DELL A90 User Manual [fr]

Page 1

GUIDE D’INFORMATION
RAPIDE

Page 2
Page 3
3
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Pour débuter avec votre bureau Dell. . . . . .5
Prise en main de votre bureau Classique . . .8
Personnalisation de votre bureau . . . . . . . . . 8
Personnalisation du tableau de bord.....8
Ajout et suppression d’une icône
Prise en main d’Ubuntu®. . . . . . . . . . . . . . . .9
Affichage rapide d’une fenêtre en
plein écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Préférences et administration du système . . . 10
Définition des préférences
d’économiseur d’écran ...............10
Parcours des fichiers et dossiers
à l’aide de Nautilus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisations de signets................12
Pour ajouter un signet ...............12
Création d’un dossier ................12
Utilisation du navigateur web Firefox . . . . . 14
Utilisation de la navigation par onglets ...14
Utilisation des marque-pages..........14
Ajout de marque-pages au lanceur .....14
Messagerie instantanée avec Pidgin . . . . .16
Importation de photographies numériques. . . 16
Ajout et suppression d’applications ....17
Restauration de votre système Ubuntu . . .19
Démarrage de la restauration du système . . . 19

Table des matières

Page 4
4
Votre ordinateur Dell est préconfiguré avec Ubuntu si vous l’avez choisi lors de l’achat.
Ce document décrit l’utilisation des fonctions de base avec le système d’exploitation Ubuntu de votre ordinateur ainsi que des instructions de réinstallation de Ubuntu.
Il existe deux modes d’utilisation de votre ordinateur sous Ubuntu.
Mode personnalisé Dell avec un lanceur•
Mode Ubuntu classique•
Les deux modes sont décrits dans les chapitres qui suivent.
Pour en savoir plus sur le système d’exploitation Ubuntu, consultez Aide et soutien (cliquez sur
SystèmeAide et soutien).

Présentation

Présentation
Page 5

Pour débuter avec votre bureau Dell

Pour débuter avec votre bureau Dell
Le bureau Dell se lance lors du démarrage de votre ordinateur avec le système d’exploitation Ubuntu®.
Pour désactiver le lanceur de bureau Dell, cliquez sur bureauBureau classique. Voir «Prise en main de votre bureau Classique» en page 8 pour des instructions de prise en main avec le bureau classique.
5
6
4
3
2
1
et sélectionnez Changer le mode de
7
8
9
10
11
12
13
5
Page 6
6
1 Lanceur
Le lanceur organise les applications et marque-pages de sites web en catégories. Pour accéder à une application à l’aide du lanceur, cliquez sur une catégorie, puis sur l’application, ou cliquez sur un marque-page pour afficher le site web dans un nouvel onglet. Vous pouvez personnaliser le lanceur pour contenir les applications et marque-pages de site web que vous utilisez le plus souvent à l’aide des icônes Plus.
2 Bureau
Cliquez à droite sur l’arrière-plan du bureau pour faire apparaître un menu permettant de le changer.
3 Catégories
Cliquez sur une catégorie pour afficher une liste d’applications et de signets.
4 Icône de dossier personnel
Cliquez sur cette icône pour réduire toutes les fenêtres et afficher le lanceur.
5 Icône Ubuntu
Cliquez sur ce menu d’icône pour accéder à Préférences, Poste de travail (emplacements de fichiers utiles) et Aide
et soutien.
6 Tâches actives
Cliquez sur l’onglet voulu pour afficher la fenêtre associée.
7 Tableau de bord
Le tableau de bord permet d’accéder rapidement aux tâches actives sur le bureau, ou aux programmes, fichiers ou utilitaires utilisés souvent sur votre ordinateur.
8 Icône de recherche
Cliquez sur cette icône pour rechercher des fichiers et des dossiers.
Pour débuter avec votre bureau Dell
Page 7
7
9 Voyant d’état de batterie/charge
Cliquez sur cette icône pour connaître l’état de la batterie.
10 Voyant d’état réseau
Cliquez sur cette icône pour connaître la force du signal réseau.
11 Icône de contrôle de volume
Cliquez sur cette icône pour régler le volume de l’ordinateur.
12 Zone de notification
Inclut une horloge et des icônes associées aux programmes.
13 Icônes Plus
Cliquez sur l’icône Plus supérieure pour ajouter ou supprimer une catégorie au lanceur. Cliquez sur l’icône Plus inférieure pour ajouter des signets d’application ou des marque-pages de site web.
Pour débuter avec votre bureau Dell
Page 8
8

Prise en main de votre bureau Classique

Démarrage d’une application

Cliquez sur le menu 1. Applications.
Sélectionnez la catégorie et l’application voulues.2.

Personnalisation de votre bureau

Personnalisation du tableau de bord

Vous pouvez ajouter au tableau de bord des utilitaires et applications que vous utilisez souvent :
Cliquez à droite sur le tableau de bord et sélectionnez1. Ajouter au tableau de bord.
Sélectionnez une application dans la boîte de dialogue 2. Ajouter au tableau de bord et cliquez sur Ajouter.

Ajout et suppression d’une icône d’application sur le bureau

Vous pouvez ajouter une icône sur le bureau pour lancer une application utilisée souvent.
Sélectionnez une application dans le menu 1. Applications.
Faites glisser l’application sur le bureau.2.
Pour supprimer une icône d’application du bureau, faites-la glisser vers la corbeille.
Prise en main de votre bureau Classique
Page 9
9
Prise en main d’Ubuntu
®

Affichage rapide d’une fenêtre en plein écran

Appuyez sur la touche Windows® pour basculer de la vue standard à la vue plein écran.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 10
10

Préférences et administration du système

Le menu Système permet de gérer la présentation et le fonctionnement de votre ordinateur, comme d’accéder à l’aide.
Sélectionnez les • Préférences de définition des thèmes, raccourcis clavier et gestion d’énergie.
Sélectionnez • Administration pour gérer les fonctions de surveillance de l’ordinateur et outils de configuration : réseau, impression, utilisateurs et groupes.

Définition des préférences d’économiseur d’écran

Cliquez sur1. SystèmePréférences Economiseur d’écran.
La fenêtre Préférences d’économiseur d’écran apparaît.
Dans la liste 2. Thèmes d’économiseur d’écran, sélectionnez Ecran vide pour un écran vide ou Aléatoire pour un économiseur d’écran aléatoire, ou sélectionnez un économiseur d’écran de votre choix.
Réglez à l’aide du curseur la durée 3. d’inactivité de votre ordinateur avant activation de l’économiseur d’écran.
Vérifiez que la case 4. Considérer l’ordinateur inactif après est cochée.
Pour que l’économiseur verrouille l’accès 5. à l’écran, cochez la case Verrouiller l’écran quand l’économiseur d’écran est actif.
Cliquez sur 6. Fermer.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 11
11
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 12
12

Parcours des fichiers et dossiers à l’aide de Nautilus

Le Navigateur de fichiers Nautilus permet de consulter, créer, organiser et rechercher des fichiers et des dossiers grâce à une interface comparable à celle d’un navigateur web. Pour ouvrir Nautilus, cliquez sur
Poste de
travailDossier personnel.

Utilisations de signets

Les signets dans Nautilus sont comparables à ceux d’un navigateur web. Utilisez la fonction de signets pour vous aider à ouvrir des dossiers utilisés souvent.

Pour ajouter un signet

Trouvez le dossier à marquer et ouvrez-le.1.
Cliquez sur 2. SignetsAjouter un signet ou appuyez sur <Ctrl><D>. Le signet apparaît dans le menu Signets et en bas du volet latéral.

Création d’un dossier

Trouvez l’emplacement où vous souhaitez 1. créer le dossier.
Cliquez sur 2. FichierCréer un dossier ou cliquez à droite et sélectionnez Créer un dossier ou appuyez sur <Maj><Ctrl><N>.
Nommez le dossier et appuyez sur 3. Entrée.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 13
13
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 14
14

Utilisation du navigateur web Firefox

Vous pouvez parcourir le web à l’aide du navigateur Firefox. La case de recherche Google permet de rechercher sur le web à l’aide du moteur de recherche Google directement depuis la barre d’outils. La navigation par onglets permet de conserver plusieurs pages ouvertes, dans la même fenêtre de navigateur.

Utilisation de la navigation par onglets

Pour ouvrir un nouvel onglet, choisissez Fichier Nouvel onglet ou appuyez sur <Crtl><T>.
Pour fermer un onglet, cliquez sur la case de fermeture de cet onglet ou appuyez sur <Ctrl><W>.

Utilisation des marque-pages

Pour marquer une page, cliquez sur 1. Marque- pagesMarquer cette page ou appuyez
sur <Ctrl><D> ; pour marquer un groupe d’onglets, sélectionnez Marque-pages Marquer tous les onglets.
Sélectionnez un dossier pour le marque-2. page et cliquez sur Ajouter. Les marque-pages enregistrés dans le dossier Barre personnelle apparaissent sur la Barre personnelle de marque-pages.
Pour organiser et modifier vos marque-3. pages, cliquez sur Marque-pages
Organiser les marque-pages.

Ajout de marque-pages au lanceur

Si vous avez activé le bureau Dell, vous pouvez ajouter des marque-pages de site web au lanceur depuis Firefox.
Pour ajouter un marque-page au lanceur, 1. cliquez sur Marque-pagesMarquer la page dans le lanceur ou appuyez sur <Ctrl><Maj><D>.
Sélectionnez une catégorie et cliquez sur 2. Appliquer.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 15
15
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 16
16

Messagerie instantanée avec Pidgin

Le client de messagerie Pidgin permet d’utiliser plusieurs types de compte et de protocoles de messagerie instantanée simultanément.
Cliquez sur 1.
Applications
InternetMessagerie Internet Pidgin.
Si vous ouvrez Pidgin pour la première 2. fois en plus de votre liste de contacts, une boîte de dialogue Comptes vous proposera d’ajouter des comptes.
Cliquez sur 3. Ajouter.
Sélectionnez le 4. Protocole du compte à ajouter, entrez les informations nécessaires et cliquez sur Enregistrer.
Fermez la boîte de dialogue 5. Comptes et éventuellement, la Liste de contacts.
Vous pouvez accéder aux options du menu de Pidgin en cliquant à droite sur l’icône Pidgin du tableau de bord supérieur.

Importation de photographies numériques

Pour importer des photos depuis votre appareil photo :
Branchez et allumez l’appareil photo en 1. mode d’affichage.
Cliquez sur 2. Importer.
Un aperçu des photos apparaît.
Choisissez un emplacement sur votre disque 3. dur pour enregistrer vos photos et cliquez sur Importer.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 17
17

Applications dans Ubuntu

Ubuntu est livré avec une large gamme d’applications préinstallées.
Certaines des applications installées le plus souvent sont notamment :

Ajout et suppression d’applications

Cliquez sur 1. ApplicationsAjouter/ Supprimer.
Pour ajouter une application, cochez la case 2. près du nom de l’application. Pour supprimer une application, décochez la case près de son nom.
Certaines applications peuvent nécessiter 3. des applications de prise en charge supplémentaires ou être incluses dans une collection. Si vous confirmez l’installation/ suppression de l’application, cliquez sur Installer tout/Supprimer tout dans la fenêtre de confirmation.
Quand vous avez terminé vos modifications, 4. cliquez sur OK.
Vérifiez la liste des modifications effectuées 5. dans la fenêtre de confirmation et cliquez sur Appliquer les changements.
Des fenêtres de progression apparaissent 6. pendant le téléchargement, l’installation et la suppression des applications. Quand les procédures sont terminées, la fenêtre Modifications appliquées apparaît.
Cliquez sur 7. Fermer.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 18
18

Ajout d’une imprimante

Cliquez sur 1. Système AdministrationImpression.
La fenêtre Imprimantes apparaît.
Double-cliquez sur l’icône 2. Nouvelle
imprimante. L’assistant Ajouter une imprimante démarre et votre imprimante est
détectée automatiquement.
Cliquez sur 3. Suivant.
Les paramètres du 4. Pilote d’imprimante sont réglés automatiquement.
Cliquez sur 5. Suivant.
Si nécessaire, entrez une 6. Description et un
Emplacement
Cliquez sur 7. Appliquer.
Votre imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes. Si votre imprimante n’a pas été détectée automatiquement, vous pouvez définir manuellement le Port d’imprimante et le Pilote.

Connexion à Internet

Cliquez sur 1. Système Administration Réseau.
Sélectionnez la connexion à utiliser et 2. cliquez sur Propriétés.
Si vous utilisez une connexion filaire 3. ou sans fil, définissez la Configuration : Configuration automatique (DHCP). Sinon, si votre fournisseur d’accès Internet ou administrateur réseau vous a donné une adresse IP, choisissez dans Configuration : Adresse IP statique et entrez l’adresse dans le champ Adresse IP puis cliquez sur OK.
Pour activer ou désactiver les connexions 4. réseau, cochez ou décochez la case près de la connexion voulue dans l’onglet Connexions de la fenêtre Paramètres réseau.
Cliquez sur 5. Fermer.
Prise en main d’Ubuntu
®
Page 19
19

Réinstallation de Ubuntu

Si vous avez reçu un support Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l’utiliser pour restaurer votre système d’exploitation.
AVIS : L’utilisation du support Operating System supprime aussi toutes les données du disque dur.
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou non d’un lecteur optique. Utilisez un lecteur optique ou un périphérique de stockage externe pour les procédures nécessitant un support.
Pour réinstaller Ubuntu, il vous faut un support de récupération du système Ubuntu.

Démarrage de la restauration du système

Eteignez l’ordinateur.1.
Branchez un lecteur de disque optique 2. externe sur votre ordinateur.
Insérez le support de récupération du 3. système Ubuntu dans le lecteur de disque optique USB externe.
REMARQUE : L’utilisation du support de récupération du système Ubuntu supprime toutes les données du disque dur.
Allumez l’ordinateur.4.
Lorsque le logo DELL s’affiche, appuyez 5. immédiatement sur <0>.

Restauration de votre système Ubuntu

Restauration de votre système Ubuntu
Page 20
20
REMARQUE : La procédure ci-dessous modifie la séquence d’amorçage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l’ordinateur traitera l’ordre des périphériques de démarrage comme indiqué dans le programme de configuration du système.
Quand la liste des périphériques d’amorçage 6. apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur <Entrée>.
Appuyez sur une touche pour sélectionner 7. Boot from CD-ROM. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
Restauration de votre système Ubuntu
Page 21
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable et écrite de Dell, Inc.
Marques utilisées dans ce document :
Dell
, le logo
DELL
et
YOURS IS HERE
sont des marques de Dell Inc. ;
Windows
est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Juillet 2008 N/P K550J Rév. A00
Page 22
Loading...