Dell Inspiron 14 N4020 User Manual [ro]

Page 1
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Page 2
Page 3
INSPIRON
GHID DE CONFIGURARE
Model legal Seria P07G Tip de reglementare: P07G001; P07G003
Page 4
Note, atenţionări şi avertismente
NOTĂ: NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să utilizaţi mai bine computerul.
ATENŢIE: ATENŢIE indică un pericol potenţial de deteriorare a hardware-ului sau de pierdere de date şi vă arată cum să evitaţi problema.
AVERTISMENT: AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces.
Dacă aţi achiziţionat un computer Dell™ Seria n, orice referinţe din prezentul document la sistemele de operare Microsoft® Windows® nu sunt aplicabile.
__________________
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare. © 2010 Dell Inc. Toate drepturile rezervate.
Este strict interzisă reproducerea sub orice formă a acestor materiale fără autorizaţia scrisă a Dell Inc. Mărcile comerciale utilizate în acest text: Dell, logo-ul DELL, YOURS IS HERE, Solution Station, Inspiron, şi DellConnect sunt
mărci comerciale ale Dell Inc.;
a Intel Corporation în S.U.A. şi în alte ţări;
comerciale ale Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows, Windows Vista şi sunt fie mărci comerciale, fie mărci înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii şi / sau alte ţări;
este marcă comercială înregistrată a Canonical Ltd.; Blu‑ray Disc este o marcă comercială a Bluray Disc Association; Bluetooth este marcă comercială înregistrată deţinută de Bluetooth SIG, Inc. şi este utilizată sub licenţă de Dell.
În acest document pot fi menţionate şi alte mărci şi nume comerciale, cu referire la entităţile care deţin mărcile respective sau la numele produselor acestora. Dell Inc. neagă orice interes patrimonial asupra mărcilor de comerţ şi denumirilor comerciale cu excepţia celor care îi aparţin.
Intel, Pentium şi Celeron sunt mărci comerciale înregistrate şi
AMD, AMD Sempron, AMD Athlon, AMD Turion şi ATI Mobility Radeon sunt mărci
logo-ul butonului de start Windows Vista
Core
este marca comercială
Ubuntu
Februarie 2010
N/C M7H3F
Rev. A00
Page 5
Cuprins
Configurarea laptopului Inspiron . . . . . . 5
Înainte de configurarea computerului . . . . . 5
Conectarea transformatorului c.a. . . . . . . . . 6
Conectarea cablului de reţea (opţional). . . . 7
Apăsaţi butonul de alimentare de la
reţea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalarea sistemului de operare . . . . . . . . . 9
Crearea suportului media de recuperare
a sistemului (recomandată) . . . . . . . . . . . . 10
Activarea sau dezactivarea conexiunii
wireless (opţional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conectarea la Internet (Optional) . . . . . . . 14
Utilizarea laptopului Inspiron . . . . . . . . 18
Vedere din dreapta - Caracteristici . . . . . . 18
Vedere din stânga - Caracteristici . . . . . . . 20
Vedere din faţă - Caracteristici . . . . . . . . . 22
Lumini şi indicatoare de stare . . . . . . . . . . 24
Caracteristici tastatură şi bază
calculator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Gesturi pentru touchpad . . . . . . . . . . . . . . 28
Taste de control multimedia. . . . . . . . . . . . 30
Utilizarea unităţii optice. . . . . . . . . . . . . . . 32
Caracteristici afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Scoaterea şi remontarea bateriei. . . . . . . . 36
Caracteristici Software . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dell DataSafe Online Backup (Copiere
de siguranţă online DataSafe) . . . . . . . . . . 39
Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rezolvare Probleme . . . . . . . . . . . . . . . 41
Coduri sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Probleme de reţea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Probleme de alimentare . . . . . . . . . . . . . . 43
Probleme privind memoria . . . . . . . . . . . . 44
Blocaje şi probleme de software . . . . . . . . 45
3
Page 6
Cuprins
Utilizarea instrumentelor de
asistenţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Centrul de asistenţă Dell . . . . . . . . . . . . . . 48
My Dell Downloads
(Descărcările mele Dell) . . . . . . . . . . . . . . 49
Mesaje sistem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilitarul Hardware Troubleshooter . . . . . . 51
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Restaurarea sistemului de operare . . . 56
System Restore (Restaurare sistem). . . . . 57
Dell Datasafe Local Backup (Copiere de
siguranţă locală cu Dell DataSafe) . . . . . . 58
Suportul media de recuperare a
sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dell Factory Image Restore (Restaurarea
imaginii din fabrică Dell) . . . . . . . . . . . . . . 62
Obţinere ajutor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Serviciul Suport şi Serviciu tehnic pentru
clienţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
4
Servicii online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Serviciul automat pentru situaţia
comenzilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Informaţii despre produse . . . . . . . . . . . . . 67
Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru
înlocuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Înainte de a apela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Contactarea Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Găsire mai multe informaţii şi
resurse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Anexă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Anunţ produs Macrovision. . . . . . . . . . . . . 83
Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard(Standardul oficial
mexican) (Numai pentru Mexic). . . . . . . . . 84
Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Page 7

Configurarea laptopului Inspiron

INSPIRON
Această secţiune oferă informaţii despre configurarea laptopului Dell™ Inspiron™.

Înainte de configurarea computerului

Când stabiliţi amplasamentul calculatorului, asiguraţi-vă că există acces uşor la o sursă de curent, ventilaţie adecvată şi o suprafaţă plană pe care acesta să stea.
Restricţionarea fluxului de aer în jurul laptopului poate cauza supraîncălzirea acestuia. Pentru a preveni încălzirea excesivă, lăsaţi spaţiu de cel puţin 10,2 cm (4 inchi) în spatele calculatorului şi minimum 5,1 cm (2 inchi) pe celelalte părţi. Nu trebuie să aşezaţi niciodată calculatorul pornit într-un spaţiu închis, cum ar fi un dulap sau un sertar.
AVERTISMENT: Nu blocaţi, nu forţaţi obiecte înăuntru şi nu permiteţi acumularea prafului în orificiile de ventilaţie. Nu plasaţi computerul Dell™ într-un mediu neaerisit, cum ar fi un geamantan, pe suprafeţe textile, precum covoare, în timp ce funcţionează. Blocarea aerisirii poate cauza defectarea computerului, poate reduce performanţa computerului sau poate provoca incendii. Când se încălzeşte prea tare, calculatorul porneşte ventilatorul. Zgomotul ventilatorului este normal şi nu indică existenţa unei probleme legate de ventilator sau de calculator.
ATENŢIE
stivă de obiecte grele sau ascuţite pe calculator poate cauza deteriorarea permanentă a calculatorului.
: Plasarea sau aşezarea în
5
Page 8
Congurarea laptopului Inspiron

Conectarea transformatorului c.a.

Conectaţi adaptorul de c.a. la computer, apoi introduceţi-l într-o priză electrică sau într-un dispozitiv de protecţie la supratensiuni.
AVERTISMENT: Transformatorul c.a. poate fi conectat la prize electrice din întreaga lume. Cu toate acestea, tipurile de conectori şi cabluri de alimentare multiplă diferă de la o ţară la alta. Utilizarea unui cablu necorespunzător sau conectarea incorectă a unui cablu la cablul de alimentare multiplă sau la priza electrică poate provoca incendii sau
deteriorarea permanentă a computerului.
6
Page 9
Congurarea laptopului Inspiron

Conectarea cablului de reţea (opţional)

Pentru a utiliza o conexiune de reţea prin cablu, introduceţi cablul de reţea.
7
Page 10
Congurarea laptopului Inspiron

Apăsaţi butonul de alimentare de la reţea

8
Page 11
Congurarea laptopului Inspiron

Instalarea sistemului de operare

Computerul Dell este preconfigurat cu sistemul de operare pe care l-aţi selectat în momentul achiziţionării.
Instalarea Microsoft Windows
Pentru a instala Microsoft® Windows® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Aceşti paşi sunt obligatorii şi efectuarea lor poate dura ceva timp. Ecranele de instalare Windows vă vor conduce prin câteva proceduri inclusiv acceptarea acordurilor de licenţă, setarea preferinţelor şi configurarea unui conexiuni la Internet.
ATENŢIE: Nu întrerupeţi procesul de instalare a sistemului de operare. Acest lucru poate cauza nefuncţionarea computerului şi va trebui să reinstalaţi sistemul de operare.
NOTĂ: Pentru a avea performanţe optime cu computerul dvs., se recomandă să descărcaţi şi să instalaţi cel mai recent BIOS şi cele mai noi drivere disponibile pe site-ul support.dell.com.
NOTĂ: Pentru mai multe informaţii privind sistemul de operare şi caracteristici, consultaţi support.dell.com/MyNewDell.
Instalarea Ubuntu
Pentru a instala Ubuntu® pentru prima oară, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Consultaţi documentaţia Ubuntu pentru mai multe informaţii specifice sistemului de operare.
9
Page 12
Congurarea laptopului Inspiron

Crearea suportului media de recuperare a sistemului (recomandată)

NOTĂ: Se recomandă să creaţi un suport media de recuperare a sistemului imediat ce instalaţi
Microsoft Windows.
Suportul media de recuperare a sistemului poate fi utilizat pentru a readuce computerul la starea de funcţionare în care se afla când l-aţi cumpărat, păstrând fişierele de date (fără a fi necesar un disc cu Sistemul de operare). Puteţi să utilizaţi suportul media de recuperare a datelor dacă modificările hardware-ului, software-ului sau ale altor setări de sistem au lăsat computerul într-o stare de funcţionare nedorită.
Veţi avea nevoie de următoarele pentru a crea suportul media de recuperare a sistemului:
Dell DataSafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) Cheie USB cu o capacitate minimă de 8 GB sau DVD-R/DVD+ R/Blu-ray Disc
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup nu acceptă discuri reinscriptibile.
10
Page 13
Congurarea laptopului Inspiron
Pentru a crea un suport media de recuperare a sistemului:
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat (consultaţi „Conectaţi adaptorul de c.a.”
1.
la pagina 6). Introduceţi discul sau cheia USB în computer.
2.
Faceţi clic pe
3.
siguranţă locală cu Dell DataSafe). Faceţi clic pe
4.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
5.
NOTĂ: Pentru informaţii referitoare la utilizarea suportului media de recuperare a sistemului, consultaţi „Suportul media de recuperare a sistemului” la pagina 61.
Start Programs (Programe)→ Dell DataSafe Local Backup (Copiere de
Create Recovery Media (Creare suport media de recuperare).
11
Page 14
Congurarea laptopului Inspiron

Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless (opţional)

12
Page 15
Congurarea laptopului Inspiron
NOTĂ: Caracteristica wireless este disponibilă pe computerul dvs. doar dacă aţi comandat un
card WLAN în momentul cumpărării. Pentru mai multe informaţii despre cardurile acceptate de computer, consultaţi „Specificaţii” de la pagina 76.
Pentru activare wireless:
Asiguraţi-vă că computerul este pornit.
1.
Apăsaţi tasta wireless
2.
O confirmare a selecţiei dvs. apare pe ecran. Wireless activat
Wireless dezactivat
Pentru dezactivare wireless: Apăsaţi din nou tasta wireless de pe rândul tastelor funcţionale pentru a dezactiva toate
dispozitivele radio.
NOTĂ: Ta sta pentru wireless vă permite să dezactivaţi rapid dispozitivele radio wireless (Wi-Fi şi Bluetooth®), cum ar fi în cazul în care vi se solicită dezactivarea tuturor dispozitivelor radio wireless în timpul unei călătorii cu avionul.
de pe rândul de taste funcţionale al tastaturii.
13
Page 16
Congurarea laptopului Inspiron

Conectarea la Internet (Optional)

Pentru a vă conecta la Internet, aveţi nevoie de un modem extern sau de o conexiune de reţea şi de un furnizor de servicii Internet (ISP).
Dacă nu aţi comandat iniţial un modem USB sau un adaptor WLAN, puteţi să le cumpăraţi de pe site-ul www.dell.com.
14
Configurarea unei conexiuni Internet cablate
Dacă utilizaţi o conexiune dial-up, conectaţi • cablul telefonic la modemul USB extern opţional şi la conectorul telefonic de perete înainte de a configura conexiunea la Internet.
Dacă utilizaţi o conexiune DSL sau prin • modem de cablu/satelit, contactaţi furnizorul de servicii Internet sau serviciul de telefonie
mobilă pentru instrucţiuni de configurare. Pentru a încheia configurarea conexiunii cu fir la Internet, urmaţi instrucţiunile din „Configurarea conexiunii la Internet” de la pagina 16.
Page 17
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea unei conexiuni wireless
NOTĂ: Pentru a instala un router fără fir,
consultaţi documentaţia pe care aţi primit-o odată cu routerul.
Înainte de a putea utiliza conexiunea de Internet fără fir, trebuie să vă conectaţi la un router.
Pentru a configura conexiunea la un router fără fir:
Windows Vista
Verificaţi să aveţi activată conexiunea
1.
wireless la computer (consultaţi „Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless” la pagina 12).
Salvaţi şi închideţi orice fişier deschis şi
2.
părăsiţi orice program deschis. Faceţi clic pe
3.
(Conectare la). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
4.
finaliza configurarea.
®
Start Connect To
Windows® 7
Verificaţi să aveţi activată conexiunea
1.
wireless la computer (consultaţi „Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless” la pagina 12).
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
2.
părăsiţi toate programele deschise. Faceţi clic pe
3.
Start Control Panel
(Panou de control). În caseta de căutare, tastaţi
4.
network
(reţea), apoi faceţi clic pe Network and Sharing Center (Centru reţea şi partajare)→ Connect to a network (Conectare la reţea).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
5.
finaliza configurarea.
15
Page 18
Congurarea laptopului Inspiron
Configurarea conexiunii Internet
Furnizorii de servicii Internet (ISP) şi ofertele acestora variază în funcţie de ţară. Contactaţi furnizorul dvs. de servicii Internet pentru ofertele disponibile în ţara dvs.
Dacă nu vă puteţi conecta la Internet dar aţi reuşit acest lucru în trecut, furnizorul dumneavoastră de servicii Internet poate avea probleme temporare. Contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a verifica starea serviciului, sau încercaţi să vă conectaţi din nou mai târziu.
Trebuie să aveţi la îndemână informaţiile referitoare la ISP-ul dumneavoastră. Dacă nu aveţi un furnizor de servicii Internet, programul asistent Connect to the Internet (Conectare la Internet) vă poate ajuta să obţineţi unul.
Pentru configurarea conexiunii Internet:
Windows Vista
16
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise.
Faceţi clic pe
2.
(Panou de control).
În caseta de căutare, tastaţi
3.
apoi faceţi clic pe Network and Sharing
CenterSet up a connection or network
(Configurare conexiune sau retea)→ Connect
to the Internet (Conectare la Internet).
Va apărea fereastra Connect to the Internet
(Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru selectare) sau contactaţi furnizorul de servicii Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
4.
informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul
dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
Start Control Panel
network,
Page 19
Windows 7
Salvaţi şi închideţi toate fişiere deschise şi
1.
părăsiţi toate programele deschise. Faceţi clic pe
2.
În caseta de căutare, tastaţi
3.
apoi faceţi clic pe Network and Sharing Center→ Set up a new connection or network→ Connect to the Internet.
Va apărea fereastra Connect to the Internet (Conectare la Internet).
NOTĂ: Dacă nu ştiţi ce tip de conexiune să selectaţi, faceţi clic pe Help me choose (Ajutor pentru selectare) sau contactaţi furnizorul de servicii Internet.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi folosiţi
4.
informaţiile de configurare furnizate de ISP-ul dumneavoastră pentru a încheia configurarea.
Start Control Panel.
network,
Congurarea laptopului Inspiron
17
Page 20

Utilizarea laptopului Inspiron

1
2
3
4
Această secţiune oferă informaţii despre elementele disponibile pe laptop-ul dvs. Inspiron™.
INSPIRON

Vedere din dreapta - Caracteristici

18
Page 21
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Conector ieşire audio/căşti — Se conectează la o pereche de căşti sau la o boxă
alimentată separat sau la un sistem de sunet.
2
Conector intrare audio/microfon — Se conectează la un microfon sau la o sursă de
semnal, pentru utilizare cu programe audio.
3
Conector USB 2.0 (2) Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
4
Conector VGA — Se conectează la un monitor sau la un proiector.
19
Page 22
Utilizarea laptopului Inspiron
1
2
3
4 5
6

Vedere din stânga - Caracteristici

20
Page 23
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Conector pentru adaptor de c.a. Se conectează la un adaptor de c.a. pentru
alimentarea calculatorului şi încărcarea bateriei.
2
Conector USB 2.0 — Se conectează la dispozitive USB, cum ar fi mouse, tastatură,
imprimantă, unitate externă sau player MP3.
3
Conector de reţea — Conectează computerul dvs. la o reţea sau la un dispozitiv de
bandă largă, dacă utilizaţi o reţea cablată. Lumină unitate optică — Clipeşte când apăsaţi butonul de ejectare a unităţii optice sau când
4
introduceţi un disc şi acesta este citit. Buton de ejectare a unităţii optice — Deschide sertarul unităţii optice la apăsare.
5
Unitate optică Redă sau înregistrează CD-uri şi DVD-uri.
6
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea unităţii optice” la pagina 32.
21
Page 24
Utilizarea laptopului Inspiron
1
2
3
4
5

Vedere din faţă - Caracteristici

22
Page 25
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Indicator luminos alimentare Indică stările de alimentare. Pentru mai multe informaţii
despre indicatorul luminos de alimentare, consultaţi „Lumini şi indicatori de stare” la pagina 24.
2
Lumina de activitate hard disk Se aprinde când computerul citeşte sau scrie date.
O lumină albă indică activitatea unităţii hard disk.
ATENŢIE
: Pentru a evita pierderea de date, nu opriţi niciodată calculatorul atunci
când lumina de activitate a unităţii hard disk este activă.
3
Lumina de stare a bateriei — Este aprinsă continuu sau intermitent pentru a indica
nivelul de încărcare a bateriei. Pentru mai multe informaţii despre starea luminii de stare a bateriei, consultaţi „Lumini şi indicatoare de stare” la pagina 24.
NOTĂ: Bateria se încarcă când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a. Microfon analogic Asigură sunet de calitate superioară pentru videoconferinţe şi
4
înregistrări vocale.
5
Cititor de carduri media 5 în 1 — Oferă un mod rapid şi uşor de a vizualiza şi
a partaja fotografii digitale, muzică, clipuri video şi documente salvate pe carduri de memorie: NOTĂ: Calculatorul dvs. este livrat cu un blanc din plastic instalat în slotul cardului media.
Cardurile blanc protejează sloturile neutilizate împotriva prafului şi a altor particule. Păstraţi blanc pentru a-l utiliza când în slot nu este instalat niciun card media; cardurile blanc de la alte calculatoare pot să nu fie adecvate pentru calculatorul dvs.
23
Page 26
Utilizarea laptopului Inspiron

Lumini şi indicatoare de stare

Indicator luminos de stare baterie
Stare lumină indicator Stare computer Nivel încărcare baterie
Adaptor c.a. alb continuu pornit/standby/oprit/
hibernare
oprit pornit/standby/oprit/
hibernare
Bateria galben continuu pornit/standby <=10%
oprit pornit/standby/oprit/
hibernare oprit/hibernare
NOTĂ: Bateria se încarcă când computerul este alimentat de la adaptorul de c.a.
24
<=98 %
>98 %
>10 %
<=10 %
Page 27
Utilizarea laptopului Inspiron
Indicator luminos alimentare
Stare lumină indicator Stare computer
alb continuu alb intermitent
oprit
NOTĂ: Pentru informaţii despre problemele de alimentare, consultaţi „Probleme de alimentare”
la pagina 43.
pornit
standby oprit/hibernare
25
Page 28
Utilizarea laptopului Inspiron
3 4
1
2

Caracteristici tastatură şi bază calculator

26
Page 29
Utilizarea laptopului Inspiron
1
Buton de alimentare Când este apăsat, porneşte şi opreşte computerul.
Rând taste funcţionale — Tasta de activare sau dezactivare wireless, tastele de mărire şi
2
micşorare luminozitate, tastele multimedia şi tasta de activare sau dezactivare touch pad se află pe acest rând. Pentru mai multe informaţii despre tastele multimedia, consultaţi „Taste de control multimedia” la pagina 30.
Butoane touch pad (2) Oferă funcţionalitate de tip clic stânga şi clic dreapta similară
3
butoanelor unui mouse. Touch pad Oferă funcţionalitatea unui mouse pentru deplasarea cursorului, tragerea sau
4
mutarea elementelor selectate şi clic stânga prin atingerea scurtă a suprafeţei. Touchpad-ul suportă gesturile Transfocare şi Derulare. Pentru a schimba setările touchpad-
ului, faceţi dublu clic pe pictograma Dell Touch pad din zona de notificare a desktop-ului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Gesturi pentru touchpad” pe pagina 28.
NOTĂ: Pentru a activa sau dezactiva touchpad-ul, apăsaţi tasta de pe rândul tastelor funcţionale al tastaturii.
27
Page 30
Utilizarea laptopului Inspiron

Gesturi pentru touchpad

Zoom
Permite creşterea sau reducerea măririi conţinutului ecranului. Funcţia transfocare include:
Zoom cu un deget Permite mărirea sau micşorarea. Pentru mărire: Pentru micşorare:
Deplasaţi un deget în sus în zona de zoom (extrema stângă a touchpad-ului).
28
Deplasaţi un deget în jos în zona de zoom (extrema stângă a touchpad-ului).
Page 31
Utilizarea laptopului Inspiron
Derulare
Derulare circulară Permite derulare în sus şi în jos sau la dreapta şi la stânga.
Pentru a derula în sus sau în jos: Pentru a derula la dreapta sau la stânga:
Deplasaţi un deget în zona de derulare verticală (extrema dreaptă a touch pad-ului), într-o mişcare circulară la dreapta pentru a derula în sus sau la stânga pentru a derula în jos.
Deplasaţi un deget în zona de derulare orizontală (extrema inferioară a touch pad-ului), într-o mişcare circulară la dreapta pentru a derula la dreapta sau la stânga pentru a derula la stânga.
29
Page 32
Utilizarea laptopului Inspiron

Taste de control multimedia

Tastele de control multimedia se află pe rândul de taste funcţionale al tastaturii. Pentru a utiliza comenzile multimedia, apăsaţi tasta necesară. Puteţi să configuraţi tastele de control multimedia de pe tastatură utilizând Utilitarul System Setup (BIOS) sau Windows Mobility Center.
Utilitarul System Setup (BIOS)
Apăsaţi <F2> în timpul POST (Power On Self Test) (Autotest la pornire) pentru a accesa utilitarul
1.
System Setup (BIOS).
În
2.
Function Key Behavior (Comportament taste funcţionale), selectaţi Multimedia Key First
(Întâi tasta multimedia) sau Function Key First (Întâi tasta funcţională).
Multimedia Key First — Aceasta este opţiunea implicită. Apăsaţi orice tastă multimedia pentru efectuarea acţiunii asociate. Pentru o tastă funcţională, apăsaţi <Fn> + tasta funcţională dorită.
Function Key First — Apăsaţi orice tastă funcţională pentru efectuarea acţiunii asociate. Pentru o tastă multimedia, apăsaţi <Fn> + tasta multimedia dorită.
NOTĂ: Opţiunea Multimedia Key First este activă numai în cadrul sistemului de operare.
Windows Mobility Center
Apăsaţi tastele <
1.
În
2.
Function Key Row (Rând taste functionale), selectaţi Function Key (Tasta funcţională) sau
Multimedia Key (Tasta multimedia).
30
><X>pentru a lansa Windows Mobility Center.
Page 33
Utilizarea laptopului Inspiron
Opriţi sonorul
Reducere volum sonor Redare sau pauză
Creştere volum sonor Redaţi pista sau capitolul următor
Redaţi pista sau capitolul anterior
31
Page 34
Utilizarea laptopului Inspiron

Utilizarea unităţii optice

ATENŢIE: Nu apăsaţi pe sertarul unităţii optice la deschiderea şi închiderea acestuia. Menţineti sertarul unităţii optice închis când nu utilizaţi unitatea.
ATENŢIE: Nu mişcaţi calculatorul în timpul redării sau înregistrării unui disc.
Această unitate optică redă sau înregistrează CD-uri şi DVD-uri. Asiguraţi-vă că faţa imprimată sau cu scris este orientată în sus la amplasarea discurilor în sertarul unităţii optice.
Pentru a introduce un disc în unitatea optică:
Apăsaţi butonul de ejectare de pe unitatea optică.
1.
Scoateţi sertarul unităţii optice.
2.
Amplasaţi discul, cu faţa etichetată în sus, în centrul sertarului unităţii optice şi forţaţi-l pe ax.
3.
Împingeţi sertarul unităţii optice înapoi în unitate.
4.
32
Page 35
1
3
4
2
disc
1
ax
2
sertar unitate optică
3
buton ejectare
4
Utilizarea laptopului Inspiron
33
Page 36
Utilizarea laptopului Inspiron
1
2 3

Caracteristici afişaj

34
Page 37
Utilizarea laptopului Inspiron
Indicator de activitate a camerei — Indică starea pornit sau oprit a camerei. O lumină albă
1
continuă indică starea activă a camerei.
2
Camera — Cameră incorporată pentru captură video, conferinţă şi chat. Ecran — Panoul ecranului poate varia în funcţie de selecţia făcută la achiziţionarea
3
computerului. Pentru mai multe informaţii despre afişaje, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe unitatea hard disk sau la support.dell.com/manuals.
35
Page 38
Utilizarea laptopului Inspiron

Scoaterea şi remontarea bateriei

AVERTISMENT: Înainte de a începe efectuarea oricărei proceduri din această secţiune, aplicaţi măsurile de siguranţă descrise în instrucţiunile livrate împreună cu computerul.
AVERTISMENT: Folosirea unei baterii necorespunzătoare poate provoca incendii sau explozii. Acest calculator ar trebui să utilizeze doar o baterie achiziţionată de la Dell. Nu utilizaţi baterii de la alte calculatoare.
AVERTISMENT: Înainte să scoateţi bateria, închideţi calculatorul şi scoateţi cablurile externe (inclusiv transformatorul c.a.).
Pentru a îndepărta bateria:
Opriţi calculatorul şi întoarceţi-l cu baza în sus.
1.
Deplasaţi zăvorul bateriei în poziţia deblocat.
2.
Glisaţi bateria în afara compartimentului pentru baterie.
3.
Pentru a înlocui bateria: Glisaţi bateria în compartimentul pentru baterie până când aceasta se fixează în poziţie.
36
Page 39
1
2
zăvorul bateriei
1
baterie
2
Utilizarea laptopului Inspiron
37
Page 40
Utilizarea laptopului Inspiron

Caracteristici Software

NOTĂ: Pentru mai multe informaţii
despre funcţiile descrise în aceasta secţiune, consultaţi Ghidul tehnologic Dell de pe unitatea hard disk sau la
support.dell.com/manuals.
Productivitate şi comunicaţii
Puteţi utiliza calculatorul pentru a crea prezentări, broşuri, felicitări, fluturaşi şi tabele. De asemenea, puteţi edita şi vizualiza fotografii şi imagini digitale. Pentru informaţii privind software-ul instalat pe computerul dvs., verificaţi comanda de achiziţie.
După conectarea la Internet puteţi accesa site-uri Web, configura un cont de e-mail şi încărca sau descărca fişiere şi altele.
38
Amuzament şi multimedia
Puteţi utiliza calculatorul pentru a viziona clipuri video, pentru a juca jocuri, a crea propriile CD­uri/DVD-uri şi pentru a asculta muzică şi posturi de radio pe Internet.
Puteţi descărca sau copia fotografii şi fişiere video de pe dispozitivele portabile, cum ar fi camere digitale şi telefoane celulare. Aplicaţii software opţionale vă permit să organizaţi şi să creaţi fişiere audio şi video care pot fi înregistrate pe disc, salvate pe produse portabile precum playere MP3 şi dispozitive de divertisment portabile, sau redate şi vizualizate direct pe televizoare conectate, proiectoare şi echipament home theater.
Page 41
Utilizarea laptopului Inspiron

Dell DataSafe Online Backup (Copiere de siguranţă online DataSafe)

NOTĂ: Dell DataSafe Online (Copiere de
siguranţă online DataSafe) poate să nu fie disponibilă în toate regiunile.
NOTĂ: Se recomandă o conexiune de bandă largă pentru viteze mari de încărcare/descărcare.
Dell DataSafe Online (Copiere de siguranţă online DataSafe) este un serviciu automat de copiere de siguranţă şi restaurare care contribuie la protejarea datelor dvs. şi a altor fişiere de incidente catastrofale, precum furt, incendiu sau dezastre naturale. Puteţi să accesaţi serviciul de pe computer utilizând un cont protejat cu parolă.
Pentru informaţii suplimentare, accesaţi site-ul
delldatasafe.com.
Pentru programarea efectuării copiilor de siguranţă:
Faceţi dublu clic pe pictograma pentru
1.
Dell DataSafe Online de pe bara de activităţi.
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran.
2.
39
Page 42
Utilizarea laptopului Inspiron

Dell Dock

Dell Dock este un grup de pictograme care oferă acces uşor la aplicaţii, fişiere şi dosare utilizate frecvent. Puteţi personaliza Dock prin:
Adăugarea sau ştergerea de pictograme• Gruparea pictograma asemănătoare în categorii
Schimbarea culorii şi locaţiei Dock• Schimbarea comportamentului iconurilor
Adăugarea unei categorii
Faceţi clic dreapta pe Dock, faceţi clic pe
1.
Add (Adăugare)Category (Categorie). Este afişată fereastra Add/Edit Category (Adăugare/Editare categorie).
Introduceţi un titlu pentru categorie în câmpul
2.
Title (Titlu). Selectaţi o pictogramă pentru categoria din
3.
caseta Select an image: (Selectaţi o imagine). Faceţi clic pe
4.
Save (Salvare).
Adăugarea unei pictograme
Glisaţi şi fixaţi pictograma în Dock sau o categorie.
40
Eliminaţi o categorie sau pictogramă
Faceţi clic dreapta pe categoria sau pictograma
1.
de pe Dock şi faceţi clic pe categoria
Delete shortcut (Ştergere scurtătură)
sau Delete category (Ştergere categorie).
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
2.
Personalizarea Dock
Faceţi clic dreapta pe Dock şi faceţi clic pe
1.
Advanced Setting... (Setări avansate).
Alegeţi opţiunea dorită pentru a personaliza
2.
grupul Dock.
Page 43

Rezolvare Probleme

INSPIRON
În această secţiune sunt furnizate informaţii pentru depanarea calculatorului dvs. Dacă nu puteţi rezolva problemele utilizând indicaţiile următoare, consultaţi, „Utilizarea instrumentelor de asistenţă” la pagina 48 sau „Cum se contactează Dell” la pagina 72.
AVERTISMENT: Numai personalul de service instruit trebuie să scoată capacul computerului. Consultaţi
service
la support.dell.com/manuals
pentru instrucţiuni de service avansate.
Manual de

Coduri sonore

Computerul ar putea emite o serie de bipuri în timpul secvenţei de pornire, dacă există erori sau probleme. Această serie de bipuri, numită cod sonor, identifică o problemă. Notaţi codul sunetului şi contactaţi Dell (consultaţi „Cum se contactează Dell” la pagina 72).
NOTĂ: Pentru a înlocui componente, vezi Service Manual (Manual de service) pe site-ul support.dell.com/manuals.
Cod sonor Problemă posibilă
Unu Eroare posibilă placă de
bază - Eroare sumă de verificare ROM BIOS
Doi Nu a fost detectată nicio
memorie RAM NOTĂ: Dacă aţi instalat sau aţi
înlocuit modulul de memorie, verificaţi ca acesta să fie aşezat corect.
Trei Eroare posibilă placă de bază —
Eroare chipset Patru Eroare citire/scriere RAM Cinci Eroare ceas timp real Şase Defect placă sau chip video Şapte Defect procesor Opt Defect ecran
41
Page 44
Rezolvare Probleme

Probleme de reţea

Conexiuni wireless
În cazul în care conexiunea la reţeaua wireless este pierdută
Routerul fără fir este offline (neconectat) sau conexiunea fără fir a fost dezactivată pe calculator.
Verificaţi să aveţi activată conexiunea • wireless la computer (consultaţi „Activarea sau dezactivarea conexiunii wireless” la pagina 12).
Verificaţi ca ruterul wireless să fie conectat la • sursa dvs. de date (modem de cablu sau hub de reţea).
Restabilirea conexiunii la routerul wireless • (consultaţi „Configurarea conexiunii wireless” la pagina 15).
Pot exista interferenţe care vă blochează • sau vă întrerup conexiunea fără fir. Încercaţi să restabiliţi conexiunea mutând calculatorul mai aproape de routerul fără fir.
42
Conexiuni cablate
În cazul în care conexiunea la reţeaua cablată este pierdută — Cablul este slăbit sau
deteriorat. Verificaţi cablul pentru a vă asigura că este
conectat şi nu este deteriorat.
Page 45
Rezolvare Probleme

Probleme de alimentare

Dacă indicatorul luminos de alimentare este stins — Computerul este oprit, în mod
hibernare sau nu este alimentat.
Apăsaţi butonul de alimentare. Computerul • îşi reia funcţionarea normală dacă este oprit sau în starea de hibernare.
Reinstalaţi adaptorul de c.a. atât în • conectorul de alimentare al computerului cât şi în priza electrică.
În cazul în care calculatorul este conectat • la o multipriză, asiguraţi-vă că aceasta este conectată la o priză electrică şi că este pornită.
Ocoliţi temporar dispozitivele de protecţie pe • alimentare şi prelungitoarele de alimentare pentru a verifica dacă computerul porneşte corespunzător.
Asiguraţi-vă că priza funcţionează, testând-o • cu un alt dispozitiv, cum ar fi o lampă.
Verificaţi conexiunile adaptorului de c.a. • Dacă transformatorul de c.a. are indicator luminos, asiguraţi-vă că acesta este aprins.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Contactarea Dell” la pagina 72).
Dacă indicatorul luminos de alimentare este alb continuu şi computerul nu răspunde
Afişajul nu răspunde.
Apăsaţi butonul de alimentare până când • calculatorul se închide şi apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).
Dacă indicatorul luminos de alimentare luminează intermitent alb — Computerul este
în mod standby sau afişajul nu răspunde.
Pentru a relua funcţionarea normală, apăsaţi • o tastă de pe tastatură, mişcaţi mouse-ul conectat sau mişcaţi un deget pe touch pad, sau apăsaţi butonul de alimentare.
43
Page 46
Rezolvare Probleme
Dacă ecranul nu răspunde, apăsaţi butonul • de alimentare până se închide computerul şi apoi porniţi-l din nou.
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).
Dacă se produc interferenţe care îngreunează recepţia la calculator — Un semnal nedorit
creează interferenţele prin întreruperea sau blocarea altor semnale. Unele cauze posibile ale apariţiei interferenţelor sunt:
Cablurile de alimentare, al tastaturii şi al • mouse-lui.
Prea multe dispozitive conectate la o • priză multiplă.
Mai multe prize multiple conectate la aceeaşi • priză electrică.
44

Probleme privind memoria

Dacă primiţi un mesaj de memorie insuficientă
Salvaţi şi închideţi toate fişierele deschise şi • părăsiţi toate programele deschise pe care nu le folosiţi pentru a vedea dacă acest lucru rezolvă problema.
Consultaţi documentaţia software-ului pentru • cerinţele minime de memorie. Dacă este necesar, instalaţi memorie suplimentară (consultaţi Manual de service la support. dell.com/manuals).
Reintroduceţi modulul (modulele) de • memorie în conector(i) (consultaţi Manual de service la support.dell.com/manuals).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).
Page 47
Rezolvare Probleme
Dacă apar alte probleme privind memoria
Rulaţi Dell Diagnostics (consultaţi „Dell • Diagnostics” la pagina 51).
Dacă problema persistă, contactaţi Dell • (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).

Blocaje şi probleme de software

În cazul în care calculatorul nu porneşte
Asiguraţi-vă că adaptorul de c.a. este conectat strâns la computer şi la priza electrică.
Dacă un program încetează să mai răspundă
Închideţi programul:
Apăsaţi simultan <Ctrl><Shift><Esc>.
1.
Faceţi clic pe
2.
Selectaţi programul care nu mai răspunde.
3.
Faceţi clic pe
4.
Dacă un program se blochează în mod repetat — Verificaţi documentaţia software-ului.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi reinstalaţi programul.
NOTĂ: Software-ul include în general instrucţiuni de instalare în documentaţia aferentă sau pe CD.
Applications (Aplicaţii).
End Task (Oprire sarcină).
45
Page 48
Rezolvare Probleme
În cazul când calculatorul nu mai răspunde la comenzi sau apare un ecran complet albastru
ATENŢIE: Este posibil să pierdeţi date dacă nu reuşiţi să opriţi calculatorul în mod corespunzător.
Dacă nu reuşiţi să obţineţi un răspuns prin apăsarea unei taste pe tastatură sau prin deplasarea mouse-ului, apăsaţi şi menţineţi butonul de alimentare pentru cel puţin 8 până la 10 secunde până când calculatorul se opreşte apoi reporniţi calculatorul.
46
Dacă un program este proiectat pentru o versiune mai veche de sistem de operare Microsoft® Windows® —
Rulaţi Program Compatibility Wizard (Programul asistent pentru compatibilitatea programelor). Program Compatibility Wizard (Expert compatibilitate programe) configurează un program astfel încât să ruleze într-un mediu similar cu o versiune anterioară a sistemului de operare Microsoft Windows.
Pentru a rula Program Compatibility Wizard (Expert compatibilitate programe):
Windows Vista
Faceţi clic pe
1.
®
Start Control Panel Programs (Programe)→ Run programs made for previous versions of Windows
(Se execută programe realizate pentru versiunile anterioare de Windows).
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Next (Pasul următor). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.
Page 49
Rezolvare Probleme
Windows 7
Faceţi clic pe
1.
ProgramsRun programs made for previous versions of Windows
(Se execută programe realizate pentru versiunile anterioare de Windows).
Pe ecranul de întâmpinare, faceţi clic pe
2.
Next (Pasul următor). Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
3.
Dacă aveţi alte probleme de software
Faceţi imediat copii de siguranţă pentru • fişierele dvs.
Utilizaţi un program antivirus pentru a scana • hard discul sau CD-urile.
Salvaţi şi închideţi toate fişierele şi • programele deschise şi închideţi calculatorul din meniul Start .
Start Control Panel
Verificaţi documentaţia software-ului sau • contactaţi producătorul software-ului pentru informaţii privind rezolvarea problemelor:
Verificaţi dacă programul este – compatibil cu sistemul de operare instalat pe calculator.
Verificaţi dacă sunt întrunite cerinţele – hardware minime necesare pentru rularea programului. Pentru detalii, consultaţi documentaţia software-ului.
Verificaţi dacă programul este instalat şi – configurat corespunzător.
Verificaţi dacă driverele pentru dispozitive – intră în conflict cu programul.
Dacă este necesar, dezinstalaţi şi – reinstalaţi programul.
47
Page 50

Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Centrul de asistenţă Dell

INSPIRON
Centrul de asistenţă Dell vă ajută să găsiţi informaţiile de service, de asistenţă şi pe cele specifice sistemului de care aveţi nevoie.
Pentru a lansa aplicaţia, faceţi clic pe pictograma
din bara de sarcini.
Pagina de pornire Dell Support Center
afişează numărul de model al calculatorului dumneavoastră, eticheta de service, codul de service expres şi informaţii de contact pentru service.
În pagina de pornire găsiţi legături pentru a accesa:
Ajută-te singur (Depanare, Securitate, Performanţele sistemului, Reţea/Internet, Copii de siguranţă/ restaurare şi Sistemul de operare Windows)
48
Alerte (alerte asistenţă tehnică relevante pentru calculatorul dvs.)
Asistenţă Dell (Asistenţă tehnică cu DellConnect™, Serviciu pentru clienţi, Instruire şi tutoriale, Ajutor cu Solution
Station™ şi Scanare online cu
PC CheckUp) Despre sistem (Documentaţia
sistemului, Informaţii privind garanţia, Informaţii despre sistem, Îmbunătăţiri şi accesorii)
Pentru mai multe informaţii privind Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell) şi instrumentele de asistenţă disponibile, faceţi clic pe tab-ul
Services (Servicii) la support.dell.com.
Page 51
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

My Dell Downloads (Descărcările mele Dell)

NOTĂ: My Dell Downloads (Descărcările
mele Dell) s-ar putea să nu fie disponibile în toate regiunile.
O parte din software-ul preinstalat pe computerul nou nu include un CD sau un DVD cu copie de siguranţă. Acest software este disponibil la My Dell Downloads (Descărcările mele Dell). De pe acest site web puteţi să descărcaţi software-ul disponibil pentru reinstalare sau să creaţi propriul suport media de siguranţă.
Pentru a vă înregistra şi a utiliza My Dell Downloads:
Accesaţi
1.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a vă
2.
înregistra şi a descărca software-ul. Reinstalaţi sau creaţi suport media de
3.
siguranţă al software-ului pentru utilizare ulterioară.
downloadstore.dell.com/media.

Mesaje sistem

Dacă calculatorul are o problemă sau o eroare, poate afişa un mesaj sistem care vă va ajuta să identificaţi cauza şi acţiunea necesară pentru rezolvarea problemei.
NOTĂ: Dacă mesajul afişat nu este listat în exemplele următoare, consultaţi documentaţia sistemului de operare sau a programului care rula atunci când a fost afişat mesajul. Ca alternativă, puteţi consulta Ghidul tehnologic Dell de pe unitatea hard disk sau de la support.dell.com/manuals sau consultaţi „Cum se contactează Dell” de la pagina 72 pentru asistenţă.
49
Page 52
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
CMOS checksum error (Eroare sumă de verificare CMOS) — Eroare posibilă a plăcii de
sistem sau baterie RTC slabă. Înlocuiţi bateria (consultaţi Manual de service la support.dell.com/manuals) sau contactaţi Dell (consultaţi „Cum se contactează Dell” la pagina 72).
CPU fan failure (Defect ventilator CPU)
Ventilatorul CPU s-a defectat. Înlocuiţi ventilatorul CPU (consultaţi Manual de service la
support.dell.com/manuals). Hard-disk drive failure (Eroare unitate
hard disk) — Eroare unitate hard disk posibilă
în timpul POST (autotest la pornire). Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).
Hard-disk drive read failure (Eroare la citire unitate hard disk) — Posibilă eroare de hard
disk la testul de iniţializare a hard diskului. Contactaţi Dell (vezi „Cum se poate contacta
Dell” la pagina 72).
Nu este disponibil niciun dispozitiv de bootare — Nu există partiţie bootabilă pe hard
disk, cablul hard diskului nu este conectat bine sau nu există niciun dispozitiv bootabil.
50
Dacă hard diskul este unitatea dvs. de • bootare, asiguraţi-vă că are cablurile conectate şi că unitatea este instalată corect şi partiţionată ca unitate de bootare.
Intraţi în programul de configurare a • sistemului şi asiguraţi-vă că informaţiile referitoare la secvenţa de pornire sunt corecte (consultaţi Ghidul tehnologic Dell pe unitatea
hard disk sau la support.dell.com/manuals).
ANUNŢ – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (SISTEMUL DE AUTO
MONITORIZARE Unitate Hard Disk a raportat că un parametru a depăşit intervalul de funcţionare normal. Dell vă recomandă să faceţi copii de siguranţă în mod regulat. Un parametru în afara
intervalului poate să indice sau nu o problemă potenţială cu unitatea hard disk.) — Eroare S.M.A.R.T, posibilă eroare unitate hard disk. Contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 72).
Page 53
Utilizarea instrumentelor de asistenţă

Utilitarul Hardware Troubleshooter

Dacă un dispozitiv fie nu este detectat în cursul instalării sistemului de operare, fie este detectat dar este configurat incorect, puteţi utiliza utilitarul Hardware Troubleshooter pentru a rezolva incompatibilitatea.
Pentru a porni utilitarul Hardware Troubleshooter:
Faceţi clic pe
1.
(Ajutor şi Asistenţă). Tastaţi
2.
câmpul de căutare şi apăsaţi <Enter>pentru a porni căutarea.
În cadrul rezultatelor căutării, selectaţi
3.
opţiunea care descrie cel mai bine problema şi urmaţi paşii rămaşi.
Start Help and Support
hardware troubleshooter în

Dell Diagnostics

Dacă întâmpinaţi o problemă legată de calculator, efectuaţi verificările din „Blocaje şi probleme de software” de la pagina 45 şi rulaţi programul Dell Diagnostics înainte de a contacta Dell pentru a obţine asistenţă tehnică. Este recomandabil să tipăriţi aceste instrucţiuni înainte de a începe.
NOTĂ: Programul utilitar Dell Diagnostics funcţionează numai pe calculatoarele Dell.
NOTĂ: Discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilităţi) este opţional şi este posibil să nu fie livrat odată cu calculatorul.
Verificaţi dacă dispozitivul pe care vreţi să-l testaţi apare în programul de configurare a sistemului şi este activ. Apăsaţi <F2> în timpul POST (Power On Self Test) (Autotest la pornire) pentru accesa utilitarul System Setup (BIOS).
Porniţi Dell Diagnostics de pe hard disc sau de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilităţ).
51
Page 54
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pornirea Dell Diagnostics de pe hard disk
Dell Diagnostics este stocat pe o partiţie utilitară de diagnosticare, ascunsă, de pe hard disc.
NOTĂ: În cazul în care calculatorul nu poate afişa o imagine pe ecran, contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).
Asiguraţi-vă că sistemul dumneavoastră este
1.
conectat la o priză electrică despre care ştiţi că funcţionează corespunzător.
Porniţi (sau reporniţi) calculatorul.
2.
Când apare logoul DELL
3.
<F12>. Selectaţi Diagnostics (Diagnosticare) din meniul de boot şi apăsaţi <Enter>. Astfel se poate apela Pre-Boot System Assessment (PSA) (Evaluare înainte de bootare) de pe computerul dvs.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
52
apăsaţi imediat
NOTĂ: Dacă vedeţi un mesaj care indică faptul că nu s-a găsit nicio partiţie de utilităţi pentru diagnosticare, porniţi Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilităţi).
Dacă este apelat PSA:
PSA va iniţia rularea testelor.a. Dacă PSA se încheie cu succes, este afişat b.
următorul mesaj: “No problems have
been found with this system so far. Do you want to run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more. Do you want to continue? (Recommended).” (Nicio problemă
nu a fost găsită în acest sistem până acum. Doriţi să rulaţi testele de memorie rămase? Acestea vor dura aproximativ 30 de minute sau mai mult. Continuaţi? (Recomandat)).
Page 55
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Dacă apar probleme cu memoria, c. apăsaţi <y>, în caz contrar, apăsaţi <n>. Se afişează mesajul următor:
“Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.” (Se porneşte
partiţia utilitară Dell Diagnostics. Apăsaţi orice tasta pentru a continua.).
Apăsaţi orice tastă pentru a merge la d. fereastra Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Dacă PSA nu este invocată:
Apăsaţi orice tastă pentru a porni Dell Diagnostics de pe partiţia utilitară de diagnostic a unităţii hard disk şi accesaţi fereastra Choose An Option (Alegeti o optiune).
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
4.
Dacă apare o problemă în timpul testului, pe
5.
ecran va apărea un mesaj cu codul de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi-vă codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de test. Eticheta de service vă ajută să identificaţi computerul când contactaţi Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi
6.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
7.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire).
53
Page 56
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
Pornirea Dell Diagnostics de pe discul Drivers and Utilities (Drivere şi utilitare)
NOTĂ: Discul Drivers and Utilities
(Drivere şi utilitare) s-ar putea să nu fie livrat împreună cu computerul.
Introduceţi discul
1.
(Drivere şi utilitare). Opriţi şi reporniţi calculatorul.
2.
Când apare logoul DELL™ apăsaţi imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
54
Drivers and Utilities
NOTĂ: Paşii care urmează modifică secvenţa de pornire doar pentru următoarea pornire a calculatorului. La pornirea ce urmează acesteia, calculatorul va încărca sistemul de operare de pe dispozitivele specificate în programul de configurare a sistemului.
Când apare lista cu dispozitivul de pe care să
3.
se facă bootarea, evidenţiaţi CD/DVD/CD-RW şi apăsaţi <Enter>.
Selectaţi opţiunea
4.
(Bootare de pe CD-ROM) din meniul care apare şi apăsaţi <Enter>.
Tastaţi
5.
6.
7.
1 pentru a porni meniul CD-ului şi
apăsaţi <Enter> pentru a continua. Din lista numerotată, selectaţi
Dell Diagnostics (Rulare Dell Diagnostics pe 32 biţi). Dacă în listă apar mai multe versiuni, selectaţi versiunea potrivită pentru calculatorul dvs.
Selectaţi testul pe care doriţi să-l rulaţi.
Boot from CD-ROM
Run the 32 Bit
Page 57
Dacă apare o problemă în timpul testului, pe
8.
ecran va apărea un mesaj cu codul de eroare şi o descriere a problemei. Notaţi codul de eroare şi descrierea problemei şi contactaţi Dell (consultaţi „Cum se contactează Dell” la pagina 72).
NOTĂ: Eticheta de service a computerului dvs. este afişată în partea de sus a fiecărui ecran de test. Eticheta de service vă ajută să identificaţi computerul când contactaţi Dell.
Atunci când testele sunt terminate, închideţi
9.
ecranul de test pentru a reveni la fereastra Choose An Option (Alegeţi o opţiune).
Pentru a ieşi din Dell Diagnostics şi a reporni
10.
computerul, faceţi clic pe Exit (Ieşire). Scoateţi discul
11.
(Drivere şi utilitare).
Drivers and Utilities
Utilizarea instrumentelor de asistenţă
55
Page 58

Restaurarea sistemului de operare

Puteţi să restauraţi sistemul de operare pe computerul dvs. utilizând oricare dintre opţiunile următoare:
INSPIRON
ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore sau a discului cu Sistemul de operare şterge permanent toate fişierele de date de pe computer. Dacă este posibil, realizaţi copii
de siguranţă ale datelor înainte să utilizaţi aceste opţiuni.
Opţiune Utilizaţi
System Restore (Restaurarea sistemului)
Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe)
Suport media de recuperare a sistemului
Dell Factory Image Restore pentru a readuce computerul la starea de funcţionare în
Disc cu Sistem de operare pentru a reinstala doar sistemul de operare pe computer
NOTĂ: Discul cu Sistemul de operare s-ar putea să nu fie livrat împreună cu computerul.
56
ca primă soluţie
când System Restore (Restaurare sistem) nu rezolvă problema
când o eroare a sistemului de operare împiedică utilizarea System Restore (Restaurare sistem) şi Backup local cu DataSafe
când instalaţi imaginea din fabrică pe o unitate hard disk nou instalată
momentul primirii acestuia
Page 59
Restaurarea sistemului de operare

System Restore (Restaurare sistem)

Sistemul de operare Windows oferă opţiunea System Restore (Restaurare sistem) care vă permite să readuceţi computerul la o stare de operare anterioară (fără a afecta fişierele de date), dacă modificările de hardware, software sau ale altor setări de sistem au adus computerul într-o stare de funcţionare nedorită. Toate modificările pe care System Restore le aduce calculatorului sunt complet reversibile.
ATENŢIE: Realizaţi în mod regulat copii de siguranţă pentru fişierele de date. System Restore (Restaurare sistem) nu monitorizează şi nu recuperează fişierele de date.
Pornirea System Restore (Restaurare sistem)
Faceţi clic pe
1.
În caseta
2.
scrieţi System Restore şi apăsaţi <Enter>.
NOTĂ: Poate apărea fereastra User Account Control (Control cont utilizator).
Dacă sunteţi administratorul computerului, faceţi clic pe Continue (Continuare); în caz contrar, contactaţi administratorul pentru a continua acţiunea dorită.
Faceţi clic pe
3.
instrucţiunile de pe ecran.
În cazul în care System Restore (Restaurare sistem) nu a rezolvat problema, puteţi anula restaurarea anterioară.
Start (Pornire) .
Start Search (Pornire Căutare),
Next (Pasul următor) şi urmaţi
57
Page 60
Restaurarea sistemului de operare
Anularea restaurării anterioare
NOTĂ: Înainte de a anula ultima restaurare
a sistemului, salvaţi şi închideţi orice fişiere deschise şi părăsiţi orice program deschis. Nu modificaţi, nu deschideţi şi nu ştergeţi niciun fişier sau program înainte de încheierea restaurării sistemului.
Faceţi clic pe
1.
În caseta de căutare, tastaţi
2.
System Restore (Restaurare sistem şi apăsaţi <Enter>.
Faceţi clic pe
3.
(Anulare ultima restaurare), apoi faceţi clic pe Next (Următorul) şi urmaţi instrucţiunile
de pe ecran.
58
Start (Pornire) .
Undo my last restoration

Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe)

ATENŢIE: Utilizarea Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) elimină permanent toate programele sau driverele instalate după ce aţi primit computerul. Pregătiţi suporturi media de siguranţă ale aplicaţiilor pe care trebuie să le instalaţi pe computer înainte să utilizaţi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe). Utilizaţi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) doar dacă System Restore (Restaurare sistem) nu a rezolvat problema sistemului de operare.
Page 61
Restaurarea sistemului de operare
ATENŢIE: Deşi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) este conceput să păstreze fişierele de date pe computer, se recomandă să realizaţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte să utilizaţi Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe).
NOTĂ: Dell DataSafe Online Backup
(Copiere de siguranţă online DataSafe) poate să nu fie disponibilă în toate regiunile.
NOTĂ: Dacă Dell Datasafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) nu este disponibilă pe computer, utilizaţi Dell Factory Image Restore (consultaţi „Dell Factory Image Restore” la pagina 62) pentru a restaura sistemul de operare.
Puteţi utiliza Dell DataSafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) pentru a restaura unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla în momentul achiziţiei computerului, păstrând fişierele de date.
Dell DataSafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe) vă permite să:
Efectuaţi o copie de siguranţă a computerului • şi să restauraţi computerul la o stare de funcţionare anterioară
Creaţi un suport media de recuperare a • sistemului
Noţiuni de bază Dell DataSafe Local Backup (Copiere de siguranţă locală cu Dell DataSafe)
Pentru a restaura imaginea din fabrică păstrând fişierele de date:
Opriţi calculatorul.
1.
Deconectaţi toate dispozitivele (unitate USB,
2.
imprimată etc.) conectate la computer şi scoateţi orice hardware intern adăugat recent.
NOTĂ: Nu deconectaţi tastatura, mouse-ul sau cablul de alimentare.
Porniţi computerul.
3.
Când apare logo-ul DELL
4.
de mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni de pornire avansate).
, apăsaţi <F8>
59
Page 62
Restaurarea sistemului de operare
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare
logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
Selectaţi
5.
(Reparaţi calculatorul). Selectaţi
6.
Emergency Backup (Copiere de siguranţă de urgenţă şi restaurare cu Dell Datasafe) din meniul System Recovery Options (Opţiuni de recuperare sistem) şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Repair Your Computer
Dell DataSafe Restore and
NOTĂ: Procesul de restabilire poate dura o
oră sau mai mult, în funcţie de volumul de date care urmează a fi restabilite.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare, consultaţi articolul 353560 din baza de cunoştinţe, pe site-ul support.dell.com.
60
Upgrade la Dell DataSafe Local Backup Professional
NOTĂ: Dell DataSafe Local Backup
Professional poate fi instalat pe computer, dacă l-aţi comandat în momentul achiziţiei.
Dell DataSafe Local Backup Professional oferă caracteristici suplimentare care vă permit să:
Efectuaţi copii de siguranţă şi să restauraţi • sistemul pe baza tipurilor de fişiere
Efectuaţi copii de siguranţă ale fişierelor pe un • dispozitiv de stocare local
Programaţi copieri de siguranţă automate
Pentru a actualiza la Dell DataSafe Local Backup Professional:
Faceţi dublu clic pe pictograma Dell DataSafe
1.
Local Backup de pe bara de activităţi. Faceţi clic pe
2.
(Actualizaţi acum!) Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
3.
finaliza actualizarea.
UPGRADE NOW!
Page 63
Restaurarea sistemului de operare

Suportul media de recuperare a sistemului

ATENŢIE: Deşi suportul media de recuperare a sistemului este conceput să păstreze fişierele de date de pe computer, se recomandă să efectuaţi o copie de siguranţă a fişierelor de date înainte să utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului.
Puteţi utiliza suportul media de recuperare a sistemului, creat utilizând Dell DataSafe Local Backup, pentru a readuce unitatea hard disk la starea de funcţionare în care se afla când aţi cumpărat computerul, păstrând fişierele de date pe computer.
Utilizaţi suportul media de recuperare a sistemului în caz de:
Eroare a sistemului de operare care împiedică • utilizarea opţiunilor de recuperare care sunt instalate pe computer.
Eroare a unităţii hard disk care împiedică • recuperarea datelor.
Pentru a restabili imaginea din fabrică a computerului utilizând suportul media de recuperare a sistemului:
Introduceţi discul sau cheia USB de
1.
recuperare a sistemului şi reporniţi computerul.
Când apare logo-ul DELL
2.
imediat <F12>.
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
Selectaţi dispozitivul de pornire adecvat din
3.
listă şi apăsaţi <Enter>. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a
4.
finaliza procesul de recuperare.
apăsaţi
61
Page 64
Restaurarea sistemului de operare

Dell Factory Image Restore (Restaurarea imaginii din fabrică Dell)

ATENŢIE: Utilizarea Dell Factory Image Restore (Restaurare imagine din fabrică Dell) şterge permanent toate datele de pe hard disk şi elimină toate programele sau driverele care au fost instalate după ce aţi primit calculatorul. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea acestei opţiuni. Utilizaţi Dell Factory Image Restore numai dacă System Restore nu rezolvă problema sistemului dvs. de operare.
NOTĂ: Este posibil ca Dell Factory Image
Restore să nu fie disponibilă în anumite ţări sau pe anumite calculatoare.
62
Puteţi să utilizaţi Dell Factory Image Restore doar ca ultimă metodă pentru restaurarea sistemului de operare. Această opţiune readuce hard diskul la starea operaţională avută la achiziţionarea computerului. Toate programele şi fişierele adăugate de la primirea calculatorului - inclusiv fişierele de date - sunt şterse permanent de pe hard disc. Fişierele cu date includ documente, foi de calcul, mesaje de e-mail, fotografii digitale, fişiere de muzică şi altele. Dacă este posibil, realizaţi o copie de siguranţă a datelor înainte de folosirea Dell Factory Image Restore.
Page 65
Pornirea Dell Factory Image Restore
Porniţi calculatorul.
1.
Când apare logo-ul DELL
2.
de mai multe ori pentru a accesa fereastra Advanced Boot Options (Opţiuni de pornire avansate).
NOTĂ: Dacă aşteptaţi prea mult şi apare logo-ul sistemului de operare, atunci continuaţi să aşteptaţi până ce este afişat desktop-ul Microsoft® Windows®, apoi închideţi calculatorul pentru a încerca din nou.
Selectaţi
3.
Repair Your Computer
(Reparaţi calculatorul). Va apărea fereastra System Recovery Options (Opţiuni recuperare sistem).
Selectaţi un model de tastatură şi faceţi clic pe
4.
Next (Pasul următor). Pentru a accesa opţiunile de refacere,
5.
conectaţi-vă ca utilizator local. Pentru a accesa linia de comandă, scrieţi administrator în câmpul User name (Nume utilizator), apoi faceţi clic pe OK.
, apăsaţi <F8>
Restaurarea sistemului de operare
Faceţi clic pe
6.
Dell Factory Image Restore.
Va apărea ecranul de întâmpinare Dell
Factory Image Restore.
NOTĂ: În funcţie de configuraţia dvs., poate
fi necesar să selectaţi Dell Factory Tools (Instrumente Dell Factory) apoi Dell Factory Image Restore.
Faceţi clic pe
7.
Next (Pasul următor).
Va apărea ecranul Confirm Data Deletion (Confirmaţi ştergerea datelor).
NOTĂ: Dacă nu doriţi să continuaţi cu Dell Factory Image Restore, faceţi clic pe Cancel (Anulare).
Selectaţi caseta de validare pentru a confirma
8.
că doriţi să continuaţi cu reformatarea hard diskului şi restaurarea software-ului sistemului la starea din fabricaţie, apoi faceţi clic pe Next. Procesul de restaurare începe şi poate dura cinci sau mai multe minute. Apare un mesaj când sistemul de operare şi aplicaţiile instalate din fabrică au fost restaurate la starea din fabricaţie.
Faceţi clic pe
9.
Finish (Terminare) pentru a
reporni computerul.
63
Page 66

Obţinere ajutor

Dacă apare o problemă cu calculatorul, puteţi
INSPIRON
urma paşii de mai jos pentru a diagnostica şi elimina problema:
Pentru informaţii şi proceduri referitor
1.
la problema pe care o are calculatorul dvs., consultaţi „Rezolvarea problemelor” la pagina 41.
Consultaţi
2.
tehnologic Dell) de pe unitatea hard disk sau de la support.dell.com/manuals pentru mai multe informaţii despre depanare.
Pentru procedurile de rulare a
3.
„Dell Diagnostics” (Diagnosticarea Dell), consultaţi „Dell Diagnostics”, la pagina 51.
Completaţi „Lista de verificări pentru,
4.
diagnosticare” la pagina 71. Utilizaţi suita cuprinzătoare de servicii online
5.
disponibile la support.dell.com pentru ajutor privind procedurile de instalare şi depanare. Pentru o listă mai largă a suportului online oferit de Dell, consultaţi „Servicii online” la pagina 66.
64
Dell Technology Guide (Ghidul
Dacă urmând paşii anteriori nu aţi rezolvat
6.
problema, consultaţi „Înainte de a apela”, la pagina 70.
NOTĂ: Apelaţi Dell Support de la un telefon aflat în vecinătatea calculatorului pentru ca echipa de suport tehnic să vă poată indica rapid procedurile de urmat.
NOTĂ: Este posibil ca sistemul Cod Express Service Dell să nu fie disponibil în toate ţările.
Când vi se solicită de către sistemul telefonic automat al Dell, introduceţi Codul Express Service pentru a ruta apelul direct la personalul de suport adecvat. Dacă nu aveţi un Cod Express Service, deschideţi directorul Dell Accessories (Accesorii Dell), faceţi dublu clic pe iconul Express Service Code (Codul Express Service) şi urmaţi instrucţiunile afişate.
NOTĂ: Unele dintre următoarele servicii nu sunt întotdeauna disponibile în toate locaţiile din afara S.U.A. continentale. Contactaţi reprezentantul dumneavoastră local Dell
pentru informaţii asupra disponibilităţii.
Page 67
Obţinere ajutor

Serviciul Suport şi Serviciu tehnic pentru clienţi

Serviciul Suport Dell vă stă la dispoziţie pentru a vă răspunde la întrebările despre hardware-ul Dell. Personalul nostru de suport tehnic utilizează diagnosticarea cu ajutorul calculatorului, pentru a asigura răspunsuri rapide şi exacte.
Pentru a contacta Serviciul Suport Dell, consultaţi „Înainte de a apela” la pagina 70, apoi vedeţi care sunt informaţiile de contact pentru regiunea dvs. sau accesaţi support.dell.com.

DellConnect

DellConnect™ este un instrument de acces online simplu care permite unui asociat de service şi asistenţă al companiei Dell să acceseze calculatorul dvs. prin intermediul unei conexiuni la Internet, să diagnosticheze problema şi să o remedieze. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.dell.com/dellconnect.
65
Page 68
Obţinere ajutor

Servicii online

Puteţi afla informaţii despre produsele şi serviciile Dell accesând următoarele site-uri:
www.dell.com www.dell.com/ap (numai pentru ţări din Asia
şi din zona Pacificului)
www.dell.com/jp (numai pentru Japonia) www.euro.dell.com (numai pentru Europa) www.dell.com/la (pentru ţări din America
Latină şi din Caraibe) www.dell.ca (numai pentru Canada)
Puteţi accesa Dell Support prin intermediul următoarelor site-uri web şi adrese de e-mail:
Site-uri web Dell Support
support.dell.com support.jp.dell.com (numai pentru Japonia) support.euro.dell.com (numai pentru
Europa) supportapj.dell.com (numai pentru Asia
Pacific)
66
E-mail Dell Support adrese
mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (numai pentru ţări
din America Latină şi din Caraibe) apsupport@dell.com (numai pentru ţări din
Asia şi din zona Pacificului)
Adrese de e-mail ale departamentelor de marketing şi vânzări Dell
apmarketing@dell.com (numai pentru ţări
din Asia şi din zona Pacificului) sales_canada@dell.com (numai pentru
Canada)
Protocolul pentru transfer anonim de fişiere (FTP)
ftp.dell.com
Conectaţi-vă ca utilizator: anonymous (anonim), iar la parolă introduceţi adresa dumneavoastră de e-mail.
Page 69
Obţinere ajutor

Serviciul automat pentru situaţia comenzilor

Pentru a verifica situaţia comenzilor de produse Dell solicitate de dumneavoastră, puteţi accesa support.dell.com, sau puteţi apela serviciul automat pentru situaţia comenzilor. Informaţiile necesare pentru identificarea şi raportarea situaţiei comenzii dumneavoastră vor fi solicitate prin intermediul unui mesaj înregistrat.
Dacă apar probleme privind o comandă de produse, cum ar fi componente lipsă sau necorespunzătoare sau facturare incorectă, luaţi legătura cu departamentul de relaţii cu clienţii Dell. La efectuarea apelului, este recomandat să aveţi la îndemână factura sau avizul de expediţie.
Pentru numărul de telefon în vederea apelării în regiunea dvs., consultaţi „Cum se poate contacta Dell” de la pagina 72.

Informaţii despre produse

Dacă aveţi nevoie de informaţii despre produsele adiţionale oferite de Dell sau dacă doriţi să faceţi o comandă, accesaţi site-ul www.dell.com. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs. sau pentru a discuta cu un specialist în vânzări, consultaţi „Cum se poate contacta Dell” la pagina 72.
67
Page 70
Obţinere ajutor

Returnarea articolelor pentru reparaţii în termenul de garanţie sau pentru înlocuire

Pregătiţi toate produsele de returnat, fie pentru reparaţii, fie pentru înlocuire, după cum urmează:
NOTĂ: Înainte de a returna produsul către Dell, asiguraţi-vă că realizaţi backup pentru orice date de pe unităţile hard disk sau de pe alte unităţi de stocare ale produsului. Eliminaţi orice informaţii confidenţiale, proprietare şi personale, precum şi suporturile amovibile precum discurile CD sau cardurile media. Dell nu răspunde de informaţiile dvs. confidenţiale, de proprietate sau personale; de datele pierdute sau corupte sau de mediile amovibile deteriorate sau pierdute, returnate împreună cu produsul.
68
Apelaţi Dell pentru a obţine un Număr de
1.
Autorizaţie de returnare materiale şi scrieţi-l clar şi la vedere pe partea exterioară a cutiei. Pentru numărul de telefon care trebuie apelat în regiunea dvs., consultaţi „Contactarea Dell” la pagina 72.
Includeţi o copie a facturii şi o scrisoare în
2.
care descrieţi motivul returnării. Includeţi o copie a Listei de verificări pentru
3.
diagnostic (consultaţi „Lista de verificări pentru diagnostic” la pagina 71), indicând testele rulate şi mesajele de eroare raportate de Dell Diagnostics (consultaţi „Dell Diagnostics” la pagina 51).
Includeţi toate accesoriile care aparţin
4.
articolului/articolelor care este (sunt) restituit(e) (cabluri de alimentare, software, ghiduri şi altele) dacă restituirea se face în scopul rambursării.
Page 71
Echipamentul trebuie returnat în ambalajul
5.
original sau într-unul echivalent.
NOTĂ: Plata cheltuielilor de expediţie cade în sarcina dumneavoastră. De asemenea, trebuie să asiguraţi produsele returnate şi să vă asumaţi riscul pierderii acestora în timpul expedierii către Dell. Coletele expediate cu plata ramburs nu sunt acceptate.
NOTĂ: Coletele care nu respectă cerinţele menţionate anterior vor fi refuzate la recepţia Dell şi vă vor fi restituite.
Obţinere ajutor
69
Page 72
Obţinere ajutor
1

Înainte de a apela

NOTĂ: Să aveţi pregătit codul de service expres când apelaţi. Codul ajută sistemul telefonic
de asistenţă automat al Dell să direcţioneze apelul dvs. mai eficient. Vi se poate solicita eticheta de service.
Localizarea etichetei de service
Eticheta de service a computerului se află pe o etichetă de pe baza computerului.
Eticheta de service
1
70
Page 73
Obţinere ajutor
Nu uitaţi să completaţi următoarea listă de verificare pentru diagnosticare. Dacă este posibil, porniţi calculatorul înainte de a apela serviciul de asistenţă tehnică Dell şi utilizaţi un telefon din apropierea calculatorului. Vi se poate solicita să tastaţi unele comenzi, să furnizaţi informaţii detaliate în timpul operaţiunilor sau să încercaţi alţi paşi de depanare care pot fi executaţi numai de la calculatorul dvs. Asiguraţi-vă că aveţi la îndemână documentaţia calculatorului.
Lista de verificare pentru diagnosticare
Nume:Data:• Adresă:• Telefon:• Eticheta de service (codul de bare din partea
din spate sau de sus a calculatorului): Codul Express Service:• Numărul de autorizare returnare material
(dacă este furnizat de tehnicianul de asistenţă Dell):
Sistemul de operare şi versiunea acestuia:• Dispozitive:• Plăci de extensie:• Sunteţi conectat la o reţea? Da/Nu• Reţea, versiune şi adaptor de reţea:• Programe şi versiunile acestora:
71
Page 74
Obţinere ajutor
Consultaţi documentaţia sistemului dvs. de operare pentru a determina conţinutul fişierelor de pornire a calculatorului. În cazul în care calculatorul este conectat la o imprimantă, imprimaţi toate fişierele. În caz contrar, notaţi conţinutul tuturor fişierelor înainte de contacta serviciul tehnic Dell.
Mesaje de eroare, alerte sonore sau coduri • de diagnostic:
Descrierea problemei şi procedurile de • depanare efectuate:
72

Contactarea Dell

Pentru clienţii din Statele Unite, apelaţi 800-WWW-DELL (800-999-3355).
NOTĂ: Dacă nu aveţi o conexiune activă la Internet, puteţi găsi informaţiile de contact pe factura de achiziţie, confirmarea de primire, chitanţă sau catalogul de produse Dell.
Dell vă oferă mai multe opţiuni de suport online şi telefonic, precum şi de service. Disponibilitatea diferă în funcţie de ţară şi de produs, iar unele servicii este posibil să nu fie disponibile în zona dumneavoastră.
Page 75
Pentru a contacta Dell pentru vânzări, suport tehnic sau aspecte de servicii clienţi:
Accesaţi site-ul
1.
Selectaţi ţara sau regiunea unde vă aflaţi.
2.
Selectaţi linkul de service sau suport
3.
corespunzător, în funcţie de necesităţile dvs. Alegeţi metoda preferată pentru a
4.
contacta Dell.
www.dell.com/contactdell.
Obţinere ajutor
73
Page 76

Găsire mai multe informaţii şi resurse

INSPIRON
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
reinstalaţi sistemului de operare „Suport media de recuperare a sistemului” de
la pagina 61
rulaţi un program de diagnosticare pentru computer
reinstalaţi software-ul de sistem al laptopului „My Dell Downloads” (Descărcările mele Dell) de
aflaţi mai multe informaţii despre sistemul de operare Microsoft® Windows® şi caracteristici
îmbunătăţiţi computerul cu componente noi sau suplimentare precum o unitate hard disk nouă
reinstalaţi sau să înlocuiţi o componentă uzată sau defectă
74
„Dell Diagnostics” (Diagnosticare Dell) de
la pagina 51
la pagina 49
support.dell.com
Service Manual (Manual de service) pe site-ul
support.dell.com/manuals
NOTĂ: În unele ţări, deschiderea
calculatorului şi înlocuirea componentelor duc la anularea garanţiei. Verificaţi condiţiile de garanţie şi de returnare a produsului înainte de a umbla în interiorul calculatorului.
Page 77
Dacă aveţi nevoie să: Vezi:
găsiţi informaţii privind cele mai bune practici privind siguranţa calculatorului dvs.
consultaţi Informaţiile referitoare la garanţie, Termeni şi condiţii (doar pentru S.U.A.), Instrucţiuni de siguranţă, Informaţii de reglementare, Informaţii de ergonomie şi Acordul de licenţă pentru utilizatorul final
găsiţi Eticheta de service/Codul Express Service — Trebuie să utilizaţi eticheta de service pentru a identifica computerul dvs. pe site-ul support.dell.com sau pentru a contacta asistenţa tehnică
găsiţi drivere şi descărcări; fişiere readme accesaţi asistenţa tehnică şi ajutorul
pentru produs verificaţi situaţia comenzii dv. de noi achiziţii găsiţi soluţii şi răspunsuri la întrebările uzuale localizaţi informaţii privind actualizările de ultimă
oră despre modificările tehnice aduse computerului dvs. sau material de referinţă tehnică avansat, pentru tehnicieni şi utilizatori avansaţi
documentele privind siguranţa şi reglementările legale livrate împreună cu computerul şi consultaţi, de asemenea, Regulatory Compliance Homepage (pagina privind conformitatea cu reglementările legale în vigoare) la adresa de Internet www.dell.com/regulatory_compliance
partea inferioară a computerului Dell Support
Center (Centrul de asistenţă Dell). Pentru a lansa Dell Support Center (Centrul de asistenţă Dell),
faceţi clic pe pictograma din bara de sarcini.
support.dell.com
Găsire mai multe informaţii şi resurse
75
Page 78

Specificaţii

În această secţiune sunt furnizate informaţiile de care este posibil să aveţi nevoie la instalare, la
INSPIRON
actualizarea driverelor şi la îmbunătăţirea calculatorului dvs.
NOTĂ: Ofertele pot varia în funcţie de regiune. Pentru mai multe informaţii privind configuraţia calculatorului dvs., faceţi clic pe Start Help and Support (Ajutor şi Suport) şi selectaţi opţiunea de a vedea informaţii despre calculatorul dvs.
Model computer
Dell™ Inspiron™ N4020/N4030
Memorie
Conector modul
memorie
Capacităţi modul
memorie Tip de memorie 1333 MHz SODIMM
Memorie minimă 1 GB
76
doi conectori SODIMM accesibili de utilizator
1 GB, 2 GB şi 4 GB
DDR3
Memorie
Memorie maximă 4 GB
Configuraţii de memorie posibile
NOTĂ: Pentru instrucţiuni referitoare la
actualizarea memoriei, consultaţi Manual
de service la
support.dell.com/manuals.
2 GB, 3 GB, 4 GB şi 6 GB
Page 79
Specicaţii
Procesor
Inspiron N4020 Intel® Pentium®
Dual-Core Intel Celeron®
Dual-Core Intel Celeron
Inspiron N4030 Intel Core™ i3
Intel Pentium Dual-Core
Intel Celeron
Chipset sistem
Inspiron N4020 Mobile Intel Express
GM45+ICH9M
Inspiron N4030 Mobile Intel 5 Series
Express Chipset HM57
Video
UMA Inspiron N4020
Controler video Mobile Intel GMA
4500MHD
Memorie video 32 MB
Inspiron N4030
Controler video Intel HD Graphics Memorie video 32 MB
Discret
Inspiron N4030
Controler video AMD ATI Mobility
Radeon™ HD 5430 AMD ATI Mobility
Radeon™ HD 530v
Memorie video 512 MB
77
Page 80
Specicaţii
Conectori
Audio un conector de intrare
microfon, un conector stereo căşti/boxă şi un microfon analogic
Mini-Card un semislot Mini-Card
Adaptor de reţea un conector RJ45
USB trei conectoare
compatibile USB
2.0 cu patru pini
Cititor de carduri
media
Video un conector cu 15 orificii
78
un slot 5 în 1
Cititor de carduri media
Carduri suportate Card de memorie Secure
Digital (SD) Secure Digital High
Capacity (SDHC) Memory Stick Memory Stick PRO MultiMedia Card (MMC) MultiMedia Card plus
(MMC+)
Comunicaţii
Modem (opţional) Modem USB extern,
V.92 56K
Adaptor de reţea 10/100 Ethernet LAN pe
placa de bază
Fără fir WLAN a/b/g/n şi
tehnologie wireless Bluetooth
®
Page 81
Specicaţii
Audio
Controler audio IDT 92HD79B1 Boxă 2 difuzoare de 1 watt Controlul volumului meniuri program
software şi comenzi
media
Cameră
Pixel 0,3 megapixeli Rezoluţie video 640 x 480 la 30 fps
(maxim)
Tastatură
Număr taste 86 (S.U.A. şi Canada);
87 (Europa); 90 (Japonia); 87 (Brazilia)
Ecran
Tip 14,0" HD WLED TrueLife
Dimensiuni
Înălţime 173,95 mm (6,85 inchi) Lăţime 309,40 mm (12,18 inchi)
Diagonală 355,60 mm (14,00 inchi)
Rezoluţie maximă 1366 x 768
Rata de reîmprospătare
Unghi de funcţionare
Unghi de vizualizare orizontal
Unghi de vizualizare vertical
Dimensiune pixel 0,23 x 0,23 mm
60 Hz
Între 0° (închis) şi 140°
40/40
15/–30 (H/L)
79
Page 82
Specicaţii
Ecran
Comenzi luminozitatea poate fi
controlată cu ajutorul comenzilor rapide de pe tastatură (consultaţi Ghidul tehnologic Dell pentru mai multe informaţii)
Touch-pad
rezoluţie poziţie X/Y (mod tabel grafic)
Dimensiune
Lăţime zonă cu senzor activ
Înălţime dreptunghi 46,00 mm
80
240 cpi
90,00 mm (3,54 inchi)
(1,81 inchi)
Baterie
litiu ion cu 4 elemente / 6 elemente
Înălţime 20,20 mm (0,80 inchi)
Lăţime 208,36 mm (8,20 inchi)
Adâncime 56,52 mm (2,22 inchi)
Greutate 0,23 kg (0,51 lb) (4 elemente)
0,33 kg (0,73 lb) (6 elemente)
Tensiune 14,8 V c.c. (4 elemente)
11,1 V c.c. (6 elemente)
Timp de
încărcare (aproximativ):
Timp de
funcţionare
Baterie plată (tip monedă)
4 ore (când computerul este oprit)
Timpul de funcţionare al bateriei variază în funcţie de condiţiile de utilizare.
CR-2032
Page 83
Specicaţii
Transformator c.a.
NOTĂ: Utilizaţi doar adaptoarele de c.a.
specificate ca fiind destinate utilizării cu calculatorul dvs. Consultaţi informaţiile de siguranţă livrate împreună cu calculatorul dumneavoastră.
Tensiune de alimentare 100–240 V c.a.
Curent intrare 1,5 A/1,6 A/1,7 A
Frecvenţă de
alimentare
Putere ieşire 65 W sau 90 W
Curent ieşire
65 W 4,43 A (maxim la
90 W 5,62 A (maxim la
50–60 Hz
impuls de 4 secunde) 3,34 A (continuu)
impuls de 4 secunde) 4,62 A (continuu)
Transformator c.a.
Tensiune nominală ieşire
Interval de temperatură
Funcţionare 0° până la 40 °C
Depozitare –40° până la 70 °C
19,5 +/- 1 V c.c.
(32° până la 104 °F)
(–40° până la 158 °F)
Dimensiuni fizice
Înălţime 32,10 până la 32,80 mm
(1,26 până la 1,29 inchi)
Lăţime 340,00 mm
(13,38 inchi)
Adâncime 244,00 mm
(9,61 inchi)
Greutate (cu baterie cu 6 elemente)
configurabil la mai puţin de 2,22 kg (4,90 lb)
81
Page 84
Specicaţii
Mediu calculator
Interval de temperatură
Funcţionare 0° până la 35°C
(32° până la 95°F)
Depozitare –40° până la 65 °C
(–40° până la 149 °F)
Umiditate relativă (maximă)
Funcţionare 10% – 90%
(fără condensare)
Depozitare 5% – 95%
(fără condensare)
Vibraţie maximă (utilizarea unui spectru de vibraţie aleatoriu care simulează mediul utilizatorului)
Funcţionare 0,66 GRMS
Nefuncţionare 1,30 GRMS
82
Mediu calculator
Şoc maxim (pentru funcţionare — măsurat cu Dell Diagnostics rulând pe unitatea hard disk şi un impuls semisinusoidal de 2 ms; pentru nefuncţionare — măsurat cu unitatea hard disk în poziţie de parcare şi un impuls semisinusoidal de 2 ms)
Funcţionare 110 G Nefuncţionare 160 G
Altitudine (maximum)
Funcţionare –15,2 la 3048 m
( –50 la 10.000 ft)
Depozitare –15,2 până la 10.668 m
(–50 până la 35.000 ft)
Nivel contaminant în suspensie
G2 sau mai mic, după definiţia ISA-S71.04-1985
Page 85

Anexă

Anunţ produs Macrovision

Acest produs are incorporată tehnologie de protejare a drepturilor de autor, aceasta fiind protejată de revendicări privind metodele, ridicate de unele brevete din SUA, precum şi de alte drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi deţinători de drepturi. Această tehnologie de protejare a drepturilor de autor poate fi utilizată numai cu autorizarea Macrovision Corporation, fiind destinată numai utilizării acasă, precum şi altor utilizări de vizualizare limitată, în afara cazurilor când este autorizată în alt fel de Macrovision Corporation. Dezasamblarea şi modificarea echipamentului sunt interzise.
INSPIRON
83
Page 86
Anexă

Informaţii pentru NOM sau Official Mexican Standard (Standardul oficial mexican) (Numai pentru Mexic)

În conformitate cu prevederile Standardului oficial mexican (NOM), în dispozitivul (dispozitivele) descris(e) în acest document sunt furnizate următoarele informaţii:
Importator:
Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 – Flat 11° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F.
Laptopuri
Număr oficial de model Tensiune Frecvenţă
P07G 100-240 V c.a. 50-60 Hz 1,5 A/1,6 A/1,7 A 19,5 V c.c. 3,34 A/4,62 A
Pentru detalii, citiţi informaţiile de siguranţă furnizate împreună cu computerul dvs. Pentru informaţii suplimentare privind cele mai bune practici de siguranţă, consultaţi Regulatory
Compliance Homepage (pagina de pornire privind respectarea reglementărilor) la www.dell.com/regulatory_compliance.
84
Consum de electricitate
Tensiune de ieşire
Curent de ieşire
Page 87

Index

INSPIRON
A
adrese e-mail
pentru asistenţă tehnică 66 adrese e-mail asistenţă 66 ajutor
obţinere asistenţă şi suport 64
apelare Dell 70
C
cabluri de alimentare multiplă, utilizare 6 capabilităţi calculator 38 caracteristici software 38 CD-uri, redare şi creare 38 computer, configurare 5 conexiune la o retea wireless 15
conexiune la retea
reparare 42
configurare, înainte de a începe 5 Contactarea Dell online 72
D
DellConnect 65 Dell DataSafe Online Backup (Copiere de
siguranţă online DataSafe) 39 Dell Support Center 48 deteriorare, evitare 5 drivere şi descărcări 75
E
expediere produse
pentru returnare sau reparaţii 68
85
Page 88
Index
F
flux de aer, asigurare 5 FTP login, anonymous 66
G
găsire mai multe informaţii 74
I
informaţii
produse şi achiziţionare 67 Internet connection 14 ISP
furnizor de servicii Internet 14
L
Lista de verificare pentru diagnosticare 71
M
Mesaje sistem 49
86
O
opţiuni de restaurare sistem 56
P
probleme de alimentare, rezolvare 43 probleme hardware
diagnosticare 51 problemelor, rezolvare 41 probleme privind memoria
rezolvare 44 probleme software 45
R
restoring factory image (restaurarea imaginii din fabrică) 62
resurse, găsire mai multe 74 returnări în termenul de garanţie 68 rezolvare probleme 41
Page 89
S
site-uri pentru asistenţă
internaţional 66
specificaţii 76
T
tehnic pentru clienţi 65 Touchpad
Gesturi 28
U
utilitarul Hardware Troubleshooter 51
V
ventilation, ensuring 5
W
Windows
Expert compatibilitate programe 46 instalare 9
Index
87
Page 90
Page 91
Page 92
0M7H3FA00
Tipărit în Irlanda.
www.dell.com | support.dell.com
Loading...