É estritamente proibida a reprodução deste manual de qualquer forma sem a permissão escrita da Dell Inc..
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell, o logótipo da DELL, Dell Picture Studio e Dell Ink Management System são marcas registadas da
Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Windows Server e
Windows NT são marcas registadas da Microsoft Corporation. Windows Vista é uma marca comercial ou marca registada da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Bluetooth é uma marca registada propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e é utilizada pela Dell
Inc. sob licença. EMC é uma marca registada da EMC Corporation.
Poderão ser utilizadas outras marcas registadas e nomes comerciais neste documento para fazer referência às entidades detentoras dos nomes
e marcas registadas ou dos respectivos produtos. A Dell Inc. exclui qualquer interesse de propriedade nas marcas registadas e nomes
comerciais, para além dos que detém.
DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este software e a documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. A utilização, duplicação ou divulgação pelo governo está sujeita às
restrições estipuladas no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Rights in Technical Data and Computer Software do DFARS 252.227-7013 e nas
disposições do FAR aplicáveis: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, E.U.A.
Page 2
Modelo 966
Julho de 2007 SRV FT715 Rev. A01
Page 3
Obter informações
O que procura?Poderá encontrar aqui
Controladores
da impressora
O meu Manual
do utilizador
Como configurar a
impressora
CD Controladores e Utilitários
Se tiver adquirido a impressora e o computador Dell ao mesmo tempo, a documentação e os
controladores da impressora já se encontram instalados no computador. Poderá utilizar o CD ara
desinstalar/reinstalar os controladores e aceder à documentação. Os ficheiros Leiame poderão ser
incluídos no CD para fornecer actualizações de última hora sobre alterações técnicas à impressora
ou material de referência técnico avançado para utilizadores avançados ou técnicos.
Póster Instalar a Impressora
Informações
de segurança
importantes
Como
configurar e
utilizar a
impressora
Informações
sobre a
garantia
Código de
assistência rápida
e número da
Etiqueta de
assistência
Manual do Proprietário
Código de assistência rápida e número da Etiqueta de assistência
Esta etiqueta pode ser encontrada na impressora (ver abaixo).
Page 4
Controladores
mais recentes
da impressora
Respostas a
perguntas à
assistência
técnica e
suporte
Documentação
da impressora
Web site de assistência da Dell: support.dell.com
O Web site de Assistência da Dell fornece várias ferramentas online, incluindo:
Soluções: Sugestões para a resolução de problemas, artigos de técnicos e cursos online.
Actualizações: Informações sobre a actualização de componentes, como, por exemplo, memória
Assistência ao cliente: Informações de contacto, estado de encomendas, garantia e informações
sobre reparações
Transferências: Controladores
Consulta: Documentação da impressora e especificações do produto
Como utilizar
o Windows
®
XP
Documentação
da impressora
Como utilizar
o Windows
Vista™
Documentação
da impressora
Centro de Ajuda e Suporte do Windows XP
1. Clique em Iniciar ® Ajuda e Suporte.
2. Introduza uma palavra ou frase que melhor descreva o problema e, em seguida, clique no ícone
de seta.
3. Clique no tópico que melhor descreva o problema.
4. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Centro de Ajuda e Suporte do Windows Vista
1. Clique em
® Ajuda e Suporte.
2. Introduza uma palavra ou frase que melhor descreva o problema e, em seguida, clique no ícone
de seta.
3. Clique no tópico que melhor descreva o problema.
4. Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Page 5
Enviar/Receber faxes
Configurar a impressora com dispositivos externosEnviar um faxReceber um faxAlterar a configuração do faxUtilizar a Marcação rápidaBloquear faxesCriar um relatório de actividade de fax
Utilize a impressora para enviar e receber faxes sem ter de a ligar a um computador.
O Dell Fax Solutions Software está disponível no CD Controladores e Utilitários e deve ter sido instalado quando instalou o
controlador da impressora. Também pode utilizar este software de fax para enviar e receber faxes.
EquipamentoVantagensConsulte esta secção
impressora
cabo de telefone (fornecido)
impressora
telefone (vendido em
separado)
dois cabos de telefone (é
fornecido um)
impressora
telefone (vendido em
separado)
atendedor de chamadas
(vendido em separado)
três cabos de telefone (é
fornecido um)
impressora
telefone (vendido em
separado)
modem do computador
(vendido separadamente)
três cabos de telefone (é
fornecido um)
cabo USB (vendido
separadamente)
Efectuar cópias e enviar e receber faxes sem
recorrer a um computador.
Utilizar a linha de fax como uma linha
telefónica normal.
Configurar a impressora em que o telefone
se encontra.
Efectuar cópias e enviar e receber faxes sem
recorrer a um computador.
Receber chamadas de voz e faxes.Ligar um atendedor de chamadas
Aumentar o número de tomadas de ligação
telefónica.
Ligar directamente a uma tomada
da rede telefónica
Ligar a um aparelho de telefone
Ligar um modem de computador
Configurar a impressora com dispositivos externos
Ligar directamente a uma tomada da rede telefónica
Page 6
1. Ligue uma extremidade do cabo de telefone ao conector FAX (: conector superior).
2. Ligue a outra extremidade do cabo de telefone a uma tomada activada da rede telefónica.
Ligar a um aparelho de telefone
1. Ligue um cabo de telefone entre o conector FAX (: conector superior) na impressora a uma tomada de rede
telefónica activa.
2. Retire a ficha de protecção azul do conector da ficha PHONE (Telefone) (
3. Ligue um cabo de telefone entre o telefone e o conector da ficha PHONE (Telefone) (
NOTA: Se a comunicação telefónica no seu país for efectuada em série (como, por exemplo, Alemanha,
Suécia, Dinamarca, Áustria, Bélgica, Itália, França e Suíça), retire a ficha azul do conector da ficha PHONE
(Telefone) (
correctamente. Nestes países, não poderá utilizar esta porta para dispositivos adicionais.
: conector inferior) e introduza o terminador amarelo fornecido para o fax funcionar
: conector inferior).
: conector inferior).
E se possuir uma Linha de subscrição digital (DSL)?
A linha DSL transporta dados digitais para o computador através de uma linha telefónica. A impressora foi concebida para
funcionar com dados analógicos. Se estiver a enviar/receber faxes através de uma linha telefónica ligada a um modem
DSL, instale um filtro de DSL para evitar interferências com o sinal de modem de fax analógico.
NOTA: As linhas RDIS (rede digital com integração de serviços) e os modems de cabo não são fax modems e não
são suportados para o envio/recepção de faxes.
Page 7
1. Ligue o filtro de DSL a uma linha telefónica activa.
2. Ligue a impressora directamente à saída no filtro de DSL.
NOTA: Não instale divisores de linha telefónica entre o filtro de DSL e a impressora. Contacte o fornecedor de
serviços DSL, caso necessite de mais ajuda.
Ligar um atendedor de chamadas
1. Ligue um cabo de telefone entre o conector FAX (: conector superior) na impressora e uma tomada de rede
telefónica activa.
2. Retire a ficha de protecção azul do conector da ficha PHONE (Telefone) (
3. Ligue um cabo de telefone entre o atendedor de chamadas e um telefone.
4. Ligue um cabo de telefone entre o atendedor de chamadas e o conector da ficha PHONE (Telefone) (
inferior).
NOTA: Se a comunicação telefónica no seu país for efectuada em série (como, por exemplo, Alemanha,
Suécia, Dinamarca, Áustria, Bélgica, Itália, França e Suíça), terá de retirar a ficha azul do conector da ficha
PHONE (Telefone) (
correctamente. Nestes países, não poderá utilizar esta porta para dispositivos adicionais.
: conector inferior) e introduza o terminador amarelo fornecido para o fax funcionar
: conector inferior).
Ligar um modem de computador
: conector
1. Ligue um cabo de telefone entre o conector FAX (: conector superior) na impressora e uma tomada de rede
telefónica activa.
Page 8
2. Retire a ficha de protecção azul do conector da ficha PHONE (Telefone) (: conector inferior).
3. Ligue um cabo de telefone entre o modem do computador e o conector da ficha PHONE (Telefone) (
inferior).
4. Ligue um cabo de telefone entre o modem de computador e um telefone.
NOTA: Se a comunicação telefónica no seu país for efectuada em série (como, por exemplo, Alemanha,
Suécia, Dinamarca, Áustria, Bélgica, Itália, França e Suíça), terá de retirar a ficha azul do conector da ficha
PHONE (Telefone) (
correctamente. Nestes países, não poderá utilizar esta porta para dispositivos adicionais.
: conector inferior) e introduza o terminador amarelo fornecido para o fax funcionar
Enviar um fax
Introduzir um número de fax
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Fax.
2. Introduza um número de fax.
: conector
TarefaMétodo
Enviar para um número de faxUtilize o teclado para introduzir um número. Poderá introduzir um máximo
de 64 dígitos num número de fax.
Enviar um fax para uma entrada na
Lista telefónica
Enviar um fax para um número de
extensão
Enviar um fax para uma linha
exterior
Introduza o número que corresponde ao número de marcação rápida
do contacto.
Utilize o menu Lista telefónica.
a. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para
Fax e, em seguida, prima o botão Seleccionar.
b. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Lista telefónica e, em seguida, prima o botão Seleccionar.
c. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Procura de nomes, Procura de número de telefone ou
Procura de grupos e, em seguida, prima o botão Seleccionar
d. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
nome ou número para o qual pretende enviar o fax.
Prima os símbolos de asterisco (*) e cardinal (#) e, em seguida, utilize o
teclado para introduzir o número da extensão.
Definir um prefixo de marcação:
a. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para
baixo
b. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Configuração do fax e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
c. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Marcação e envio e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
d. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Prefixo de marcação e, em seguida, prima o botão de Seta para cima
ou para baixo
e. Prima o botão Seleccionar
para ir para Fax e, em seguida, prima o botão Seleccionar
.
para ir para Criar.
.
para ir para
para ir para
para ir para o
para ir para
para ir para
para ir para
.
NOTA: Se estiver a alterar o prefixo de marcação, desloque-se para
Modificar.
Page 9
Printer 966.
f. Utilize o teclado para introduzir o prefixo de marcação. Poderá
introduzir um máximo de oito dígitos para o prefixo.
g. Prima o botão Seleccionar.
Marcar uma extensão de fax ao
mesmo tempo que escuta a linha
telefónica (Marcação no descanso)
Marque um 0 adicional para uma extensão de dois dígitos ou um 0 0
adicional para uma extensão de um dígito. Por exemplo, para marcar a
extensão 12, introduza 120. Se a extensão for 2, introduza 200.
Enviar um fax utilizando o painel de controlo
1. Certifique-se de que a impressora está ligada e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Coloque o documento original.
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
5. Utilize o teclado para introduzir um número de fax ou um número de marcação rápida. Para mais informações,
consulte Introduzir um número de fax
6. Prima o botão Iniciar
.
.
para se deslocar para Fax.
.
Enviar um fax utilizando o Dell All-In-One Center
1. Ligue a impressora e o computador e certifique-se de que estão ligados. Certifique-se de que o modem do
computador está ligado a uma linha telefónica analógica activa. Se estiver a utilizar um serviço DSL de banda larga
na mesma linha telefónica que utiliza o fax, certifique-se de que instala um filtro DSL. Contacte o Fornecedor de
serviços Internet para obter mais informações.
2. Coloque o documento original.
3. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIO
Page 10
Para Windows Vista:
a. Clique em ®Programas.
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
4. Seleccione Dell All-In-One Center.
É aberto o Dell All-In-One Center.
5. No Dell All-In-One Center, poderá:
Na secção Scan (Digitalizar) ou Fax, enviar um fax com uma ou várias páginas. Primeiro, personalize o
trabalho de fax respondendo às perguntas apresentadas no ecrã.
Para enviar um fax com uma só página, clique em Fax Now (Enviar por fax agora).
Para enviar um fax com várias páginas, clique em Advanced (Avançadas), seleccione a caixa de verificação
Scan multiple items before output (Digitalizar vários itens antes de enviar) e, em seguida, clique em OK.
Na secção Productivity Tools (Ferramentas de produtividade), clique em Fax an image (Enviar uma
imagem por fax) e siga as instruções apresentadas no ecrã.
NOTA: Uma das perguntas no ecrã pergunta se existe mais de uma página. Se existirem várias páginas
no fax, deve seleccionar Yes, prompt me for each page (Sim, perguntar para cada página).
Enviar documentos electrónicos por fax
1. Com o ficheiro aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
2. Na lista de impressoras, seleccione DellFax.
3. Clique em OK e, depois, siga as instruções apresentadas no ecrã.
Enviar um fax de difusão
Um fax de difusão permite o envio do mesmo fax para múltiplos destinatários simultaneamente. Pode introduzir até 30
diferentes números de telefone.
1. Certifique-se de que a impressora está ligada (ON) e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Coloque o documento original.
3. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
para se deslocar para Fax e, em
Page 11
4. Utilize o teclado para introduzir o número de fax. Para mais informações, consulte Introduzir um número de fax.
5. Prima o botão de Seta para baixo
6. Utilize o teclado para introduzir o número de fax seguinte.
7. Repita este procedimento até ter introduzido todos os números de telefone para os quais pretende enviar o fax.
NOTA: Também pode utilizar a opção Lista telefónica ou Histórico de remarcações para seleccionar
números de telefone. Cada número seleccionado ou introduzido será adicionado à lista de fax até ser premido
o botão Iniciar
8. Prima o botão Iniciar.
Depois de iniciar o fax, a impressora marca o primeiro número, estabelece ligação, envia o fax, corta a ligação e
prossegue para o número seguinte da lista. Este procedimento continua até ter sido percorrida toda a lista. Se a
impressora não conseguir estabelecer ligação com um número de fax, passa para o número seguinte da lista. O número
com o qual não foi possível estabelecer ligação, é deslocado para o fim da lista e será novamente tentado depois da
restante lista estar concluída..
NOTA: O números de fax com os quais não for possível estabelecer ligação, serão tentados novamente com base no
número de tentativas especificado no menu Marcar e enviar.
.
para ir para campo de número de fax seguinte.
Marcar manualmente um fax ao mesmo tempo que escuta a linha
telefónica (Marcação no descanso)
1. Certifique-se de que a impressora está ligada (ON) e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Coloque um documento original.
3. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
5. Prima o botão Seleccionar para tirar a impressora do descanso.
6. Introduza o número para o qual pretende enviar um fax. Para mais informações, consulte Introduzir um número de
fax.
para se deslocar para Marcação no descanso.
para se deslocar para Fax e, em
7. Prima o botão Iniciar
quando estiver preparado para enviar um fax.
Enviar um fax adiado
1. Certifique-se de que a impressora está ligada (ON) e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Coloque o documento original.
Page 12
3. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, introduza um número de fax. Para mais informações, consulte Introduzir um número de fax.
4. Prima o botão Seleccionar
5. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
6. Utilize o teclado para especificar a hora e, em seguida, prima o botão de Seta direito
7. Utilize o teclado para especificar os minutos e, em seguida, prima o botão de Seta.
8. Utilize o teclado para especificar AM (1), PM (2) ou 24Hr (3).
9. Prima o botão Seleccionar
10. Prima o botão Iniciar
À hora designada, o número de fax é marcado e o fax é transmitido para o número de fax designado. Se a
transmissão do fax não for concluída com êxito, o número não sucedido é tentado novamente com base nas
definições de remarcação.
.
para se deslocar para Atrasar o envio do fax e, em
.
.
Criar uma página de rosto de fax
.
Utilizar o painel de controlo
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Fax e, em seguida,
prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar.
3. A partir do item de menu Página de rosto, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
para Sim e, em seguida, prima o botão de Menu.
4. Utilize o teclado para introduzir ou alterar informações no ecrã Página de rosto.
NOTA: Também poderá introduzir ou alterar as informações na Página de rosto utilizando o Utilitário de
configuração da impressora. Para mais informações, consulte Utilizar o computador
para ir para Editar definições de fax e, em seguida,
para ir
.
Utilizar o computador
1. Com o Dell Fax Solutions aberto, seleccione Seleccionar definições.
2. Clique no separador Enviar faxes.
3. A partir da área Página de rosto, clique em Informações do utilizador.
4. Introduza as informações sobre o remetente.
Page 13
NOTA: Estas informações poderão já ter sido especificadas quando utilizou o Dell Fax Solutions pela primeira
vez.
5. Clique em OK.
6. A partir de Página de rosto, clique em Configurar página de rosto.
7. Clique em Seguinte ou em Pré-visualizar para seleccionar um modelo para a página de rosto.
8. Se for necessário, adicione o logótipo da empresa.
a. Clique em Alterar.
b. Clique em Procurar.
c. Procure uma imagem do logótipo da empresa e clique em Abrir.
d. Se for necessário, ajuste o logótipo.
e. Clique em OK.
9. Clique em OK.
Enviar um fax a cores
NOTA: O aparelho de fax do destinatário também deve suportar faxes a cores.
1. Certifique-se de que a impressora está ligada e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Coloque o documento original. O envio por fax de documentos a cores utiliza muita memória da impressora.
Recomendamos que limite o fax a ser enviado a duas páginas.
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
5. Prima o botão Seleccionar.
6. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
para se deslocar para Fax.
para ir para Editar definições de fax e, em seguida,
.
7. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
esquerda ou para a direita para ir para Cor.
8. Prima o botão Anterior duas vezes para regressar ao menu principal.
9. Utilize o teclado para introduzir um número de fax. Para mais informações, consulte Introduzir um número de fax
10. Prima o botão Iniciar
.
para ir para Cor e, em seguida, prima o botão de Seta para a
.
Page 14
Utilizar a conversão automática de faxes
Se estiver a enviar por fax um documento de alta resolução para um aparelho de fax que imprime com uma resolução
inferior, a impressora poderá ajustar automaticamente o fax a enviar.
NOTA: Se desactivar a Conversão automática de faxes e tentar enviar um fax que não seja compatível com o
aparelho de recepção, o fax não é enviado e é apresentado o erro Modo não suportado.
Por predefinição, a opção Conversão automática de faxes está activada. Para desactivar a Conversão automática defaxes:
1. No menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Desligado.
5. Prima o botão Anterior.
para ir para Configuração do fax e, em seguida, prima o
para ir para Marcação e envio e, em seguida, prima o botão
para ir para Conversão automática de faxes e, em
Receber um fax
Receber um fax automaticamente
para ir para Fax e, em seguida, prima o
1. Certifique-se de que a impressora está ligada (ON) e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Certifique-se de que a opção Atendimento automático está activa ou actualmente dentro do período marcado.
a. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
b. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
c. Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para se deslocar para Activado ou Agendado
e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
d. Se seleccionou Agendado, será apresentado o ecrã Marcação de atendimento automático. Utilize o
teclado para especificar as horas a que pretende que o Atendimento automático seja activado ou
desactivado.
e. Prima o botão Anterior
3. Defina o número de toques permitido pela impressora antes de atender o fax recebido.
a. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax
e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
.
para se deslocar para Atendimento automático.
para se deslocar para Fax
b. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
para se deslocar para Configuração do fax e, em
Page 15
c. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Toques e atender e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
d. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
e. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para seleccionar o número de toques que pretende
permitir antes de a impressora receber o fax.
para se deslocar para Atender activado.
f. Prima o botão Anterior
Quando o número de toques definido for detectado, a impressora recebe automaticamente o fax.
.
Receber um fax manualmente
1. Certifique-se de que a impressora está ligada (ON) e de que está ligada a uma linha telefónica activa.
2. Certifique-se de que a opção Atendimento automático está activada ou actualmente dentro do período
agendado.
a. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
b. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
c. Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para se deslocar para Ligado ou Agendado e,
em seguida, prima o botão Seleccionar .
d. Se seleccionou Agendado, será apresentado o ecrã Marcação de atendimento automático. Utilize o
teclado para especificar as horas a que pretende que o Atendimento automático seja activado ou
desactivado.
para se deslocar para Atendimento automático.
para se deslocar para Fax
e. Prima o botão Seleccionar
3. Quando o telefone tocar, atenda e confirme se a linha emite um sinal de envio do fax.
4. Se ouvir o sinal de envio de fax, prima DELL# (3355#) no painel da impressora.
NOTA: DELL# é o código de atendimento predefinido. No entanto, pode ser alterado para qualquer outro
código. Para mais informações, consulte Alterar o código de atendimento
.
.
Alterar o código de atendimento
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Fax e, em seguida,
prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
em seguida, prima o botão Seleccionar .
para ir para Configuração do fax e, em seguida, prima o
para ir para Toques e atender e, em seguida, prima o botão
para ir para Código de chave de atendimento manual e,
5. Utilize o teclado para especificar um novo código de chave de um a sete dígitos.
NOTA: Os caracteres válidos para o código de atendimento são 0 a 9, cardinal (#) e asterisco (*). Qualquer
Page 16
outro carácter é ignorado.
6. Prima o botão Seleccionar.
se deslocar para Impressão nos 2 lados.
Receber um fax utilizando o Dell Fax Solutions
1. Clique em Iniciar®Programas ou Todos os Programas®Dell PC Fax® Dell PC Fax.
Para Windows Vista:
a. Clique em ®Programas.
b. Clique em Dell PC Fax.
c. Clique em Dell PC Fax.
2. Em Receber faxes, seleccione como pretende receber o fax. Seleccione Automaticamente se pretender que o
software receba faxes ou Manualmente se pretender decidir quando atender os faxes recebidos. Se optar por
receber manualmente o fax, terá de clicar em Atender agora sempre que alguém tenta enviar o fax.
3. Seleccione a caixa de verificação junto a Imprimir faxes recebidos se pretender imprimir todos os faxes assim
que são recebidos.
Imprimir um fax longo
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
4. A partir do item de menu Se for muito grande, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
para seleccionar uma opção.
5. Prima o botão Anterior
Se tiver adquirido e instalado o tabuleiro de papel opcional, poderá colocar papel de diferentes tamanhos nos tabuleiros.
Por exemplo, poderá colocar papel normal Letter no Tabuleiro 1 e colocar papel Legal no Tabuleiro 2. A impressora
selecciona automaticamente o papel que corresponde ao tamanho do fax recebido. Para mais informações, consulte
Compreender a ligação entre tabuleiros
.
.
para se deslocar para Configuração do fax e, em seguida,
para se deslocar para Impressão de faxes e, em seguida,
.
Imprimir um fax em ambos os lados da página
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
4. A partir do item de menu Impressão nos 2 lados, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para
.
para se deslocar para Configuração do fax e, em seguida,
para se deslocar para Impressão de faxes e, em seguida,
Page 17
5. Prima o botão Anterior .
Alterar a configuração do fax
Utilizar o painel de controlo
Se estiver a utilizar a impressora como fax autónomo, poderá alterar as definições do fax a partir do menu Editar
definições do fax e do menu Configuração do fax. As alterações efectuadas ao menu Editar definições do fax são
temporárias e são limpas depois de o fax ter sido enviado ou cancelado. Por outro lado, as alterações no menu
Configuração do fax são permanentes e são aplicáveis a todos os trabalhos de fax. Para mais informações, consulte
Menu Editar definições do fax
Utilizar o computador
Poderá aceder ao Utilitário de configuração da impressora se pretender configurar as definições de fax da impressora
a partir do computador.
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIOPrinter 966.
e Menu Configuração do fax.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Utilitário de configuração da impressora.
Neste
separador:
Marcação e
envio
Poderá:
®Programas.
Especificar um método de marcação.
Introduzir um indicativo de marcação.
Definir o volume de marcação.
Introduzir o número de fax e o nome.
Especificar o número de vezes que pretende que o aparelho efectue uma remarcação e o tempo de
intervalo entre as tentativas, se não conseguir enviar o fax à primeira tentativa.
Seleccionar se deve ser digitalizado o documento por completo antes ou depois de marcar o
número.
Especificar uma velocidade de envio e qualidade de impressão máximas para os faxes enviados.
Converter o fax automaticamente para ser compatível com o aparelho de fax receptor,
independentemente das definições de envio.
Toques e
atender
Especificar o número de toques antes de o aparelho receber o fax.
Especificar um toque identificativo se a linha telefónica tiver o serviço de toque identificativo
activado.
Definir o volume de toque.
Escolher se deve ser utilizada a correcção de erros.
Seleccionar um padrão de ID do chamador (1 se os telefones no seu país tiverem um padrão de
detecção utilizando o FSK ou 2 se os telefones no seu país tiverem um padrão de detecção
utilizando DTMF). O padrão de detecção do ID do chamador é determinado pelo país ou região
seleccionado durante a configuração inicial. Se os telefones no seu país utilizarem dois padrões de
detecção, contacte a empresa de telecomunicações para saber o padrão utilizado.
Especificar um código de atendimento manual. O código predefinido é DELL# (3355#).
Seleccionar se pretende atender automaticamente os faxes recebidos ou a uma hora marcada.
Especificar a hora de atendimento automático dos faxes recebidos.
Page 18
Seleccionar se pretende reenviar um fax ou imprimi-lo e em seguida reencaminhá-lo.
Impressão de
faxes/relatórios
Especificar um número de fax para o qual os faxes são reenviados.
Gerir faxes bloqueados.
Escolher o redimensionamento automático dos faxes demasiado grandes para serem impressos
numa só página ou manter a escala do fax de grandes dimensões e imprimir em duas páginas.
Seleccionar se pretende imprimir um rodapé (data, hora e número de página) em cada página.
Se estiver instalado um segundo tabuleiro de papel opcional, seleccionar a partir de que tabuleiro a
impressora utiliza o papel. Seleccionar Automático se pretender que a impressora seleccione o
papel correspondente ao tamanho do fax recebido.
Se estiver instalada uma unidade de frente e verso opcional, seleccionar se pretende imprimir em
ambos os lados da página.
Especificar quando imprimir o relatório de actividade do fax.
Especificar quando pretende imprimir uma confirmação de fax.
Marcação
rápida
Página de rosto
Adicionar a, criar ou editar as listas de marcações rápidas ou de marcação rápida de grupos.
Especificar se pretende enviar uma página de rosto nos faxes enviados.
Editar ou actualizar as informações que serão apresentadas na página de rosto.
Seleccionar uma prioridade para o fax enviado.
Incluir uma mensagem breve.
Utilizar a Marcação rápida
Para facilitar o envio de faxes, pode atribuir um número de marcação rápida a 89 contactos individuais e a 10 grupos que
podem conter até 30 números cada.
Criar uma lista de marcações rápidas ou marcações de grupo
Adicionar uma entrada à lista de marcações rápidas
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
4. Utilize o teclado para introduzir um Nome e Número de fax.
NOTA: É automaticamente atribuído a este contacto o menor número de marcação rápida possível. Não é
possível alterar o número de marcação rápida.
5. Prima o botão Anterior
.
para ir para Lista telefónica e, em seguida, prima o botão
para ir para Adicionar entrada e, em seguida, prima o
Adicionar uma entrada à Lista de marcações de grupo
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
para ir para Lista telefónica e, em seguida, prima o botão
Page 19
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Adicionar grupo e, em seguida, prima o botão
Seleccionar.
4. Utilize o teclado para atribuir um nome e números de fax ao grupo. Prima o botão de Seta para baixo
introduzir outro número. Também poderá utilizar a opção Procura de nomes, Procura de números de telefone
ou Histórico de remarcações para seleccionar número de telefone. Cada número seleccionado ou introduzido é
adicionado à lista de marcações de grupo.
NOTA: É automaticamente atribuído a este contacto o menor número de marcação de grupo possível. Não é
possível alterar o número de marcação rápida.
para
5. Prima o botão Anterior
.
Utilizar uma lista de marcação rápida ou marcação de grupo
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
2. Utilize o teclado para introduzir o número de marcação rápida de dois dígitos.
3. Prima o botão Iniciar.
NOTA: Quando estiver a introduzir números, e caso introduza dois números e uma entrada corresponda a este
número, a impressora assume que está a introduzir uma entrada de marcação rápida. Se o número introduzido não
corresponder a uma entrada na Lista telefónica, a impressora assume que está a introduzir um número de extensão.
Bloquear faxes
Criar uma lista de faxes bloqueados
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
bloqueado e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
5. Utilize o teclado para especificar um nome.
6. Utilize o teclado para introduzir um número de fax e, em seguida, prima o botão Seleccionar.
NOTA: É automaticamente atribuído a este contacto o menor número de fax bloqueado possível. Não é
possível alterar o número de fax bloqueado.
para se deslocar para Configuração do fax e, em seguida,
para se deslocar para Bloqueio de faxes e, em seguida,
para se deslocar para to Adicionar entrada de fax
Activar o bloqueio de faxes
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
Page 20
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Configuração do fax e, em seguida,
prima o botão Seleccionar .
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
4. A partir do item de menu Lista de bloqueados, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
para seleccionar Ligado.
5. Prima o botão Seleccionar
Se a impressora detectar um fax de um dos números na Lista de faxes bloqueados, a transmissão será desligada.
.
para se deslocar para Bloqueio de faxes e, em seguida,
Bloquear faxes sem ID do chamador
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e prima
o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
para se deslocar para Configuração do fax e prima o botão
para se deslocar para Bloqueio de faxes e prima o botão
4. Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
5. Prima o botão Seleccionar.
Se a impressora detectar um fax de uma máquina sem ID do chamador, a transmissão é desligada.
para seleccionar Ligado em Bloquear sem ID.
Criar um relatório de actividade de fax
Utilizar o painel de controlo
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para se deslocar para Fax e, em
seguida, prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
para se deslocar para Configuração do fax e, em seguida,
para se deslocar para Histórico e relatórios e, em
4. A partir do menu Histórico e relatórios, poderá visualizar ou imprimir a actividade do fax.
Utilizar o computador
Criar um relatório para faxes enviados ou a enviar
1. Clique em Iniciar®Programas ou Todos os Programas® Dell PC Fax® Dell PC Fax.
Page 21
Para Windows Vista:
a. Clique em ®Programas.
b. Clique em Dell PC Fax.
c. Clique em Dell PC Fax.
2. Em Enviar faxes, clique em Criar relatório.
3. Seleccione um intervalo de datas para o relatório.
4. Clique no botão de impressão no canto superior esquerdo da caixa de diálogo para imprimir o relatório de faxes.
Criar um relatório para os faxes recebidos e a receber
1. Clique em Iniciar®Programas ou Todos os Programas® Dell PC Fax® Dell PC Fax.
Para Windows Vista:
a. Clique em ®Programas.
b. Clique em Dell PC Fax.
c. Clique em Dell PC Fax.
2. Em Receber faxes, clique em Criar relatório.
3. Seleccione um intervalo de datas para o relatório.
4. Clique no botão de impressão no canto superior esquerdo da caixa de diálogo para imprimir o relatório de faxes.
Page 22
Acerca da impressora
Noções sobre as peças da impressoraConhecer o Painel da Impressora
Poderá utilizar a impressora para um vasto conjunto de actividades. Algumas notas importantes:
Se a impressora estiver ligada a um computador, pode utilizar o painel de controlo ou o software da impressora
para produzir documentos de qualidade.
Tem de ligar a impressora a um computador para imprimir, digitalizar ou utilizar a funcionalidade Save Photos to
Computer (Guardar fotografias no computador) ou o modo Print Files (Imprimir ficheiros).
Não tem de ligar a impressora a um computador para efectuar fotocópias, enviar faxes ou imprimir a partir de
cartões de memória ou de uma câmara compatível com PictBridge.
NOTA: A impressora (ligada ou não a um computador) tem de estar ligada a uma linha telefónica antes de poder
enviar um fax.
NOTA: Se utilizar um modem DSL no computador, tem de instalar um filtro de DSL na linha telefónica ligada ao
computador.
Noções sobre as peças da impressora
Número: Peça:Descrição:
1Alimentador
automático de
documentos (ADF)
Peça que alimenta os documentos originais para a impressora.
2Unidade de
impressão
3Painel de controloPainel na impressora utilizado para controlar a cópia, digitalização, envio/recepção de
4Tabuleiro do papelTabuleiro que suporta o papel em branco.
5Tabuleiro de papel
opcional
6Tabuleiro de saída
do papel
Unidade que pode ser levantada para aceder aos tinteiros.
faxes e impressão. Para mais informações, consulte Conhecer o Painel da Impressora
Tabuleiro que pode ser adquirido em separado para aumentar a capacidade de papel
em branco.
Tabuleiro que suporta o papel à medida que sai da impressora.
NOTA: Puxe o travão do tabuleiro de saída do papel para fora.
.
Page 23
7Conector PictBridge O conector utilizado para ligar a câmara digital compatível com PictBridge ou uma
chave USB à impressora.
8Ranhuras de
cartões de
memória
9Tampa superior
com tabuleiro de
saída do ADF
integrado
10Tabuleiro de
entrada do ADF
Ranhuras nas quais são inseridos os cartões de memória que contêm imagens digitais.
NOTA: O LCD só apresenta ficheiros JPG existentes no cartão de memória. Para ver
outros tipos de imagem guardadas no cartão de memória, abra o Gestor de cartões de
memória. Para mais informações, consulte Utilizar o Memory Card Manager
Parte superior da impressora que mantém o documento ou a fotografia planos durante
a digitalização. Também pode recolher o documento original depois de ter passado pelo
ADF.
Tabuleiro que suporta os documentos originais. Utilize-o para digitalizar, copiar ou
enviar por fax documentos com várias páginas.
.
11 Código de assistência
rápida
12 Etiqueta de encomenda de
consumíveis
Identifique a impressora quando utilizar o site support.dell.com ou quando
contactar o suporte técnico.
Introduza o Código de assistência rápida para encaminhar devidamente a chamada
quando contactar o suporte técnico.
NOTA: O Código de assistência rápida não está disponível em todos os países.
Para encomendar tinteiros ou papel, visite www.dell.com/supplies
.
13 Conector FAX (
: conector
superior)
14 Conector PHONE
: conector
(
Ranhura à qual é ligada uma linha telefónica activa para enviar e receber faxes.
NOTA: Não ligue dispositivos adicionais ao conector FAX (
linha DSL (linha digital de subscrição) ou RDIS (rede digital com integração de serviços) à
impressora sem utilizar um filtro de linha digital.
Ranhura na impressora à qual são ligados dispositivos adicionais, como, por exemplo, um
modem de dados/fax, telefone ou atendedor de chamadas. Retire a ficha azul antes de a utilizar.
: conector superior) e não ligue uma
Page 24
inferior)
NOTA: Se a comunicação telefónica no seu país for efectuada em série (como, por exemplo,
Alemanha, Suécia, Dinamarca, Áustria, Bélgica, Itália, França e Suíça), terá de retirar a ficha
15 Conector USBRanhura na qual é inserido o cabo USB (vendido em separado). A outra extremidade do cabo
azul do conector PHONE (
fornecido para o fax funcionar correctamente. Nestes países, não poderá utilizar esta porta para
dispositivos adicionais.
USB é ligada ao computador.
: conector inferior) e, em seguida, introduzir o terminador amarelo
16 Porta de acesso
posterior (sob a
unidade de frente
e verso opcional)
17 Unidade de frente
e verso opcional
18 Placa Dell 966
Internal
Wireless/Ethernet
Adapter opcional
19 Conector do cabo
de alimentação
20 Fonte de
alimentação
21 Tampa posteriorTampa que tem de ser removida para instalar a placa Dell 966 Internal Wireless/Ethernet
Peça que tem de ser aberta para desencravar papel.
Peça que pode ser adquirida em separado para imprimir em ambos os lados do papel.
Dispositivo de rede que pode ser adquirido em separado para instalar a impressora numa rede
sem fios.
Liga a fonte de alimentação da impressora à tomada eléctrica utilizando o cabo de alimentação
fornecido específico do país.
Fornece energia eléctrica à impressora.
NOTA: A alimentação é amovível. Quando a fonte de alimentação é removida da impressora,
mas permanece ligada a uma tomada eléctrica, é aceso um LED para notificar que a alimentação
está presente.
NOTA: Se a alimentação estiver desligada quando retirar o cabo da impressora, a alimentação
estará desligada quando o voltar a ligar.
Adapter.
Conhecer o Painel da Impressora
Número Utilize:Para:
1Visor LCDVer opções de digitalização, cópia, fax e impressão, bem como mensagens de
estado e de erro.
2Botão Menu
3Botões de
seta
Entrar num menu ou submenu.
Navegar nos menus e nos itens de menu.
Diminuir/aumentar o número de cópias.
Alterar os modos seleccionados.
Navegar nas fotografias de uma cartão de memória ou de uma câmara
digital.
Aumentar ou diminuir os valores ao definir a data e hora.
4Botão
Iniciar
5Botão
Seleccionar
Iniciar uma cópia, digitalização ou fax.
Seleccionar um item de menu.
Page 25
Seleccionar uma imagem para impressão (no modo Fotografia).
6Botão
Alimentação
Iniciar uma alimentação de papel premindo o botão durante mais de três
segundos.
Ligar ou desligar a impressora.
NOTA: Não desligue a impressora da tomada quando não estiver a ser
utilizada. A impressora necessita de energia para executar a manutenção
periódica dos tinteiros.
NOTA: Para poupar energia, prima e mantenha premido o botão Alimentação
para colocar a impressora no Estado desligado a 1 Watt. Neste estado, a
impressora consome um mínimo de energia.
7Botão
Cancelar
8Botão
Anterior
9TecladoIntroduzir texto ou dados numéricos.
Cancelar um trabalho de digitalização, impressão ou cópia em curso.
Cancelar um trabalho de cópia (utilizando apenas a impressora) e ejectar a
página.
Sair de um menu e regressar às definições padrão.
Regressar ao ecrã ou menu anterior.
Guardar temporariamente as alterações efectuadas num submenu.
Page 26
Noções sobre o software
Utilizar o Dell All-In-One CenterUtilizar o software Dell Fax SolutionsUtilizar as Preferências de impressãoUtilizar o Memory Card ManagerSistema de gestão de tinta DellRemover e reinstalar o software
O software da impressora inclui:
Dell All-In-One Center: permite efectuar várias operações de digitalização, cópia, fax e impressão com imagens
e documentos recentemente digitalizados e anteriormente guardados.
Software Dell Fax Solutions: permite enviar por fax documentos electrónicos ou digitalizados.
Preferências de impressão: permitem ajustar as definições da impressora.
Gestor de cartões de memória: permite ver, gerir, editar, imprimir e digitalizar fotografias de um cartão de
memória ou chave de memória USB para o computador.
Dell Ink Management System™: avisa quando a impressora está a ficar com pouca tinta.
Utilizar o Dell All-In-One Center
O Dell All-In-One Center permite:
Digitalizar, copiar, enviar e receber faxes e utilizar ferramentas de produtividade.
Seleccionar o local para onde pretende enviar a imagem digitalizada.
Seleccionar a quantidade e a cor das cópias.
Aceder a informações sobre a resolução de problemas e manutenção.
Pré-visualizar as imagens que pretende imprimir ou copiar.
Page 27
Gerir fotografias (copiá-las para pastas, imprimi-las, efectuar cópias criativas).
NOTA: Não é possível digitalizar através de uma rede utilizando o Dell All-In-One Center.
Para aceder ao Dell All-In-One Center:
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIOPrinter 966.
No Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Dell All-In-One Center.
O Dell All-In-One Center inclui quatro secções principais:
Nesta secção:Poderá:
Preview Now (Pré-visualizar agora)
Scan and Fax (Digitalizar e
enviar/receber faxes)
®Programas.
Seleccionar uma parte da imagem de pré-visualização para digitalizar ou
copiar.
Ver uma imagem do que será impresso ou copiado.
Seleccionar o programa para onde pretende enviar a imagem digitalizada.
Seleccionar o tipo da imagem que está a ser digitalizada.
Seleccionar a definição de qualidade da digitalização.
Seleccionar Scan Now (Digitalizar agora).
Seleccionar Fax Now (Enviar/receber fax agora).
NOTA: Clique em See More Scan Settings (Ver mais definições de digitalização)
para ver todas as definições.
Copy (Copiar)
Productivity Tools (Ferramentas de
produtividade)
Para mais informações, clique em Help (Ajuda) no Dell All-In-One Center.
Seleccionar a qualidade e a cor das cópias.
Seleccionar a definição de qualidade das cópias.
Especificar o tamanho do papel.
Especificar o tamanho do documento original a ser copiado.
Aclarar ou escurecer as cópias (também poderá utilizar o painel da
impressora).
Ampliar ou reduzir as cópias.
NOTA: Clique em See More Copy Settings (Ver mais definições de cópia) para
ver todas as definições.
Enviar por fax utilizando o modem do PC.
Enviar um imagem ou documento por correio electrónico.
Repetir uma imagem várias vezes numa página.
Ampliar ou reduzir uma imagem.
Imprimir uma imagem como póster com várias páginas.
Guardar uma imagem no computador.
Editar texto encontrado num documento digitalizado (Reconhecimento óptico
de caracteres).
Modificar uma imagem com um editor de fotografias.
Utilizar o software Dell Fax Solutions
Page 28
O software Dell Fax Solutions permite:
Enviar e receber faxes.
Gerir a lista telefónica.
Criar uma página de rosto.
Ver o histórico de faxes.
Criar um relatório de faxes.
Ajustar outras definições do fax.
Para aceder ao software Dell Fax Solutions:
1. Clique em Iniciar ® Programas ou Todos os Programas ® Dell PC Fax.
2. Seleccione Dell PC Fax.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell PC Fax.
c. Clique em Dell PC Fax.
O software Dell Fax Solutions é composto por duas secções principais. Quando guardar as definições, estas serão
aplicadas a todos os faxes enviados ou recebidos.
Nesta
secção:
Enviar faxes
Receber faxes
Poderá:
®Programas.
Enviar um novo fax.
Gerir a lista telefónica.
Definir um modelo da página de rosto.
Especificar as informações da página de rosto.
Ver a lista de faxes enviados e a enviar.
Criar um relatório dos faxes enviados e a enviar.
Especificar se pretende utilizar um cabeçalho de fax.
Especificar o número de vezes que a impressora tenta enviar o fax quando uma transmissão falha.
Especificar o controlador que pretende utilizar na digitalização do documento que pretende enviar
por fax.
Page 29
Especificar como pretende atender as chamadas recebidas.
Optar por imprimir faxes recebidos.
Ver a lista de faxes recebidos e enviados.
Criar um relatório dos faxes recebidos ou enviados.
Definir o número de toques antes de atender uma chamada.
Bloquear faxes não solicitados.
Poderá visualizar mais opções quando clicar em Definições de envio ou Definições recebidas. Clique em cada
separador e altere as definições conforme for necessário.
Utilizar as Preferências de impressão
É possível alterar as definições da impressora nas Preferências de impressão em função do tipo de projecto que pretende
criar.
Para aceder às Preferências de impressão quando está aberto um documento:
1. Clique em File® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
2. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
Para aceder às Preferências de Impressão quando não está aberto nenhum documento:
1. No Windows XP, clique em Iniciar ® Definições ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware® Impressoras e Faxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Hardware e Som.
®Painel de Controlo.
c. Clique em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora e, em seguida, seleccione Preferências de Impressão.
NOTA: As alterações efectuadas às definições da impressora a partir da pasta Impressoras constituem as
predefinições para a maior parte dos programas.
Page 30
SeparadorOpções
Print Setup
(Configurar
impressão)
Advanced
(Avançadas)
Quality/Speed (Qualidade/Velocidade): Seleccione Automatic (Automática), Draft (Rascunho), Normal
ou Photo (Fotográfica), consoante a qualidade de impressão pretendida. Draft (Rascunho) é a opção
mais rápida, mas não deve ser seleccionada se estiver instalado um tinteiro fotográfico.
Media Type (Tipo de suporte): Permite definir manualmente o tipo de papel ou fazer com que a
impressora detecte automaticamente o tipo de papel.
Paper Size (Tamanho do papel): Seleccione o tamanho do papel.
Print in black and white (Imprimir a preto e branco): Imprima as imagens a cores a preto e branco para
poupar tinta do tinteiros de cores.
NOTA: Não é possível seleccionar esta definição se tiver seleccionado Use Color Cartridge for all
Black Printing (Utilizar tinteiro de cor em todas as impressões a preto e branco).
Borderless (Sem margens): Seleccione a caixa de verificação se pretender imprimir fotografias sem
margens.
Orientation (Orientação): Seleccione a disposição do documento na página impressa. Poderá imprimir
utilizando a orientação vertical ou horizontal.
Envelope: Seleccione a caixa de verificação se pretender imprimir um envelope. A área Paper Size
(Tamanho do papel) lista os tamanhos de envelope disponíveis para impressão.
Copies (Cópias): Personalize a forma como a impressora imprime várias cópias de um único trabalho de
impressão: Collated (Ordenada), Normal ou Print Last Page First (Imprimir última página primeiro).
2-sided printing (Impressão nos dois lados): Seleccione esta opção para imprimir em ambos os lados do
papel. Seleccione entre Automatic (Automática), Manual ou Print Duplex (Imprimir em frente e
verso).
Layout (Esquema): Seleccione Normal, Banner (Faixa), Mirror (Espelho), N-up (N por página), Poster
(Póster), Booklet (Folheto) ou Borderless (Sem margens).
Automatic Image Sharpening (Focagem automática da imagem): Seleccione automaticamente o melhor
nível de focagem automática baseado no conteúdo da imagem.
Dell Customer Experience Improvement Program (Programa de melhoria da experiência do cliente Dell):
Permite aceder a informações e alterar o estado no Programa de melhoria da experiência do cliente Dell.
More Options (Mais opções): Permite especificar as definições Appearance Mode (Modo de aspecto) e
Complete-A-Print (Concluir impressão). Também poderá ver o tipo de papel detectado pela
impressora.
Maintenance
(Manutenção)
Install Ink Cartridges (Instalar tinteiros)
Clean Ink Cartridges (Limpar tinteiros)
Align Ink Cartridges (Alinhar os tinteiros)
Print a Test Page (Imprimir uma página de teste)
Network Support (Suporte de rede)
Utilizar o Memory Card Manager
Page 31
O Memory Card Manager permite-lhe ver, gerir, editar, imprimir e guardar fotografias de um cartão de memória ou chave
será utilizado a opção Process Black (Processar preto) para todas as impressões a preto até o tinteiro preto ser substituído
de memória USB para o computador.
Para iniciar o Memory Card Manager:
1. Coloque um cartão de memória na ranhura de cartões de memória ou uma chave de memória USB na porta
PictBridge na parte da frente da impressora.
AVISO: Não remova o cartão de memória ou chave USB, nem toque na impressora junto ao cartão de
memória ou da chave USB quando estiver a ser efectuada uma leitura, gravação ou impressão a partir destes
dispositivos. Os dados podem ficar danificados.
2. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIOPrinter 966.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
3. Seleccione Memory Card Manager.
® Programas.
Sistema de gestão de tinta Dell
Sempre que for impresso um trabalho, é apresentado um ecrã de evolução da impressão que mostra a evolução do
trabalho de impressão, bem como a quantidade de tinta restante e o número aproximado de páginas que o tinteiro
consegue imprimir. O contador de páginas está oculto durante a impressão das primeiras 50 páginas de utilização do
tinteiro, até os hábitos de impressão serem apreendidos e poder ser apresentada uma contagem mais precisa. O número
de páginas restante é alterado em resultado do tipo de trabalhos de impressão efectuados pela impressora.
Quando os níveis do tinteiro estiverem baixos, será apresentado um Low Ink Warning (Aviso de pouca tinta) no ecrã
quando tentar imprimir. Este aviso é apresentado sempre que imprimir e até instalar um novo tinteiro. Para obter mais
informações, consulte Substituir os tinteiros
Quando um ou ambos os tinteiros estiverem vazios, será apresentada a janela Reserve Tank (Reservar tinteiro) no ecrã
quando tentar imprimir. Se continuar a imprimir, o trabalho de impressão poderá não ser impresso como esperava.
Se o tinteiro preto ficar sem tinta, poderá optar por imprimir a preto com o tinteiro de cores (Process Black [Processar
preto]) seleccionando Complete-A-Print (Concluir impressão) antes de clicar no botão Continue Printing (Continuar a
imprimir). Se seleccionar Complete-A-Print (Concluir impressão) e clicar em Continue Printing (Continuar a imprimir),
.
Page 32
ou a opção ser desmarcada em More Options (Mais opções), localizada no separador Advanced (Avançadas) das
Printing Preferences (Preferências de impressão) A caixa de diálogo Reserve Tank (Reservar tinteiro) não é
novamente apresentada enquanto o tinteiro com pouca tinta não for substituído. A caixa de diálogo Complete-A-Print
(Concluir impressão) é desmarcada automaticamente quando for instalado um tinteiro novo ou diferente.
Se o tinteiro de cores ficar sem tinta, poderá optar por imprimir a cinzento os documentos a cores, através da selecção de
Complete-A-Print (Concluir impressão) antes de clicar no botão Continue Printing (Continuar a imprimir). Se
seleccionar Complete-A-Print (Concluir impressão) e clicar em Continue Printing (Continuar a imprimir), todos os
documentos a cores serão impressos a preto e branco até o tinteiro de cores ser substituído ou a opção ser desmarcada
em More Options (Mais opções), localizada no separador Advanced (Avançadas) das Printing Preferences
(Preferências de impressão). A caixa de diálogo Reserve Tank (Reservar tinteiro) não é novamente apresentada
enquanto o tinteiro com pouca tinta não for substituído. A caixa de diálogo Complete-A-Print (Concluir impressão) é
desmarcada automaticamente quando for instalado um tinteiro novo ou diferente.
Remover e reinstalar o software
Se a impressora não funcionar correctamente ou se forem apresentadas mensagens de erro de comunicação quando
utilizar a impressora, é possível remover e reinstalar o software da impressora.
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIOPrinter 966.
5. Coloque na unidade de CD-ROM o CD Drivers and Utilities (Controladores e Utilitários) e, em seguida, siga as
instruções no ecrã.
®Programas.
Se o ecrã de instalação não for apresentado:
a. No Windows XP, clique em Iniciar ® O Meu Computador.
No Windows 2000, faça duplo clique em O Meu Computador no ambiente de trabalho.
No Windows Vista, clique em
b. Faça duplo clique no ícone da unidade de CD-ROM e, em seguida, faça duplo clique em setup.exe.
®Computador.
Page 33
c. Quando for apresentado o ecrã de instalação do software da impressora, clique em
Personal Installation
(Instalação pessoal) ou Network Installation (Instalação de rede).
d. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
Page 34
Noções sobre os menus do painel de controlo
Modo de cópiaModo de configuração
Modo de fotografiaModo de manutenção
Modo de impressão de ficheirosModo PictBridge
Modo de faxModo Bluetooth
Modo de digitalização
Modo de cópia
Para ver ou alterar o menu Modo de cópia:
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
2. Prima o botão Seleccionar.
Item do menu
Copiar
Cor
Cópias1–99
Reduzir/Ampliar
Definições
Cor*
Preto e branco
50%
100%*
200%
% personalizada
Ajustar à página
Póster 2 x 2
Póster 3 x 3
Póster 4 x 4
para se deslocar para Copiar.
Qualidade
Mais claro /
Mais escuro
Manuseamento
do papel
Ordenar
Cópia dos 2
lados
Rascunho
Normal
Fotografia
Automático*
Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para ajustar o brilho.
Prima o botão Seleccionar
seleccione o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro de entrada. Se tiver um tabuleiro de
entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel. Para mais informações, consulte Menu
Manuseamento do papel.
Desactivado*
Activado
Original de 1 lado, Cópia de 1 lado*
Original dos 1 lados, Cópia dos 2 lados
para entrar no menu Manuseamento do papel e, em seguida,
Page 35
Original dos 2 lados, Cópia dos 1 lados
Original dos 2 lados, Cópia dos 2 lados
N por página
Esquema
Tipo de
conteúdo
Alterar
predefinições
* Predefinições de fábrica
1 por página*
2 por página
4 por página
1 por página*
4 por página
9 por página
16 por página
Texto e gráficos*
Fotografia
Só texto
Desenho de linhas
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições de cópia. Para mais informações,
consulte Menu Predefinições de cópia
.
Modo de fotografia
A maioria das câmaras digitais utiliza um cartão de memória para armazenar fotografias. A impressora suporta os
seguintes suportes digitais:
CompactFlash Type I e II
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (com adaptador)
Microdrive
Secure Digital
Mini SD (com adaptador)
MultiMedia Card
Cartão xD-Picture
Para ver ou alterar as definições do modo Fotografia:
1. Insira um cartão de memória no leitor. A impressora muda automaticamente para o modo Fotografia após a
leitura do cartão.
AVISO: Não remova o cartão de memória nem toque na impressora na área do cartão de memória enquanto
o indicador luminoso estiver intermitente.
2. Prima o botão Seleccionar
.
Menu Cartão fotográfico
Item de
menu
Definições
Page 36
Ver
apresentação
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Apresentação, onde poderá especificar a velocidade
Procurar e
imprimir
fotografias
de apresentação das fotografias no cartão de memória. Realce a velocidade pretendida e, em seguida,
prima o botão Seleccionar
Prima o botão Seleccionar
para a esquerda ou para a direita
imprimir fotografias directamente a partir do ecrã de pré-visualização.
para iniciar a apresentação.
para entrar no modo Pré-visualizar fotografia. Prima o botão de Seta
para percorrer as fotografias ou prima o botão Iniciar para
Imprimir
todas as
fotografias
Guardar
fotografias
no
computador
Alterar
predefinições
Imprimir
selecção da
câmara
Prima o botão Seleccionar
especificar o número de fotografias impressas numa página.
NOTA: Só as fotografias armazenadas no formato JPG poderão ser impressas directamente a partir do
cartão de memória. Se pretender imprimir fotografias armazenadas no cartão de memória num formato
de ficheiro diferente, as fotografias terão de ser transferidas para o computador antes da impressão.
Prima o botão Seleccionar
cartão de memória no computador.
Prima o botão Seleccionar para entrar no modo Predefinições da fotografia. Para mais
informações, consulte Menu Definições de impressão de fotografias ou Menu Predefinições da fotografia
Prima o botão Seleccionar
Para mais informações, consulte Pré-visualizar selecção da câmara
NOTA: Este item é apresentado apenas se existir uma selecção de DPOF (Digital Print Order Format) no
cartão de memória.
para entrar no ecrã Imprimir todas as fotografias, onde poderá
para entrar no modo Guardar no PC. Poderá guardar as fotografias do
.
duas vezes para apresentar as selecções efectuadas utilizando a câmara.
.
Menu Mais opções de fotografia
É possível aceder ao menu Mais opções de fotografia premindo o botão Menu com uma fotografia seleccionada no
modo Pré-visualizar fotografia.
Item de
menu
Editar
fotografia
Ver em ecrã
inteiro
Alterar
definições de
impressão
Pré-visualizar
impressão
Definições
Prima o botão Seleccionar
informações, consulte Menu Modo de edição de fotografia
Prima o botão Seleccionar para ver a fotografia em ecrã inteiro.
Prima o botão Seleccionar
informações, consulte Menu Definições de impressão de fotografias ou Menu Predefinições da
fotografia.
Prima o botão Seleccionar para pré-visualizar o trabalho de impressão para a fotografia
seleccionada.
para entrar no menu Modo de edição de fotografia. Para mais
.
para entrar no menu Predefinições da fotografia. Para mais
Menu Modo de edição de fotografia
Poderá aceder ao menu Modo de edição de fotografia através da selecção de Editar fotografia no menu Mais
opções de fotografia.
Item de
menu
BrilhoPrima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
Definições
para especificar uma definição de escuridão
(a predefinição é a regulação intermédia).
Rodar
CortarPrima o botão Seleccionar e, em seguida, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
Para a direita *
Para a esquerda
para seleccionar a opção Diminuir ou Expandir . Prima o botão de Seta para a
Page 37
esquerda ou para a direita repetidamente para diminuir ou expandir a área da caixa de interesse.
* Predefinições de fábrica
Panorâmica Prima o botão Seleccionar
estar fora da área da caixa de interesse.
Remover
olhos
vermelhos
* Predefinições de fábrica
Não*
Sim
e, em seguida, utilize os botões de Seta até a parte que pretende cortar
Menu Definições de impressão de fotografias ou Menu Predefinições da fotografia
Poderá aceder ao menu Definições de impressão de fotografias através da selecção de Alterar predefinições a
partir do menu principal Modo de cartão fotográfico ou através da selecção de Alterar definições de impressão a
partir do menu Mais opções de fotografia.
Item de
menu
Tamanho da
fotografia
Definições
Automático
NOTA: A definição é alterada para Automático se o tamanho da fotografia seleccionada não se
ajustar ao esquema especificado.
Hagaki
L
2L
60x80 mm
A6
10x15 cm
A5
B5
A4
13x18 cm
3,5x 5"
4x6 pol.
5x7 pol.
8x10"
8,5x11"
Esquema
Qualidade
Manuseamento
do papel
Automático*
Sem margens (1 por página)
Uma fotografia centrada
1 por página
2 por página
3 por página
4 por página
6 por página
8 por página
16 por página
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel e, em seguida,
seleccione o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro de entrada. Se tiver um tabuleiro de
entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel. Para mais informações, consulte Menu
Manuseamento do papel.
Page 38
Pré-visualizar selecção da câmara
Para o envio/recepção de faxes funcionar correctamente:
A opção Pré-visualizar selecção da câmara é acedida premindo o botão Seleccionar a partir do menu Imprimirselecções da câmara.
Para navegar pelas selecções da câmara, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita . Prima o botão
Iniciar para imprimir as fotografias utilizando as definições de impressão actuais.
Para alterar as definições de impressão, prima o botão Menu . No menu Modo de cartão fotográfico, vá para
Alterar definições da impressão de fotografias e prima o botão Seleccionar
.
Modo de impressão de ficheiros
Utilize o modo Imprimir ficheiros para imprimir ficheiros do Microsoft® Office armazenados na chave USB ou no cartão
de memória. A impressora reconhece os ficheiros do Microsoft Office com as extensões *.DOC, *.XLS e *.PPT.
Para ver ou alterar as definições do menu Modo de impressão de ficheiros:
1. Certifique-se de que a impressora está ligada ao computador com o Microsoft Office instalado.
2. Coloque um cartão de memória nas ranhuras ou uma chave USB na porta PictBridge.
AVISO: Não remova o cartão de memória ou chave USB, nem toque na impressora junto ao cartão de
memória ou da chave USB quando estiver a ser efectuada uma leitura, gravação ou impressão a partir destes
dispositivos. Os dados podem ficar danificados.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar.
para se deslocar para Imprimir ficheiros e, em seguida,
Menu Modo de impressão de ficheiros
Item de
menu
Qualidade
Manuseamento
do papel
Alterar
predefinições
* Predefinições de fábrica
Definições
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel e, em seguida,
seleccione o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro de entrada. Se tiver um tabuleiro de
entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel. Para mais informações, consulte Menu
Manuseamento do papel.
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições de ficheiros de impressão. Para
mais informações, consulte Menu Predefinições do ficheiro de impressão
.
Modo de fax
Para ver ou alterar o menu Modo de fax:
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
2. Prima o botão Seleccionar.
para ir para Fax.
Page 39
O conector FAX da impressora (—conector superior) tem de estar ligado a uma linha telefónica activa. Consulte
Configurar a impressora com dispositivos externos
NOTA: Não é possível enviar/receber faxes por linhas DSL (linha digital de subscrição) ou ISDN (rede digital
com assinatura integrada), a menos que adquira um filtro de linha digital. Contacte o Fornecedor de serviços
Internet para obter informações mais detalhadas.
Se estiver a utilizar o Fax da Dell para enviar um fax a partir de uma aplicação, a impressora terá de ser ligada a
um computador com um cabo USB.
Menu de opções fax
Item de
menu
Acção
para obter informações detalhadas sobre a configuração.
Janela do
número de
fax
Lista
telefónica
Histórico de
remarcações
Marcação no
descanso
Adiar envio
do fax
Atendimento
automático
Editar
definições do
fax
Utilize o teclado para introduzir o número para o qual pretende enviar um fax. O número é apresentado
na janela.
NOTA: Se já tiver introduzido um número no menu principal Fax, também poderá utilizar esta janela
para introduzir outro número e enviar um fax de difusão.
Prima o botão Seleccionar
Menu Lista telefónica
Prima o botão Seleccionar para ver o histórico de remarcações. São apresentados no visor os cinco
últimos números marcados.
Prima o botão Seleccionar
Prima o botão Seleccionar
especificar a hora a que pretende enviar o fax.
Activado*
Agendada: Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Agendar atendimento
automático. Para mais informações, consulte Menu Agendar atendimento automático
Desactivado
Prima o botão Seleccionar
consulte Menu Editar definições do fax
.
para entrar no menu Lista telefónica. Para mais informações, consulte
para entrar no modo Marcação no descanso.
para ver o ecrã Adiar o envio do fax. Neste ecrã, utilize o teclado para
.
para entrar no menu Editar definições do fax. Para mais informações,
.
Configuração
do fax
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Configuração do fax. Para mais informações,
consulte Menu Configuração do fax
.
Menu Lista telefónica
O menu Lista telefónica pode ser acedido seleccionando Lista telefónica no menu Modo de fax. Também poderá
aceder a este menu seleccionando Lista telefónica de marcação rápida a partir do menu Configuração do fax.
É possível especificar até 99 números de marcação rápida: 89 números de marcação rápida de faxes individuais e 10
entradas de marcação de grupo de, no máximo, 30 números cada.
Item de menuAcção
Procura de nomesPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Procura de nomes. Para mais informações,
consulte Menu Procura de nomes
Procura de
números de
telefone
Adicionar entradaPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Lista telefónica: Adicionar entrada. Para
Procura de gruposPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Procura de grupos. Para mais informações,
Prima o botão Seleccionar
informações, consulte Menu Procura de números de telefone
mais informações, consulte Menu Lista telefónica: Adicionar entrada
consulte Menu Procura de grupos
.
para entrar no menu Procura na lista telefónica. Para mais
.
.
.
Page 40
Menu Procura de grupos
Adicionar grupoPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Lista telefónica: Adicionar grupo. Para mais
informações, consulte Menu Lista telefónica: Adicionar grupo.
Imprimir listaPrima o botão Seleccionar para imprimir a lista telefónica armazenada na impressora.
Menu Procura de nomes
Poderá aceder ao menu Procura de nomes através da selecção de Procura de nomes no menu Lista telefónica.
Item de
menu
Janela Critérios
de pesquisa
Marcação
rápida
Acção
Utilize o teclado para introduzir uma letra. A lista desloca-se automaticamente para o local adequado
na lista telefónica.
São mostrados os nomes das entradas de marcação rápida. O número de marcações rápidas
apresentadas depende do número de marcações rápidas especificado na impressora.
Menu Procura de números de telefone
Poderá aceder ao menu Procura na lista telefónica através da selecção de Procura de números de telefone a partir
do menu Lista telefónica.
Item de
menu
Janela
Critérios de
pesquisa
Marcação
rápida
Acção
Utilize o teclado para introduzir um número. A lista desloca-se automaticamente para o local adequado
na lista telefónica.
São mostrados os números de fax das entradas de marcação rápida. O número de marcações rápidas
apresentadas depende do número de marcações rápidas especificado na impressora.
Menu Lista telefónica: Editar entrada
Poderá aceder ao menu Lista telefónica: Editar entrada premindo o botão Menu quando um número de marcação
rápida for realçado nos menus Procura de números de telefone ou Procura de nomes.
Item de menuAcção
NomeUtilize o teclado para editar o nome do contacto.
Número de faxUtilize o teclado para editar o número de fax do contacto.
Número de marcação
rápida
Eliminar entradaPrima o botão Seleccionar
É apresentado o número de marcação rápida atribuído a este contacto.
NOTA: O número de marcação rápida é atribuído automaticamente. Não é possível modificar o
número de marcação rápida.
para eliminar a entrada da lista telefónica.
Menu Lista telefónica: Adicionar entrada
Poderá aceder ao menu Lista telefónica: Adicionar entrada seleccionando Adicionar entrada a partir o menu Lista
telefónica.
Item de menuAcção
NomeUtilize o teclado para introduzir o nome do contacto.
Número de faxUtilize o teclado para introduzir o número de fax do contacto.
Número de marcação
rápida
É atribuído ao contacto o número de marcação rápida mais baixo que estiver disponível.
NOTA: O número de marcação rápida é atribuído automaticamente. Não é possível modificar o
número de marcação rápida.
Page 41
Poderá aceder ao menu Procura de grupos seleccionando Procura de grupos a partir do menu Lista telefónica.
Item de menuAcção
Janela Critérios de
pesquisa
Marcação rápidaSão mostrados os números de fax das entradas de grupo. O número dos grupos listados depende do
Utilize o teclado para introduzir uma letra.
número de grupos especificado na impressora.
Menu Lista telefónica: Editar grupo
Poderá aceder ao menu Lista telefónica: Editar grupo premindo o botão Menu quando um número de marcação
rápida for realçado no menu Procura de grupos.
Item de menuAcção
NomeUtilize o teclado para editar o nome do grupo.
Número de faxUtilize o teclado para editar os números de fax do grupo.
Número de marcação
rápida
Eliminar entradaPrima o botão Seleccionar
É apresentado o número de marcação rápida atribuído a este grupo.
NOTA: O número de marcação rápida é atribuído automaticamente. Não é possível modificar o
número de marcação rápida.
para eliminar a entrada da lista telefónica.
Menu Lista telefónica: Adicionar grupo
Poderá aceder ao menu Lista telefónica: Adicionar grupo seleccionando Adicionar grupo a partir o menu Lista
telefónica.
Item de menuAcção
NomeUtilize o teclado para introduzir um nome para o grupo.
Janela do número
de fax
Procura de nomesPrima o botão Seleccionar
Procura de
números de
telefone
Histórico de
remarcações
Número de
marcação rápida
Utilize o teclado para introduzir os números de fax do grupo.
para entrar no menu Procura de nomes. Para mais informações,
consulte Menu Procura de nomes
Prima o botão Seleccionar
informações, consulte Menu Procura de números de telefone
Prima o botão Seleccionar para apresentar o histórico de marcações. São apresentados no
visor os cinco últimos números marcados.
É atribuído a este grupo o número de marcação rápida mais baixo que estiver disponível.
NOTA: O número de marcação rápida é atribuído automaticamente. Não é possível modificar o
número de marcação rápida.
.
para entrar no menu Procura na lista telefónica. Para mais
.
Menu Agendar atendimento automático
Poderá aceder ao menu Agendar atendimento automático seleccionando Agendada na opção Atendimento automático
no menu Modo de fax ou seleccionando Agendar atendimento automático no menu Toques e atender.
Quando o Atendimento automático estiver activado, o aparelho de fax atenderá os faxes recebidos sem a intervenção
do utilizador. Quando o Atendimento automático estiver desactivado, os faxes recebidos terão de ser atendidos
manualmente.
Item de menuAcção
Hora actualApresenta a hora actual.
Activar o atendimento automáticoemUtilize o teclado para especificar a hora a que pretende activar o Atendimento
automático.
Page 42
Desactivar Atendimento
automático em
Utilize o teclado para especificar a hora a que pretende desactivar o Atendimento
automático.
Menu Editar definições do fax
Poderá aceder ao menu Editar definições do fax seleccionando Editar definições do fax a partir do menu Modo de
fax.
As definições alteradas neste menu são temporárias e só serão aplicáveis ao trabalho de fax que está a enviar de cada
vez. Não serão aplicadas aos faxes subsequentes.
Item de menu Acção
Página de rosto
Cor
Qualidade
Mais claro /
Mais escuro
* Predefinições de fábrica
Sim
Não*
Preto e branco*
Cor
Padrão*
Fina
Superfina
Ultra fina
Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para especificar uma definição de
escuridão (a predefinição é a regulação intermédia).
Menu Página de rosto
Poderá aceder ao menu Página de rosto premindo o botão Menu quando Página de rosto estiver realçado no menu
Editar definições do fax. No menu Página de rosto, prima o botão Menu
rosto.
para editar o conteúdo da página de
Item de
menu
De #
NomeApresenta o nome do remetente.
Nº
de telefone
Nº de faxUtilize o teclado para introduzir o número de fax.
Prioridade
MensagemUtilize o teclado para introduzir a mensagem para o destinatário.
Acção
Deixar em branco*
De #1
De #2
De #3
De #4
De #5
NOTA: Para atribuir ou alterar informações no menu De, vá para a opção que pretende editar e, em
seguida, prima o botão Menu
Apresenta o número de telefone do remetente.
Nenhuma*
Informações
Responda
Urgente
. Utilize o teclado para introduzir informações sobre o remetente.
* Predefinições de fábrica
Page 43
Menu Configuração do fax
Adicionar número àPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Lista telefónica: Adicionar entrada com o
Poderá aceder ao menu Configuração do fax seleccionando Configuração do fax no menu Modo de fax ou
seleccionando Alterar predefinições do fax no menu Configurar. As definições efectuadas neste menu são aplicadas
a todos os trabalhos recebidos ou enviados, a menos que sejam restauradas as predefinições de fábrica.
Item de menuAcção
Lista telefónica de
marcação rápida
Histórico e relatóriosPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Histórico e relatórios. Para mais
Toques e atenderPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Toques e atender. Para mais
Impressão de faxesPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Impressão de faxes. Para mais
Marcação e envioPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Marcação e envio menu. Para mais
Bloqueio de faxesPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Bloqueio de faxes. Para mais
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Lista telefónica. Para mais informações,
consulte Menu Lista telefónica
informações, consulte Menu Histórico e relatórios
informações, consulte Menu Toques e atender
informações, consulte Menu impressão de faxes
informações, consulte Menu Marcação e envio
informações, consulte Menu Bloqueio de faxes
.
.
.
.
.
.
Menu Histórico e relatórios
Poderá aceder ao menu Histórico e relatórios seleccionando Histórico e relatórios a partir do menu Configuração
do fax.
Item de menuAcção
Ver histórico no ecrãPrima o botão Seleccionar para apresentar o histórico de faxes no ecrã.
Imprimir histórico de enviosPrima o botão Seleccionar
Imprimir histórico de recepçõesPrima o botão Seleccionar
Ver faxes pendentesPrima o botão Seleccionar
no ecrã.
Relatório
Imprimir histórico da actividade do
fax
Confirmação
* Predefinições de fábrica
Impressão manual*
Cada 40 trabalhos
Prima o botão Seleccionar para imprimir o histórico da actividade do fax.
Desactivado
Com erro*
Para todos
para imprimir o histórico de faxes enviados.
para imprimir o histórico de faxes recebidos.
para apresentar informações sobre faxes pendentes
Menu Histórico do fax: Mais opções
Poderá aceder ao menu Histórico do fax: Mais opções realçando um dos números mostrados no ecrã Histórico do fax
e premindo o botão Seleccionar
.
Item de menuAcção
Remarcar este
número
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Modo de fax com o número seleccionado
apresentado na Janela do número de fax.
Page 44
lista telefónica
Utilizar duas páginas
campo do número de fax preenchido automaticamente com o número de fax actual.
Adicionar número
aos faxes
bloqueados
Limpar todo o
histórico
Prima o botão Seleccionar
campo do número de fax preenchido automaticamente com o número de fax actual.
Prima o botão Seleccionar
para entrar no menu Fax bloqueado: Adicionar entrada com o
para limpar o registo de actividade do fax.
Menu Toques e atender
Poderá aceder ao menu Toques e atender seleccionando Toques e atender a partir do menu Configuração do fax.
Item de
menu
Volume do
toque
Atender
quando
Toque
identificativo
Acção
Desactivado
Baixo*
Alto
1º toque
2º toque
3º toque*
5º toque
Qualquer toque*
Um só toque
Toque duplo
Toque triplo
Agendar
atendimento
automático
Reenvio de fax
Código de
chave de
atendimento
manual
Padrão do ID
do chamador
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar
informações, consulte Menu Agendar atendimento automático
Desactivado*
Reenviar
Imprimir e reenviar
Prima o botão Seleccionar
código, utilize o teclado para especificar um novo código e, em seguida, prima o botão Seleccionar
NOTA: O código predefinido é DELL# (3355#).
Padrão 1 (FSK)*
Padrão 2 (DTMF)
NOTA: O padrão de detecção do ID do chamador é determinado pelo país ou região seleccionado
durante a configuração inicial. Se os telefones no seu país utilizarem dois padrões de detecção,
contacte a empresa de telecomunicações para saber o padrão utilizado.
Menu impressão de faxes
para entrar no menu Agendar atendimento automático. Para mais
.
para apresentar o menu Código de atendimento. Para alterar o
.
Poderá aceder ao menu Impressão de faxes seleccionando Impressão de faxes a partir do menu Configuração do
fax.
Item de
menu
Se for muito
grande
Acção
Ajustar à página*
Page 45
Rodapé do fax
Activado*
Desactivado
Impressão nos
2 lados
Manuseamento
do papel
* Predefinições de fábrica
Impressão num só lado*
Impressão nos 2 lados
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel e, em seguida,
seleccione o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro de entrada. Se tiver um tabuleiro de
entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel. Para mais informações, consulte Menu
Manuseamento do papel.
Menu Marcação e envio
Poderá aceder ao menu Marcação e envio seleccionando Marcação e envio no menu Configuração do fax.
Item de menuAcção
Número de faxUtilize o teclado para introduzir o número de fax. Este número é mostrado na página de rosto dos
faxes a enviar.
Nome do faxUtilize o teclado para especificar o nome da impressora. Este é o nome mostrado no cabeçalho dos
faxes a enviar.
Página de rosto
Não*
Sim
Cor
Qualidade
Método de
marcação
Tempo de
remarcação
Preto e branco*
Cor
Padrão*
Fina
Superfina
Ultra fina
Tons*
Impulsos
Atrás do PBX (Detecção de tons desactivada)
Nenhum*: Prima o botão Seleccionar para alterar as predefinições.
Page 46
Criar: Prima o botão Seleccionar para criar um prefixo, se for necessário um para obter uma
linha exterior.
Para mais informações, consulte Menu Fax bloqueado Adicionar entrada.
Volume de
marcação
Digitalizar
Velocidade
máxima de envio
Desactivado
Baixo*
Alto
Antes da marcação*: o fax é digitalizado para a memória antes de marcar o número do fax.
Depois da marcação: o número do fax é marcado, é estabelecida a comunicação com o fax
receptor e, em seguida, o fax é digitalizado.
33.600 bps*
31.200 bps
28.800 bps
26.400 bps
24.000 bps
21.600 bps
19.200 bps
16.800 bps
14.400 bps
12.000 bps
9.600 bps
7.200 bps
4.800 bps
2.400 bps
Conversão
automática de
faxes
Correcção de
erros
* Predefinições de fábrica
Activado*: o fax é convertido automaticamente para ser compatível com o aparelho de fax
receptor, independentemente das definições de envio.
Desactivado: é apresentada uma mensagem de erro de fax não suportado, se as definições de
envio e as definições no aparelho de fax receptor não forem correspondentes.
Activado*
Desactivado
Menu Bloqueio de faxes
Poderá aceder ao menu Bloqueio de faxes seleccionando Bloqueio de faxes a partir do menu Configuração do fax.
Quando o bloqueio de faxes está activado, são desligadas as chamadas recebidas de aparelhos de fax com um ID de
chamador que corresponde a um especificado na lista de bloqueios ou que bloquearam o ID do chamador.
Item de menuAcção
Lista de bloqueios
Desactivado*
Activado
Bloquear sem ID
Procura de nomes de
faxes bloqueados
Procura de números de
entradas de faxes
bloqueados
Fax bloqueado Adicionar
entrada
Desactivado*
Activado
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Procura de nomes de faxesbloqueados. Para mais informações, consulte Menu Procura de nomes de faxes bloqueados
Prima o botão Seleccionar bloqueados. Para mais informações, consulte Menu Procura de números de entradas de
faxes bloqueados.
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Fax bloqueado: Adicionar entrada.
para entrar no menu Procura de números de faxes
.
Page 47
Imprimir lista de faxes
bloqueados
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar
para imprimir o conteúdo da lista de faxes bloqueados.
Menu Procura de nomes de faxes bloqueados
Poderá aceder ao menu Procura de nomes de faxes bloqueados seleccionando Procura de nomes de faxes
bloqueados a partir do menu Bloqueio de faxes.
Item de menuAcção
Critérios da janela de
pesquisa
valor da lista de faxes
bloqueados
Utilize o teclado para introduzir uma letra. A lista desloca-se automaticamente para o local
adequado na lista telefónica.
É apresentado o contacto a ser bloqueado. O número de contactos na lista depende do
número de números de fax bloqueados.
Menu Procura de números de entradas de faxes bloqueados
Poderá aceder ao menu Procura de números de entradas de faxes bloqueados seleccionando Procura de números
de entradas de faxes bloqueados a partir do menu Bloqueio de faxes.
Item de menuAcção
Janela Critérios de
pesquisa
Número da lista de
faxes bloqueados
Utilize o teclado para introduzir um número. A lista desloca-se automaticamente para o local
adequado na lista telefónica.
É apresentado o número atribuído ao número de fax a ser bloqueado. O número atribuído à lista
de faxes bloqueados depende do número de números de fax bloqueados.
Menu Fax bloqueado Editar entrada
Poderá aceder ao menu Fax bloqueado Editar entrada premindo o botão Menu enquanto um número estiver
realçado nos menus Procura de nomes de faxes bloqueados ou Procura de números de entradas de faxes
bloqueados.
Item de menuAcção
NomeUtilize o teclado para editar o nome do contacto.
Número de faxUtilize o teclado para editar o número de fax do contacto.
Nº de fax bloqueadoÉ atribuído um número a este número de fax bloqueado.
NOTA: O número é atribuído automaticamente. Não é possível modificar o número atribuído.
Eliminar entradaPrima o botão Seleccionar
para eliminar esta entrada da lista de faxes bloqueados.
Menu Fax bloqueado Adicionar entrada
Poderá aceder ao menu Fax bloqueado Adicionar entrada seleccionando Fax bloqueado Adicionar entrada no menu
Bloqueio de faxes.
Poderá adicionar até 50 números à lista de faxes bloqueados
Item de
menu
NomeUtilize o teclado para editar o nome do contacto.
Número de
fax
Nº de fax
bloqueado
Acção
Utilize o teclado para editar o número de fax do contacto. É necessário introduzir um número para
adicionar uma entrada a partir deste menu.
É atribuído um número a este número de fax bloqueado.
NOTA: O número é atribuído automaticamente. Não é possível modificar o número atribuído.
Page 48
Modo de digitalização
Para ver ou alterar as definições do menu Modo de digitalização:
1. Certifique-se de que a impressora e o computador estão ligados através de um cabo USB.
2. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Digitalizar.
3. Prima o botão Seleccionar
4. Se o computador estiver ligado a uma rede, seleccione um anfitrião no ecrã Host Selection (Selecção de
anfitriões) e introduza o número de PIN de quatro dígitos, se for necessário, para o anfitrião seleccionado.
5. Prima o botão Seleccionar
.
.
para se deslocar para
Menu Modo de digitalização
Item de
menu
Digitalizar
para
Cor
Definições
Pré-visualizar
Correio electrónico
Ficheiro
software instalado no computador
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições da digitalização. Para mais
informações, consulte Menu Predefinições de digitalização
.
Modo de configuração
Para aceder ao menu Configurar:
Page 49
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Configurar.
2. Prima o botão Seleccionar.
Menu Modo de configuração
Item de menuAcção
Manuseamento do
papel
Alterar predefinições da
impressora
Alterar predefinições de
cópia
Alterar predefinições de
fotografia
Alterar predefinições do
ficheiro de impressão
Alterar predefinições de
fax
Alterar predefinições de
digitalização
Alterar predefinições do
Bluetooth
Alterar predefinições do
PictBridge
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel. Para mais
informações, consulte Menu Manuseamento do papel
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições da impressora. Para
mais informações, consulte Menu Predefinições da impressora
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições de cópia. Para mais
informações, consulte Menu Predefinições de cópia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições de fotografia. Para mais
informações, consulte Menu Predefinições de fotografia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições de ficheiros deimpressão. Para mais informações, consulte Menu Predefinições do ficheiro de impressão
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Configuração do fax. Para mais
informações, consulte Menu Configuração do fax
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições de digitalização. Para
mais informações, consulte Menu Predefinições de digitalização
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições do Bluetooth. Para mais
informações, consulte Menu Predefinições do Bluetooth
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Predefinições do PictBridge. Para mais
informações, consulte Menu Predefinições do PictBridge
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Lista de definições de
impressão
Configuração da redePrima o botão Seleccionar
Prima o botão Seleccionar para imprimir uma lista de opções definidas utilizando o painel
de controlo.
para entrar no menu Configuração da rede. Para mais
informações, consulte Menu Configuração da rede
.
Menu Manuseamento do papel
Poderá seleccionar o tamanho e o tipo de papel em branco colocado no tabuleiro de entrada a partir do menu
Manuseamento do papel. Se tiver um tabuleiro de entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel.
Poderá ver ou alterar o menu Manuseamento do papel seleccionando Manuseamento do papel a partir do menu
Configurar, menu Modo de cópia, menu Definições de impressão de fotografias, menu Predefinições de
fotografia, menu Predefinições do ficheiro de impressão, menu Impressão de faxes ou menu Predefinições do
Bluetooth.
Menu Manuseamento do papel para impressoras com um tabuleiro de entrada
Item de
menu
Tamanho
Definições
Hagaki
L
2L
A6
10x15 cm
A5
13x18 cm
B5
A4
3x5
4x6
5x7
8,5x11
8,5x14
Page 50
NOTA: O Tamanho é determinado pelo país seleccionado durante a configuração inicial. A alteração do
tamanho a partir de qualquer menu altera a opção seleccionada em todos os outros menus.
Tipo
* Predefinições de fábrica
Detecção automática*
Normal
Mate
Fotografia
Transparência
Menu Manuseamento do papel para impressoras com dois tabuleiros de entrada
NOTA: O Tamanho é determinado pelo indicativo do país seleccionado durante a configuração
inicial. A alteração do tamanho a partir de qualquer menu altera a opção seleccionada em todos
os outros menus.
Detecção automática*
Normal
Mate
Fotografia
Transparência
A4
8,5x11pol.
8,5x14 pol.
NOTA: O Tabuleiro 1 e o Tabuleiro 2 têm o mesmo tamanho de papel predefinido durante a
configuração inicial. Poderá colocar diferentes tamanhos de papel nestes dois tabuleiros e
seleccionar as respectivas opções de tamanho de papel correspondentes.
Detecção automática*
Normal
Mate
Fotografia
Transparência
Ligação entre
tabuleiros
Origem da cópia
Origem da fotografia
Desactivado*
Automático
Para mais informações, consulte Compreender a ligação entre tabuleiros
Tabuleiro 1*
Tabuleiro 2
Tabuleiro 1*
Tabuleiro 2
.
Page 51
Origem dos ficheiros
de impressão
Origem do fax
Tabuleiro 1*
Tabuleiro 2
Tabuleiro 1*
Tabuleiro 2
Automático
NOTA: Seleccione Automático se pretender que a impressora seleccione a partir do
tabuleiro que contém o papel correspondente ao tamanho do fax recebido. Também
necessita de especificar o tamanho de papel correcto para ambos os tabuleiros.
Origem PictBridge
Origem Bluetooth
* Predefinições de fábrica
Tabuleiro 1*
Tabuleiro 2
Tabuleiro 1*
Tabuleiro 2
Menu Predefinições da impressora
Poderá ver ou alterar as Predefinições da impressora seleccionando Alterar predefinições da impressora a partir
do menu Configurar.
Item de menuDefinições
Definir data e horaPrima o botão Seleccionar para entrar no menu Definir data e hora. Para mais informações,
consulte Menu Definir data e hora
Manuseamento do
papel
IdiomaPrima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para percorrer as opções de
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel. Para mais
informações, consulte Menu Manuseamento do papel
idioma.
.
.
PaísPrima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para percorrer as opções de país.
Som das teclas
Poupança de
energia
Bloquear definições
do anfitrião
Volume do
altifalante
* Predefinições de fábrica
Desactivado
Activado*
Agora
Após 10 min
Após 30 min*
Após 60 min
Nunca
Desactivado*
Activado
NOTA: Defina Bloquear definições do anfitrião como Activado se pretender impedir que
outros utilizadores alterem as definições da impressora.
Desactivado
Baixo*
Alto
Menu Definir data e hora
Page 52
Poderá ver ou alterar o menu Definir data e hora seleccionando Definir data e hora a partir do menu Predefinições
3,5x 5 pol.
da impressora.
Item de
menu
Hora
actual
Data
actual
Acção
Utilize o teclado para introduzir a hora actual. Prima o botão de Seta para a direita ou para a esquerda
para ir para o campo de introdução seguinte.
Utilize o teclado para introduzir a data actual. Prima o botão de Seta para a direita ou para a esquerda
para ir para o campo de introdução seguinte.
Menu Predefinições de cópia
Poderá ver ou alterar as Predefinições de cópia seleccionando Predefinições de cópia a partir do menu Configurar
ou seleccionando Alterar predefinições a partir do menu Modo de cópia.
Item de menuDefinições
Cor
Qualidade
Cor*
Preto e branco
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Tipo de
conteúdo
Cópias dos dois
lados
Manuseamento
do papel
* Predefinições de fábrica
Texto e gráficos*
Fotografia
Só texto
Desenho de linhas
Original de 1 lado, Cópia de 1 lado*
Original dos 1 lados, Cópia dos 2 lados
Original dos 2 lados, Cópia dos 1 lados
Original dos 2 lados, Cópia dos 2 lados
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel. Para mais
informações, consulte Menu Manuseamento do papel
.
Menu Predefinições de fotografia
Poderá ver ou alterar as Predefinições de fotografia seleccionando Alterar predefinições de fotografia a partir do
menu Configurar ou seleccionando Alterar predefinições a partir do menu Modo de cartão fotográfico. As
definições efectuadas neste menu são aplicadas a todas as fotografias que serão impressas, a menos que restaure as
predefinições de fábrica.
Item de menuDefinições
Tamanho da
fotografia
Hagaki
L
2L
60x80 mm
A6
10x15 cm
A5
B5
A4
13x18 cm
Page 53
4x6 pol.
5x7 pol.
8x10 pol.
8,5x11 pol.
Esquema
Qualidade
Manuseamento
do papel
* Predefinições de fábrica
Automático*
Sem margens (1 por página)
Uma fotografia centrada
1 por página
2 por página
3 por página
4 por página
6 por página
8 por página
16 por página
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel. Para mais
informações, consulte Menu Manuseamento do papel
Menu Predefinições do ficheiro de impressão
.
Poderá ver ou alterar as Predefinições do ficheiro de impressão seleccionando Alterar predefinições do ficheiro
de impressão a partir do menu Configurar ou seleccionando Alterar predefinições a partir do menu Modo de
impressão de ficheiros.
Item de menuDefinições
Qualidade
Manuseamento
do papel
* Predefinições de fábrica
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel. Para mais
informações, consulte Menu Manuseamento do papel
.
Menu Configuração do fax
Poderá aceder ao menu Configuração do fax seleccionando Alterar predefinições do fax a partir do menu
Configurar ou seleccionando Configuração do fax a partir do menu Modo de fax. Para mais informações, consulte
Menu Configuração do fax
.
Menu Predefinições de digitalização
Poderá ver ou alterar as Predefinições da digitalização seleccionando Alterar predefinições de digitalização a
partir do menu Configurar ou seleccionando Alterar predefinições a partir do menu Modo de digitalização.
Poderá ver ou alterar as Predefinições do Bluetooth seleccionando Alterar predefinições do Bluetooth a partir do
menu Configurar. Para mais informações, consulte Modo Bluetooth
.
Menu Predefinições do PictBridge
Poderá ver ou alterar as Predefinições do PictBridge seleccionando Alterar predefinições do PictBridge a partir
do menu Configurar.
Item de menuDefinições
Tamanho da
fotografia
Esquema
Hagaki
L
2L
60x80 mm
A6
10x15 cm
A5
B5
A4
13x18 cm
3,5x 5 pol.
4x6 pol.
5x7 pol.
8x10 pol.
8,5x11 pol.
Automático*
Sem margens (1 por página)
Uma fotografia centrada
1 por página
2 por página
3 por página
4 por página
6 por página
8 por página
16 por página
Qualidade
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Page 55
Manuseamento
do papel
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel. Para mais
* Predefinições de fábrica
informações, consulte Menu Manuseamento do papel.
Menu Configuração da rede
Poderá aceder ao menu Configurar seleccionando Configuração da rede a partir do menu Configurar.
Item de menuDefinições
Imprimir página
de configuração
da rede
Menu Sem fiosPrima o botão Seleccionar
TCP/IPPrima o botão Seleccionar para entrar no Menu TCP/IP. Para mais informações, consulte Menu
Menu Tempo de
rede
Rede activa
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar
informações, consulte Menu Sem fios
TCP/IP.
Prima o botão Seleccionar para entrar no Menu Tempo de rede.
A partir do Menu Tempo de rede, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
para activar ou desactivar o Servidor de horas e, em seguida, prima o botão Anterior para
guardar as definições.
NOTA: Quando o Servidor de horas estiver activado, a placa Ethernet sem fios actualiza a hora da
impressora uma vez por dia ou sempre que a impressora for ligada.
Automático
Ethernet 10/100
Sem fios 802.11b/g
para imprimir uma lista de definições de rede.
para entrar no Menu Configuração sem fios. Para mais
.
Menu Sem fios
Poderá ver ou alterar as definições no Menu Configuração sem fios seleccionando Menu Sem fios a partir do menu
Configuração da rede.
Item de menuDefinições
Imprimir página de configuração sem
fios
Nome da redeReflecte o SSID actual a ser utilizado.
Intensidade do sinal da rede sem fiosPrima o botão Seleccionar para ver a intensidade do sinal actual.
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar para imprimir uma lista de definições de rede
sem fios.
NOTA: Não é possível alterar o valor de Nome da rede.
Menu TCP/IP
Poderá ver ou alterar as definições no Menu TCP/IP seleccionando TCP/IP a partir do menu Configuração da rede.
Item de
menu
Activar
DHCP
Definições
Sim*
Não
NOTA: Não é possível alterar nem definir um Endereço IP, Máscara de rede IP e Gateway IP, se o DHCP
estiver activado.
Page 56
Definir
endereço
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Definir endereço IP.
IP
A partir do menu Definir endereço IP, utilize o teclado para introduzir um endereço IP. Prima o botão de
Seta para a direita
para a esquerda para apagar uma entrada. Prima o botão Anterior para guardar as definições.
NOTA: Não é possível alterar o endereço IP se o DHCP estiver activado.
para introduzir um conjunto de números no campo seguinte ou prima o botão de Seta
Definir
máscara
de rede
IP
Definir
Gateway
IP
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar
A partir do menu Definir máscara de rede IP, utilize o teclado para introduzir um endereço IP. Prima o
botão de Seta para a direita para introduzir um conjunto de números no campo seguinte ou prima o botão
de Seta para a esquerda para apagar uma entrada. Prima o botão Anterior para guardar as
definições.
NOTA: Não é possível alterar o endereço IP se o DHCP estiver activado.
Prima o botão Seleccionar
A partir do menu Definir Gateway IP, utilize o teclado para introduzir um endereço IP. Prima o botão de
Seta para a direita para introduzir um conjunto de números no campo seguinte ou prima o botão de Seta
para a esquerda para apagar uma entrada. Prima o botão Anterior para guardar as definições.
NOTA: Não é possível alterar o endereço IP se o DHCP estiver activado.
para entrar no menu Definir máscara de rede IP.
para entrar no menu Definir Gateway IP.
Modo de manutenção
Para aceder às opções do modo Manutenção:
1. A partir do menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
2. Prima o botão Seleccionar.
para ir para Manutenção.
Menu do modo Manutenção
Item de menuAcção
Ver níveis de tintaPrima o botão Seleccionar para apresentar o nível de tinta actual para cada tinteiro o
ecrã.
Limpar tinteirosPrima o botão Seleccionar
Alinhar tinteirosPrima o botão Seleccionar
Mudar os tinteirosPrima o botão Seleccionar
tinteiros.
Imprimir página de
teste
Diagnóstico da chamada
Prima o botão Seleccionar
Desactivado*
Áudio activado
Imprimir relatório de sinais T30
Áudio e relatório
para limpar os tinteiros.
para alinhar os tinteiros.
para ver os passos que detalham a forma de mudar os
para imprimir uma página de teste.
Repor predefiniçõesPrima o botão Seleccionar para repor todas as definições para as predefinições de fábrica.
* Predefinições de fábrica
Page 57
Modo PictBridge
A impressora muda automaticamente para o modo PictBridge quando ligar uma câmara compatível com PictBridge. É
possível imprimir fotografias utilizando os controlos da câmara. Para mais informações, consulte Imprimir fotografias a
partir de uma câmara compatível com PictBridge.
Para ver ou alterar as predefinições de impressão PictBridge, prima o botão Menu
Menu Predefinições de Impressão PictBridge
Item de
menu
Tamanho da
fotografia
Definições
Hagaki
L
2L
60x80mm
A6
10x15cm
A5
B5
A4
13x18cm
3,5x5 pol
4x6 pol.
5x7 pol.
8x10 pol.
8,5x11 pol.
NOTA: A opção Photo Size (Tamanho da fotografia) é determinada pelo país ou região seleccionado
durante a configuração inicial.
.
Esquema
Qualidade
Manuseamento
do papel
* Predefinições de fábrica
Automático*
Sem margens (1 por página)
Uma fotografia centrada
1 por página
2 por página
3 por página
4 por página
6 por página
8 por página
16 por página
Automático*
Rascunho
Normal
Fotografia
Prima o botão Seleccionar para entrar no menu Manuseamento do papel e, em seguida,
seleccione o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro de entrada. Se tiver um tabuleiro de
entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel. Para mais informações, consulte Menu
Manuseamento do papel.
Modo Bluetooth
Para imprimir a partir de um dispositivo externo compatível com Bluetooth, é necessário ligar um adaptador USB
Bluetooth à porta PictBridge. O ícone Bluetooth
activo.
Para ver ou alterar as Predefinições do Bluetooth:
é apresentado no visor quando o adaptador USB Bluetooth estiver
Page 58
1. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Configurar e, em seguida, prima o botão
Seleccionar.
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
Menu Predefinições do Bluetooth
Item de
menu
Bluetooth
activado
Modo de
detecção
Segurança
Definições
Activado*
Desactivado
NOTA: Quando Bluetooth activado está definido como Activado, a impressora aceita ligações
Bluetooth e permite que o adaptador USB comunique com outros dispositivos compatíveis com
Bluetooth.
Activado*
Desactivado
NOTA: Defina o Modo de detecção como Activado se pretender que outros dispositivos
compatíveis com Bluetooth detectem o adaptador USB Bluetooth ligado à impressora.
Baixo*
Alto
para ir para Alterar predefinições do Bluetooth e, em
Palavra-passeEspecifique uma palavra-passe. Qualquer dispositivo externo compatível com Bluetooth necessita de
introduzir esta palavra-passe antes de enviar um trabalho de impressão.
NOTA: Só é necessário especificar uma palavra-passe se o Nível de segurança estiver definido como
Alto.
Dispositivos
fidedignos Limpar tudo
Nome do
dispositivo
Endereço do
dispositivo
Manuseamento
do papel
* Predefinições de fábrica
Prima o botão Seleccionar
NOTA: A impressora armazena um máximo de oito dispositivos externos compatíveis com Bluetooth
(dispositivos fidedignos). Quando a impressora detecta mais de oito dispositivos, o dispositivo utilizado
menos recentemente é removido da lista.
O nome atribuído ao adaptador USB Bluetooth. Quando imprimir a partir de um dispositivo externo
compatível com Bluetooth, deve ser seleccionado o Nome do dispositivo ou Endereço dodispositivo.
O endereço do adaptador USB Bluetooth. Quando imprimir a partir de um dispositivo externo
compatível com Bluetooth, deve ser seleccionado o Nome do dispositivo ou Endereço do
dispositivo.
NOTA: Não é possível alterar o Endereço do dispositivo.
Prima o botão Seleccionar
seleccione o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro de entrada. Se tiver um tabuleiro de
entrada opcional, também poderá especificar a origem do papel. Para mais informações, consulte Menu
Manuseamento do papel.
para limpar a lista de Dispositivos fidedignos.
para entrar no menu Manuseamento do papel e, em seguida,
Page 59
Instalar a placa Dell 966 Internal Wireless/Ethernet
Adapter
Requisitos mínimos da instalaçãoDefinições da rede sem fiosEncriptação sem fiosInstalar e configurar a placaConfigurar a placa utilizando o Utilitário de configuração de rede sem fios
NOTA: A placa Dell 966 Internal Wireless/Ethernet Adapter poderá não estar disponível em todas as regiões.
Consulte um Representante de vendas Dell para determinar a disponibilidade.
O CD Controladores e Utilitários fornecido com a impressora
Um computador com um dos seguintes sistemas operativos:
Windows Vista™
Windows® XP
Windows 2000
Definições da rede sem fios
Poderão ser necessárias algumas definições de rede sem fios para configurar a placa instalada na impressora. Em seguida
são apresentadas algumas das definições que poderão ser necessárias:
Nome da rede, também conhecido como SSID (Service Set ID)
Tipo BSS (Basic Service Set) (o tipo de rede sem fios utilizada, Ad-Hoc ou Infra-estrutura)
Número do canal sem fios
Tipo de autenticação de rede e encriptação
Chaves de segurança
Encriptação sem fios
São suportados os seguintes tipos de segurança:
Sem segurança
Page 60
WEP com chave de 64 ou 128 bits
WPA com motor de encriptação TKIP de 128 bits ou motor de encriptação AES-CCMP de 128 bits
Uma chave pré-partilhada WPA (WiFi Protected Access) é semelhante a uma palavra-passe e tem de satisfazer os
seguintes critérios:
Se estiver a utilizar caracteres hexadecimais, as chaves válidas têm 64 caracteres.
Se estiver a utilizar ASCII, as chaves válidas têm, pelo menos, 8 caracteres.
A rede sem fios poderá utilizar entre uma e quatro chaves WEP. Uma chave WEP é semelhante a uma palavra-passe e
tem de cumprir os seguintes critérios:
Se estiver a utilizar caracteres hexadecimais, as chaves válidas têm 10 ou 26 caracteres.
Se estiver a utilizar ASCII, as chaves válidas têm 5 ou 13 caracteres.
Instalar e configurar a placa
Instalar a placa
1. Desligue a impressora e, em seguida, desligue o cabo de alimentação da tomada.
CUIDADO: Se não desligar a impressora da tomada, poderá causar danos à impressora e à placa.
Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da tomada antes de continuar.
2. Remova a tampa posterior empurrando as patilhas para a esquerda e afastando a tampa da impressora.
3. Remova os parafusos e a chapa da tampa.
CUIDADO: As placas sem fios podem ser danificadas facilmente com a electricidade estática. Toque
em qualquer parte metálica, como, por exemplo, na impressora, antes de tocar na placa.
4. Desembale a placa. Guarde os materiais de embalagem.
5. Alinhe as extremidades da placa nas guias à esquerda e direita e, em seguida, faça deslizar a placa para dentro da
impressora. É normal que a placa não encaixe totalmente na parte posterior da impressora até o passo 6 estar
Page 61
concluído.
NOTA: Para verificar se a placa está alinhada correctamente, certifique-se de que a porta Ethernet está
localizada no lado esquerdo da placa.
6. Aperte os parafusos à esquerda e direita para fixar a placa.
7. Rode a antena até a colocar na vertical.
Está pronto para configurar a placa para trabalhar na rede sem fios ou Ethernet.
Configurar a placa para trabalhar numa rede sem fios
1. Ligue o cabo de alimentação da impressora à tomada.
2. Prima o botão Alimentação.
3. Se estiver a utilizar a impressora com um computador Dell novo: Ligue o cabo USB entre a porta situada na parte
posterior da impressora e a porta situada na parte posterior do computador e, em seguida, vá para o Passo 8
Se estiver a utilizar a impressora com um computador existente: Vá para o passo seguinte.
.
4. Certifique-se de que o computador está ligado e, em seguida, insira o CD Controladores e Utilitários. O CD é
iniciado automaticamente.
NOTA: Se não tiver o CD Controladores e Utilitários, poderá transferir o software adequado a partir do Web
site support.dell.com
5. Seleccione Utilizar uma rede sem fios e, em seguida, clique em Seguinte.
6. Seleccione Concordo com os termos deste contrato de licença e, em seguida, clique em Seguinte.
7. Leia as informações relativas às Excepções da firewall e, em seguida, clique em Seguinte.
.
Page 62
8. Seleccione as definições da rede sem fios que pretende utilizar e, depois, clique em Seguinte.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação. Para mais informações sobre como configurar a
placa para funcionar na rede, consulte Configurar a placa utilizando o Utilitário de configuração de rede sem fios
NOTA: O nome da rede (SSID) e as definições de segurança da rede sem fios à qual pretende ligar poderão
ser necessários para concluir este assistente de configuração. Para mais informações, consulte o
administrador da rede sem fios ou a documentação da rede.
Para mais informações sobre como configurar a placa para funcionar na rede, consulte Configurar a placa utilizando o
Utilitário de configuração de rede sem fios.
Configurar a placa para trabalhar numa rede Ethernet
.
1. Ligue a impressora à rede utilizando um cabo Ethernet (vendido em separado).
2. Ligue o cabo de alimentação da impressora à tomada e, em seguida, prima o botão Alimentação
3. Coloque o CD Controladores e Utilitários fornecido com a impressora. O CD é iniciado automaticamente.
NOTA: Se não tiver o CD Controladores e Utilitários, poderá transferir o software adequado a partir do Web
site support.dell.com
4. Seleccione Utilizar um cabo Ethernet e, depois, clique em Seguinte.
5. Clique em Concordo com os termos deste contrato de licença para aceitar o contrato de licença.
6. Leia as informações relativas às Excepções da firewall e, depois, clique em Seguinte.
7. A impressora deverá ser apresentada na lista de impressoras e já deverá estar seleccionada. Clique em Seguinte
para iniciar o processo de instalação.
Se a impressora não for mostrada, poderá ser necessário configurar manualmente o endereço IP da placa para
funcionar com a rede.
Para mais informações sobre como configurar a placa para funcionar na rede, consulte Configurar a placa utilizando o
Utilitário de configuração de rede sem fios.
.
.
Configurar a impressora utilizando a configuração avançada
1. Ligue o cabo de alimentação da impressora à tomada e, em seguida, prima o botão Alimentação.
2. Coloque o CD Controladores e Utilitários fornecido com a impressora. O CD é iniciado automaticamente.
NOTA: Se não tiver o CD Controladores e Utilitários, poderá transferir o software adequado a partir do Web
site support.dell.com
3. Seleccione Configuração avançada e, depois, clique em Seguinte.
4. Seleccione a forma como a impressora será ligada à rede e, depois, clique em Seguinte.
.
Page 63
5. Clique em Concordo com os termos deste contrato de licença para aceitar o contrato de licença.
6. Se seleccionou Cliente ponto a ponto: Introduza o nome do computador remoto e o nome da impressora partilhada
e, depois, clique em Seguinte. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
Se seleccionou Anfitrião ponto a ponto: Seleccione Pretendo partilhar a minha impressora, introduza o Nome
da partilha relativo à impressora e, depois, clique em Seguinte. Siga as instruções apresentadas no ecrã para
concluir a instalação.
Se seleccionou Dell Wireless Adapter 3300: Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
Configurar a placa utilizando o Utilitário de configuração de
rede sem fios
Descrição geral da configuração
A configuração da placa utilizando o Utilitário de configuração de rede sem fios implica ligar a impressora na qual a placa
foi instalada a um computador através de um cabo USB e iniciar o CD Documentos e Utilitários. O Utilitário de
configuração de rede sem fios guia-o pelo processo de configuração. O assistente pode detectar automaticamente as
definições da rede sem fios ou permitir introduzir manualmente as definições da configuração da rede.
Antes de configurar a placa, certifique-se de que a impressora foi correctamente configurada:
A placa foi correctamente instalada na impressora.
Os tinteiros estão correctamente instalados.
O papel foi colocado na impressora.
O cabo USB está ligado à impressora e ao computador.
A impressora está ligada e pronta a ser instalada.
Utilizar uma configuração de rede sem fios disponível
1. No ecrã Redes sem fios encontradas na zona, seleccione o Nome de rede (SSID) adequado a partir da lista e,
em seguida, clique em Seguinte.
2. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de que as
definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
NOTA: Clicar em Seguinte apresenta o utilitário de configuração para verificar as comunicações sem fios
com a impressora. O processo de verificação pode demorar até 120 segundos.
3. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Introduzir uma configuração de rede sem fios diferente
1. A partir do ecrã Redes sem fios encontradas na zona, seleccione Pretendo introduzir uma configuração
diferente e, em seguida, clique em Seguinte.
2. Se o Nome de rede (SSID) que pretende utilizar estiver disponível, seleccione-o a partir da lista e, depois, clique
em Seguinte.
Se o Nome de rede (SSID) não estiver disponível
Page 64
a. Seleccione Pretendo introduzir um nome diferente e, depois, clique em Seguinte.
b. Introduza o Nome de rede (SSID).
c. Seleccione o Canal adequado a partir da lista pendente. (Automático é a predefinição.)
d. Seleccione o Modo sem fios.
Para o Modo de infra-estrutura, seleccione Aceder a uma rede existente através de um router
sem fios (Modo de infra-estrutura) - Típica e, depois, clique em Seguinte.
Para obter instruções de configuração adicionais, consulte Configurar manualmente a placa no modo
infra-estrutura.
Para o Modo Ad-Hoc, seleccione Aceder a outros computadores directamente sem um router
sem fios (Modo Ad-Hoc) e, depois, clique em Seguinte.
Para obter instruções de configuração adicionais, consulte Configurar manualmente a placa no modo
Ad-Hoc.
3. Seleccione o método de segurança adequado e, depois, clique em Seguinte. Se não tiver sido detectada qualquer
segurança, vá para o Passo 5
4. Introduza as chaves de segurança adequadas à rede e, depois, clique em Seguinte.
.
5. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de que as
definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
NOTA: Clicar em Seguinte apresenta o utilitário de configuração para verificar as comunicações sem fios
com a impressora. O processo de verificação pode demorar até 120 segundos.
6. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Configurar manualmente a placa no modo infra-estrutura
Para configurar a placa no Modo infra-estrutura, os passos de configuração variam com base nas definições de segurança
seleccionadas.
Se não pretender qualquer segurança
1. No ecrã Definições de segurança de rede sem fios, seleccione Sem segurança e, depois, clique em
Seguinte.
2. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de
que as definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
3. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Se pretender utilizar a segurança WEP (Wired Equivalent Privacy)
1. No ecrã Definições de segurança de rede sem fios, seleccione Wired Equivalent Privacy (WEP) e,
depois, clique em Seguinte.
O ecrã Informações sobre segurança WEP é aberto.
2. Introduza a Chave de rede adequada e, em seguida, clique em Seguinte.
3. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de
que as definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
Page 65
4. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Se pretender utilizar a segurança WPA (Wi-Fi Protected Access)
1. No ecrã Definições de segurança de rede sem fios, seleccione Wi-Fi Protected Access (WPA) e,
depois, clique em Seguinte.
O ecrã Informações sobre segurança WPA é aberto.
2. Introduza a Chave de rede WPA adequada e, depois, clique em Seguinte.
3. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de
que as definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
4. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Se pretender ligar apenas a pontos de acesso que suportam segurança WPA2
1. No ecrã Definições de segurança de rede sem fios, seleccione Wi-Fi Protected Access (WPA) e, e
seguida, clique em Definições WPA avançadas.
É aberta a caixa de diálogo Opções de WPA avançadas.
2. Seleccione a caixa de verificação Utilize apenas a autenticação WPA2 e, em seguida, clique em OK.
Regressa ao ecrã Definições sobre segurança de rede sem fios.
3. Clique em Seguinte.
4. Introduza a Chave de rede WPA adequada e, depois, clique em Seguinte.
5. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de
que as definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
6. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Configurar manualmente a placa no modo Ad-Hoc
Para configurar a placa no Modo Ad-Hoc, os passos de configuração variam com base nas definições de segurança
seleccionadas. As opções de segurança são mais limitadas no Modo Ad-Hoc do que no Modo Infra-estrutura.
Se não pretender qualquer segurança
1. No ecrã Definições de segurança de rede sem fios, seleccione Sem segurança e, depois, clique em
Seguinte.
2. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de
que as definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
3. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Se pretender utilizar a segurança WEP (Wired Equivalent Privacy)
1. No ecrã Definições de segurança de rede sem fios, seleccione Wired Equivalent Privacy (WEP) e,
depois, clique em Seguinte.
2. Introduza a Chave de rede adequada.
3. Se tiver chaves de rede adicionais, seleccione a caixa de verificação A minha rede necessita de mais deuma chave de rede e, em seguida, introduza as chaves de rede adicionais.
Page 66
4. Clique em Seguinte.
5. No ecrã Aplicar e verificar as definições sem fios, verifique cada atributo de rede para se certificar de
que as definições estão correctas e, em seguida, clique em Seguinte para aplicar as definições.
6. Verifique se a placa consegue comunicar através da rede. Para mais informações, consulte Verificar as
comunicações de rede.
Verificar as comunicações de rede
Verifique se a placa consegue comunicar através da rede antes de concluir a instalação do software da impressora.
Se a placa tiver sido configurada com êxito e se estiver disponível na rede, clique em Seguinte para continuar com
a instalação do software da impressora.
Se a placa não tiver conseguido aderir à rede sem fios, experimente uma das seguintes sugestões:
Clique em Ver definições para verificar se as definições estão correctas.
Seleccione Pretendo alterar as definições inseridas e, em seguida, clique em Seguinte.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para actualizar as definições de rede sem fios.
Seleccione Desloquei a minha impressora sem fios para um local mais próximo do router sem fios.Pretendo tentar estabelecer ligação novamente e, em seguida, clique em Seguinte.
Page 67
Colocar papel e originais
Colocar papel nos tabuleirosConhecer o Sensor Automático de Tipo de PapelColocar documentos originais
Colocar papel nos tabuleiros
Colocar papel
1. Abra o papel em leque.
2. Retire o tabuleiro de papel. Empurre a alavanca e, em seguida, expanda o tabuleiro até ser suficientemente
extensa para acomodar o comprimento do papel.
3. Coloque papel no tabuleiro de papel e ajuste as guias do papel.
NOTA: Só é possível colocar papel de tamanho Letter, Legal ou A4 no tabuleiro de papel opcional.
4. Volte a colocar a guia do papel.
Page 68
5. Expanda o suporte do papel no tabuleiro do papel e, em seguida, levante o travão do papel.
(Fotografia).
NOTA: O tabuleiro de saída do papel pode conter até 50 folhas.
Directrizes do suporte de impressão
Coloque até:Certifique-se de que:
150 folhas de papel normal
10 envelopes no tabuleiro de
papel
1 envelope no alimentador de
suportes pequeno
20 folhas de papel de faixa
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel.
Coloca o papel com o lado a imprimir virado para baixo e a parte superior do papel
a entrar primeiro na impressora.
Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática),Draft (Rascunho),
Normal ou Photo (Fotografia). Não seleccione Draft (Rascunho) se estiver
instalado um tinteiro fotográfico.
O lado de impressão do envelope fica voltado para baixo.
Também é possível inserir um envelope de cada vez no alimentador de suporte
pequeno.
Imprima os envelopes com a orientação Landscape (Horizontal) com o remetente
à esquerda.
NOTA: Se estiver a enviar por correio no Japão, o envelope pode ser impresso
com a orientação Vertical com o selo no canto inferior direito ou com a orientação
Horizontal com o selo no canto inferior esquerdo. Se estiver a enviar noutro país,
imprima com a orientação Horizontal com o selo no canto superior esquerdo.
Selecciona o tamanho de envelope correcto. Selecciona o maior tamanho seguinte
se o tamanho exacto do envelope não estiver disponível e define as margens
esquerda e direita para posicionar correctamente o texto do envelope.
Retira todo o papel do tabuleiro de entrada do papel antes de colocar o papel de
faixa.
Utiliza papel de faixa concebido para impressoras de jacto de tinta.
Selecciona o tamanho do papel A4 Banner (Faixa A4) ou Letter Banner (Faixa
Letter).
25 cartões, fichas de índice,
postais ou fotografias no
tabuleiro de papel
1 cartão, ficha de índice, postal
ou fotografia no alimentador de
NOTA: Para mais informações sobre como colocar papel de faixa, consulte Colocar
papel de faixa.
O lado de impressão dos cartões fica voltado para baixo.
Também é possível inserir um cartão de cada vez no alimentador de suporte
pequeno.
Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática), Normal ou Photo
Page 69
suporte pequeno
30 folhas de Hagaki ou cartões
fotográficos Hagaki no tabuleiro
de papel
50 folhas de papel
brilhante/fotografia ou mate
Pilha de estampagens de 10
mm
50 folhas de transparências
25 folhas de etiquetas
150 folhas de papel timbrado
O lado de impressão do papel fica voltado para baixo.
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel.
Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática), Normal ou Photo
(Fotografia).
Segue as instruções para colocação das folhas indicadas no pacote dos decalques.
O lado de impressão da transferência fica voltado para baixo.
As guias do papel ficam encostadas às margens da transferência.
Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática), Normal ou Photo
(Fotografia).
O lado irregular das transparências fica voltado para o baixo.
As guias do papel ficam encostadas às margens das transparências.
Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática), Draft (Rascunho),
Normal ou Photo (Fotografia).
O lado de impressão das etiquetas fica voltado para baixo.
A parte superior das etiquetas é alimentada primeiro na impressora.
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel.
O lado de impressão do papel timbrado fica voltado para baixo.
A parte superior do papel timbrado é alimentada primeiro na impressora.
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel.
150 folhas de papel de
tamanho personalizado
O papel está dentro dos seguintes limites:
Largura: 3.0 – 8,5 polegadas (76 – 216 mm)
Comprimento: 5.0 – 17,0 polegadas (127 – 432 mm)
O lado de impressão do papel fica voltado para baixo.
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel.
Colocar papel de faixa
1. Retire o tabuleiro de papel.
2. Retire qualquer papel do tabuleiro.
3. Empurre a alavanca e, em seguida, expanda o tabuleiro até ser suficientemente extenso para acomodar papel de
tamanho Legal.
Page 70
4. Volte a colocar a guia do papel.
5. Separe apenas o número de páginas necessário para a faixa.
6. Coloque a pilha de papel numa superfície plana em frente da impressora.
7. Desloque a primeira folha da faixa sobre a pega e encoste-a à parte posterior do tabuleiro de papel.
Compreender a ligação entre tabuleiros
Se tiver adquirido um tabuleiro de papel opcional, poderá definir para os tabuleiros estabelecerem ligações entre si. A
ligação entre tabuleiros activa a funcionalidade de ligação automática de tabuleiros quando coloca o mesmo tamanho e
tipo de papel nos tabuleiros padrão e opcional. A impressora liga automaticamente os tabuleiros; quando um tabuleiro
está vazio, o papel é alimentado a partir do tabuleiro seguinte ligado.
Por exemplo, se tiver o mesmo tamanho e tipo de papel no Tabuleiro 1 (tabuleiro de papel padrão) e Tabuleiro 2
(tabuleiro opcional), a impressora selecciona um meio de impressão a partir do Tabuleiro 1 até ficar vazio e, em seguida,
a impressora alimenta automaticamente papel a partir do Tabuleiro 2.
Além disso, poderá colocar um tamanho de papel diferente para cada tabuleiro para a impressora seleccionar o papel que
corresponde ao tamanho do fax recebido. Por exemplo, se tiver papel de tamanho Letter no Tabuleiro 1 e tamanho Legal
no Tabuleiro 2, se receber um fax de tamanho Legal, a impressora selecciona o papel a partir do Tabuleiro 2.
NOTA: Só é possível colocar papel de tamanho Letter, Legal ou A4 no tabuleiro de papel opcional.
Poderá activar a Ligação entre tabuleiros depois de instalar o tabuleiro de papel opcional. Também poderá activar ou
desactivar esta opção, conforme for necessário.
Activar a ligação entre tabuleiros para trabalhos de impressão utilizando o computador
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque papel do mesmo tipo e tamanho nos dois tabuleiros de papel.
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
Page 71
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. No separador Configurar impressão, seleccione Automático a partir da lista pendente Origem do papel.
6. Nos separadores Configurar impressão e Avançadas, efectue as alterações necessárias ao documento.
7. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
8. Clique em OK ou Imprimir.
Activar a ligação entre tabuleiros para trabalhos de impressão utilizando o painel de
controlo
1. No menu principal, utilize o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Configurar e, em seguida,
prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Automático.
4. Prima o botão Anterior.
para ir para Manuseamento do papel e, em seguida, prima o
para ir para Ligação entre tabuleiros e, em seguida,
Activar a ligação entre tabuleiros para trabalhos de cópia
1. Coloque papel do mesmo tipo e tamanho nos dois tabuleiros de papel.
2. No Menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
3. No menu Configurar, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
de cópia e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
4. No menu Predefinições de cópia, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Manuseamento do papel e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
5. No menu Manuseamento do papel, especifique o tamanho e o tipo de papel colocado em ambos os tabuleiros de
papel.
para ir para Configurar e, em seguida,
para ir para Alterar predefinições
para ir para
6. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para seleccionar Automático.
7. Prima o botão Anterior para guardar as definições e regressar ao menu anterior.
para ir para Ligação entre tabuleiros e, em seguida,
Activar a ligação entra tabuleiros para imprimir os faxes recebidos
1. Coloque papel do mesmo tipo mas com diferentes tamanhos em ambos os tabuleiros.
2. No Menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
3. No menu Configurar, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
de fax e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
4. A partir do menu Configuração do fax, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para
para ir para Configurar e, em seguida,
para ir para Alterar predefinições
Page 72
Impressão de faxes e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
5. No menu Impressão de faxes, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
do papel e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
6. No menu Manuseamento do papel, especifique o tamanho e o tipo de papel colocado em ambos os tabuleiros de
papel.
7. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para seleccionar Automático.
8. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Origem do fax e, em seguida, prima o botão de
Seta para a esquerda ou para a direita para seleccionar a origem do papel.
9. Prima o botão Anterior para guardar as definições e regressar ao menu anterior.
NOTA: Se colocar um meio de impressão do mesmo tipo e tamanho e ambos os tabuleiros, a impressora
recorrer ao tabuleiro seguinte quando a origem do papel especificada para faxes estiver vazia.
para ir para Ligação entre tabuleiros e, em seguida,
para ir para Manuseamento
Conhecer o Sensor Automático de Tipo de Papel
A impressora está equipada com um sensor automático de tipo de papel que detecta os seguintes tipos de suporte:
Normal/revestido
Transparência
Fotográfico/brilhante
Se colocar um destes tipos de papek, a impressora detecta o tipo de papel e ajusta automaticamente as definições de
Qualidade/Velocidade.
Tipo de papelDefinições de Qualidade/Velocidade
Tinteiros de Preto e Cor InstaladosTinteiros Fotográfico e de Cor Instalados
NOTA: A impressora não consegue detectar o tamanho do papel.
Para seleccionar o tamanho do papel:
1. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
2. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
3. No separador Configurar impressão, seleccione o tamanho do papel.
4. Clique em OK.
A menos de desactive o sensor automático do tipo de papel, ele estará sempre ligado. Para desactivar o sensor automático
do tipo de papel para um trabalho de impressão específico:
Page 73
1. Com o documento aberto, clique em
Ficheiro ® Imprimir
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
2. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
3. No separador Configurar impressão, seleccione o tipo do papel.
4. Clique em OK.
Para desactivar o sensor automático do tipo de papel para todos os trabalhos de impressão:
®
1. No WindowsFaxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista™:
XP, clique em Iniciar ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware ® Impressoras e
.
a. Clique em
b. Clique em Hardware e Som.
c. Clique em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora.
3. Clique em Preferências de Impressão.
4. No separador Configurar impressão, seleccione o tipo do papel.
5. Clique em OK.
® Painel de Controlo.
Colocar documentos originais
Colocar no ADF
É possível colocar até um máximo de 50 folhas de um documento original no ADF para digitalização, cópia e envio por
fax. O ADF é recomendado para a colocação de documentos de várias páginas.
1. Coloque um documento original no ADF com o texto voltado para cima.
NOTA: Não coloque postais, fotografias, pequenos itens ou meios de impressão muito finos (tais como
recortes de revistas) no ADF. Coloque estes itens sobre o vidro do digitalizador.
2. Ajuste a guia do papel no ADF para ficar encostada às margens do papel.
Capacidade de papel do ADF
Page 74
Coloque atéCertifique-se de que
50 folhas de papel Letter
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
50 folhas de papel Legal
50 folhas de papel A4
50 folhas de papel pré-furado de dois,
três ou quatro furos
50 folhas de suporte para
fotocopiadora com três furos e
margens reforçadas
50 folhas de suporte de formulários
pré-impressos e papel timbrado
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
O papel está dentro dos seguintes limites: Largura: 8,27 – 8,5 polegadas
(210,0 – 215,9 mm) Comprimento: 11,0 – 14,0 polegadas
(279,4 – 355,6 mm)
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
O papel está dentro dos seguintes limites: Largura: 8,27 – 8,5 polegadas
(210,0 – 215,9 mm) Comprimento: 11,0 – 14,0 polegadas
(279,4 – 355,6 mm)
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
O papel está dentro dos seguintes limites: Largura: 8,27 – 8,5 polegadas
(210,0 – 215,9 mm) Comprimento: 11,0 – 14,0 polegadas
(279,4 – 355,6 mm)
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
Deixa os suportes de impressão pré-impressos secar adequadamente antes
de os colocar no ADF.
Não utiliza suportes com tinta que contenha partículas metálicas no ADF.
Evita papel com baixos relevos.
50 folhas de papel de tamanho
personalizado
No vidro do digitalizador
1. Abra a tampa superior.
O papel está dentro dos seguintes limites: Largura: 8,27 – 8,5 polegadas
(210,0 – 215,9 mm) Comprimento: 11,0 – 14,0 polegadas
(279,4 – 355,6 mm)
O documento está colocado com o texto voltado para cima.
A guia do papel está encostada à margem esquerda do papel.
Page 75
2. Coloque o documento virado para baixo sobre o vidro do digitalizador.
NOTA: Certifique-se de que o canto superior esquerdo da frente do item fica alinhado com a seta na
impressora.
3. Feche a tampa superior.
Page 76
Manutenção
Substituir os tinteirosAlinhar os tinteirosLimpar os ejectores do tinteiroRepor as predefinições de fábrica
CUIDADO: Antes de efectuar qualquer um dos procedimentos listados nesta secção, leia cuidadosamente
as informações de segurança do Manual do Proprietário.
Os tinteiros Dell estão disponíveis apenas através da rede de distribuidores Dell. Pode encomendar mais tinteiros online
em www.dell.com/supplies
A Dell recomenda tinteiros Dell para a sua impressora. A Dell não fornece nenhuma garantia para os problemas
resultantes da utilização de acessórios, peças ou componentes que não sejam originais da Dell.
Substituir os tinteiros
1. Ligue a impressora.
ou pelo telefone.
2. Levante a unidade de impressão.
O suporte do tinteiro desloca-se e pára na posição de carregamento, excepto se a impressora estiver ocupada.
3. Pressione a alavanca do tinteiro para levantar a tampa de cada tinteiro.
4. Remova os tinteiros antigos.
Page 77
5. Guarde os tinteiros num contentor estanque ao ar como, por exemplo, a unidade de armazenamento que recebeu
com o tinteiro fotográfico ou elimine-o da forma adequada.
6. Se estiver a instalar novos tinteiros, remova o autocolante e a fita transparente da parte de trás e do fundo de
cada tinteiro.
NOTA: A figura em baixo ilustra um tinteiro de preto e um tinteiro de cores (utilizados para impressões
normais). Para impressão de fotografias, utilize um tinteiro fotográfico e um tinteiro de cores.
7. Instale os novos tinteiros. Certifique-se de que o tinteiro de preto ou o tinteiro fotográfico estão bem fixos no
suporte de tinteiro do lado esquerdo e de que o tinteiro de cores está bem fixo no suporte de tinteiro do lado
direito.
8. Feche cada tampa.
Page 78
9. Baixe a unidade de impressão até que esta esteja totalmente fechada.
Alinhar os tinteiros
A impressora solicita automaticamente o alinhamento dos tinteiros quando estes são instalados ou substituídos. Também
poderá ter de alinhar os tinteiros quando os caracteres não forem correctamente impressos, se estiverem desalinhados
em relação à margem esquerda ou se as linhas rectas forem impressas onduladas.
Para alinhar os tinteiros a partir do painel da impressora:
1. Coloque papel normal. Para mais informações, consulte Colocar papel
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
3. Prima o botão Seleccionar.
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
5. Prima o botão Seleccionar.
Tem início a impressão da página de alinhamento. Os tinteiros serão alinhados quando a página for impressa.
Para alinhar os tinteiros a partir do software da impressora:
1. Coloque papel normal.
2. No Windows XP, clique em Iniciar ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware ® Impressoras eFaxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista:
a. Clique em
®Painel de Controlo.
para ir para Manutenção.
para ir para Alinhar tinteiros.
.
b. Clique em Hardware e Som.
Page 79
c. Clique em Impressoras.
3. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora.
4. Clique em Preferências de Impressão.
4. Clique em Preferências de Impressão.
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. Clique no separador Manutenção.
6. Clique em Alinhar os tinteiros.
7. Clique em Imprimir.
Os tinteiros serão alinhados quando a página for impressa.
Limpar os ejectores do tinteiro
Poderá ser necessário limpar os ejectores quando:
Aparecerem linhas brancas em gráficos ou em áreas totalmente pretas.
A impressão aparecer esborratada ou demasiado escura.
As cores surgirem desvanecidas, não forem impressas ou não forem impressas correctamente.
As linhas verticais aparentarem estar denteadas ou as margens parecerem irregulares.
Para limpar os ejectores do painel da impressora:
1. Coloque papel normal. Para mais informações, consulte Colocar papel
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
3. Prima o botão Seleccionar.
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
5. Prima o botão Seleccionar.
Tem início a impressão da página de limpeza.
Para limpar os ejectores a partir do software da impressora:
1. Coloque papel normal.
2. No Windows XP, clique em Iniciar ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware ® Impressoras eFaxes.
para ir para Manutenção.
para ir para Limpar tinteiros.
.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Hardware e Som.
c. Clique em Impressoras.
3. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora.
®Painel de Controlo.
Page 80
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. Clique no separador Manutenção.
6. Clique em Limpar tinteiros.
Tem início a impressão da página de limpeza.
7. Se a qualidade de impressão não melhorar, clique em Limpar novamente.
8. Imprima o documento novamente para verificar se a qualidade de impressão melhorou.
Se não estiver satisfeito com a qualidade de impressão, limpe os ejectores com um pano limpo e seco e, em seguida,
imprima o documento novamente.
Repor as predefinições de fábrica
As definições do menu assinaladas com um asterisco (*) indicam as definições activas. Poderá repor as definições originais
da impressora, frequentemente referidas como predefinições fábrica.
1. Certifique-se de que a impressora está ligada.
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima e para baixo
botão Seleccionar.
4. Com Sim realçado, prima o botão Seleccionar
NOTA: Algumas definições, tais como listas telefónicas, hora, data e país não são alteradas.
para ir para Manutenção e, em seguida, prima o botão
para ir para Repor predefinições e, em seguida, prima o
.
Page 81
Imprimir
Imprimir documentosImprimir cópias ordenadas de um documento
Imprimir fotografiasImprimir mais do que uma página numa folha de
papel
Imprimir envelopesImpressão nos dois lados (frente e verso)
Imprimir a partir de um dispositivo compatível com BluetoothImprimir uma imagem como um póster de várias
páginas
Imprimir fotografias a partir de uma câmara compatível com
PictBridge
Imprimir uma faixa
Imprimir documentos
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. No separador Configurar impressão e no separador Avançadas, efectue alterações adicionais ao documento.
6. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
7. Clique em OK ou em Imprimir.
Imprimir fotografias
NOTA: A Dell recomenda a utilização de um tinteiro de cor e de um tinteiro fotográfico para imprimir fotografias.
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque papel fotográfico/brilhante com o lado a imprimir voltado para cima.
NOTA: É aconselhável utilizar papel fotográfico/brilhante para imprimir fotografias.
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
Page 82
NOTA: Se estiver a utilizar o Dell Photo Suite™, seleccione Printer Settings (Definições da impressora) para
ver as Printing Preferences (Preferências de impressão).
5. No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione Photo (Fotografia) e, em seguida, seleccione as
definições de dpi (ppp) da fotografia no menu pendente.
NOTA: Para imprimir fotografias sem margens, seleccione a caixa de verificação Borderless (Sem margens)
no separador Print Setup (Configurar impressão) e, em seguida, seleccione o tamanho de papel sem
margens no menu pendente no separador Advanced (Avançadas). A impressão sem margens só está
disponível quando utilizar papel fotográfico/brilhante. A impressão em papel sem ser fotográfico contém uma
margem de 2 mm em todos os lados.
6. Nos separadores Print Setup (Configurar impressão) e Advanced (Avançadas), efectue as alterações necessárias
ao documento.
7. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
8. Clique em OK ou Print (Imprimir).
9. Retire cada fotografia à medida que sai da impressora para prevenir que a fotografias fiquem coladas umas às
outras ou borratadas.
NOTA: Antes de colocar as impressões num álbum de fotografias não adesivo ou numa moldura, permita que as
impressões sequem integralmente (entre 12 e 24 horas, dependendo das condições do ambiente de secagem). Isto
maximiza a duração das impressões.
Imprimir envelopes
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque o envelope com o lado de impressão virado para baixo.
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Printing Preferences (Preferências de Impressão).
5. No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione a orientação Envelope e, em seguida, seleccione o
tamanho do envelope a partir do menu pendente Paper size: (Tamanho do papel).
NOTA: Se estiver a enviar por correio no Japão, o envelope pode ser impresso com a orientação vertical com
o selo no canto inferior direito ou com a orientação horizontal com o selo no canto inferior esquerdo. Se
estiver a enviar noutro país, imprima com a orientação horizontal com o selo no canto superior esquerdo.
6. Nos separadores Print Setup (Configurar impressão) e Advanced (Avançadas), efectue as alterações necessárias
ao documento.
7. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
Page 83
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
8. Clique em OK ou Imprimir.
Imprimir a partir de um dispositivo compatível com Bluetooth
Esta impressora Multifunções (AIO) é compatível com a Especificação Bluetooth 1.2. Suporta Perfil de transferência
de objectos. Verifique junto dos fabricantes dos dispositivos compatíveis com Bluetooth (telemóvel ou PDA) para
determinar a respectiva compatibilidade e interoperabilidade do hardware. Recomenda-se a utilização do firmware
mais recente no dispositivo compatível com Bluetooth.
Para imprimir documentos da Microsoft a partir do PDA com Windows Mobile/Pocket PC, é necessário software e
controladores adicionais de terceiros. Para mais informações sobre o software e controladores necessários e para
adquirir estes componentes, consulte o Web site da Westtek em www.westtek.com
Antes de contactar a assistência a clientes da Dell, consulte a secção para obter informações sobre como configurar
uma ligação com um dispositivo compatível com Bluetooth. Também poderá visitar o Web site de Suporte da Dell
em support.dell.com
fornecida com o dispositivo Bluetooth para obter instruções de instalação.
. Este Web site contém a documentação mais recente. Certifique-se de que lê a documentação
Configurar uma ligação a um dispositivo externo compatível com
Bluetooth
.
NOTA: O dispositivo Bluetooth não suporta a impressão de ficheiros através do computador.
Se estiver a enviar pela primeira vez um trabalho de impressão para a impressora a partir de um dispositivo externo
compatível com Bluetooth, terá de configurar a impressora para que o adaptador USB Bluetooth (ligado à impressora)
consiga comunicar com outros dispositivos compatíveis com Bluetooth. Não é necessário repetir esta configuração na
impressora para os trabalhos de impressão subsequentes. No entanto, terá de repetir a configuração se:
As predefinições de fábrica da impressora forem repostas. Para mais informações, consulte Repor as predefinições
de fábrica.
Limpou o conteúdo da lista de dispositivos Bluetooth ou se o dispositivo não estiver listado como um dispositivo
fidedigno.
O nível de segurança ou a chave de transmissão da placa USB Bluetooth foi alterado.
Mudou o adaptador USB Bluetooth ligado à impressora.
NOTA: É necessário configurar uma ligação para cada dispositivo Bluetooth que seja utilizado para enviar um
trabalho de impressão para a impressora. Consulte o documentação do dispositivo para obter mais
informações.
Para configurar uma ligação entre o dispositivo externo compatível com Bluetooth e a placa USB Bluetooth:
1. Active o Bluetooth no dispositivo.
Consulte o documentação do dispositivo para obter informações.
2. Ligue a impressora.
3. Insira o adaptador USB Bluetooth (vendido em separado) na porta PictBridge.
Page 84
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Configurar e, em seguida, prima o botão
a. No menu principal, prima o botão de Seta para ir para Configurar e, em seguida, prima o botão
Seleccionar.
5. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
seguida, prima o botão Seleccionar .
6. A partir de Bluetooth activado, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
Activado.
7. Em Modo de detecção prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita
8. Em Segurança, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para seleccionar um nível de
segurança.
NOTA: Se o nível de segurança estiver definido como Alto, será necessário especificar uma chave de
transmissão para o adaptador USB Bluetooth. Qualquer dispositivo externo compatível com Bluetooth
necessita de introduzir esta chave de transmissão para enviar um trabalho de impressão para a impressora.
9. Prima o botão Anterior
para guardar as definições e regressar ao menu anterior.
para ir para Alterar predefinições do Bluetooth e, em
para ir para
para ir Activado.
Imprimir a partir de um dispositivo compatível com Bluetooth
1. Certifique-se de que o dispositivo externo compatível com Bluetooth está configurado para imprimir através da
impressora. Consulte o documentação do dispositivo para obter informações.
NOTA: Alguns dispositivos apresentam o nome ou endereço do adaptador USB Bluetooth. Aceda ao menu
Predefinições do Bluetooth para ver o nome e endereço do adaptador USB Bluetooth.
2. Insira o adaptador USB Bluetooth (vendido em separado) na porta PictBridge.
AVISO: Não retire o dispositivo compatível com Bluetooth nem toque na impressora na área do cartão de
memória ou do dispositivo compatível com Bluetooth enquanto estiver a imprimir a partir de Bluetooth. Os
dados podem ficar danificados.
3. Defina Bluetooth activado e Modo de detecção como Activado.
Page 85
Seleccionar.
b. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
em seguida, prima o botão Seleccionar .
c. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Activado.
d. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Modo de detecção e, em seguida, prima o
botão de Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Activado.
e. Prima o botão Anterior.
4. A partir do dispositivo externo compatível com Bluetooth, envie o trabalho de impressão para a impressora.
Consulte o documentação do dispositivo para obter mais informações.
NOTA: Se o nível de segurança estiver definido como Alto, terá de introduzir a palavra-passe do dispositivo
externo compatível com Bluetooth. A palavra-passe pode ser alterada ou visualizada no menu Predefinições
do Bluetooth. Para mais informações, consulte Modo Bluetooth
para ir para Alterar predefinições do Bluetooth e,
para ir para Bluetooth activado e, em seguida,
.
Imprimir fotografias a partir de uma câmara compatível com
PictBridge
A impressora suporta câmaras compatíveis com PictBridge.
1. Insira uma das extremidades do cabo USB na câmara.
2. Introduza a outra extremidade do cabo USB na porta PictBridge na parte da frente da impressora.
Consulte as instruções da câmara para seleccionar as definições de USB correctas e para obter informações sobre a
ligação PictBridge e a sua utilização.
NOTA: Quando a impressora não estiver ligada a um computador nem a uma câmara PictBridge, poderão não
estar disponíveis algumas funcionalidades do painel da impressora. Estas funcionalidades ficam disponíveis
depois de desligar a câmara compatível com PictBridge da impressora.
3. Ligue a câmara digital.
A impressora entra automaticamente no modo PictBridge.
4. Consulte as instruções da câmara para começar a imprimir fotografias.
NOTA: Em várias câmaras digitais existem duas selecções de modo USB: computador e impressora (ou PTP).
Para a impressão PictBridge, deve ser utilizada a selecção de modo USB de impressora (ou PTP). Para mais
informações, consulte a documentação incluída com a câmara.
AVISO: Não retire o dispositivo compatível com PictBridge nem toque na impressora na área do cartão de
memória ou do dispositivo compatível com PictBridge enquanto estiver a imprimir a partir de PictBridge. Os
dados podem ficar danificados.
Page 86
Imprimir cópias ordenadas de um documento
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. No separador Print Setup (Configurar impressão), especifique o número de cópias que pretende imprimir.
NOTA: Tem de especificar mais do que uma cópia para activar a caixa de verificação Collate Copies
(Ordenar cópias).
6. Seleccione a caixa de verificação Collate copies (Ordenar cópias).
7. No separador Print Setup (Configurar impressão) e no separador Advanced (Avançadas), efectue alterações
adicionais ao documento.
8. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
.
9. Clique em OK ou Imprimir.
Imprimir mais do que uma página numa folha de papel
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. No separador Advanced (Avançadas), seleccione N-up (N por página) a partir da lista pendente Layout
(Esquema).
6. A partir da lista pendente Pages per sheet (Páginas por folha), seleccione o número de páginas que pretende
imprimir numa folha.
7. Seleccione a caixa de verificação Print Page Borders (Imprimir contornos de página) se pretender contornos entre
as páginas.
.
8. Nos separadores Print Setup (Configurar impressão) e Advanced (Avançadas), efectue alterações adicionais ao
documento.
9. Seleccione o número de páginas a imprimir em cada folha.
10. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
Page 87
11. Clique em OK ou Imprimir.
Impressão nos dois lados (frente e verso)
Frente e verso automático
A opção de frente verso automático permite imprimir o documento em ambos os lados do papel sem ter de reorientar
manualmente as folhas. Certifique-se de que:
Instalou a unidade de frente verso opcional.
Colocou papel de tamanho Letter ou A4 normal. Não é possível imprimir em frente e verso em envelopes, cartões
ou papel fotográfico.
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro® Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
5. Clique no separador Advanced (Avançadas) e, em seguida, seleccione a caixa de verificação 2-sided printing
(Impressão nos dois lados).
6. A partir da lista pendente, seleccione Automatic (Automático).
7. Seleccione como pretende encadernar as páginas.
8. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
9. Clique em OK ou Imprimir.
.
Frente e verso manual
A opção de frente verso manual permite imprimir o documento em ambos os lados do papel. A impressora imprime as
páginas ímpares do documento na frente do papel. Coloque novamente o documento com o lado branco do papel voltado
para baixo e imprima as páginas ímpares do documento nos versos do papel.
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro® Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
5. Clique no separador Advanced (Avançadas) e, em seguida, seleccione a caixa de verificação 2-sided printing
(Impressão nos dois lados).
6. Na lista pendente, seleccione Manual.
7. Seleccione como pretende encadernar as páginas.
8. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
.
Page 88
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
9. Clique em OK ou Imprimir.
10. Quando todas as páginas ímpares tiverem saído da impressora, siga as instruções apresentadas no ecrã do
computador.
Imprimir uma imagem como um póster de várias páginas
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Colocar papel na impressora. Para mais informações, consulte Colocar papel
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. No separador Advanced (Avançadas), seleccione Poster (Póster) na lista pendente Layout (Esquema).
6. Seleccione o tamanho do póster.
7. No separador Print Setup (Configurar impressão) e no separador Advanced (Avançadas), efectue alterações
adicionais ao documento.
8. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
9. Clique em OK ou Imprimir.
.
Imprimir uma faixa
1. Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.
2. Coloque papel na impressora. Para mais informações, consulte Colocar papel de faixa
3. Com o documento aberto, clique em Ficheiro ® Imprimir.
4. Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
5. No separador Advanced (Avançadas), seleccione Banner (Faixa) na lista pendente Layout (Esquema) e, em
seguida, seleccione Letter Banner (Faixa Letter) ou A4 Banner (Faixa A4) na lista pendente Banner Paper Size
(Tamanho do papel de faixa).
6. Nos separadores Print Setup (Configurar impressão) e Advanced (Avançadas), efectue alterações adicionais ao
documento.
7. Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
8. Clique em OK ou Imprimir.
NOTA: Quando a impressora iniciar a impressão, aguarde até ver a extremidade superior da faixa a sair da
impressora e, em seguida, desdobre cuidadosamente o papel até ao chão em frente da impressora.
.
Page 89
Resolução de problemas
Problemas de configuraçãoProblemas geraisMensagens de erroMelhorar a qualidade de impressãoDirectrizes Gerais para Seleccionar ou Colocar Suportes de ImpressãoEvitar Encravamentos e Falhas de Alimentação
Se a impressora não funcionar, certifique-se de que a impressora está correctamente ligada a uma tomada eléctrica e a
um computador, se o estiver a utilizar.
Problemas de configuração
Problemas do computador
Verifique se a impressora é compatível com o computador.
A impressora suporta o Windows XP Professional x64, Windows XP e Windows 2000 e Windows Vista.
Certifique-se de que ligou a impressora e o computador.
Verifique o cabo USB.
Certifique-se de que o cabo USB está firmemente ligado à impressora e ao computador.
Encerre o computador, volte a ligar o cabo USB tal como mostra o póster Instalar a Impressora e, em seguida,
reinicie o computador.
Se o ecrã de instalação do software não for apresentado automaticamente, instale o software
manualmente.
1. Coloque na unidade de CD-ROM o CD Drivers and Utilities Controladores e Utilitários.
2. No Windows XP, clique em Iniciar ® O Meu Computador.
No Windows 2000, faça duplo clique em O Meu Computador no ambiente de trabalho.
No Windows Vista, clique em
®Computador.
3. Faça duplo clique no ícone da unidade de CD-ROM e, em seguida, faça duplo clique em setup.exe.
4. Quando for apresentado o ecrã de instalação do software da impressora, clique em Personal Installation
(Instalação pessoal) ou Network Installation (Instalação de rede).
5. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação.
Determine se o software da impressora foi instalado.
Clique em Iniciar ® Programas ou Todos os Programas ® Dell Printers (Impressoras Dell).
Page 90
Para Windows Vista:
1. Clique em
2. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
Se a impressora não for apresentada na lista de impressoras, significa que o software da impressora não está instalado.
Instale o software da impressora. Para mais informações, consulte Remover e reinstalar o software
®Programas.
.
Corrija os problemas de comunicação entre a impressora e o computador.
Remova o cabo USB da impressora e do computador. Volte a ligar o cabo USB à impressora e ao computador.
Desligue a impressora. Desligue o cabo de alimentação da impressora da tomada. Volte a ligar o cabo de
alimentação da impressora à tomada e ligue a impressora.
Reinicie o computador.
Estabelecer a impressora como impressora predefinida.
1. No Windows XP, clique em Iniciar ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware ® Impressoras e
Faxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Hardware e Som.
c. Clique em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora e seleccione Estabelecer como impressorapredefinida.
® Painel de Controlo.
A impressora não imprime e os trabalhos de impressão estão bloqueados na fila de impressão.
Verifique se estão instaladas várias instâncias da impressora no computador.
1. No Windows XP, clique em Iniciar ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware ® Impressoras eFaxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista:
a. Clique em
®Painel de Controlo.
b. Clique em Hardware e Som.
c. Clique em Impressoras.
2. Procure vários objectos para a impressora.
3. Imprima um trabalho em cada um destes objectos impressora para averiguar qual a impressora activa.
4. Defina esse objecto de impressão como impressora predefinida clicando com o botão direito do rato e seleccionando
Estabelecer como impressora predefenida.
5. Elimine as outras cópias do objecto impressora clicando com o botão direito do rato no nome da impressora e
seleccionando Eliminar.
Page 91
Para impedir a existência de várias instâncias na pasta Impressoras, certifique-se de que liga sempre o cabo USB
na mesma porta USB originalmente utilizada para a impressora. Além disso, não instale várias vezes os
controladores da impressora a partir do CD Drivers and Utilities (Controladores e utilitários).
Problemas da impressora
Certifique-se de que o cabo de alimentação da impressora está firmemente ligado à impressora e à
tomada.
Determine se a impressora foi retida ou colocada em pausa.
1. No Windows XP, clique em Iniciar ® Painel de Controlo ® Impressoras e Outro Hardware ® Impressoras e
Faxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar ® Definições ® Impressoras.
No Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Hardware e Som.
c. Clique em Impressoras.
2. Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora.
3. Certifique-se de que não está seleccionada a opção Parar impressão. Se a opção Parar impressão estiver
seleccionada, clique na mesma para a desmarcar.
Verifique se os indicadores luminosos da impressora estão intermitentes.
Para mais informações, consulte Mensagens de erro.
Certifique-se de que instalou os tinteiros correctamente e que removeu o autocolante e a fita adesiva
de cada um dos tinteiros.
Certifique-se de que colocou correctamente o papel.
Para mais informações, consulte Colocar papel.
® Painel de Controlo.
Certifique-se de que a impressora não está ligada a uma câmara compatível com PictBridge.
Para mais informações, consulte Imprimir fotografias a partir de uma câmara compatível com PictBridge.
Problemas gerais
Problemas de impressora
Verifique os níveis de tinta e instale novos tinteiros, se necessário.
Para mais informações, consulte:
Sistema de gestão de tinta Dell.
Page 92
Substituir os tinteiros.
Certifique-se de que remove as folhas individuais do tabuleiro de saída de papel.
Para evitar esborratar a tinta quando utilizar o seguinte tipo de suporte, retire as folhas à medida que forem saindo da
impressora para permitir que sequem:
Papel fotográfico
Papel brilhante
Transparência
Etiquetas
Envelopes
Estampagens
Liberte recursos de memória no computador quando a velocidade de impressão for lenta
Feche todas as aplicações que não esteja a utilizar.
Tente minimizar o número e o tamanho dos gráficos e imagens no documento.
Considere a possibilidade de adquirir mais memória (RAM) para o computador.
Remova o maior número possível de tipos de letra não utilizados do computador.
Desinstale e, em seguida, volte a instalar o software da impressora. Para mais informações, consulte Remover e
reinstalar o software.
Seleccione uma qualidade de impressão inferior. Para mais informações, consulte Utilizar as Preferências de
impressão.
Certifique-se de que colocou correctamente o papel.
Para mais informações, consulte Colocar papel.
Problemas de cópia
Verifique se existem indicadores luminosos intermitentes ou mensagens de erro na impressora.
Para mais informações, consulte Mensagens de erro.
Certifique-se de que o vidro do digitalizador está limpo.
Se o vidro do digitalizador estiver sujo, limpe-o cuidadosamente com um pano húmido, limpo e que não largue fios.
Utilize a opção Remove Patterns (Remover padrões) para remover os padrões de imagens das revistas
ou jornais.
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIO
Printer 966.
Para Windows Vista:
a. Clique em
®Programas.
Page 93
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Dell All-In-One Center.
É aberto o Dell All-In-One Center.
3. Clique em See More Copy Settings (Ver mais definições de cópia) e, em seguida, clique em Advanced
(Avançadas).
É aberta a caixa de diálogo Advanced Copy Settings (Definições de cópia avançadas).
4. No separador Image Patterns (Padrões de imagens), seleccione Remove image patterns frommagazine/newspaper (descreen) (Remover padrões de imagem de revistas/jornais (limpar)) e, em seguida, clique
em OK.
5. Clique em Copy Now (Copiar agora).
Certifique-se de que o documento ou fotografia está colocado correctamente no vidro do digitalizador
ou no ADF.
Para mais informações, saiba como colocar originais:
No vidro do digitalizador.
Colocar no ADF.
Verifique os tamanhos de papel.
Certifique-se de que o tamanho de papel a ser utilizado corresponde ao tamanho seleccionado no painel de controlo ou no
Dell All-In-One Center.
Problemas de digitalização
Verifique se existem indicadores luminosos intermitentes e mensagens de erro na impressora.
Para mais informações, consulte Mensagens de erro.
Verifique o cabo USB.
Certifique-se de que o cabo USB está firmemente ligado à impressora e ao computador.
Encerre o computador, volte a ligar o cabo USB tal como mostra o póster Instalar a Impressora e, em seguida,
reinicie o computador.
Determine se o software da impressora foi instalado.
Clique em Iniciar ® Programas ou Todos os Programas ® Dell Printers (Impressoras Dell).
Para Windows Vista:
1. Clique em
2. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
Se a impressora não for apresentada na lista de impressoras, significa que o software da impressora não está instalado.
Instale o software da impressora. Para mais informações, consulte Remover e reinstalar o software
®Programas.
.
Page 94
Corrija os problemas de comunicação entre a impressora e o computador.
Remova o cabo USB da impressora e do computador. Volte a ligar o cabo USB à impressora e ao computador.
Desligue a impressora. Desligue o cabo de alimentação da impressora da tomada. Volte a ligar o cabo de
alimentação da impressora à tomada e ligue a impressora.
Reinicie o computador.
Altere a resolução de digitalização para um valor inferior se a digitalização demorar muito tempo ou
bloquear o computador.
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIO
Printer 966.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Dell All-In-One Center.
É aberto o Dell All-In-One Center.
3. Clique em See More Scan Settings (Ver mais definições de digitalização).
4. Seleccione uma resolução de digitalização inferior no menu Select Scan Quality (Seleccionar a qualidade de
digitalização).
5. Clique em Scan Now (Digitalizar agora).
® Programas.
Altere a resolução de digitalização para um valor superior se a qualidade da imagem digitalizada for de
baixa qualidade.
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIO
Printer 966.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Dell All-In-One Center.
É aberto o Dell All-In-One Center.
3. Clique em See More Scan Settings (Ver mais definições de digitalização).
4. Seleccione uma resolução de digitalização superior no menu Select Scan Quality (Seleccionar qualidade de
digitalização).
5. Clique em Scan Now (Digitalizar agora).
® Programas.
Utilize a opção Remove Patterns (Remover padrões) para remover os padrões de imagens das revistas
ou jornais.
Page 95
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIO
Printer 966.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Dell All-In-One Center.
É aberto o Dell All-In-One Center.
3. Clique em See More Scan Settings (Ver mais definições de digitalização) e, em seguida, clique em Advanced
(Avançadas).
É apresentada a caixa de diálogo Advanced Scan Settings (Definições de digitalização avançadas).
4. No separador Image Patterns (Padrões de imagens), seleccione Remove image patterns frommagazine/newspaper (descreen) (Remover padrões de imagem de revistas/jornais (limpar)) e, em seguida, clique
em OK.
5. Clique em Scan Now (Digitalizar agora).
® Programas.
Seleccione outra aplicação se a digitalização para uma aplicação falhar.
Utilizar o painel de controlo
1. No menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
2. Prima o botão Seleccionar
3. No menu Modo de digitalização, prima o botão de Seta para cima ou para baixo
para e, em seguida, prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para seleccionar outra aplicação.
Utilizar o computador
1. Clique em Iniciar® Programas ou Todos os Programas® Dell Printers (Impressoras Dell)® Dell Photo AIO
Printer 966.
Para Windows Vista:
a. Clique em
b. Clique em Dell Printers (Impressoras Dell).
c. Clique em Dell Photo AIO Printer 966.
2. Seleccione Dell All-In-One Center.
É aberto o Dell All-In-One Center.
®Programas.
.
para ir para Digitalizar e, em seguida,
para ir para Digitalizar
3. No menu pendente Send scanned images to: (Enviar imagens digitalizadas para) seleccione outra aplicação.
NOTA: Se o programa que pretende utilizar não for listado, seleccione Search for more... (Procurar mais) no meu
pendente. No ecrã seguinte, clique em Add (Adicionar) para localizar e adicionar o programa à lista.
Certifique-se de que o documento ou fotografia está colocado correctamente no vidro do digitalizador
ou no ADF.
Page 96
Para mais informações, saiba como colocar originais:
No vidro do digitalizador.
Colocar no ADF.
Certifique-se de que o vidro do digitalizador está limpo.
Se o vidro do digitalizador estiver sujo, limpe-o cuidadosamente com um pano húmido, limpo e que não largue fios.
Problemas de fax
Certifique-se de que ligou a impressora e o computador e que o cabo USB está correctamente inserido.
Certifique-se de que o computador está ligado a uma linha telefónica analógica activa.
A utilização da função de fax requer uma ligação telefónica ao modem fax modem no computador.
Quando utilizar o serviço de banda larga DSL, certifique-se de que está instalado um filtro de DSL no cabo de
telefone. Contacte o Fornecedor de serviços Internet para obter mais informações.
Certifique-se de que o computador não está ligado à Internet por modem de acesso telefónico ao tentar enviar um
fax.
Quando utilizar um modem externo, certifique-se de que está ligado e ligado correctamente ao
computador.
Quando a memória da impressora estiver cheia, imprima um relatório de actividade do fax e reenvie
as páginas que não foram transmitidas.
Quando enviar páginas de cor, defina a impressora para digitalizar os documentos originais após a
marcação.
1. No menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Fax e, em seguida, prima o
botão Seleccionar.
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar
.
para ir para Configuração do fax e, em seguida, prima o
para ir para Marcação e envio e, em seguida, prima o botão
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Após a marcação.
5. Prima o botão Anterior
NOTA: Esta definição é aplicável a todos os trabalhos de fax subsequentes.
para guardar as alterações.
para ir para Digitalizar e, em seguida, prima o botão de
Se o ID do chamador não estiver a funcionar, certifique-se de que seleccionou o padrão de ID do
chamador correcto.
O padrão de detecção do ID do chamador é determinado pelo país ou região seleccionado durante a configuração inicial.
Se os telefones no seu país utilizarem dois padrões de detecção, contacte a empresa de telecomunicações para determinar
o padrão utilizado.
Page 97
1. No menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Fax e, em seguida, prima o
botão Seleccionar.
Certifique-se de que a impressora está ligada a uma ligação de rede em funcionamento.
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
botão Seleccionar.
para ir para Configuração do fax e, em seguida, prima o
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
Seleccionar
4. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para seleccionar uma opção.
Seleccione Padrão 1 se os telefones no seu país subscreverem um padrão de detecção utilizando a
modulação da frequência (FSK).
Seleccione Padrão 2 se os telefones no seu país subscreverem um padrão de detecção utilizando a
sinalização por multifrequências a dois tons (DTMF).
5. Prima o botão Anterior
.
.
para ir para Toques e atender e, em seguida, prima o botão
para ir para Padrão do ID do chamador e, em seguida,
Defina a qualidade do fax enviado como Ultra fina.
1. No menu principal, prima o botão de Seta para cima ou para baixo para ir para Fax e, em seguida, prima o
botão Seleccionar.
2. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
prima o botão Seleccionar .
para ir para Editar definições de fax e, em seguida,
3. Prima o botão de Seta para cima ou para baixo
para a esquerda ou para a direita para ir para Ultra fina.
4. Prima o botão Anterior
Se a qualidade do fax recebido continuar a ser de fraca qualidade, o aparelho de fax receptor poderá estar a limitar a
qualidade do fax. Qualquer ajuste efectuado na impressora não afecta a qualidade dos faxes recebidos no outro aparelho.
.
para ir para Qualidade e, em seguida, utilize o botão de Seta
Problemas de rede
Verifique as ligações dos cabos.
Se a impressora estiver ligada a uma placa de rede:
Verifique se o cabo Ethernet e o cabo USB têm danos visíveis.
Ligue firmemente uma extremidade do cabo USB à impressora e a outra extremidade à placa de rede.
Ligue firmemente uma extremidade do cabo Ethernet à placa de rede e a outra extremidade ao concentrador de
rede ou tomada de rede.
Se a impressora estiver ligada a um computador ligado à rede:
Verifique se o cabo USB tem danos visíveis.
Ligue firmemente uma extremidade do cabo USB à impressora e a outra extremidade no computador.
Verifique a sua ligação de rede.
Page 98
Consulte a documentação da placa de rede para obter informações sobre a configuração e utilização.
Problemas relacionados com o cartão de memória
Certifique-se de que o tipo de cartão de memória que está a utilizar pode ser utilizado pela impressora.
Para mais informações, consulte Imprimir a partir de um cartão de memória ou chave USB.
Introduza apenas um cartão de cada vez.
Introduza totalmente o cartão de memória.
A impressora não consegue ler o conteúdo do cartão de memória se não for correctamente introduzido na ranhura para
cartões de memória.
Quando imprimir imagens a partir de um cartão de memória, certifique-se de que o formato de
ficheiro das imagens é suportado pela impressora.
Só as imagens no formato JPG e num conjunto limitado de formatos TIFF poderão ser impressas directamente a partir do
cartão de memória. Se pretender imprimir fotografias armazenadas no cartão de memória num formato de ficheiro
diferente, as fotografias terão de ser transferidas para o computador antes da impressão.
Certifique-se de que a impressora não está ligada a uma câmara compatível com PictBridge.
Para mais informações, consulte Imprimir fotografias a partir de uma câmara compatível com PictBridge.
Problemas de papel
Certifique-se de que colocou correctamente o papel.
Para mais informações, consulte Colocar papel.
Utilize apenas o papel recomendado para a sua impressora.
Para mais informações, consulte Directrizes do suporte de impressão.
Utilize uma quantidade de papel inferior quando imprimir várias páginas.
Para mais informações, consulte Directrizes do suporte de impressão.
Certifique-se de que o papel não está amarrotado, rasgado nem danificado.
Verifique se ocorreu um encravamento de papel.
Se o encravamento de papel se verificar junto do tabuleiro de entrada de papel:
1. Retire o tabuleiro de papel.
Page 99
2. Puxe firmemente o papel para o remover.
3. Volte a colocar a guia do papel.
4. Prima o botão Seleccionar
5. Reenvie o trabalho de impressão para imprimir as páginas em falta.
Se o encravamento não for visível:
1. Desligue a impressora.
2. Levante a unidade de impressão.
3. Agarre no papel com firmeza e puxe-o lentamente para o retirar da impressora.
.
4. Feche a impressora.
5. Ligue a impressora e imprima o documento novamente.
Se o encravamento se verificar na unidade de frente e verso ou junto da porta de acesso posterior:
1. Se tiver uma unidade de frente verso, retire-a.
Page 100
2. Abra a porta de acesso posterior.
3. Agarre no papel com firmeza e puxe-o lentamente para o retirar da impressora.
4. Feche a porta de acesso posterior.
5. Reinstale a unidade de frente e verso.
6. Prima o botão Seleccionar
Se o encravamento de papel ocorrer junto do ADF:
1. Levante a tampa do ADF localizada à esquerda do tabuleiro de entrada de papel do ADF.
2. Agarre no papel com firmeza e, em seguida, puxe-o lentamente para o retirar da impressora.
3. Feche a tampa do ADF.
para continuar a imprimir.
4. Prima o botão Seleccionar
5. Reenvie o trabalho de impressão para imprimir as páginas em falta.
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.