Regulační model: Série P07G Regulační typ: P07G001; P07G003
™
Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které napomáhají lepšímu využití počítače.
VÝSTRAHA:
jak se lze problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku, riziko úrazu nebo smrti.
Pokud jste si zakoupili počítač série Dell™ n, pak veškeré odkazy týkající se operačního systému Microsoft® Windows®,
které jsou v tomto dokumentu uvedeny, se na vás nevztahují.
Jakékoliv kopírování těchto materiálů bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázáno.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station, Inspiron a DellConnect jsou
ochranné známky společnosti Dell Inc.;
ochranná známka společnosti Intel Corporation v USA a v jiných zemích;
a ATI Mobility Radeon jsou ochranné známky společnosti Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows, Windows Vista
a logo tlačítka Start
Corporation ve Spojených státech anebo v jiných zemích;
Ltd.; Blu-ray Disc je ochranná známka společnosti Blu-ray Disc Association; Bluetooth je registrovaná ochranná známka
vlastněná společností Bluetooth SIG, Inc. a společnost Dell ji používá v rámci licence.
Ostatní ochranné známky a názvy mohou být v tomto dokumentu použity buď v souvislosti s organizacemi, které si na tyto
značky a názvy činí nárok nebo s jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné obchodní známky a názvy než na
své vlastní.
Únor 2010 P/N RK67Y Rev. A00
VÝSTRAHA označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat a popisuje,
Windows Vista
Intel, Pentium a Celeron jsou registrované ochranné známky a
AMD, AMD Sempron, AMD Athlon, AMD Turion
jsou buď ochranné známky nebo jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Ubuntu je registrovaná ochranná známka společnosti Canonical
Core
je registrovaná
obsah
Nastavení notebooku Inspiron . . . . . . . . 5
Před nastavením počítače . . . . . . . . . . . . . 5
V této části naleznete informace o nastavení
notebooku Dell™ Inspiron™.
Před nastavením počítače
V místě, kam chcete umístit váš počítač,
zajistěte snadný přístup ke zdroji napájení,
dostatečné odvětrávání a rovný povrch.
Pokud v okolí počítače budete bránit proudění
vzduchu, může dojít k jeho přehřátí. Abyste
zabránili přehřátí, zajistěte na zadní straně
počítače nejméně 10,2 cm (4 palce) volného
místa a na všech ostatních stranách minimálně
5,1 cm (2 palce) volného místa. Zapnutý počítač
nikdy neumísťujte do uzavřeného prostoru, jako
je např. skříň nebo šuple.
VAROVÁNÍ: Nezakrývejte větrací
otvory, dejte pozor, aby se do nich
nedostaly žádné předměty a neusazoval
se zde prach. Neumisťujte zapnutý
počítač Dell™ do prostředí se špatným
odvětráváním (např. uzavřená zavazadla)
či na povrchy potažené látkou (např.
koberce, rohože). Omezení odvětrávání
může způsobit poškození počítače, snížit
jeho výkon nebo způsobit požár. Jakmile
se počítač zahřeje, spustí se ventilátor.
Zvuk ventilátoru je normální a nejedná
se o žádný problém s ventilátorem ani s
počítačem.
VÝSTRAHA: Budete-li na počítač
umísťovat těžké nebo ostré předměty,
může dojít k trvalému poškození
počítače.
5
Nastavení notebooku Inspiron
Připojte adaptér střídavého proudu
Připojte adaptér střídavého proudu k počítači, a poté jej zapojte do elektrické zásuvky nebo ke
svodiči přepětí.
VAROVÁNÍ: Adaptér střídavého proudu lze použít s elektrickými zásuvkami po celém
světě. Připojení napájení a prodlužovací kabely se v jednotlivých zemích liší. Použití
nekompatibilního kabelu nebo nesprávné připojení kabelu k prodlužovací šňůře nebo
elektrické zásuvce může způsobit požár nebo poškození vašeho počítače.
6
Nastavení notebooku Inspiron
Připojte síťový kabel (volitelný)
Chcete-li používat kabelové síťové připojení, zapojte síťový kabel.
7
Nastavení notebooku Inspiron
Stiskněte vypínač
8
Nastavení notebooku Inspiron
Nastavení operačního systému
Počítač Dell obsahuje přednastavený operační systém, který jste si zvolili během nákupu.
Nastavení systému Microsoft Windows
Chcete-li provést prvotní nastavení systému Microsoft® Windows®, řiďte se pokyny na obrazovce.
Tyto kroky jsou povinné a jejich dokončení může nějakou dobu trvat. Pokyny systému Windows vás
provedou několika procedurami, jako je přijetí licenční smlouvy, nastavení vlastností a nastavení
internetového připojení.
VÝSTRAHA: Proces nastavení operačního systému nepřerušujte. Pokud tak učiníte, může
dojít k havárii počítače a operační systém bude nutno přeinstalovat.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu počítače, doporučujeme, abyste si stáhli
a nainstalovali nejnovější systém BIOS a ovladače, které jsou pro váš počítač dostupné na
adrese support.dell.com.
POZNÁMKA: Více informací o operačním systému a funkcích, viz
support.dell.com/MyNewDell.
Nastavení systému Ubuntu
Chcete-li provést prvotní nastavení systému Ubuntu®, řiďte se pokyny na obrazovce. Více informací
o tomto operačním systému naleznete v dokumentaci k systému Unbutu.
9
Nastavení notebooku Inspiron
Vytvoření média pro obnovení systému (doporučené)
POZNÁMKA: Doporučujeme, abyste si ihned po dokončení nastavení systému Microsoft
Windows vytvořili médium pro obnovení systému.
Médium pro obnovení systému může být použito k obnovení počítače do stavu, ve kterém byl při
nákupu. Nedojde k vymazání datových souborů (není třeba disk operačního systému). Médium pro
obnovení systému můžete použít v případě, že dojde ke změnám hardwaru, softwaru, ovladačů či
jiného systémového nastavení, které počítač zanechaly v nežádoucím stavu.
Chcete-li vytvořit médium pro obnovení systému, budete potřebovat následující:
Nástroj Dell DataSafe Local Backup•
Klíč USB s minimální kapacitou GB nebo disk DVD-R/DVD+ R/Blu-ray•
POZNÁMKA: Nástroj Dell DataSafe Local Backup nepodporuje přepisovatelné disky.
10
™
Nastavení notebooku Inspiron
Chcete-li vytvořit médium pro obnovení systému:
Ujistěte se, že je připojen napájecí adaptér (viz „Připojte napájecí adaptér“ na straně 1. 6).
Vložte do počítače disk či klíč USB.2.
Klepněte na 3. Start → Programy→ Dell DataSafe Local Backup.
Klepněte na 4. Vytvořit médium pro obnovu.
Postupujte podle pokynů na obrazovce.5.
POZNÁMKA: Informace o použití média pro obnovení systému, viz „Médium pro obnovení
systému“ na straně 61.
11
Nastavení notebooku Inspiron
Povolit nebo zakázat bezdrátovou komunikaci (volitelné)
12
Nastavení notebooku Inspiron
POZNÁMKA: Možnost bezdrátové komunikace je na počítači k dispozici, pouze pokud jste
si během nákupu objednali kartu WLAN. Více informací o kartách podporovaných vaším
počítačem najdete v oddílu „Technické údaje“ na straně 77.
Chcete-li povolit bezdrátovou komunikaci:
Ujistěte se, že je počítač zapnutý.1.
Stiskněte klávesu pro bezdrátovou 2. komunikaci, umístěnou na klávesnici v řadě funkčních
kláves. Na obrazovce se objeví potvrzení vašeho výběru.
Bezdrátová komunikace povolena
Bezdrátová komunikace zakázána
Chcete-li zakázat bezdrátovou komunikaci:
Pokud znovu stisknete klávesu pro bezdrátovou komunikaci umístěnou na klávesnici v řadě
funkčních kláves, vypne se veškerá bezdrátová komunikace.
POZNÁMKA: Klávesa pro bezdrátovou komunikaci vám umožňuje rychle vypnout veškerou
bezdrátovou komunikaci (Wi-Fi a Bluetooth®), např. pokud o takovéto zakázání budete požádáni
během letu v letadle.
13
Nastavení notebooku Inspiron
Připojení k internetu (volitelné)
Pro připojení k internetu budete potřebovat
externí modem nebo síťové připojení a
poskytovatele služeb internetu (Poskytovatel
služeb internetu (ISP).
Pokud není externí USB modem nebo adaptér
WLAN součástí vaší původní objednávky,
můžete si jej zakoupit na adrese www.dell.com.
14
Jak nastavit kabelové připojení
Pokud používáte telefonické připojení, ješt• ě
před nastavením internetového připojení
připojte telefonní linku k externímu USB
modemu a do telefonního konektoru na
stěně.
Pokud používáte připojení prostřednictvím •
DSL nebo kabelového/satelitního
modemu, kontaktujte svého poskytovatele
internetových služeb (ISP) nebo telefonních
služeb, který vám sdělí pokyny k instalaci.
Chcete-li dokončit nastavení kabelového
připojení k internetu, řiďte se pokyny v oddílu
„Jak nastavit připojení k internetu“ na straně 16.
Nastavení notebooku Inspiron
Nastavení bezdrátového připojení
POZNÁMKA: Chcete-li nastavit bezdrátový
směrovač, nahlédněte do dokumentace
dodané s vaším směrovačem.
Předtím, než můžete začít vaše bezdrátové
připojení k internetu používat, musíte se připojit
k bezdrátovému směrovači.
Jak ustavit připojení k bezdrátovému směrovači:
Windows Vista
®
Zajistěte, aby byla na vašem počítači 1.
povolena bezdrátová komunikace
(viz „Povolit nebo zakázat bezdrátovou
komunikaci“ na straně 12).
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a 2.
ukončete spuštěné programy.
Klepněte na 3. Start → Připojit.
Dokončete nastavení podle pokynů na 4.
obrazovce.
Windows® 7
Zajistěte, aby byla na vašem počítači 1.
povolena bezdrátová komunikace
(viz „Povolit nebo zakázat bezdrátovou
komunikaci“ na straně 12).
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a 2.
ukončete spuštěné programy.
Klepněte na 3. Start → Ovládací panely.
Do vyhledávacího pole zadejte 4. network
(síť), a poté klepněte na Centrum sítí a sdílení→ Připojit k internetu.
Dokončete nastavení podle pokynů na 5.
obrazovce.
15
Nastavení notebooku Inspiron
Jak nastavit připojení k internetu
Poskytovatelé internetových služeb (ISP) a jejich
nabídky se v jednotlivých zemích liší. Nabídky
dostupné pro vaši zemi vám sdělí váš ISP.
Pokud se nemůžete připojit k internetu, ale
dříve vám to šlo bez problémů, může mít váš
ISP výpadek. Kontaktujte svého ISP a ověřte si
stav poskytované služby nebo se zkuste připojit
znovu později.
Připravte si informace o svém ISP. Pokud
nemáte žádného ISP, průvodce Připojení k
internetu vám pomůže nějakého vybrat.
16
Jak nastavit připojení k internetu:
Windows Vista
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a 1.
ukončete spuštěné programy.
Klepněte na 2. Start → Ovládací panely.
Do vyhledávacího pole zadejte 3. network
(síť), a poté klepněte na Centrum sítí a
sdílení→ Nastavit připojení nebo síť→
Připojit k internetu.
Zobrazí se okno Připojit k internetu.
POZNÁMKA: Pokud si nejste jistí, který typ připojení zvolit, klepněte na Chci pomoc při
výběru nebo kontaktujte svého ISP.
Postupujte podle pokynů na obrazovce a 4.
k dokončení nastavení použijte informace
dodané vaším ISP.
Windows 7
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a 1.
ukončete spuštěné programy.
Klepněte na 2. Start → Ovládací panel.
Do vyhledávacího pole zadejte 3. network
(síť), a poté klepněte na Nastavit připojení
nebo síť→ Nastavit nové připojení nebo
síť→ Připojit k internetu.
Zobrazí se okno Připojit k internetu.
POZNÁMKA: Pokud si nejste jistí, který typ připojení zvolit, klepněte na Chci pomoc při
výběru nebo kontaktujte svého ISP.
Postupujte podle pokynů na obrazovce a 4.
k dokončení nastavení použijte informace
dodané vaším ISP.
Nastavení notebooku Inspiron
17
Jak používat notebook Inspiron
1
2
3
4
Tato část poskytuje informace týkající se prvků notebooku Inspiron™.
INSPIRON
Prvky na pravé straně
18
Jak používat notebook Inspiron
1
Konektor výstupu zvuku/sluchátek – slouží k připojení sluchátek či zasílání zvuku do
reproduktorů nebo ozvučovacího systému.
2
Konektor vstupu zvuku/mikrofonu – slouží k připojení mikrofonu nebo jiného vstupního
signálu do programu pro úpravy zvuku.
3
USB 2.0 konektory (2) – slouží pro připojení USB zařízení, jako je např. myš,
klávesnice, tiskárna, externí disk nebo MP3 přehrávač.
4
Konektor VGA – slouží k připojení monitoru nebo projektoru.
19
Jak používat notebook Inspiron
1
2
3
4 5
6
Prvky na levé straně
20
Jak používat notebook Inspiron
1
Konektor pro připojení napájecího adaptéru – slouží k připojení napájecího adaptéru,
který napájí počítač a nabíjí baterii.
2
USB 2.0 konektor – slouží pro připojení USB zařízení, jako je např. myš, klávesnice,
tiskárna, externí disk nebo MP3 přehrávač.
3
Síťový konektor – pokud používáte kabelovou síť, slouží pro připojení vašeho počítače
k síti nebo k širokopásmovému zařízení.
Indikátor optické jednotky – bliká, pokud na jednotce stisknete tlačítko vysunout nebo když
4
vložíte disk, který se začne číst.
Tlačítko vysunout optické jednotky – stisknutím dojde k vysunutí držáku disku z jednotky.
5
Optická jednotka – slouží k nahrávání nebo přehrávání CD a DVD.
6
Více informací viz „Jak používat optický disk“ na straně 32.
21
Jak používat notebook Inspiron
1
2
3
4
5
Prvky na přední straně
22
Jak používat notebook Inspiron
1
Indikátor vypínače – slouží ke znázornění stavů napájení. Více informací o indikátoru
vypínače viz „Stavové kontrolky a indikátory“ na straně 24.
2
Kontrolka aktivity pevného disku – zapne se, když počítač čte nebo zapisuje data.
Bílá kontrolka indikuje aktivitu pevného disku.
VÝSTRAHA: Abyste předešli ztrátě dat, nikdy nevypínejte počítač, pokud kontrolka
aktivity pevného disku bliká.
3
Indikátor stavu baterie – indikuje stav nabíjení baterie rozsvícením nebo rozblikáním.
Více informací o indikátoru stavu baterie viz „Stavové kontrolky a indikátory“ na straně 24.POZNÁMKA: Pokud je počítač napájen pomocí adaptéru střídavého proudu, probíhá nabíjení
baterie.
Analogový mikrofon – poskytuje kvalitní zvuk pro video konference a nahrávání hlasu.
4
5
zobrazovat a sdílet digitální fotografie, hudbu, videa a dokumenty uložené na paměťových
kartách.
POZNÁMKA: Počítač se dodává s plastikovou záslepkou zasunutou do slotu pro paměťové
karty. Záslepka chrání sloty před prachem a dalšími nečistotami. Uložte záslepku pro pozdější
použití na bezpečné místo, když ve slotu nebudete mít zasunutou žádnou paměťovou kartu;
záslepky pro jiné počítače nemusí být pro váš počítač vhodné.
Čtečka paměťových karet 5 v 1 – poskytuje rychlý a pohodlný způsob jak
23
Jak používat notebook Inspiron
Stavové kontrolky a indikátory
Indikátor stavu baterie
Stavy světelného
indikátoru
napájecí
adaptér
Bateriesvítící oranžovězapnutý/klidový stav<=10 %
POZNÁMKA: Pokud je počítač napájen pomocí adaptéru střídavého proudu, probíhá nabíjení
baterie.
svítí bílezapnutý/klidový stav/
vypnutý zapnutý/klidový stav/
vypnutý zapnutý/klidový stav/
Stavy počítačeÚroveň nabití baterie
vypnutý/hibernace
vypnutý/hibernace
vypnutý/hibernace
vypnutý/hibernace
<=98 %
>98 %
>10 %
<=10 %
24
Jak používat notebook Inspiron
Indikátor vypínače
Stavy světelného indikátoruStavy počítače
svítí bíle
bliká bíle
vypnutý
POZNÁMKA: Informace o problémech s napájením, viz „Problémy s napájením“ na straně 43.
zapnutý
klidový stav
vypnutý/hibernace
25
Jak používat notebook Inspiron
34
1
2
Prvky základny počítače a klávesnice
26
Jak používat notebook Inspiron
1
Vypínač – jeho stisknutím zapnete/vypnete počítač.
Řada funkčních kláves – v této řadě jsou umístěny klávesy pro povolení/zakázání bezdrátové
2
komunikace, klávesy pro zvýšení/snížení jasu, multimediální klávesy a klávesa pro povolení/
zakázání dotykové plochy.
Více informací o multimediálních klávesách viz „Řídící klávesy multimédií“ na straně 30.
Tlačítka dotykové plochy (2) – poskytují funkcionalitu levého a pravého klepnutí myší.
3
Dotyková plocha – poskytují funkcionalitu myši - pohyb kurzoru, přesouvání vybraných
4
položek a levé a pravé klepnutí myší.
Dotyková plocha podporuje pohyby pro zvětšování a posunování. Chcete-li změnit nastavení
dotykové plochy, poklepejte na ikonu dotykové plochy Dell v ohlašovací oblasti. Více
informací viz „Pohyby na dotykové ploše“ na straně 28.
POZNÁMKA: Chcete-li povolit nebo zakázat dotykovou plochu , stiskněte příslušnou
klávesu v řadě funkčních kláves.
27
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.