Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения
Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, использованные в данном тексте: Dell и логотип DELL являются товарными
знаками компании Dell Inc.
Остальные товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в этом руководстве
для обозначения либо фирм, заявляющих права на эти знаки и наименования, либо продукции
этих фирм. Корпорация Dell не претендует на права собственности в отношении любых
товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Модель PRO2X
Июнь 2008 г.Ред. A00
Page 3
Содержание
1О стыковочной станции Dell™
EPort Plus
2Использование устройства Dell™
EPort Plus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
9
Установка EPort Plus
Перед первым подсоединением к стыковочному
устройству
Стыковка переносного компьютера
Защита Dell EPort Plus
Состояние питания и стыковки компьютера с
EPort Plus
Стыковочная станция Dell™ E-Port Plus поддерживает портативные
компьютеры Dell E-Family, но не совместима с портативными
компьютерами любых других прошлых серий.
Устройство E-Port Plus позволяет подключать переносной компьютер к
следующим внешним устройствам.
РазъемОписание
С
ЕТЕВОЙ РАЗЪЕМ
кабеля сетевого интерфейса.
РАЗЪЕМ ПАР АЛЛЕЛЬНОГО ПОР ТА
подключения параллельных устройств, например
принтера.
СТЫКОВОЧНЫЙ РАЗЪЕМ
переносного компьютера к стыковочному устройству
E-Port Plus.
АУДИОР АЗЪЕМЫ
наушников или динамиков и микрофона.
РАЗЪЕМЫ
пяти устройств, совместимых с USB 2.0, например
USB-мыши. Три разъема USB расположены слева, а
два разъема USB расположены сзади устройства E-Port
Plus.
РАЗЪЕМ АДАПТЕР А ПЕР ЕМЕННОГО ТОКА
для подключения адаптера переменного тока.
USB 2.0 —
RJ45 —
—
служат для подключения
служит для подключения
—
—
служит для подключения
служат для подключения до
служит для
—
служит
РАЗЪЕМ DISPLAYPORT
внешних мониторов с интерфейсом DisplayPort (а
также мониторов HDMI и DVI через аппаратный ключ;
есть на веб-узле dell.com).
О стыковочной станции Dell™ E#Port Plus
—
служит для подключения
5
Page 6
РАЗЪЕМ ЦИФРОВОГО ВИДЕОИНТЕР ФЕЙСА
(DVI) —
служит для подключения внешнего монитора с
цифровым видеоинтерфейсом.
В
ИДЕОР АЗЪЕМ
VGA —
служит для подключения
внешнего монитора.
РАЗЪЕМ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО ПОР ТА
—
служит для
подключения последовательных устройств, таких как
мышь или КПК.
РАЗЪЕМЫ
PS/2 (2) —
служат для подключения
PS/2-совместимой мыши и клавиатуры к устройству
E-Port Plus. Прежде чем подсоединить или
отсоединить PS/2-совместимое устройство, выключите
компьютер. Если устройство не работает, установите
драйверы для этого устройства с дискеты или компактдиска, поставляемого с устройством, и перезагрузите
компьютер.
РАЗЪЕМ
USB
ИЛИ E
SATA —
служит для
подключения устройств USB, Dell E-Family или
стандартных устройств eSATA с собственным
питанием.
РАЗЪЕМ
EM
ONITOR STAND
—
служит для
подключения подставки E-monitor Stand, есть на
веб-узле dell.com.
6
О стыковочной станции Dell™ E#Port Plus
Page 7
2
1
15
14
13
12
11
10
1
сетевой разъем
3
Видеоразъем DVI 2
5
аудиоразъемы (2)
7
разъем адаптера переменного
тока
9
Видеоразъем DisplayPort 2
11
разъем последовательного порта12разъемы USB (2)
13
разъемы PS/2 (2)
15
разъем E#Monitor Stand
9
8
7
2
разъем параллельного порта
4
Видеоразъем DVI 1
6
разъемы USB (3)
8
Видеоразъем DisplayPort 1
10
Разъем VGA
14
разъем USB или eSATA
3
4
5
6
О стыковочной станции Dell™ E#Port Plus
7
Page 8
1
2
3
4
5
6
8
1
защелка для батареи
3
кнопка питания
5
индикатор стыковки
7
переключатель фиксации/отмены
фиксации
8
О стыковочной станции Dell™ E#Port Plus
2
метка выравнивания
4
кнопка выброса
6
гнездо защитного кабеля
8
стыковочный разъем
7
Page 9
Использование устройства Dell™
EPort Plus
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
данного раздела, выполните указания по технике безопасности, прилагаемые
к компьютеру.
Установка EPort Plus
ПРИМЕЧАНИЕ:
затяните их для надежного соединения.
1
Подключите кабель устройства к соответствующему разъему на E-Port
Plus.
2
Подключите внешние устройства к электросети.
Если к E-Port Plus подключается внешний монитор, возможно, потребуется
один или несколько раз нажать клавиши <Fn><F8>, чтобы расположить
изображение на экране в нужном месте. Если крышка переносного
компьютера закрыта, на подключенной внешней клавиатуре нажмите
клавиши <Scroll Lck> <F8> для переключения изображения.
Перед первым подсоединением к
стыковочному устройству
Перед тем как приступить к выполнению операций
Если на разъеме кабеля внешнего устройства есть винты,
Перед первым подсоединением переносного компьютера к E-Port Plus
операционная система должна завершить установку устройства. Чтобы
убедиться, что операционная система завершила процесс установки,
выполните следующие действия.
Убедитесь, что переносной компьютер не подключен к E-Port Plus.
1
2
Включите компьютер.
3
Убедитесь, что операционная система завершила процесс установки.
4
Перед стыковкой компьютера убедитесь, что в нем установлен
аккумулятор.
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
9
Page 10
Стыковка переносного компьютера
Устройство E-Port Plus может работать от собственного адаптера
переменного тока, адаптера переменного тока компьютера или
аккумулятора компьютера. Для питания устройства E-Port Plus и
компьютера можно использовать адаптер переменного тока, который будет
заряжать аккумулятор.
ВНИМАНИЕ:
поставляемый с E#Port Plus. Использование адаптера переменного тока
других производителей может повредить устройство E#Port Plus или
компьютер.
Всегда используйте адаптер переменного тока корпорации Dell,
2
1
1
кабель адаптера переменного
тока
1
Выполните действия, описанные в разделе «Перед первым
2
разъем адаптера переменного
тока
подсоединением к стыковочному устройству» на стр. 9.
2
Расположите устройство E-Port Plus так, чтобы перед ним было
достаточно места для размещения компьютера, подсоединяемого к
E-Port Plus.
10
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
Page 11
3
Если батарея переносного компьютера выступает за его заднюю панель,
втяните аккумуляторный блок. Сдвиньте защелку аккумуляторного
блока влево, чтобы втянуть его.
4
Если батарея компьютера не выступает за заднюю границу корпуса,
выдвиньте аккумуляторный блок, сдвинув защелку вправо.
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
11
Page 12
5
Сдвиньте переключатель фиксации/отмены фиксации в сторону задней
части устройства E-Port Plus, чтобы разблокировать его. Для стыковки
компьютера устройство E-Port Plus должно быть разблокировано.
ПРИМЕЧАНИЕ:
и выключен.
6
Поместите переносной компьютер по центру устройства E-Port Plus,
Компьютер во время стыковки может быть как включен, так
затем надавите на компьютер, чтобы он вошел в разъем для стыковки.
ВНИМАНИЕ:
пристыкован. Это может повредить разъемы компьютера и EPort Plus.
7
Если компьютер еще не включен, включите его, нажав кнопку питания
Не поднимайте компьютер или EPort Plus, если компьютер
на компьютере или на E-Port Plus.
8
Если компьютер не включается или не выходит из спящего режима,
отсоедините его и пристыкуйте снова.
12
Использование устройства Dell™ EPort Plus
Page 13
Защита Dell EPort Plus
Устройства защиты от кражи обычно состоят из сегмента стального
многожильного троса и замка с ключом (они представлены на веб-узле
dell.com). Инструкции по установке такого устройства защиты от кражи
см. в документации, поставляемой с устройством.
1
2
1
гнездо защитного кабеля
2
переключатель фиксации/отмены
фиксации
В E-Port Plus есть следующие средства безопасности.
ПЕР ЕКЛЮЧАТЕЛЬ ФИКСАЦИИ/ОТМЕНЫ ФИКСАЦИИ
—
Передвиньте защелку к
передней части E-Port Plus (состояние фиксации), чтобы заблокировать
E-Port Plus. Передвиньте защелку к задней части E-Port Plus (отсутствие
фиксации), прежде чем нажимать кнопку выброса, чтобы отстыковать
компьютер. Красный цвет в гнезде защитного кабеля означает, что
устройство E-Port Plus разблокировано.
ГНЕЗДО ЗАЩИТНОГО КАБЕЛЯ
—
Присоедините устройство защиты от кражи к
E-Port Plus, чтобы прикрепить компьютер к E-Port Plus.
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
13
Page 14
Состояние питания и стыковки компьютера с
EPort Plus
Кнопка питания E-Port Plus используется для включения и выключения
пристыкованного компьютера. Цвет кнопки питания означает состояние
питания E-Port Plus или пристыкованного компьютера. Индикатор
стыковки на кнопке выброса указывает состояние питания и стыковки
устройства E-Port Plus и компьютера.
В следующей таблице показаны все возможные состояния стыковки,
питания и компьютера, а также как эти состояния обозначаются с
помощью кнопки питания E-Port Plus и индикатора стыковки:
Состояние питания и
стыковки
Устройство отстыковано
или не подключен
адаптер переменного
тока
Устройство
пристыковано и
подключен адаптер
переменного тока
Устройство подключено с
помощью адаптера
переменного тока
или аккумуляторной
батареи
Устройство подключено с
помощью адаптера
переменного тока
или аккумуляторной
батареи
Состояние
компьютера
В режиме сна или
выключен
В режиме сна или
выключен
Режим ожиданияМигаетГорит
ВключенГоритГорит
Индикатор кнопки
питания
Не горитНе горит
Не горитГорит
Индикатор
стыковки
14
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
Page 15
Использование EPort Plus с двумя мониторами
1
Видеоразъем DVI 2
3
Видеоразъем DisplayPort 1
5
Разъем VGA
1
5
4
3
2
Видеоразъем DVI 1
4
Видеоразъем DisplayPort 2
2
Устройство E-Port Plus можно использовать для вывода изображения на
два монитора. Для этого подсоедините мониторы с помощью следующих
комбинаций подключений.
Подключение монитора 2 (возможно с помощью
одного из следующих вариантов)
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
Видеоразъем DVI 2
Видеоразъем DVI 1
Видеоразъем DVI 2
Видеоразъем DVI 1
VGA
VGA
VGA
VGA
15
Page 16
ПРИМЕЧАНИЕ:
мониторам через одну группу видеовыходов (например, к видеоразъему
DisplayPort 1 и видеоразъему DVI 1) изображение будет передаваться только
через выход DisplayPort.
При одновременном подключении двух видеовыходов к двум
Отстыковка переносного компьютера
1
2
1
кнопка выброса
1
Сдвиньте переключатель фиксации/отмены фиксации в сторону задней
2
переключатель фиксации/отмены
фиксации
части устройства E-Port, чтобы разблокировать его.
2
Нажмите кнопку выброса, чтобы отстыковать компьютер от E-Port Plus,
а затем снимите компьютер с E-Port Plus.
ВНИМАНИЕ:
компьютере. Это может повредить разъемы компьютера и E#Port Plus.
16
Использование устройства Dell™ E#Port Plus
Не поднимайте компьютер или E#Port Plus при подключенном
Стыковочный разъем Dell™ E-Familyодин специальный разъем (только Dell
Видео 1VGA, DVI, DisplayPort (HDMI через
Видео 2VGA, DVI, DisplayPort (HDMI через
Разъем USB или eSATAодин разъем для устройств USB, Dell
Разъем E-Monitor Standодин специальный разъем (только Dell
70 мм
180 мм
310 мм
совместимый,
с 16-байтным буфером
однонаправленный, двунаправленный
или разъем ECP
Шесть USB-разъемов: пять 4-контактных
разъемов, совместимых с USB 2.0, один
разъем USB или eSATA
Ethernet
E-Family)
аппаратный ключ)
аппаратный ключ)
E-Family или стандартных устройств
eSATA с собственным питанием
E-Family)
Технические характеристики
17
Page 18
Адаптер переменного тока
Входное напряжениеМощностьСила тока
100–240 В, 50–60 Гц130 Вт*1,8 А
100–240 В, 50–60 Гц210 Вт*3,2 А
*Для переносных компьютеров с размером экрана больше 15,4 дюймов требуется
использование адаптера переменного тока на 210 Вт
Условия работы системы
ПеременнаяМинимальн
ое
Обычное
значение
Максимальное
значение
значение
Температура (внешняя)0°C25°C35°C
Коэффициент изменения
температуры
Влажность (без конденсации)10%Не
0°C/чНе
применимо
10°C/ч
80%
применимо
Коэффициент изменения
20% / ч
влажности
Высота над уровнем моря:0 м3048 м
Условия хранения и перевозки системы
ПеременнаяМинимальное
значение
Максимальное
значение
Температура:–40°C 65°C
Коэффициент изменения
0°C/ч20°C/ч
температуры
Влажность (без конденсации)5 %95%
Коэффициент изменения влажностиНе применимо20% / ч
Высота над уровнем моря:0 м10670 м
18
Технические характеристики
Page 19
Поиск информации
ДокументыСодержание
Документация по безопасности,
нормативные документы,
документация по гарантии и
поддержке
Такого рода информация может
прилагаться к компьютеру.
Дополнительные сведения о
действующих нормативах см. на
странице соответствия нормативным
стандартам на веб-узле www.dell.com по
следующему адресу:
www.dell.com/regulatory_compliance.
•
Гарантийная информация
•
Условия (только для США США)
•
Инструкции по технике безопасности
•
Нормативная информация
•
Сведения об эргономике
•
Лицензионное соглашение конечного
пользователя
Поиск информации
19
Page 20
20
Поиск информации
Page 21
Глоссарий
B
Ввод/вывод (I/O) — операция или устройство ввода и вывода данных из
компьютера. Клавиатуры и принтеры являются устройствами ввода-вывода.
E
eSATA — интерфейс подключения внешних устройств Serial ATA.
П
Параллельный порт — порт ввода-вывода, который обычно используется для
подключения к компьютеру принтера с параллельным интерфейсом. Также
называется LPT-портом.
Переменный ток— вид электрического тока, подающийся в систему при
включении кабеля питания адаптера переменного тока в электророзетку.
Последовательный порт — порт ввода-вывода, обычно используемый для
подключения таких устройств, как КПК, цифровые фотоаппараты и пр.
C
Стыковочное устройство — обеспечивает дублирование портов, управление
кабельными подключениями и функции безопасности, необходимые для
использования переносного компьютера в качестве настольного ПК.
D
DisplayPort — стандарт интерфейса ассоциации VESA, используемый для
цифровых мониторов.
DVI — стандарт интерфейса передачи цифровых данных между компьютером и
цифровым видеодисплеем.
H
HDMI — интерфейс для 19 отдельных несжатых аудио- и видеосигналов,
используемый для передачи звука и изображения в формате HD.
Глоссарий
21
Page 22
P
PS/2 — тип разъема для подключения PS/2-совместимой клавиатуры, мыши или
сенсорной панели.
S
SATA (последовательный интерфейс ATA) — более производительная
последовательная версия интерфейса ATA (IDE).
U
USB — аппаратный интерфейс для таких низкоскоростных устройств, как USBсовместимая клавиатура, мышь, джойстик, сканер, динамики, принтер, устройства
широкополосной связи (DSL и кабельные модемы), устройства для обработки
изображений или накопители. Устройства подключаются напрямую к
4-контактному гнезду компьютера или к многопортовому концентратору,
подсоединяемому к компьютеру. USB-устройства можно подключать и отключать
при работающем компьютере. Кроме того, их можно последовательно подключать
друг к другу.
22
Глоссарий
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.