Dell Inspiron 14 N4030 User Manual [no]

INSPIRON
KONFIGURASJONSHÅNDBOK
INSPIRON
KONFIGURASJONSHÅNDBOK
Forskriftsmessig modell: P07G-serien Forskriftsmessig type: P07G001; P07G003
Merknader, forholdsregler og advarsler
MERK: En merknad angir viktig informasjon som hjelper deg med å dra bedre nytte av
datamaskinen.
FORHOLDSREGEL:
data, og forteller deg hvordan du kan unngå problemet. ADVARSEL: En advarsel angir potensiell skade på eiendom, personskade eller død.
Hvis du har kjøpt en Dell™ datamaskin i n-serien, gjelder ingen av referansene i dette dokumentet til Microsoft ®
®
Windows
__________________
Informasjon i dette dokumentet kan endres uten varsel. © 2010 Dell Inc. Med enerett.
Reproduksjon av dette materialet på noen som helst måte uten skriftlig tillatelse fra Dell er strengt forbudt. Varemerker i denne teksten:
tilhørende Dell Inc.;
Corporation i USA og andre land;
tilhørende Advanced Micro Devices, Inc.; enten varemerker eller registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre land;
registrert varemerke tilhørende Canonical Ltd.; Blu-ray Disc Association;
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eiendomsinteresse i andre varemerker og varenavn enn sine egne.
operativsystem.
Februar 2010 P/N G3YR6 Rev. A00
Dell, DELL
-logoen,
Intel, Pentium
Bluetooth
og
AMD, AMD Sempron, AMD Athlon, AMD Turion
er et registrert varemerke eid av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell under lisens.
YOURS IS HERE, Solution Station
Celeron
er registrerte varemerker, og
Microsoft, Windows, Windows Vista
Blu-ray Disc
er et varemerke tilhørende
, Inspiron, og
Core
er et varemerke tilhørende Intel
og
og
Windows Vista
DellConnect
ATI Mobility Radeon
startknapplogoen er
er varemerker
er varemerker
Ubuntu
er et
Innhold
Konfigurere den bærbare Inspiron-
datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Før du konfigurerer datamaskinen . . . . . . . .5
Koble til vekselstrømadapteren . . . . . . . . . . .6
Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr) . . .7
Trykk på av- og på-knappen . . . . . . . . . . . . . .8
Konfigurere operativsystemet . . . . . . . . . . . .9
Opprette systemgjenopprettingsmedier
(anbefalt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Aktivere eller deaktivere trådløs
(ekstrautstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Koble til Internett (ekstrautstyr). . . . . . . . . . 14
Bruke den bærbare
Inspiron-datamaskinen . . . . . . . . . . . . . . . .18
Funksjoner på høyre side . . . . . . . . . . . . . . . 18
Funksjoner på venstre side. . . . . . . . . . . . . . 20
Forsidefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Statuslamper og -indikatorer . . . . . . . . . . . . 24
Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner . . .26
Styreplatebevegelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Multimediekontrolltaster. . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bruke den optiske stasjonen . . . . . . . . . . . .32
Skjermfunksjoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ta ut og skifte batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Programvarefunksjoner . . . . . . . . . . . . . . . .38
Dell DataSafe Online Backup
(elektronisk sikkerhetskopiering). . . . . . . . . 39
Dell-dokk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Løse problemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Pipekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nettverkproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Strømproblemer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Minneproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
3
Innhold
Fastlåsings- og programvareproblemer . . .45
Bruke støtteverktøy . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Dells kundestøttesenter . . . . . . . . . . . . . . . .48
My Dell Downloads (mine
Dell-nedlastinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Systemmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Feilsøking av maskinvare . . . . . . . . . . . . . . . 51
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gjenopprette operativsystemet . . . . . . . . .56
Systemgjenoppretting . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Dell DataSafe Local Backup (lokal
sikkerhetskopiering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Systemgjenopprettingsmedier . . . . . . . . . . . 61
Dell Factory Image Restore
(gjenoppretting av fabrikkbilde) . . . . . . . . . .62
Få hjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Teknisk kundestøtte og -service. . . . . . . . . . 66
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4
Elektroniske tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Automatisk ordrestatustjeneste. . . . . . . . . . 68
Produktinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Retur av produkter for reparasjon
under garanti eller for kreditering . . . . . . . .69
Før du ringer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Kontakte Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Finne mer informasjon og ressurser . . . . .75
Spesifikasjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Tillegg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Produktmerknad for Macrovision. . . . . . . . . 84
Informasjon for NOM, eller offisiell
meksikansk standard (kun for Mexico) . . . . 85
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Konfigurere den bærbare Inspiron­datamaskinen
Dette kapittelet inneholder informasjon om hvordan du konfigurere den bærbare Dell Inspiron™-datamaskinen.

Før du konfigurerer datamaskinen

Når du plasserer datamaskinen må du alltid sørge før enkel tilgang til et støpsel, tiltrekkelig ventilering og en jevn overflate datamaskinen kan stå på.
Dersom lufttilførselen til datamaskinen begrenses, kan den overopphetes. For å unngå overoppheting, må du sørge for å ha minst 10,2 cm klaring bak datamaskinen og minst 5,1 cm klaring på alle de andre sidene. Du må aldri sette datamaskinen i et lukket rom, for eksempel et skap eller en skuff, når den er slått på.
ADVARSEL! Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Plasser ikke
Dell
-datamaskinen på steder med liten lufttilførsel, for eksempel i en lukket stresskoffert eller på tekstiloverflater som tepper eller matter mens den er på. Begrenset lufttilførsel kan skade datamaskinen, forringe ytelsen eller forårsake brann. Datamaskinen slår på viften når den blir for varm. Viftestøy er normalt og angir ikke et problem med viftene eller datamaskinen.
FORHOLDSREGEL: Plassering av stabling av tunge eller skarpe gjenstander oppå datamaskinen kan medføre varige skader på datamaskinen.
INSPIRON
5
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Koble til vekselstrømadapteren

Koble vekselstrømadapteren til datamaskinen og deretter inn i et støpsel eller en overspenningsavleder.
ADVARSEL! Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden. men utformingen til strømkontakter og. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til grenuttaket eller støpselet kan forårsake brann eller permanent skade på utstyret.
6
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr)

For å bruke en kablet nettverksforbindelse, setter du inn nettverkskabelen.
7
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Trykk på av- og på-knappen

8
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Konfigurere operativsystemet

Dell-datamaskinen er forhåndskonfigurert med operativsystemet du valgte da du kjøpte maskinen.
Konfigurere Microsoft Windows
For å konfigurere Microsoft® Windows® for første gang, følger du anvisningene på skjermen. Disse trinnene er obligatoriske og kan ta litt tid å fullføre. Windows-skjermbildene vil lede deg gjennom flere prosedyrer, herunder akseptering av lisensavtaler, innstillingsspreferanser og innstilling av en internettforbindelse
FORHOLDREGEL: Du må ikke avbryte operativsystemets konfigurasjonsprosess. Dette kan gjøre datamaskinen ubrukelig, og du må installere operativsystemet på nytt.
MERK: For å få optimal ytelse ut av datamaskinen, anbefales det å laste ned og installere nyeste BIOS og drivere for datamaskinen som er tilgjengelige på support.dell.com.
MERK: For mer informasjon om operativsystemet og funksjonene, se support.dell.com/MyNewDell.
Konfigurere Ubuntu
Følg anvisningene på skjermen for å konfigurere Ubuntu® for første gang. Se Ubuntu­dokumentasjonen for mer spesifikk informasjon om operativsystemet.
9
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Opprette systemgjenopprettingsmedier (anbefalt)

MERK: Det anbefales at du oppretter et systemopprettingsmedium så snart du konfigurerer
Microsoft Windows.
Systemopprettingsmedier kan brukes til å sette datamaskinen tilbake til den driftstilstanden den kom i da du kjøpte den, og samtidig beholde datafilene (uten behov for bruke systemopprettingsmedier dersom endringer i maskinvare, programvare, drivere eller andre systeminnstillinger har medført en uønsket driftstilstand for datamaskinen.
Du trenger følgende for å kunne opprette systemgjenopprettingsmedier:
Dell DataSafe Local Backup (lokal sikkerhetskopiering)• En USB-enhet med minstekapasitet på 8 GB eller en DVD-R/DVD+ R/Blu-ray-plate•
MERK: Dell DataSafe Local Backup støtter ikke plater som kan skrives flere ganger.
10
operativsystem
platen). Du kan
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
Opprette et systemgjenopprettingsmedium:
Kontroller at adapteren er koblet til (se "Koble til adapteren" på side 1. 6). Sett inn platen eller USB-enheten i datamaskinen.2. Klikk 3. Start Klikk 4. Create Recovery Media (opprett gjenopprettingsmedium). Følg anvisningene på skjermen.5.
MERK: For informasjon om hvordan du bruker systemgjenopprettingsmediet, se "Systemgjenopprettingsmedium" på side 61.
Programmer Dell DataSafe Local Backup.
11
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Aktivere eller deaktivere trådløs (ekstrautstyr)

12
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
MERK: Den trådløse funksjonen er tilgjengelig på datamaskinen hvis du bestilte et WLAN-kort da du kjøpte datamaskinen. For mer informasjon om kort som støttes av datamaskinen, se "Spesifikasjoner" på side 77.
Aktivere trådløs:
Kontroller at datamaskinen er slått på.1. Trykk på Trådløs-tasten 2.
på funksjonstastraden på tastaturet.
En bekreftelse av valget vises på skjermen. Trådløs aktivert
Trådløs deaktivert
Deaktivere trådløs: Trykk på Trådløs-tasten
på funksjonstastraden på tastaturet igjen for å slå av alle radioer.
MERK: Med den trådløse tasten kan du raskt slå av alle radioer (Wi-Fi og Bluetooth eksempel når du blir bedt om å deaktivere alle trådløse radioer på fly.
®
), for
13
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen

Koble til Internett (ekstrautstyr)

For å koble deg til Internett trenger du en ekstern modem- eller nettverkstilkobling og en Internettleverandør.
Hvis et eksternt USB-modem eller en WLAN­adapter ikke var del av orginalbestillingen din, kan du kjøpe dem på www.dell.com.
14
Konfigurere en kablet tilkobling
Hvis du bruker en oppringt forbindelse, • kobler du telefonlinjen til det eksterne USB-modemet (ekstrautstyr) og til telefonkontakten i veggen før du konfigurerer Internettilkoblingen.
Hvis du bruker en DSL- eller kabel-/• satellitt modemtilkobling, tar du kontakt med Internettleverandøren eller mobiltelefontjenesten for
installasjonsanvisninger. For å fullføre konfigureringen av den kablede Internettilkoblingen, følger du anvisningene i "Konfigurere Internettilkobling" på side 16.
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
Konfigurere trådløs forbindelse
MERK: For å konfigurere en trådløs ruter, se
dokumentasjonen vedlagt ruteren.
Før du kan bruke den trådløse internettilkoblingen, må du koble deg til en trådløs ruter.
Slik konfigurerer du tilkoblingen til en trådløs ruter:
Windows Vista
Kontroller at trådløst er aktivert på 1. datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere trådløst" på side 11).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk 3. Start Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 4.
konfigureringen.
®
Koble til.
Windows® 7
Kontroller at trådløst er aktivert på 1. datamaskinen (se "Aktivere eller deaktivere trådløst" på side 11).
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 2. alle åpne programmer.
Klikk 3. Start
Kontrollpanel.
Skriv inn 4. network (nettverk), i søkeboksen, og klikk deretter Senter for nettverk og delingKoble til et nettverk.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre 5. konfigureringen.
15
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
Konfigurere Internettilkoblingen
Internettleverandører varierer fra land til land. Kontakt Internettleverandøren om tilgjengelige tilbud i ditt land.
Hvis du ikke kan koble til Internett, men har kunnet gjøre det tidligere, kan problemet være at ISP-tjenesten har falt ut. Ta kontakt med Internett leverandøren for å kontrollere tjenestestatusen, eller prøv å koble på igjen senere.
Ha leverandørinformasjonen for hånden. Hvis du ikke har leverandør, kan veiviseren Koble til Internett hjelpe deg å finne en.
16
Konfigurere Internettilkoblingen:
Windows Vista
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1.
alle åpne programmer.
Klikk 2. Start
Skriv inn 3. nettverk, i søkeboksen og klikk
Senter for nettverk og delingKonfigurere
en tilkobling eller et nettverk Koble til
Internett.
Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Help me choose (Hjelp meg å velge) eller ta kontakt
med Internettleverandøren.
Følg anvisningene på skjermen, og 4.
bruk installasjonsinformasjonen fra
Internettleverandøren for å fullføre
installasjonen.
Kontrollpanel.
Windows 7
Lagre og lukk eventuelle åpne filer og avslutt 1. alle åpne programmer.
Klikk 2. Start Skriv inn 3. nettverk, i søkeboksen, og klikk
Senter for nettverk og delingKonfigurer en ny tilkobling eller et nettverkKoble til Internett. Vinduet Koble til Internett vises.
MERK: Hvis du ikke vet hvilken type tilkobling du skal velge, klikker du Help me choose (Hjelp meg å velge) eller ta kontakt
med Internettleverandøren.
Følg anvisningene på skjermen, og 4. bruk installasjonsinformasjonen fra Internettleverandøren for å fullføre installasjonen.
Kontrollpanel.
Kongurere den bærbare Inspiron-datamaskinen
17

Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen

1
2
3
4
Dette kapittelet inneholder informasjon om tilgjengelige funksjoner på den bærbare
INSPIRON
Inspiron
-datamaskinen.

Funksjoner på høyre side

18
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
1
Lyd ut-/hodetelefonkontakt — for tilkobling av hodetelefon til en strømdrevet høyttaler
eller et stereoanlegg.
2
Lyd inn-/mikrofonkontakt — for tilkobling av mikrofon eller inngangssignal for bruk med
lydprogrammer.
3
USB 2.0-kontakter (2) — for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus, tastatur, skriver,
ekstern stasjon eller MP3-spiller.
4
VGA-kontakt — for tilkobling til en skjerm eller en projektor.
19
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
1
2
3
4 5
6

Funksjoner på venstre side

20
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
1
Adapterkontakt — for tilkobling av adapteren slik at den kan drive datamaskinen og lade
batteriet.
2
USB 2.0-kontakt — for tilkobling av USB-enheter, f.eks. mus, tastatur, skriver, ekstern
stasjon eller MP3-spiller.
3
Nettverkskontakt — hvis du bruker et kablet nettverkssignal, brukes denne til å koble
datamaskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet.
4
Optisk stasjonslampe — blinker når du trykker på utløsningsknappen på den optiske stasjonen
eller når du setter inn en plate og den leses.
5
Utløsningsknapp for optisk stasjon — åpner skuffen til den optiske stasjonen.
6
Optisk stasjon — spiller eller tar opp CD-er og DVD-er.
For mer informasjon, se "Bruke den optiske stasjonen" på side 32.
21
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
1
2
3
4
5

Forsidefunksjoner

22
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
1
Strømlampe — viser strømstatus. For mer informasjon om strømlampen, se
"Statuslamper og -indikatorer" på side 24.
2
Harddiskens aktivitetslampe — slås på når datamaskinen leser eller skriver data. Et hvitt
lys angir harddiskaktivitet.
FORSIKTIG: For å unngå å miste data, må du aldri slå av datamaskinen mens harddiskens aktivitetslampe lyser.
3
Batteristatuslampe — lyser eller blinker for å angi batteriladestatus. For mer informasjon
om batteristatuslampen, se "Statuslamper og -indikatorer" på side 24.
MERK: Batteriet lader når datamaskinen drives av adapteren.
4
Analog mikrofon — kvalitetslyd for videokonferanser og taleopptak.
5
musikk, vidoer og dokumenter lagret på minnekortene. MERK: Datamaskinen ble levert med et blindkort av plast installert i mediekortsporet. Blindkort
beskytter ledige spor mot støv og andre partikler. Behold blindkortet for bruk det når det ikke er installert mediekort i sporet. Blindkort fra andre datamaskiner passer muligens ikke i datamaskinen din.
5-i-1-mediekortleser — en rask og praktisk måte å vise og dele digitale bilder,
23
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen

Statuslamper og -indikatorer

Batteristatuslampe
Indikatorlampestatus Datamaskinstatus Batteriladingsstatus
strømadapter
Batteri
MERK: Batteriet lader når datamaskinen drives av adapteren.
24
lyser hvitt på/ventemodus/av/
dvalemodus
av på/ventemodus/av/
dvalemodus lyser gult på/ventemodus <=10 % av på/ventemodus/av/
dvalemodus
av/dvalemodus
<=98 %
>98 %
>10 %
<=10 %
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
Strømlampe
Indikatorlampestatus Datamaskinstatus
lyser hvitt blinker hvitt av
MERK: For informasjon om strømproblemer, se "Strømproblemer" på side 43.
på ventemodus av/dvalemodus
25
Bruke den bærbare Inspiron-datamaskinen
3 4
1
2

Datamaskinbase- og tastaturfunksjoner

26
Loading...
+ 64 hidden pages