Gjengivelse uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. er forbudt.
Varemerker som brukes i denne teksten: Dell, DELL-logoen, Dell Picture Studio og Dell Ink Management System er varemerker for Dell Inc.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Windows Server og Windows NT er registrerte
varemerker for Microsoft Corporation. Windows Vista er et varemerke eller et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller i andre
land. Bluetooth er et registrert varemerke som eies av Bluetooth SIG, Inc. og brukes av Dell Inc. under lisens. EMC er et registrert varemerke for
EMC Corporation.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet for å henvise til eierne av rettighetene til merke - og produktnavn eller produktene
deres. Dell Inc. fraskriver seg enhver form for eierinteresser for varemerker og varenavn som tilhører andre.
Denne programvaren og dokumentasjonen leveres med BEGRENSEDE RETTIGHETER. Myndighetene i USA har begrenset adgang til bruk, kopiering
og offentliggjøring slik det fremgår i punkt (c)(1)(ii) i klausul DFARS 252.227-7013 "Rights in Technical Data and Computer Software" og i
gjeldende FAR -bestemmelser. Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Informasjon om hvordan
jeg skal installere
skriveren
Sikkerhetsinformasjon
Informasjon om
hvordan jeg skal
konfigurere og bruke
skriveren
Garantiinformasjon
CDen med drivere og verktøy
Hvis du kjøpte skriveren sammen med en Dell-datamaskin, er dokumentasjon og drivere for
skriveren allerede installert på datamaskinen. Du kan bruke CDen til å installere/avinstallere
drivere eller vise dokumentasjonen. Det kan hende at CDen inneholder Les meg-filer med
oppdateringer om tekniske endringer på skriveren, eller avansert teknisk referansemateriale for
erfarne brukere eller teknikere.
De nyeste driverne for
skriveren
Svar på spørsmål
knyttet til teknisk
service og støtte
Skriverdokumentasjon
Informasjon om bruk
av Windows Vista™
Skriverdokumentasjon
Informasjon om bruk
av Windows® XP
Skriverdokumentasjon
Dells hjemmeside for brukerstøtte: support.dell.com
Dells hjemmeside for brukerstøtte inneholder en rekke elektroniske verktøy, blant annet
følgende:
Problemløsing: Hjelp og tips for problemløsing, artikler fra teknikere og elektroniske kurs.
Oppgraderinger: Oppgraderingsinformasjon for komponenter, for eksempel minne.
Brukerstøtte, inkludert kontaktinformasjon, ordrestatus, garanti og reparasjon.
Nedlastinger: Drivere.
Referanse: Skriverdokumentasjon og produktspesifikasjoner.
Den elektroniske hjelpen til Windows Vista.
1. Klikk på ® Hjelp og støtte.
2. Skriv inn et ord eller en setning som best beskriver problemet, og klikk deretter på
pilikonet.
3. Klikk på det emnet som best beskriver problemet.
4. Følg instruksjonene som vises på skjermen.
Den elektroniske hjelpen til Windows XP.
1. Klikk på Start ® Hjelp og støtte.
2. Skriv inn et ord eller en setning som best beskriver problemet, og klikk deretter på
pilikonet.
3. Klikk på det emnet som best beskriver problemet.
Bruke Dell Alt-i-ett-løsningerBruke Dells faksprogramBruke UtskriftsinnstillingerBruke MinnekortbehandlingDell Ink Management SystemAvinstallere programvaren og installere den på nytt
Skriverprogramvaren inneholder følgende:
Dell Alt-i-ett-løsninger: Brukes til å utføre ulike skanne-, kopierings-, fakse- og utskriftsoperasjoner med nylig
skannede og tidligere lagrede dokumenter og bilder.
Dells faksprogram: Brukes til å fakse elektroniske eller skannede elementer.
Utskriftsinnstillinger: Brukes til å justere skriverinnstillinger.
Minnekortbehandling: Brukes til å vise, behandle, redigere, skrive ut og skanne fotografier fra et minnekort eller en
USB-lagringsenhet på datamaskinen.
Dell Ink Management System™: Gir deg beskjed når skriveren er i ferd med å gå tom for blekk.
Bruke Dell Alt-i-ett-løsninger
Med Dell Alt-i-ett-løsninger kan du gjøre følgende:
Skanne, kopiere, fakse og bruke produktivitetsverktøy.
Forhåndsvise bilder du vil skrive ut eller kopiere.
Håndtere fotografier (kopiere dem til mapper, skrive dem ut, utføre kreativ kopiering).
Slik kan du åpne Dell Alt-i-ett-løsninger:
1. Windows Vista™:
a. Klikk på
®Programmer.
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell Alt-i-ett-skriver 948.
®
Windows
XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
2. Velg Dell Alt-i-ett-løsninger.
Dell Alt-i-ett-løsninger består av fire hovedområder:
Område:Herfra kan du gjøre følgende:
Forhåndsvis nå
Velge en del av forhåndsvisningen du vil skanne eller kopiere.
Vise et bilde av det som skal skrives ut eller kopieres.
Skann og faks
Velge hvilket program du vil sende det skannede elementet til.
Velge den bildetypen som blir skannet.
Velge en kvalitetsinnstilling for skanningen.
Velge Skann nå for å skanne dokumentet eller fotografiet.
Velge Faks nå for å skanne og deretter fakse en kopi av dokumentet eller fotografiet.
Kopier
Produktivitetsverktøy
MERK: Klikk på Se flere skanneinnstillinger for å vise alle innstillingene.
Velge antallet og fargen for kopiene.
Velge en kvalitetsinnstilling for kopiene.
Angi størrelsen på blankt papir.
Angi størrelsen på originaldokumentet som skal kopieres.
Gjøre kopiene lysere eller mørkere (dette kan du også gjøre fra kontrollpanelet).
Endre størrelsen på kopiene.
Velge Kopier nå for å lage kopiene.
MERK: Klikk på Se flere kopieringsinnstillinger for å vise alle innstillingene.
Fakse et bilde eller dokument.
Bruke Dells verktøy for faksoppsett.
Sende et bilde eller dokument via e-post.
Vise et bilde flere ganger på én side.
Endre størrelse på et bilde.
Skrive ut et bilde som en plakat over flere sider.
Skrive ut mer enn én side på et ark.
Lagre et bilde på datamaskinen.
Lagre flere fotografier.
Skanne og lagre i PDF-format.
Redigere tekst i et skannet dokument (optisk tegnlesing, OCR).
Endre et bilde med et bilderedigeringsprogram.
Hvis du ønsker mer informasjon, kan du klikke på Hjelp i Dell Alt-i-ett-løsninger.
Bruke Dells faksprogram
Med Dells faksprogram kan du gjøre følgende:
Sende fakser.
Klikk på Sende en ny faks og følg instruksjonene på skjermen.
Justere andre faksinnstillinger.
Klikk på Justere listen med hurtignumre og andre faksinnstillinger for å tilpasse faksinnstillingene.
Vise og håndtere telefonlisten.
Klikk på Vise telefonlisten hvis du vil åpne telefonlisten. Du kan legge til, redigere eller slette kontakt- og
gruppeinformasjon. Du kan også legge til en kontakt eller en gruppe i hurtignummerlisten.
Vise og tilpasse faksforsiden.
Klikk på Vise faksforsider for å åpne dialogboksen for faksforsider. Du kan tilpasse og legge til logoer på faksforsider,
eller velge mellom en rekke forskjellige forhåndsdefinerte faksforsider.
Vise fakshistorikk.
Klikk på Vis full aktivitetslogg hvis du vil vise eller skrive ut en liste over faksaktiviteter.
Opprette en faksrapport.
Klikk på Skriv ut aktivitetsrapport hvis du vil vise en detaljert rapport over all faksaktivitet. Klikk på utskriftsikonet
for å skrive ut aktivitetsrapporten.
Slik kan du åpne Dells faksprogram:
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Du kan endre skriverinnstillingene under Utskriftsinnstillinger avhengig av hvilken prosjekttype du vil lage.
Slik kan du åpne Utskriftsinnstillinger når et dokument er åpnet:
1. Velg Fil ® Skriv ut.
Dialogboksen Skriv ut åpnes.
2. Klikk på Innstillinger, Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller operativsystemet).
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger åpnes.
Slik kan du åpne Utskriftsinnstillinger uten at et dokument er åpnet:
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Innstillinger ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og
telefakser.
® Kontrollpanel.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
3. Klikk på Utskriftsinnstillinger.
MERK: Hvis du endrer skriverinnstillingene i mappen Skrivere, brukes de endrede innstillingene som
standardinnstillinger i de fleste programmer.
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger har tre deler:
Utskriftsoppsett Kvalitet/hastighet: Velg Automatisk, Kladd, Normal eller Foto avhengig av den ønskede
utskriftskvaliteten. Kladd er det hurtigste alternativet, men det bør ikke velges hvis det er satt inn en
fotoblekkpatron.
Medietype: Gjør det mulig å angi papirtype manuelt, eller du kan få skriveren til automatisk å registrere
papirtypen.
Papirstørrelse: Velg størrelsen på papiret.
Skriv ut i sort/hvitt: Skriv ut fargebilder i sort/hvitt for å spare på blekket i fargeblekkpatronen.
MERK: Du kan ikke velge denne innstillingen hvis du har valgt Bruk fargeblekkpatronen for all
sort/hvitt-utskrift.
Uten kantlinje: Merk av hvis du vil skrive ut fotografier uten kantlinje.
Retning: Velg hvordan dokumentet skal vises på utskriftssiden. Du kan skrive ut i stående eller liggende
retning.
Konvolutt: Merk av hvis du vil skrive ut på en konvolutt. Under Papirstørrelse kan du finne de ulike
konvoluttstørrelsene som er tilgjengelige for utskrift.
Kopier: Tilpass hvordan skriveren skal skrive ut flere kopier av én enkelt utskriftsjobb: Sortert, Normal
eller Skriv ut siste side først.
Avansert2-sidig utskrift: Velg dette alternativet når du vil skrive ut på begge sider av arket. Du kan velge
Automatisk, Manuelt eller Tosidig utskrift.
Utvid tørketid: Velg dette alternativet hvis blekk smøres utover nederst på sidene for tosidige
utskriftsjobber. Denne innstillingen gjør at blekket får tid til å tørke før tosidigenheten trekker papiret inn i
skriveren igjen og skriver ut på den andre siden av arket.
MERK: Hvis du aktiverer denne innstillingen, må du vente noen sekunder ekstra på tosidige
utskriftsjobber.
Layout: Velg Normal, Banner, Speilvend, Nedskalering, Plakat, Hefte eller Uten kantlinje.
Gjør bildet skarpere automatisk: Velg automatisk det beste bildeskarphetsnivået basert på innholdet i
bildet.
Dells program for forbedret kundeopplevelse: Gir deg tilgang til informasjon om og mulighet til å endre din
status i Dells program for forbedret kundeopplevelse.
Flere alternativer: Her kan du angi innstillinger for Utseende, modus og Fullfør en utskrift. Du kan også
vise papirtypen som skriveren har registrert.
VedlikeholdSett inn blekkpatroner
Rengjør blekkpatroner
Juster blekkpatroner
Skriv ut en testside
Nettverksstøtte
Med Minnekortbehandling kan du vise, behandle, redigere, skrive ut og lagre fotografier fra et minnekort eller en USBlagringsenhet på datamaskinen.
Slik kan du starte Minnekortbehandling:
1. Sett inn et minnekort i sporet for minnekort, eller sett inn en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten foran på skriveren.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir
ødelagt.
2. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
3. Velg Aktiver Minnekortbehandling.
®Programmer.
Dell Ink Management System
Hver gang du skriver ut en jobb, vises et skjermbilde for utskriftsfremdriften, hvor fremdriften for utskriftsjobben vises i
tillegg til hvor mye blekk som er igjen og et anslag over hvor mange flere sider patronen kan skrive ut. Dette sideantallet er
skjult for de første 50 sidene etter patronbytte til utskriftsvanene er kartlagt og et mer nøyaktig anslag kan presenteres. Dette
sideantallet endres som en følge av de ulike typene utskriftsjobber som skriveren fullfører.
Når blekknivået er lavt, vises meldingen Lite blekk på skjermen når du forsøker å skrive ut. Denne meldingen vises hver
gang du skriver ut, inntil du har satt inn en ny blekkpatron. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Bytte blekkpatroner
Når én eller begge blekkpatronene er tomme, vises vinduet Reservepatron på skjermen når du forsøker å skrive ut. Hvis du
fortsetter å skrive ut, er det ikke sikkert utskriftene blir som du forventer.
Hvis den sorte blekkpatronen er tom for blekk, kan du velge å skrive ut sort fra fargeblekkpatronen ved å velge Fullfør en
utskrift før du klikker på Fortsett utskrift. Hvis du velger Fullfør en utskrift og klikker på Fortsett utskrift, vil denne
utskriftsmåten bli benyttet for all sort utskrift inntil den sorte blekkpatronen blir byttet, eller inntil merkingen av alternativet
fjernes under Flere alternativer i kategorien Avansert under Utskriftsinnstillinger. Dialogboksen Reservepatron vises
ikke igjen før etter at blekkpatronen med lite blekk er byttet. Avmerkingsboksen Fullfør en utskrift tilbakestilles automatisk
når en ny eller annen blekkpatron settes inn.
Hvis fargeblekkpatronen er tom for blekk, kan du velge å skrive ut fargedokumenter i gråtoner ved å velge Fullfør enutskrift før du klikker på Fortsett utskrift. Hvis du velger Fullfør en utskrift og klikker på Fortsett utskrift, blir alle
fargedokumenter skrevet ut i sort/hvitt til fargeblekkpatronen blir byttet, eller inntil merkingen av alternativet fjernes under
Flere alternativer i kategorien Avansert under Utskriftsinnstillinger. Dialogboksen Reservepatron vises ikke igjen før
etter at blekkpatronen med lite blekk er byttet. Avmerkingsboksen Fullfør en utskrift tilbakestilles automatisk når en ny
eller annen blekkpatron settes inn.
Avinstallere programvaren og installere den på nytt
Hvis skriveren ikke fungerer slik den skal, eller hvis det vises meldinger om kommunikasjonsfeil når du bruker skriveren, kan
du avinstallere programvaren og installere den på nytt.
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
2. Klikk på Avinstaller Dell Alt-i-ett-skriver 948.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
4. Start datamaskinen på nytt.
5. Sett inn CDen med drivere og verktøy, og følg instruksjonene på skjermen.
®Programmer.
Hvis installeringsskjermbildet ikke vises, må du gjøre følgende:
Lære mer om skriverdeleneLære mer om kontrollpanelet
Du kan bruke skriveren til å gjøre en rekke forskjellige ting. Vær oppmerksom på følgende:
Hvis skriveren er koblet til en datamaskin, kan du bruke kontrollpanelet på skriveren eller skriverprogramvaren til å
lage dokumenter med høy kvalitet.
Det er nødvendig å koble skriveren til en datamaskin for å skrive ut, skanne eller bruke funksjonen for lagring av
fotografier på datamaskinen eller modusen for utskrift av Office-filer.
Det er ikke nødvendig å koble skriveren til en datamaskin for å kopiere, fakse eller skrive ut fra minnekort eller et
PictBridge-kompatibelt kamera.
MERK: Skriveren må (uansett om den er koblet til en datamaskin eller ikke) være koblet til en telefonlinje før du kan
fakse.
MERK: Hvis du bruker et DSL-modem for datamaskinen, må du installere et DSL-filter på telefonlinjen som er koblet til
datamaskinen. Kontakt DSL-leverandøren hvis du ønsker informasjon om DSL-filtre.
Lære mer om skriverdelene
Nummer: Del:Beskrivelse:
1Automatisk
dokumentmater
2SkriverenhetEnhet du kan løfte for å få tilgang til blekkpatronene.
3KontrollpanelPanel på skriveren som du kan bruke til å kontrollere kopiering, skanning, faksing
4UtskuffSkuff som holder papiret på plass etter hvert som det kommer ut av skriveren.
5PictBridge-portPort for tilkobling av et PictBridge-kompatibelt kamera eller en USB-lagringsenhet
og utskrift. Du kan finne mer informasjon under Lære mer om kontrollpanelet
MERK: Dra sperren i utskuffen rett ut for å utvide den.
.
Om skriveren
til skriveren.
6Spor for minnekortSpor der du kan sette inn et minnekort med digitale bilder.
7Toppdeksel med integrert
utskuff for automatisk
dokumentmater
8Innskuff for automatisk
dokumentmater
9Beskytter mot
fremmedlegemer
10PapirstøtteDel som støtter papir som er lagt i skriveren.
11PapirskinnerSkinner som sørger for at papiret trekkes inn i skriveren på riktig måte.
Øverste del av skriveren som holder dokumentet eller fotografiet flatt under
skanningen. Du kan også ta ut originaldokumentet herfra etter at det har gått
gjennom den automatiske dokumentmateren.
Skuff for originaldokumenter. Bruk skuffen ved skanning, kopiering eller faksing av
dokumenter på flere sider.
Del som forhindrer at små fremmedlegemer kommer inn i papirbanen.
Nummer: Del:Beskrivelse:
12Etikett for bestilling av
rekvisita
13BlekkpatronholderDel som inneholder to blekkpatroner, den ene for fargeblekk og den andre for sort
14Servicenummer
15Skannerens glassplateOverflate der du plasserer dokumenter eller fotografier med forsiden ned for å
Du kan bestille blekkpatroner eller papir ved å besøke vår hjemmeside på
www.dell.com/supplies
blekk eller fotoblekk.
Identifiserer skriveren når du bruker support.dell.com eller kontakter teknisk
brukerstøtte.
Angi servicenummeret for å komme til riktig person når du kontakter teknisk
brukerstøtte.
MERK: Servicenummeret er ikke tilgjengelig i alle land.
Del som dekker tosidigenheten.
Du kan bruke tosidigenheten til automatisk tosidig utskrift.
MERK: Strømforsyningen kan fjernes. Hvis strømforsyningen er koblet fra skriveren, men er
koblet til en stikkontakt, lyser en lampe for å varsle deg om at det er strøm tilgjengelig.
Om skriveren
MERK: Hvis strømmen er slått av når du kobler fra skriveren, vil strømmen være slått av når
du kobler den til igjen.
Lære mer om kontrollpanelet
Nummer: Bruk:For å gjøre følgende:
1VinduVise alternativer for skanning, kopiering, faksing og utskrift, i tillegg til status og feilmeldinger.
2TilbakeGå tilbake til forrige meny.
3Venstre
pilknapp
4Avbryt
5Velg
6Høyre
pilknapp
7StartStarte en kopierings-, skanne- eller faksjobb.
8Pause
9TastaturAngi tall eller tekst.
Angi et lavere tall.
Bla gjennom en liste i vinduet.
Avbryte en aktiv skanne-, utskrifts- eller kopieringsjobb.
Gå ut av en meny uten å lagre endringer i menyinnstillingene.
Åpne menyen som vises.
Velge et menyalternativ.
Mate inn eller føre ut papir ved å trykke på og holde inne knappen i tre sekunder.
Angi et høyere tall.
Bla gjennom en liste i vinduet.
Legge inn en pause på tre sekunder i det nummeret du skal slå, for å vente på en ekstern linje
eller for å navigere gjennom et automatisk svarsystem.
MERK: Legg inn en pause bare når du har begynt å taste inn nummeret.
MERK: Trykk på av/på-knappen i mer enn tre sekunder for å slå av skriveren. Hvis du ikke
trykker på knappen i minst tre sekunder, aktiveres strømsparingsmodus.
MERK: Hvis det er koblet et PictBridge-kamera med en aktiv økt til PictBridge-porten, blir ikke
skriveren slått av når du trykker på av/på-knappen.
Se om det har oppstått en feil.
Trådløs nettverkstilgang
Trådløs nettverkstilgang
MinstekravInnstillinger for trådløst nettverkKryptering av trådløs kommunikasjonSette inn og konfigurere Dell Wireless Adapter 1000Konfigurere kortet ved å bruke verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling
MERK: Dell™ Internal Wireless Adapter 1000 er ikke tilgjengelig for alle land/regioner. Kontakt Dell for mer informasjon.
Minstekrav
Dell Internal Wireless Adapter 1000
Dell Alt-i-ett-skriver
Eksisterende trådløst nettverk
CDen med drivere og verktøy (fulgte med skriveren)
En datamaskin med ett av følgende operativsystemer:
Windows Vista™
Microsoft® Windows® XP
Microsoft Windows 2000
Innstillinger for trådløst nettverk
Det må defineres noen innstillinger for trådløst nettverk for å konfigurere kortet som er satt inn i skriveren. Dette er noen
eksempler på innstillinger som kanskje må angis:
Nettverksnavn (kalles også SSID (tjenestesett-ID)).
BSS-type (Basic Service Set): Den typen trådløst nettverk som brukes, ad hoc eller infrastruktur.
7. Les informasjonen om brannmurunntak, og klikk deretter på Neste.
8. Koble USB-kabelen til porten på baksiden av skriveren og USB-porten på datamaskinen.
9. Velg Definer eller endre skriverinnstillingene for trådløs tilkobling i dialogboksen Konfigurer det trådløsenettverkskortet, og klikk deretter på Neste.
Følg instruksjonene på skjermen. Hvis du ønsker mer informasjon om konfigurering av kortet, kan du se Konfigurere
kortet ved å bruke verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling.
MERK: Du trenger nettverksnavnet (SSID) og sikkerhetsinnstillingene for det trådløse nettverket du vil koble deg
til, for å fullføre denne konfigureringen. Se nettverksdokumentasjonen eller kontakt nettverksadministratoren for
mer informasjon.
Koble skriveren til en annen datamaskin
MERK: Før du kan følge trinnene nedenfor, må skriveren være koblet til en datamaskin eller ruter via det trådløse
nettverket.
1. Kontroller at datamaskinen er på, og sett inn CDen med drivere og verktøy.
2. Velg Via et trådløst nettverk, og klikk deretter på Neste.
3. Godta lisensavtalen og klikk på Neste.
4. Les informasjonen om brannmurunntak, og klikk deretter på Neste.
5. Velg Behold aktuelle skriverinnstillinger for trådløs tilkobling i dialogboksen Konfigurer det trådløsenettverkskortet, og klikk deretter på Neste.
6. Velg en port eller angi en IP-adresse manuelt. Følg deretter instruksjonene på skjermen.
Konfigurere kortet ved å bruke verktøyet for oppsett av trådløs
tilkobling
Konfigurasjonsoversikt
Hvis du velger å konfigurere kortet ved å bruke verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling, må du koble skriveren til en
datamaskin med en USB-kabel. Start deretter CDen med drivere og verktøy.
Hvis du må justere innstillingene etter installering, trenger du ikke CDen. Start verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling.
4. Klikk på Verktøy for oppsett av trådløs tilkobling.
Windows XP og Windows 2000:
1. Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
2. Klikk på Verktøy for oppsett av trådløs tilkobling.
Verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling hjelper deg gjennom konfigureringen. Veiviseren kan automatisk registrere
innstillinger for trådløst nettverk, eller du kan angi innstillingene for nettverkskonfigurasjon manuelt hvis du foretrekker det.
Før du kan konfigurere kortet, må du kontrollere at skriveren er riktig konfigurert:
Kortet må være satt inn riktig i skriveren.
Blekkpatronene må være satt inn riktig.
Det må være papir i skriveren.
USB-kabelen må være koblet mellom skriveren og datamaskinen.
Skriveren må være slått på og klar.
Bruke en tilgjengelig nettverkskonfigurasjon for trådløs tilkobling
1. Velg riktig nettverksnavn (SSID) i skjermbildet som viser trådløse nettverk som er innenfor rekkevidde. Klikk deretter
på Neste.
2. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontroller innstillinger
for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
MERK: Når du klikker på Neste, utfører verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling en kontroll av trådløs
kommunikasjon med skriveren. Dette kan ta opptil 120 sekunder.
3. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Bruke en annen nettverkskonfigurasjon for trådløs tilkobling
1. Velg Jeg vil bruke en annen konfigurasjon på skjermbildet som viser trådløse nettverk som er innenfor rekkevidde,
og klikk deretter på Neste.
2. Hvis nettverksnavnet du vil bruke, er tilgjengelig, må du velge det på listen og klikke på Neste.
Hvis nettverksnavnet (SSID) ikke er tilgjengelig:
a. Velg Jeg vil angi et annet nettverksnavn og klikk deretter på Neste.
c. Velg riktig kanal på rullegardinmenyen. (Standardinnstillingen er Automatisk.)
d. Velg riktig trådløs modus.
For infrastrukturmodus: Velg Tilgang til eksisterende nettverk via trådløs ruter
(infrastrukturmodus) - Vanlig og klikk på Neste.
Hvis du trenger mer hjelp, kan du se Konfigurere kortet manuelt i infrastrukturmodus
For ad hoc-modus: Velg Tilgang til andre datamaskiner direkte uten trådløs ruter (ad hoc-modus)
og klikk på Neste.
Hvis du trenger mer hjelp, kan du se Konfigurere kortet manuelt i ad hoc-modus
3. Velg riktig sikkerhetsmetode, og klikk deretter på Neste. Hvis sikkerhet ikke er registrert, må du gå til trinn 5
4. Angi riktig sikkerhetsnøkkel for nettverket, og klikk deretter på Neste.
5. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontroller innstillinger
for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
MERK: Når du klikker på Neste, utfører verktøyet for oppsett av trådløs tilkobling en kontroll av trådløs
kommunikasjon med skriveren. Dette kan ta opptil 120 sekunder.
6. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
.
.
Konfigurere kortet manuelt i infrastrukturmodus
.
Når du skal konfigurere kortet i infrastrukturmodus, avhenger fremgangsmåten av hvilke sikkerhetsinnstillinger som er valgt.
Hvis du ikke ønsker å angi sikkerhet:
1. Velg Ingen sikkerhet på skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på
Neste.
2. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontroller
innstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
3. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Hvis du ønsker å bruke WEP-sikkerhet:
1. Velg WEP (Wired Equivalent Privacy) på skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling, og
klikk deretter på Neste.
Skjermbildet WEP-sikkerhetsinformasjon vises.
2. Angi riktig nettverksnøkkel og klikk på Neste.
3. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontrollerinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
4. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Hvis du vil bruke WPA-sikkerhet (WiFi Protected Access):
1. Velg WPA (WiFi Protected Access) på skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk
deretter på Neste.
Skjermbildet WPA-sikkerhetsinformasjon vises.
2. Angi riktig WPA-nettverksnøkkel og klikk på Neste.
3. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontrollerinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
4. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Hvis du bare vil ha tilgang til tilgangspunkt som støtter WPA2-sikkerhet:
1. Velg WPA (WiFi Protected Access) på skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk
deretter på Avanserte WPA-alternativer.
Dialogboksen Avanserte WPA-alternativer vises.
2. Merk av for Bruk bare WPA2-godkjenning, og klikk deretter på OK.
Du kommer tilbake til skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling.
3. Klikk på Neste.
4. Angi riktig WPA-nettverksnøkkel og klikk på Neste.
5. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontrollerinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
6. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Konfigurere kortet manuelt i ad hoc-modus
Når du skal konfigurere kortet i ad hoc-modus, avhenger fremgangsmåten av hvilke sikkerhetsinnstillinger som er valgt.
Sikkerhetsinnstillingene er mer begrenset i ad hoc-modus enn i infrastrukturmodus.
Hvis du ikke ønsker å angi sikkerhet:
1. Velg Ingen sikkerhet på skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på
Neste.
2. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontroller
innstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
3. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Hvis du ønsker å bruke WEP-sikkerhet:
1. Velg WEP (Wired Equivalent Privacy) på skjermbildet Sikkerhetsinnstillinger for trådløs tilkobling, og
klikk deretter på Neste.
2. Angi riktig nettverksnøkkel.
3. Hvis du har flere nettverksnøkler, må du merke av for Nettverket krever mer enn én nettverksnøkkel og
angi nøklene.
5. Kontroller at innstillingene for alle nettverksattributtene er riktige på skjermbildet Bruk og kontrollerinnstillinger for trådløs tilkobling, og klikk deretter på Neste for å aktivere innstillingene.
6. Kontroller at kortet kan kommunisere via nettverket. Du kan finne mer informasjon under Kontrollere
nettverkskommunikasjon.
Kontrollere nettverkskommunikasjon
Du bør kontrollere at kortet kan kommunisere i nettverket før du fullfører installeringen av skriverprogramvaren.
Hvis kortet er konfigurert riktig og er tilgjengelig i nettverket: Koble fra USB-kabelen og klikk på Neste for å fortsette
med installeringen av skriverprogramvaren.
Hvis kortet ikke kan kobles til det trådløse nettverket, kan du prøve et av disse forslagene:
Klikk på Vis innstillinger for å kontrollere at innstillingene er riktige.
Velg Jeg vil endre innstillingene jeg har angitt og klikk deretter på Neste.
Følg instruksjonene på skjermen for å oppdatere innstillingene.
Velg Jeg har flyttet den trådløse skriveren nærmere den trådløse ruteren. Jeg vil prøve å koble tiligjen, og klikk deretter på Neste.
Copies (kopier)
Quality (kvalitet)
Dark (mørk)
Paper Setup (papiroppsett)
2-Sided Copies (2-sidige kopier)
Zoom
Original Size (originalstørrelse)
Original Type (originaltype)
Slik kan du få tilgang til og bruke denne menyen:
1. Bruk venstre og høyre pilknapp
2. Trykk på velgeknappen .
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
5. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
Med dette
menyelementet:
Copy Color (fargekopi)Velge farger eller sort/hvitt for kopien.
Kan du gjøre følgende:
Color (farge)*
Black (sort)
på hovedmenyen til å bla til COPY (kopier).
til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk på velgeknappen
til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
50%
100%*
150%
200%
Custom % (tilpasset %)
Fit to Page (tilpass til siden)
2x2 Poster (2 x 2-plakat)
3x3 Poster (3 x 3-plakat)
4x4 Poster (4 x 4-plakat)
Velge størrelsen på originaldokumentet du skal kopiere.
Automatic (automatisk)*
8.5 x 11 inches (8,5 x 11 tommer)
2.25 x 3.25 inches (2,25 x 3,25 tommer)
3 x 5 inches (3 x 5 tommer)
4 x 6 inches (4 x 6 tommer)
4 x 8 inches (4 x 8 tommer)
5 x 7 inches (5 x 7 tommer)
8 x 10 inches (8 x 10 tommer)
L
2L
Hagaki
A6
A5
B5
A4
60x80 mm
9x13 cm
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm
20x25 cm
Original Type
(originaltype)
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Velge typen originaldokument du skal kopiere.
Text/Graphics (tekst og grafikk)*
Text Only (bare tekst)
Photo (foto)
Skannemodus
Menyen for skannemodus er bare tilgjengelig hvis skriveren er koblet til en datamaskin eller et nettverkskort.
HovedmenyMenyvalg
Scan (skann)Scan Color (fargeskanning)
Scan To Computer (skann til
datamaskin)
Scan To Memory Device (skann til
minneenhet)
Quality (kvalitet)
Original Size (originalstørrelse)
Slik kan du vise eller endre innstillingene på menyen for skannemodus:
1. Bruk venstre og høyre pilknapp
2. Trykk på velgeknappen .
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
5. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk på velgeknappen
til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
Lære mer om kontrollpanelmenyene
Med dette
menyelementet:
Scan Color
(fargeskanning)
Scan To Computer
(skann til
datamaskin)
Scan To Memory
Device (skann til
minneenhet)
Quality (kvalitet)Velge oppløsning for skanningen.
Kan du gjøre følgende:
Velge farger eller sort/hvitt for kopien.
Color (farge)*
Black (sort)
Hvis skriveren er tilkoblet lokalt:
Bruk venstre og høyre pilknapp
Hvis skriveren er koblet til et nettverk:
Bruk venstre og høyre pilknapp
Trykk på velgeknappen for å vise en liste over programmer på en datamaskin.
MERK: Hvis du må angi en PIN-kode, blir du bedt om å gjøre det før skanningen starter. Hvis du
ønsker mer informasjon om skanning i nettverk, kan du se Skanne et dokument eller et fotografi i et
nettverk.
Automatisk lagre dokumentene eller bildene som er lagt på skannerens glassplate eller i den
automatiske dokumentmateren, på minnekortet eller USB-lagringsenheten som er satt i.
til å velge programmet som skanningen kan sendes til.
til å bla gjennom listen over tilgjengelige datamaskiner.
Velge størrelsen på originaldokumentet du skal skanne.
Auto Detect (automatisk registrering)*
8.5 x 11 inches (8,5 x 11 tommer)
2.25 x 3.25 inches (2,25 x 3,25 tommer)
3 x 5 inches (3 x 5 tommer)
3.5 x 5 inches (3,5 x 5 tommer)
4 x 6 inches (4 x 6 tommer)
4 x 8 inches (4 x 8 tommer)
5 x 7 inches (5 x 7 tommer)
8 x 10 inches (8 x 10 tommer)
L
2L
Hagaki
A6
A5
B5
A4
60x80 mm
9x13 cm
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm
20x25 cm
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Hvis du vil vite mer om telefonlisten, kan du se Bruke hurtignumre
.
Lære mer om kontrollpanelmenyene
On Hook Dial (ring med røret
Trykk på velgeknappen for at skriveren skal løfte av røret.
på)
Delay Fax (forsinket sending
av faks)
Quality (kvalitet)Angi kvaliteten (oppløsningen) for faksen som skal sendes.
Dark (mørk)Bruk venstre og høyre pilknapp til å angi lysstyrken. Standardinnstillingen er når
Fax Setup (faksoppsett)Angi faksoppsettsinnstillinger for skriveren.
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Sende en forsinket faks eller vise fakser som venter på å bli sendt.
Delay Until (forsink til)
View Pending (vis ventende)
Standard*
Fine (fin)
Superfine (superfin)
Ultrafine (ultrafin)
stjernen (*) er midt på linjen.
Reports (rapporter)
Ringing and Answering (oppringing og svar)
Fax Printing (faksutskrift)
Dialing and Sending (oppringing og sending)
Fax Blocking (faksblokkering)
Menyen for faksoppsett
Alternativet du velger for faksoppsett, avgjør hvilke innstillinger som vises.
1. Bruk venstre og høyre pilknapp
2. Trykk på velgeknappen .
på menyen for faksoppsett til å bla til gjennom de tilgjengelige alternativene.
Menyen for faksoppsett
Med dette menyelementet:Kan du gjøre følgende:
Reports (rapporter)Angi hvilken rapporttype du vil angi innstillinger for.
Activity Report (aktivitetsrapport)
Confirmation (bekreftelse)
Print Reports (skriv ut rapporter)
Hvis du vil ha mer informasjon om alternativene under Reports (rapporter), kan du se Flere
faksalternativer.
Ringing and Answering
(oppringing og svar)
Angi innstillinger for oppringing og svar.
Auto Answer (automatisk svar)
Ringer Volume (ringevolum)
Answer Fax When (svar på faks)
Ring Pattern (ringemønster)
Fax Forward (videresend faks)
Call ID Pattern (anroper-ID-mønster)
Hvis du vil ha mer informasjon om alternativene under Ringing and Answering (oppringing
og svar), kan du se Flere faksalternativer
Fax Printing (faksutskrift)Angi innstillinger for utskrift av fakser.
Paper Setup (papiroppsett)
Fit to Page (tilpass til siden)
Fax Footer (faksbunntekst)
Hvis du vil ha mer informasjon om alternativene under Fax Printing (faksutskrift), kan du se
Flere faksalternativer
Dialing and Sending
(oppringing og sending)
Fax Blocking (faksblokkering)Legge til eller fjerne numre fra listen over blokkerte faksnumre.
Angi innstillinger for oppringing og sending.
Your Fax Number (ditt faksnummer): Bruk tastaturet til å angi faksnummeret ditt. Dette
nummeret brukes i faksbunnteksten.
Your Fax Name (ditt faksnavn): Bruk tastaturet til å angi faksnavnet ditt. Dette navnet
brukes i faksbunnteksten.
Dial Method (oppringingsmetode)
Redial Time (oppringingstid)
Redial Attempts (antall oppringingsforsøk)
Dial Prefix (oppringingsprefiks)
Dial Volume (oppringingsvolum)
Scan (skann)
Max Send Speed (maksimal sendehastighet)
Auto Fax Convert (automatisk fakskonvertering)
Error Correction (feilretting)
Hvis du vil ha mer informasjon om alternativene under Dialing and Sending (oppringing og
sending), kan du se Flere faksalternativer
Aktivere eller deaktivere automatisk fakskonvertering. Hvis du skal fakse dokumenter med høy
oppløsning til en faksmaskin som skriver ut med lavere oppløsning, konverteres oppløsningen
automatisk.
On (på)*
Off (av)
Angi om feilretting skal være aktivert eller ikke.
On (på)*
Off (av)
Turn On/Off (slå
på/av)
Block No-ID (blokker
uten ID)
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Aktivere eller deaktivere faksblokkering.
On (på)
Off (av)*
Aktivere eller deaktivere blokkering av fakser uten anroper-ID.
On (på)
Off (av)*
Fotomodus
Fotomodus er bare tilgjengelig når det er satt inn et minnekort i skriveren, eller når en USB-lagringsenhet eller et PictBridgekompatibelt digitalt kamera er koblet til PictBridge-porten.
Print DPOF (skriv ut DPOF)
Photo Color (fotofarge)
Auto Enhance (autoforbedring)
Save Photos (lagre foto)
Print Images (skriv ut bilder)
Photo Size (fotostørrelse)
Paper Setup (papiroppsett)
Quality (kvalitet)
Slik kan du vise eller endre innstillingene på menyen for fotomodus:
1. Sett inn et minnekort i et minnekortspor eller en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir
ødelagt.
2. Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder fotografier, aktiveres modusen PHOTO (foto) automatisk.
Bruk venstre og høyre pilknapp
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer du
vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
4. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
Med dette menyelementet:Kan du gjøre følgende:
Select Computer (velg datamaskin)Velge datamaskinen som fotografiene skal sendes til. Dette
Proof Sheet (korrekturark)Bruke korrekturarket til å kontrollere utskriften av
til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk på velgeknappen.
til å bla til Photos (fotografier), og trykk deretter på velgeknappen
til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
alternativet er bare tilgjengelig når skriveren er koblet til et
nettverk og har mottatt en liste over tilgjengelige
datamaskiner.
fotografiene.
Trykk på pilknappene på undermenyen Print Proof
(skriv ut korrekturark) for å velge mellom følgende
innstillinger:
All (alle)
Last 25 (siste 25)
Date Range (datointervall)
Trykk på startknappen på undermenyen Scan Proof
Sheet (skann korrekturark) for å starte skanningen av
korrekturarket. Du kan finne mer informasjon under
Skrive ut fotografier ved å bruke korrekturark
.
Print DPOF (skriv ut DPOF)
MERK: Dette valget er bare tilgjengelig hvis det er satt inn et
minnekort med DPOF-bilder (Digital Print Order Format) eller
hvis det er koblet et PictBridge-kompatibelt digitalt kamera
med DPOF-bilder til PictBridge-porten.
Quality (kvalitet)Velge kvalitet for fotografiene.
Automatic (automatisk)*
Draft (kladd)
Normal
Photo (foto)
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Office-filmodus
Office-filmodus er bare tilgjengelig når det er satt inn et minnekort eller en USB-lagringsenhet som inneholder dokumenter.
Skriveren gjenkjenner følgende filtyper:
.DOC (Microsoft® Word)
.XLS (Microsoft Excel)
.PPT (Microsoft PowerPoint®)
.PDF (Adobe® Portable Document Format)
.RTF (Rich Text Format)
.DOCX (Microsoft Word Open Document Format)
.XLSX (Microsoft Excel Open Document Format)
.PPTX (Microsoft PowerPoint Open Document Format)
.WPS (Microsoft Works)
.WPD (Word Perfect)
MERK: Hvis du vil bruke menyene for Office-filmodus, må du koble skriveren til datamaskinen med en USB-kabel. Du
må også installere skriverprogramvaren på datamaskinen.
Slik kan du vise eller endre innstillingene på menyen for Office-filmodus:
1. Kontroller at skriveren er koblet til datamaskinen, og at den er slått på.
2. Sett inn et minnekort i et minnekortspor eller en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir
ødelagt.
3. Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder dokumenter, aktiveres modusen OFFICE FILE (Office-fil)
automatisk. Bruk venstre og høyre pilknapp
skrive ut.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer du
vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
til å bla gjennom filene, og trykk deretter på velgeknappen for å
til å bla til Documents (dokumenter), og trykk deretter på
Lære mer om kontrollpanelmenyene
4. Bruk venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk på velgeknappen
.
Med dette
menyelementet:
Kan du gjøre følgende:
OFFICE FILE
(Office-fil)
Bruke venstre og høyre pilknapp
lagringsenheten eller minnekortet. Trykk på velgeknappen for å vise innholdet i mappene eller for å
velge filene du vil skrive ut.
til å bla gjennom mappene og Office-filene som er lagret på USB-
PictBridge-modus
PictBridge-modus startes automatisk når du kobler et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren. Du kan skrive ut bilder ved
å bruke kameraet. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kompatibelt kamera
HovedmenyMenyvalg
PictBridgePaper Size (papirstørrelse)
Photo Size (fotostørrelse)
Layout
Quality (kvalitet)
Paper Type (papirtype)
1. Når PictBridge-modus aktiveres, kan du bruke venstre og høyre pilknapp
kontrollpanelet, og deretter trykker du på velgeknappen .
til ønsket innstilling vises i vinduet på
.
2. Bruk venstre og høyre pilknapp
3. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
Med dette menyelementet:Kan du gjøre følgende:
Paper Size (papirstørrelse)Velge papirstørrelsen for papiret i innskuffen.
til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
8.5 x 11 inches (8,5 x 11 tommer)
8.5 x 14 inches (8,5 x 14 tommer)
4 x 6 inches (4 x 6 tommer)
A4
B5
A5
A6
L
2L
Hagaki
3 x 5 inches (3 x 5 tommer)
3.5 x 5 inches (3,5 x 5 tommer)
4 x 6 inches (4 x 6 tommer)
4 x 8 inches (4 x 8 tommer)
5 x 7 inches (5 x 7 tommer)
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm
Photo Size (fotostørrelse)Velge størrelsen på fotografiene du vil skrive ut.
2.25 x 3.25 inches (2,25 x 3,25 tommer)
LayoutAngi layouten for fotografiene på siden.
3.5 x 5 inches (3,5 x 5 tommer)
4 x 6 inches (4 x 6 tommer)*
5 x 7 inches (5 x 7 tommer)
8 x 10 inches (8 x 10 tommer)
8 x 11 inches (8 x 11 tommer)
L
2L
Hagaki
A6
A5
B5
A4
60 x 80 mm
9 x 13 cm
10 x 15 cm
13 x 18 cm
20 x 25 cm
Automatic (automatisk)*
Borderless (uten kantlinje)
1 Per Page (1 pr. side)
2 Per Page (2 pr. side)
3 Per Page (3 pr. side)
4 Per Page (4 pr. side)
6 Per Page (6 pr. side)
8 Per Page (8 pr. side)
16 Per Page (16 pr. side)
1 Centered (1 midtstilt)
Quality (kvalitet)Velge utskriftskvaliteten (oppløsningen) for fotografiene.
Automatic (automatisk)*
Draft (kladd)
Normal
Photo (foto)
Paper Type (papirtype)Angi den papirtypen som er lagt i papirskuffen.
Auto Detect (automatisk registrering)*
Plain (vanlig)
Heavyweight matte (tungt, matt papir)
Photo (foto)
Transparency (transparent)
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Bluetooth-modus
Bluetooth-modus aktiveres automatisk når du setter inn en Bluetooth™-adapter (selges separat) i PictBridge-porten.
Security Level (sikkerhetsnivå)
Pass Key (passord)
Clear Device List (tøm
enhetsliste)
1. Bruk venstre og høyre pilknapp til ønsket innstilling vises i vinduet på kontrollpanelet, og trykk på velgeknappen
.
2. Bruk venstre og høyre pilknapp
3. Når innstillingen du vil bruke, vises i vinduet på kontrollpanelet, må du trykke på velgeknappen for å lagre
innstillingen.
Med dette
menyelementet:
Enable (aktiver)Angi at skriveren skal godta Bluetooth-tilkoblinger og la USB Bluetooth-adapteren kommunisere med
Discovery (søk)La andre Bluetooth-kompatible enheter registrere USB Bluetooth-adapteren som er koblet til skriveren.
Printer Name
(skrivernavn)
Security Level
(sikkerhetsnivå)
Kan du gjøre følgende:
andre Bluetooth-kompatible enheter.
Off (av)
On (på)*
Off (av)
On (på)*
Vise navnet på skriveren og servicekoden.
MERK: Navnet vises på listen over enheter som er koblet til datamaskinen via Bluetooth.
Angi sikkerhetsinnstillinger for Bluetooth-tilkobling.
High (høyt)
Low (lavt)*
til å bla gjennom de tilgjengelige alternativene på menyen.
Pass Key
(passord)
Clear Device List
(tøm enhetsliste)
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
Angi en passordkode. Passordkoden må angis fra alle eksterne Bluetooth-kompatible enheter før de kan
sende utskriftsjobber til skriveren.
MERK: Det er bare nødvendig å angi en passordkode hvis du har valgt High (høyt) som sikkerhetsnivå.
Fjerne navnene på enhetene som vises. Trykk på velgeknappen
en bekreftelsesmelding før listen tømmes.
MERK: Denne undermenyen er bare tilgjengelig hvis High (høyt) er angitt som sikkerhetsnivå.
MERK: Opptil 8 eksterne Bluetooth-kompatible enheter kan lagres på listen. Hvis skriveren registrerer
mer enn 8 enheter, blir den enheten som det er lengst siden ble brukt, fjernet fra listen.
3.5 x 5 inches (3,5 x 5 tommer)
4 x 6 inches (4 x 6 tommer)
4 x 8 inches (4 x 8 tommer)
5 x 7 inches (5 x 7 tommer)
10x15 cm
10x20 cm
13x18 cm
Paper Type (papirtype)
Auto Detect (automatisk registrering)*
Plain (vanlig)
Heavyweight matte (tungt, matt papir)
Photo (foto)
Transparency (transparent)
Device Setup (enhetsoppsett)Velge innstillingen du vil konfigurere på nytt.
Language (språk)
Country (land)
Date/Time (dato/kl.slett)
Host Fax Settings (vertsfaksinnstillinger)
Button Beep (knappelyd)
Power Save (strømsparing)
Clear Settings Timeout (tidsavbrudd for tilbakestilling av innstillinger)
Du kan finne mer informasjon under Alternativer for enhetsoppsett
Defaults (standarder)Endre standardinnstillingene til de innstillingene du angir.
Photo Print Size (fotoutskriftsstørrelse)
Set Defaults (angi standardinnstillinger)
Du kan finne mer informasjon under Alternativer for standardinnstillinger
Print Setup Page (skriv ut oppsettside)
Wireless Setup (trådløs tilkobling)
TCP/IP Menu (TCP/IP-meny)
Network Time (nettverkstid)
Du kan finne mer informasjon under Alternativer for nettverksoppsett
*Standardinnstilling / Aktuell innstilling valgt av bruker
.
.
.
Alternativer for enhetsoppsett
Du kan konfigurere innstillingene for kontrollpanelet på nytt ved å velge Device Setup (enhetsoppsett) på oppsettsmenyen.
Menyen for enhetsoppsett
På denne menyen:Kan du gjøre følgende:
Language (språk)Angi språkinnstillinger.
Country (land)Angi landinnstillinger.
Date/Time (dato/kl.slett)Angi dato og klokkeslett.
Host Fax Settings (vertsfaksinnstillinger)Angi om du vil tillate at skriverens faksinnstillinger kan konfigureres på nytt
Dele skriveren i nettverketLegge til den delte skriveren på andre datamaskiner i nettverket
Skriveren kan deles med andre brukere i et nettverk, også uten det trådløse nettverkskortet Dell™ Internal Wireless Adapter
1000. Skriveren kan kobles direkte til en datamaskin (vertsmaskinen) ved hjelp av en USB-kabel, slik at den kan deles i
nettverket ved hjelp av maskin-til-maskin-deling. Det kan gå utover ytelsen til datamaskinen når skriveren deles på denne
måten.
Slik kan skriveren deles:
1. Gi skriveren et delingsnavn. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Dele skriveren i nettverket
2. Konfigurer nettverksdatamaskinene som skal kobles til og bruke den delte skriveren. Du kan finne mer informasjon
under Legge til den delte skriveren på andre datamaskiner i nettverket
.
.
Dele skriveren i nettverket
Del skriveren på vertsmaskinen eller nettverksdatamaskinen som skriveren er koblet direkte til med en USB-kabel.
Windows Vista™:
1. Klikk på
2. Klikk på Maskinvare og lyd.
3. Klikk på Skrivere.
4. Høyreklikk på skriverikonet, og klikk deretter på Deling.
5. Klikk på Endre delingsalternativer.
6. Klikk på Fortsett.
® Kontrollpanel.
7. Klikk på Del denne skriveren, og skriv inn et navn på skriveren.
8. Klikk på OK.
®
Windows
1. Windows XP: Klikk på Start ® Innstillinger ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og
2. Høyreklikk på skriverikonet, og klikk deretter på Deling.
3. Klikk på Del denne skriveren, og skriv inn et navn på skriveren.
At papirskinnene ligger inntil kantene på papiret.
At du har lagt brevhodepapir med utskriftssiden opp og slik at brevhodet trekkes først
inn i skriveren.
Legge i papir og originaler
100 ark med tungt, matt papir
20 ark med bannerpapir
10 konvolutter
At utskriftssiden på papiret vender opp.
At papirskinnene ligger inntil kantene på papiret.
At du har valgt utskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller Foto.
At du har fjernet alt papir fra papirstøtten før du legger i bannerpapir.
At du bruker bannerpapir som er beregnet på blekkskrivere.
At du har lagt en bunke med bannerpapir på eller bak skriveren og ført inn det første
arket.
At papirskinnene ligger inntil kantene på papiret.
At du har valgt papirstørrelsen A4 Banner eller Letter Banner.
At utskriftssiden på konvoluttene vender opp.
At papirstøttene ligger inntil kantene på konvoluttene.
At du skriver ut konvoluttene med liggende retning.
MERK: Hvis du skal sende post i Japan, kan konvolutten skrives ut i stående retning
og med frimerket nede i høyre hjørne, eller i liggende retning med frimerket nede i
venstre hjørne. Hvis du skal sende brevet til utlandet, må du skrive ut i liggende
retning med frimerket oppe i venstre hjørne.
At du har valgt riktig konvoluttstørrelse. Velg den neste større størrelsen hvis den
bestemte konvoluttstørrelsen ikke står oppført, og angi venstre og høyre marg slik at
teksten blir riktig plassert.
25 ark med etiketter
25 gratulasjonskort,
kartotekkort, postkort eller
fotokort
At utskriftssiden på etiketten vender opp.
At papirskinnene ligger inntil kantene på papiret.
At du har valgt utskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller Foto.
At utskriftssiden på kortene vender opp.
At papirstøttene ligger inntil kantene på kortene.
At du har valgt utskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller Foto.
Legge i papir og originaler
25 ark med fotopapir / glanset
papir
10 ark med påstrykningspapir
50 transparenter
At utskriftssiden på papiret vender opp.
At papirskinnene ligger inntil kantene på papiret.
At du har valgt utskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller Foto.
At du følger instruksjonene på pakken når du skal legge i påstrykningspapir.
At utskriftssiden av påstrykningspapiret vender opp.
At papirstøttene ligger inntil kantene på påstrykningspapiret.
At du har valgt utskriftskvaliteten Automatisk, Normal eller Foto.
At den grove siden av transparentene vender opp.
At papirstøttene ligger inntil kantene på transparentene.
Lære mer om den automatiske papirtypesensoren
Skriveren har en automatisk papirtypesensor som gjenkjenner følgende papirtyper:
Vanlig papir / tungt, matt papir
Transparenter
Fotopapir / glanset papir
Hvis du har lagt i en av disse papirtypene, gjenkjenner skriveren papirtypen og justerer automatisk innstillingene for
kvalitet/hastighet.
PapirtypeInnstillinger for kvalitet/hastighet
Sort blekkpatron og fargeblekkpatronFoto- og fargeblekkpatroner
Vanlig papir / tungt, matt papirNormalFoto
TransparenterNormalFoto
Fotopapir / glanset papirFotoFoto
MERK: Skriveren kan ikke gjenkjenne papirstørrelsen.
2. Klikk på Innstillinger, Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller operativsystemet).
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger åpnes.
3. Velg en papirstørrelse i kategorien Utskriftsoppsett.
4. Klikk på OK.
Den automatiske papirtypesensoren er alltid på med mindre du deaktiverer den. Slik kan du deaktivere den automatiske
papirtypesensoren for en bestemt utskriftsjobb:
1. Åpne dokumentet og velg Fil ® Skriv ut.
Dialogboksen Skriv ut åpnes.
2. Klikk på Innstillinger, Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller operativsystemet).
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger åpnes.
3. Velg en papirtype i kategorien Utskriftsoppsett.
4. Klikk på OK.
Slik kan du deaktivere den automatiske papirtypesensoren for alle utskriftsjobber:
1. Windows Vista™:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
®
Windows
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på skriverikonet.
3. Klikk på Utskriftsinnstillinger.
4. Velg en papirtype i kategorien Utskriftsoppsett.
5. Klikk på OK.
XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
®Kontrollpanel.
Legge i originaldokumenter
I den automatiske dokumentmateren
Du kan legge i opptil 25 sider av et originaldokument i den automatiske dokumentmateren for skanning, kopiering og faksing.
Hvis du skal legge i dokumenter på flere sider, bør du bruke den automatiske dokumentmateren.
1. Legg et originaldokument med tekstsiden opp i den automatiske dokumentmateren.
MERK: Du må ikke legge postkort, fotografier, små elementer eller tynne elementer (for eksempel
magasinutklipp) i den automatiske dokumentmateren. Slike elementer må legges på skannerens glassplate.
2. Juster papirskinnen i den automatiske dokumentmateren mot kantene av papiret.
Den automatiske dokumentmaterens papirkapasitet
Legg i opptil:Kontroller følgende:
25 ark papir i Letter-format
25 ark papir i Legal-format
25 ark papir i A4-format
25 ark med ferdighullet papir
(to, tre eller fire hull)
25 ark med kantforsterket papir
(tre hull)
25 ark med ferdigtrykte
skjemaer og brevpapir
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
At papiret er tilpasset disse målene: Bredde: 8,27 – 8,5 tommer (210,0 – 215,9 mm).
Lengde: 11,0 – 14,0 tommer (279,4 – 355,6 mm)
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
At papiret er tilpasset disse målene: Bredde: 8,27 – 8,5 tommer (210,0 – 215,9 mm).
Lengde: 11,0 – 14,0 tommer (279,4 – 355,6 mm)
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
At papiret er tilpasset disse målene: Bredde: 8,27 – 8,5 tommer (210,0 – 215,9 mm).
Lengde: 11,0 – 14,0 tommer (279,4 – 355,6 mm)
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
At du lar ferdigtrykt materiale tørke ordentlig før det brukes i den automatiske
dokumentmateren.
At du ikke bruker materiale trykt med metallblekkpartikler i den automatiske
dokumentmateren.
At du unngår bruk av preget materiale.
At papiret er tilpasset disse målene: Bredde: 8,27 – 8,5 tommer (210,0 – 215,9 mm).
Lengde: 11,0 – 14,0 tommer (279,4 – 355,6 mm)
At dokumentet legges i med tekstsiden opp.
At papirstøtten ligger inntil kanten av papiret.
Legge i papir og originaler
På skannerens glassplate
1. Åpne toppdekselet.
2. Legg dokumentet med forsiden ned på skannerens glassplate.
MERK: Kontroller at det øverste venstre hjørnet av forsiden på elementet ligger riktig i forhold til pilen på
Bytte blekkpatronerJustere blekkpatronerRengjøre blekkdyseneRengjøre utsiden av skriverenEndre standardinnstillingene for kontrollpaneletGjenopprette standardinnstillingeneGjenopprette standardinnstillingen for språk
FORSIKTIG: Før du følger noen av fremgangsmåtene i dette kapittelet, må du lese og følge
sikkerhetsinformasjonen i brukerveiledningen.
Dell™-blekkpatroner er bare tilgjengelige via Dell. Du kan bestille nye blekkpatroner via Internett på www.dell.com/supplies
eller via telefon.
FORSIKTIG: Du bør bruke blekkpatroner fra Dell i skriveren. Dell gir ingen garantidekning for problemer
som skyldes bruk av ekstrautstyr, deler eller komponenter som ikke er levert av Dell.
Bytte blekkpatroner
1. Slå på skriveren.
2. Løft opp skriverenheten.
Patronholderen flyttes til innsettingsposisjonen, med mindre skriveren er opptatt.
3. Trykk patronspaken ned for å løfte opp blekkpatrondekslene.
Skriveren ber deg automatisk justere blekkpatronene når de settes inn eller byttes. Det kan også hende at du må justere
blekkpatronene hvis tegnene har feil format eller ikke er justert langs venstre marg, eller hvis vertikale eller horisontale linjer
blir bølgede.
Slik kan du justere blekkpatronene fra kontrollpanelet:
1. Legg i vanlig papir. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir
2. Bruk venstre og høyre pilknapp
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
Det skrives ut en justeringsside. Blekkpatronene justeres når siden skrives ut. Du kan kaste justeringssiden når
justeringen er fullført.
Slik kan du justere blekkpatronene fra programvaren:
1. Legg i vanlig papir.
2. Windows Vista™:
a. Klikk på
®Kontrollpanel.
til å bla til MAINTENANCE (vedlikehold), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Align Cartridges (juster blekkpatroner), og trykk deretter på
XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
Vedlikehold
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
3. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
4. Klikk på Utskriftsinnstillinger.
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger åpnes.
5. Klikk på kategorien Vedlikehold.
6. Klikk på Juster blekkpatroner.
7. Klikk på Skriv ut.
Det skrives ut en justeringsside. Blekkpatronene justeres når siden skrives ut. Du kan kaste justeringssiden når
justeringen er fullført.
Rengjøre blekkdysene
Det kan hende at du må rengjøre blekkdysene i følgende situasjoner:
Hvis det er hvite streker i grafikk eller heldekkende sorte områder.
Hvis utskriften er for mørk eller flekkete.
Hvis farger blir bleke, ikke skrives ut eller ikke skrives ut på riktig måte.
Hvis vertikale linjer er ujevne eller kanter er grove.
Slik kan du rengjøre blekkdysene fra kontrollpanelet:
1. Legg i vanlig papir. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir
2. Bruk venstre og høyre pilknapp
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
Slik kan du rengjøre blekkdysene fra programvaren:
1. Legg i vanlig papir.
2. Windows Vista:
a. Klikk på
®Kontrollpanel.
til å bla til MAINTENANCE (vedlikehold), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Clean Cartridges (rengjør blekkpatroner), og trykk deretter på
.
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
til å bla til SETUP (oppsett), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Defaults (standarder), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Set Defaults (angi standarder), og trykk deretter på velgeknappen
til å bla til Use Current (bruk aktuelle innstillinger), og trykk deretter på
Vedlikehold
De aktuelle innstillingene blir lagret som nye standardinnstillinger.
Gjenopprette standardinnstillingene
De aktive menyinnstillingene er merket med en stjerne (*). Du kan gjenopprette de opprinnelige skriverinnstillingene, som
også kalles standardinnstillinger eller fabrikkinnstillinger.
1. Kontroller at skriveren er på.
2. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
5. Bruk venstre og høyre pilknapp
Innstillingene tilbakestilles til standardinnstillingene.
på kontrollpanelet til å bla til SETUP (oppsett), og trykk deretter på velgeknappen
til å bla til Defaults (standarder), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Set Defaults (angi standarder), og trykk deretter på velgeknappen
til å bla til Use Factory (bruk standard), og trykk deretter på velgeknappen .
Gjenopprette standardinnstillingen for språk
Du kan gjenopprette standardinnstillingen for språk uten å bruke skrivermenyene.
MERK: Når du bruker denne tastesekvensen, gjenopprettes standardinnstillingene også for alle andre valgte
innstillinger.
1. Slå av skriveren.
2. Trykk på og hold nede tilbakeknappen
3. Fortsett å trykke på disse knappene til Lang cleared (språk opphevet) vises i vinduet på kontrollpanelet.
4. Bruk venstre og høyre pilknapp til å angi språk, land, dato, klokkeslett, faksnummer og faksnavn. Trykk på
velgeknappen for å lagre hvert valgt.
og startknappen mens du trykker på av/på-knappen .
Hvis du skal sende post i Japan, kan konvoluttene
legges i på to måter:
6. Gjør eventuelt andre endringer for dokumentet i kategoriene Utskriftsoppsett og Avansert.
7. Klikk på OK når du er ferdig med å tilpasse innstillingene.
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger lukkes.
8. Klikk på OK eller Skriv ut.
Hvis du skal sende brevet til utlandet, må konvoluttene
legges i på denne måten:
Skrive ut fra en Bluetooth®-kompatibel enhet
Skriveren er kompatibel med Bluetooth Specification 1.2. Den støtter følgende profiler: OPP (Object Push Profile), SPP
(Serial Port Profile) og BPP (Basic Print Profile). Kontakt produsentene av Bluetooth-kompatible enheter (mobiltelefon
eller PDA) for informasjon om kompatibilitet og interoperabilitet. Vi anbefaler at du bruker den nyeste fastvaren på
Bluetooth-kompatible enheter.
Hvis du skal skrive ut Microsoft-dokumenter fra Windows® Mobile-enheter eller Pocket PC PDAer, trenger du
programvare og drivere fra tredjepart. Hvis du ønsker informasjon om nødvendig programvare og drivere, må du se i
dokumentasjonen til enheten.
Før du ringer Dells brukerstøtte, bør du lese informasjonen om konfigurering av forbindelse med en Bluetoothkompatibel enhet. Du kan også gå til Dells brukerstøtte på Internett på support.dell.com
dokumentasjonen. Les også dokumentasjonen som fulgte med den Bluetooth-kompatible enheten.
Konfigurere forbindelse mellom skriveren og en Bluetooth-kompatibel
enhet
MERK: Skriveren støtter ikke utskrift av filer fra datamaskinen med en Bluetooth-tilkobling.
Du må konfigurere en forbindelse mellom den Bluetooth-kompatible enheten og skriveren første gang du skal sende en
utskriftsjobb fra Bluetooth-enheten. Du må utføre konfigureringen på nytt i følgende situasjoner:
. Her finner du den nyeste
Du tilbakestiller skriveren til standardinnstillingene. Du kan finne mer informasjon under Gjenopprette
standardinnstillingene.
Du endrer sikkerhetsnivået eller passordet. Du kan finne mer informasjon under Angi sikkerhetsnivå for Bluetooth.
Den Bluetooth-kompatible enheten du bruker, krever at det konfigureres en Bluetooth-tilkobling for hver utskriftsjobb.
Se instruksjonene som fulgte med enheten, hvis du ønsker informasjon om Bluetooth-utskrift.
Du fjerner innholdet på listen over Bluetooth-enheter. Du kan finne mer informasjon under Bluetooth-modus.
Navnet på Bluetooth-enheten du bruker, blir slettet automatisk fra listen over Bluetooth-enheter.
Hvis sikkerhetsnivået for Bluetooth er satt til High (høyt), lagrer skriveren en liste med opptil 8 Bluetooth-enheter som
har konfigurert en forbindelse med skriveren. Hvis det allerede er lagret 8 enheter på listen og du må konfigurere
forbindelse for en annen Bluetooth-enhet, blir den første enheten automatisk slettet fra listen slik at det blir plass til
den nye enheten. Du må konfigurere forbindelsen på nytt for enheten som blir slettet fra listen, før enheten kan sende
utskriftsjobber til skriveren igjen.
MERK: Du må konfigurere forbindelse for hver Bluetooth-enhet som skal sende utskriftsjobber til skriveren.
Slik kan du konfigurere forbindelse mellom skriveren og en Bluetooth-kompatibel enhet:
1. Slå på skriveren.
2. Sett inn en USB Bluetooth-adapter i USB-porten foran på skriveren.
MERK: Bluetooth-adapter må kjøpes separat.
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
5. Bruk venstre og høyre pilknapp
Skriveren er nå klar til å godta tilkobling fra en Bluetooth-kompatibel enhet.
6. Konfigurer den Bluetooth-kompatible enheten for å etablere en forbindelse til skriveren. Se instruksjonene som fulgte
med enheten, hvis du ønsker mer informasjon.
MERK: Hvis sikkerhetsnivået for Bluetooth på skriveren er satt til High (høyt), må du angi et passord. Du kan
finne mer informasjon under Angi sikkerhetsnivå for Bluetooth
til å bla til BLUETOOTH, og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Discovery (søk), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til On (på), og trykk deretter på velgeknappen .
Velg Low (lavt) hvis du vil tillate tilkobling av Bluetooth-enheter slik at de kan sende utskriftsjobber til skriveren
uten at brukerne må angi et passord.
Velg High (høyt) hvis du vil at brukerne skal angi et firesifret passord på Bluetooth-enheten før de kan koble seg
til skriveren og sende utskriftsjobber til den.
6. Menyen Pass Key (passord) vises i vinduet på kontrollpanelet hvis du valgte sikkerhetsnivået High (høyt). Bruk
tastaturet til å angi passordet (fire sifre), og trykk deretter på velgeknappen
7. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
til å bla til BLUETOOTH, og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Security Level (sikkerhetsnivå), og trykk deretter på velgeknappen
til å velge et sikkerhetsnivå, og trykk deretter på velgeknappen .
.
til å bla til Yes (ja) når du blir spurt om å lagre passordet, og trykk deretter på
Skrive ut fra en Bluetooth-kompatibel enhet
1. Slå på skriveren.
2. Koble en USB Bluetooth-adapter til USB-porten.
MERK: Bluetooth-adapter må kjøpes separat.
3. Kontroller at Bluetooth-modus er aktivert. Du kan finne mer informasjon under Bluetooth-modus
4. Kontroller at skriveren er konfigurert for å godta Bluetooth-tilkoblinger. Du kan finne mer informasjon under
Konfigurere forbindelse mellom skriveren og en Bluetooth-kompatibel enhet
5. Konfigurer Bluetooth-enheten for utskrift på skriveren. Se instruksjonene som fulgte med enheten, hvis du ønsker
informasjon om konfigurering av Bluetooth-utskrift.
6. Se instruksjonene som fulgte med Bluetooth-enheten, hvis du ønsker informasjon om utskrift.
MERK: Hvis sikkerhetsnivået for Bluetooth på skriveren er satt til High (høyt), må du angi et passord. Du kan
finne mer informasjon under Angi sikkerhetsnivå for Bluetooth
.
Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kompatibelt kamera
Skriveren støtter utskrift fra PictBridge-kompatible kameraer.
1. Slå på skriveren.
2. Koble den ene enden av USB-kabelen til kameraet.
3. Sett den andre enden av USB-kabelen inn i PictBridge-porten foran på skriveren.
Se instruksjonene som fulgte med kameraet, hvis du ønsker informasjon om USB-innstillinger, PictBridge-tilkobling og
bruk.
MERK: Hvis skriveren ikke er koblet til en datamaskin, og et PictBridge-kompatibelt kamera er koblet til
skriveren, kan det hende at noen av funksjonene som kontrollpanelknappene på skriveren gir tilgang til, er
utilgjengelige. Disse funksjonene vil igjen bli tilgjengelige når du kobler det PictBridge-kompatible kameraet fra
skriveren.
4. Slå på det digitale kameraet.
PictBridge-modus startes automatisk.
5. Se instruksjonene som fulgte med kameraet, hvis du ønsker informasjon om hvordan du kan skrive ut fotografier.
MERKNAD: Ikke koble fra den PictBridge-kompatible enheten eller ta på området ved minnekortet eller enheten
under PictBridge-utskrift. Det kan føre til at data blir ødelagt.
MERK: Hvis kameraet har to alternativer for USB-modus (datamaskin og skriver (PTP)), må du bruke USB-
modusen skriver (PTP) ved PictBridge-utskrift. Hvis du ønsker hjelp, kan du se i dokumentasjonen som fulgte
med kameraet.
Skrive ut mer enn én side på et ark
1. Slå på datamaskinen og skriveren, og kontroller at de er koblet sammen.
2. Legg i papir. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir
5. Velg Banner på rullegardinlisten Layout i kategorien Avansert, og velg deretter Letter Banner eller A4 Banner på
rullegardinlisten Bannerpapirstørrelse.
6. Gjør eventuelt andre endringer for dokumentet i kategoriene Utskriftsoppsett og Avansert.
7. Når du har tilpasset innstillingene, må du klikke på OK.
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger lukkes.
8. Klikk på OK eller Skriv ut.
MERK: Når skriveren starter utskriften, må du vente til du ser at forkanten på banneret kommer ut av skriveren.
Da skal du la papiret henge fritt ned til gulvet foran skriveren.
Skrive ut et hefte
Før du kan endre noen av innstillingene under Utskriftsegenskaper, må du velge riktig papirstørrelse i programmet. Du kan
skrive ut hefter på følgende papirstørrelser:
Letter
A4
1. Legg i papir. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir
2. Åpne dokumentet og velg Fil ® Skriv ut.
3. Klikk på Egenskaper, Innstillinger, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller operativsystemet) i
dialogboksen som vises.
4. Klikk på kategorien Avansert.
5. Velg Hefte på rullegardinmenyen Layout.
6. Hvis du skal skrive ut et stort hefte, kan du velge et antall ark pr. bunt.
a. Klikk på Alternativer ® Layout-alternativer.
b. Velg antall utskrifter pr. bunt på rullegardinmenyen Utskrifter pr. bunt.
MERK: En bunt er en liten papirbunke som er brettet på midten. De utskrevne buntene stables oppå hverandre,
og beholder den riktige siderekkefølgen. Buntene kan bindes inn som hefter. Når du skal skrive ut på tykkere
papir, må du velge et lavere antall utskrifter pr. bunt.
.
7. Klikk på OK for å lukke eventuelle åpne dialogbokser i skriverprogramvaren.
8. Skriv ut dokumentet.
MERK: Hvis du ønsker hjelp til å binde inn og sette sammen heftet, kan du se Sette sammen et hefte.
Hvis en utskriftsjobb er sendt fra en datamaskin som er koblet til skriveren med en USB-kabel, kan den avbrytes på flere
2. Ta den første bunten fra utskuffen, brett den i to og legg den til side med forsiden ned.
3. Ta den neste bunten fra utskuffen, brett den i to og legg den oppå den første bunten med forsiden ned.
4. Stable resten av buntene oppå hverandre med forsiden ned til heftet er komplett.
5. Bind buntene sammen for å gjøre heftet ferdig.
Tosidig utskrift
Med funksjonen for automatisk tosidig utskrift kan du skrive ut dokumenter på begge sider av papiret uten at du må snu
arkene manuelt. Kontroller at du har lagt i vanlig papir i A4- eller Letter-format. Du kan ikke bruke funksjonen for tosidig
utskrift for konvolutter, kartong eller fotopapir.
1. Slå på datamaskinen og skriveren, og kontroller at de er koblet sammen.
2. Legg i papir. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir
3. Åpne dokumentet og velg Fil® Skriv ut.
4. Klikk på Innstillinger, Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller operativsystemet).
5. Klikk på kategorien Avansert, og merk av for 2-sidig utskrift.
6. Velg Automatisk på listen.
7. Velg hvordan sidene skal bindes inn.
8. Når du har tilpasset innstillingene, må du klikke på OK.
Windows XP: Klikk på Start ® Innstillinger ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og
telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
3. Klikk på Åpne.
4. Velg jobben du vil avbryte, på listen som vises.
5. Velg Avbryt på Dokument-menyen.
Endre standardinnstillinger for utskrift
Når du sender et dokument eller fotografi til utskrift, kan du angi en rekke forskjellige innstillinger, for eksempel tosidig
utskrift, kvalitet og sort/hvitt-utskrift. Hvis du har spesielle innstillinger som du foretrekker å bruke, kan du definere dem som
standardinnstillinger slik at du ikke trenger å angi dem for hver utskriftsjobb.
Åpne dialogboksen Utskriftsinnstillinger fra mappen Skriveren for å definere de foretrukne innstillingene som
standardinnstillinger for de fleste programmer.
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Innstillinger ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og
telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
3. Velg Utskriftsinnstillinger.
4. Endre innstillingene du vil definere som standardinnstillinger.
®Kontrollpanel.
I kategorien Utskriftsoppsett kan du gjøre følgende:
Endre standard utskriftskvalitet til Kladd, Normal eller Foto.
Endre standard papirtype og -størrelse.
Angi sort/hvitt-utskrift og utskrift uten kantlinje som standardinnstilling.
Windows 2000: Dobbeltklikk på ikonet Min datamaskin på skrivebordet.
a. Klikk på ®Kontrollpanel.
3. Dobbeltklikk på ikonet for CD-ROM-stasjonen, og dobbeltklikk deretter på setup.exe.
4. Når skjermbildet for installering av skriverprogramvaren vises, må du klikke på Via en USB-kabel eller Via ettrådløst nettverk.
5. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre installeringen.
Kontroller om skriverprogramvaren er installert.
Windows Vista:
1. Klikk på
2. Klikk på Dell-skrivere.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Hvis skriveren ikke vises på listen over skrivere, er ikke programvaren for skriveren installert. Installer skriverprogramvaren.
Du kan finne mer informasjon under Avinstallere programvaren og installere den på nytt
®Programmer.
.
Løs kommunikasjonsproblemer mellom skriveren og datamaskinen.
Koble USB-kabelen fra skriveren og datamaskinen. Koble USB-kabelen til skriveren og datamaskinen igjen.
Slå av skriveren. Koble skriverkabelen fra stikkontakten. Koble skriverkabelen til stikkontakten igjen, og slå på
skriveren.
Start datamaskinen på nytt.
Angi skriveren som standardskriver.
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
3. Velg Angi som standardskriver.
®Kontrollpanel.
Skriveren skriver ikke ut og utskriftsjobber står fast i utskriftskøen.
Kontroller om flere forekomster av skriverprogramvaren er installert på datamaskinen.
Windows XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Kontroller om du finner flere objekter for skriveren.
3. Skriv ut en jobb til hvert av disse objektene for å se hvilket som er aktivt.
4. Angi det aktive skriverobjektet som standardskriver:
a. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
b. Klikk på Angi som standardskriver.
5. Slett de andre kopiene av skriverobjektet ved å høyreklikke på hvert enkelt og velge Slett.
Hvis du vil unngå flere forekomster av skriveren i mappen Skrivere, må du passe på at du alltid kobler USB-kabelen til
den samme USB-porten. Du må heller ikke installere skriverdriverne flere ganger fra CDen med drivere og verktøy.
Skriverproblemer
Kontroller at skriverkabelen er riktig koblet til skriveren og stikkontakten.
Kontroller om skriveren er midlertidig stanset eller er satt på venting.
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
2. Høyreklikk på ikonet for Dell 948.
3. Kontroller at det ikke er merket av for Stans utskrift midlertidig. Hvis det er merket av for Stans utskriftmidlertidig, må du klikke på valget for å oppheve det.
®Kontrollpanel.
Kontroller om noen av skriverlampene blinker.
Du kan finne mer informasjon under Feilmeldinger.
Kontroller at blekkpatronene er satt inn riktig, og at flippen og tapen er fjernet fra patronene.
Kontroller at det ikke er koblet et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kompatibelt kamera.
Feilmeldinger
Du kan finne mer hjelp og oppdatert feilsøkingsinformasjon på http://support.dell.com/support.
Feilmelding:Forklaring:Løsning:
Datamaskin er ikke tilkobletDu prøvde å skanne eller skrive ut Office-filer fra
et minnekort eller en USB-lagringsenhet, eller du
valgte alternativet for å lagre på datamaskinen
uten at skriveren var koblet til en datamaskin eller
mens datamaskinen ikke var slått på.
Funksjonen støttes ikke i
nettverk.
Svarer ikkeDet oppstod et tidsavbrudd etter at brukeren
Legg i papir og trykk på
Frigjør fastkjørt patronholder,
trykk på
Fjern papirstopp og trykk på
.
Du prøvde å skrive ut Office-filer fra et minnekort
eller en USB-lagringsenhet mens skriveren var
koblet til et nettverkskort og ikke direkte til
datamaskinen.
trykket på startknappen
.Skriveren er tom for papir.Legg papir i skriveren, og trykk
Patronholderen har kjørt seg fast.Fjern hindringer fra banen til
Det har oppstått papirstopp i skriveren.Fjern det fastkjørte papiret. Du kan
.
Kontroller at skriveren er koblet til en
datamaskin.
Koble skriveren direkte til en
datamaskin.
Trykk på avbrytknappen
deretter på velgeknappen
fortsette utskriften. Du kan finne mer
informasjon under Legge i papir
patronholderen eller lukk
patronholderdekslene, og trykk
deretter på velgeknappen
finne mer informasjon under
Kontroller om det har oppstått
papirstopp..
.
for å
.
.
Deksel åpent.Skriverenheten er åpen.Lukk skriverenheten.
Papirstørrelse
Fotostørrelsen er større enn
papirstørrelsen. Trykk på
for å velge en annen
papirstørrelse.
Papirstørrelsen støttes ikkeEn fotoutskriftsjobb er startet, men det er valgt en
Sett inn sort blekkpatron
eller fotoblekkpatron til
venstre.
Sett inn fargeblekkpatron til
høyre.
Sett inn begge
blekkpatronene.
Skriveren har registrert en ugyldig strekkode eller
en annen feil.
korrekturarket er forskjøvet eller plassert feil på
skannerens glassplate.
Kontroller korrekturarket eller skriv
det ut på nytt. Du kan finne mer
informasjon under Skrive ut
fotografier ved å bruke korrekturark.
Skriv ut korrekturarket igjen og velg
alternativer, eller legg korrekturarket
med forsiden ned på skannerens
glassplate og skann det på nytt.
Feilsøking
Ingen layoutvalg er gjort.Korrekturarket skannes uten at det er valgt en
Velg en foto- eller papirstørrelse på
foto- eller papirstørrelse.
Bare ett layoutvalg kan velges
om gangen
Ingen bilder er valgtKorrekturarket skannes uten at det er valgt noen
Ingen korrekturarkinfo.Korrekturarket skannes, og informasjonen om
Fotografier fjernet fra kort av
datamaskin.
Feil NNNN.Hvis Feil etterfulgt av et tall på fire sifre vises i
Korrekturarket skannes med flere valgte foto- eller
papirstørrelser.
bilder.
korrekturarket er slettet eller fjernet fra
minnekortet.
Et fotografi som er valgt på korrekturarket, er
slettet eller fjernet fra minnekortet.
vinduet på kontrollpanelet, har det oppstått en
alvorlig feil.
korrekturarket, og skann det på nytt.
Skriv ut korrekturarket igjen, velg
bare én foto- eller papirstørrelse, og
skann deretter korrekturarket på nytt.
Velg bilder på korrekturarket, og
skann det på nytt.
Skriv ut korrekturarket igjen, velg
alternativer og skann det på nytt.
Skriv ut korrekturarket igjen, velg
alternativer og skann det på nytt.
Kontakt kundestøtte. Hvis du ønsker
mer informasjon, kan du gå til
http://support.dell.com/support
Fjerne papirstopp
Papirstopp i papirbanen
1. Dra hardt i papiret for å fjerne det. Hvis du ikke kan nå papiret fordi det er for langt inne i skriveren, må du løfte
skriverenheten for å åpne skriveren.
.
2. Trekk papiret ut.
3. Lukk skriverenheten.
4. Send utskriftsjobben på nytt for å skrive ut manglende sider.
Jeg kan ikke se hvor papiret har kjørt seg fast
1. Slå av skriveren.
2. Løft opp skriverenheten.
3. Ta godt tak i papiret, og dra det forsiktig ut av skriveren.
4. Lukk skriverenheten.
5. Slå på skriveren, og skriv ut dokumentet på nytt.
Bruk utskriftsmateriale som er egnet for skriveren. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir.
Kontroller at utskriftsmaterialet legges riktig i innskuffen.
Ikke legg for mye papir i innskuffen.
Ikke fjern utskriftsmateriale fra innskuffen under utskrift.
Bøy, luft og rett ut papiret før det legges i skriveren.
Ikke bruk papir som er opprevet, fuktig eller krøllete.
Legg i utskriftsmaterialet i henhold til instruksjonene.
Utskriftsproblemer
Kontroller blekknivåene, og sett inn nye blekkpatroner hvis det er nødvendig.
Du kan finne mer informasjon under Bytte blekkpatroner.
Ta ut arkene fra utskuffen etter hvert som de kommer ut.
For å unngå at blekket smøres utover når du skal skrive ut dokumenttypene og papirtypene nedenfor, må du fjerne arkene fra
utskuffen etter hvert som de kommer ut, og la dem tørke:
Fotopapir
Glanset papir
Transparenter
Etiketter
Konvolutter
Påstrykningspapir
Utvid tørketiden for tosidige utskrifter.
Hvis blekket er smurt utover nederst på sidene for tosidige utskrifter, kan du utvide den tiden som skal gå før tosidigenheten
trekker papiret inn i skriveren igjen og skriver ut på den andre siden av arket.
MERK: Hvis du aktiverer denne innstillingen, må du vente noen sekunder ekstra på tosidige utskriftsjobber.
Slik kan du aktivere denne innstillingen for alle tosidige utskriftsjobber:
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Maskinvare og lyd.
c. Klikk på Skrivere.
Windows XP: Klikk på Start ® Kontrollpanel ® Skrivere og annen maskinvare ® Skrivere og telefakser.
Windows 2000: Klikk på Start ® Innstillinger ® Skrivere.
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Hvis skriveren ikke vises på listen over skrivere, er ikke programvaren for skriveren installert. Installer skriverprogramvaren.
Du kan finne mer informasjon under Avinstallere programvaren og installere den på nytt
.
Løs kommunikasjonsproblemer mellom skriveren og datamaskinen.
Koble USB-kabelen fra skriveren og datamaskinen, og koble den til igjen.
Slå av skriveren. Koble skriverkabelen fra stikkontakten. Koble skriverkabelen til stikkontakten igjen, og slå på
skriveren.
Start datamaskinen på nytt.
Endre skanneoppløsningen til en lavere verdi hvis skanningen tar for lang tid eller hvis maskinen stopper
opp.
1. Windows Vista:
a. Klikk på
b. Klikk på Dell-skrivere.
c. Klikk på Dell Alt-i-ett-skriver 948.
Windows XP og Windows 2000:
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
2. Velg Dell Alt-i-ett-løsninger.
Dell Alt-i-ett-løsninger åpnes.
3. Klikk på Se flere skanneinnstillinger.
4. Velg en lavere skanneoppløsning på menyen Velg skannekvalitet.
5. Klikk på Skann nå.
®Programmer.
Endre skanneoppløsningen til en høyere verdi hvis kvaliteten på det skannede elementet er dårlig.
på hovedmenyen til å bla til SCAN (skann), og trykk deretter på velgeknappen .
på skannemenyen til å bla til Scan To Computer (skann til datamaskin), og trykk
for å velge et annet program.
Feilsøking
5. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til Scan (skann), og trykk deretter på venstre eller høyre pilknapp
Klikk på Start ® Programmer eller Alle programmer ® Dell-skrivere ® Dell Alt-i-ett-skriver 948.
2. Velg Dell Alt-i-ett-løsninger.
Dell Alt-i-ett-løsninger åpnes.
3. Velg et annet program på rullegardinmenyen Send skannet element til:.
MERK: Hvis det programmet du vil bruke, ikke vises på listen, må du velge Søk etter flere på rullegardinmenyen.
Klikk på Legg til i det neste skjermbildet for å finne og legge til programmet på listen.
Kontroller at dokumentet eller fotografiet er plassert riktig på skannerens glassplate eller i den
automatiske dokumentmateren.
Du kan finne mer informasjon under Legge i originaldokumenter.
Kontroller at skannerens glassplate er ren.
Bruk en ren, lett fuktet og lofri klut og tørk forsiktig av skannerens glassplate og den smale glasskanten rundt den.
Fakseproblemer
Kontroller at du har slått på både skriveren og datamaskinen, og at USB-kabelen er riktig tilkoblet.
Kontroller at datamaskinen er koblet til en aktiv analog telefonlinje.
Bruk av faksfunksjonen krever en telefontilkobling til faksmodemet i datamaskinen.
Hvis du bruker en DSL-bredbåndstjeneste, må du også installere et DSL-filter på telefonledningen. Kontakt Internettleverandøren hvis du ønsker mer informasjon.
Kontroller at datamaskinen ikke er koblet til Internett via et modem for ekstern tilkobling når du skal fakse.
Hvis du bruker et eksternt modem, må du kontrollere at det er slått på, og at det er riktig tilkoblet
datamaskinen.
Hvis skriveren ikke har mer minne, må du skrive ut en faksaktivitetsrapport og sende sider som ikke ble
sendt, på nytt.
Hvis du skal sende fargesider, må du angi at skriveren skal skanne originaldokumentet etter at nummeret
slås.
1. Bruk venstre og høyre pilknapp på hovedmenyen til å bla til FAX (faks), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Fax Setup (faksoppsett), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Dialing and Sending (oppringing og sending), og trykk deretter på
Feilsøking
for å bla til After Dial (etter oppringing).
6. Trykk på velgeknappen
MERK: Denne innstillingen vil gjelde for alle fremtidige faksjobber.
for å lagre endringene.
Hvis anroper-ID ikke fungerer, må du kontrollere at du har valgt riktig anroper-ID-mønster.
Anroper-ID-mønsteret bestemmes av landet eller regionen du valgte da du satte opp skriveren første gang. Hvis det brukes to
mønstre i ditt land / din region, må du kontakte teleoperatøren for informasjon om hvilket mønster som er riktig.
1. Bruk venstre og høyre pilknapp
2. Trykk på velgeknappen
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen
5. Bruk venstre og høyre pilknapp
eller høyre pilknapp
Velg Pattern 1 (mønster 1) hvis FSK skal brukes.
.
når Enter Fax Number (angi faksnummer) vises.
til å velge et alternativ.
på hovedmenyen til å bla til FAX (faks), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Fax Setup (faksoppsett), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Ringing and Answering (oppringing og svar), og trykk på
til å bla til Caller ID pattern (anroper-ID-mønster), og bruk deretter venstre
Velg Pattern 2 (mønster 2) hvis DTMF skal brukes.
6. Trykk på velgeknappen
.
Hvis kvaliteten på faksen er dårlig, kan du velge Ultrafine (ultrafin) som kvalitet for den utgående
faksen.
1. Bruk venstre og høyre pilknapp på hovedmenyen til å bla til FAX (faks), og trykk deretter på velgeknappen .
2. Trykk på velgeknappen
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
5. Trykk på velgeknappen
Hvis kvaliteten på den mottatte faksen fremdeles er dårlig, kan det skyldes maskinen som mottar faksen. Justeringer som du
gjør for din skriver, påvirker ikke kvaliteten på faksen hos mottakeren.
når Enter Fax Number (angi faksnummer) vises.
til å bla til Quality (kvalitet), og trykk deretter på velgeknappen .
Kontroller at strømledningen er koblet til skriveren og stikkontakten.
Kontroller at USB-kabelen ikke er koblet til.
Kontroller nettverkstilkoblingen
Kontroller at skriveren er koblet til en nettverksforbindelse som fungerer.
Start datamaskinen på nytt
Slå av datamaskinen og start den på nytt.
Se dokumentasjonen til nettverkskortet hvis du ønsker mer informasjon
Problemer med minnekort
Kontroller at minnekorttypen kan brukes i skriveren.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fra et minnekort eller en USB-lagringsenhet.
Sett bare inn ett minnekort om gangen.
Trykk minnekortet så langt inn som mulig.
Skriveren kan ikke lese innholdet på minnekortet hvis det ikke er satt inn riktig i minnekortsporet.
Ved utskrift av bilder fra minnekort må du passe på at skriveren støtter filformatet for bildene.
Bare bilder i JPEG-format og enkelte TIFF-formater kan skrives ut direkte fra minnekort. Det er bare TIFF-filer som er laget
direkte på et digitalt kamera og som ikke er endret med programvare, som støttes. Hvis du vil skrive ut fotografier som er
lagret i et annet filformat på minnekortet, må du overføre fotografiene til datamaskinen før du kan skrive dem ut.
Kontroller at det ikke er koblet et PictBridge-kompatibelt kamera til skriveren.
Du kan finne mer informasjon under Skrive ut fotografier fra et PictBridge-kompatibelt kamera.
Papirproblemer
Kontroller at du har lagt i papiret riktig.
Du kan finne mer informasjon under Legge i papir.
Bruk bare papir som er anbefalt for skriveren.
Du kan finne mer informasjon under Retningslinjer for utskriftsmedier.
Legg i færre ark når du skal skrive ut mange sider.
Du kan finne mer informasjon under Retningslinjer for utskriftsmedier.
Kontroller at papiret ikke er krøllete, opprevet eller skadet.
Kontroller om det har oppstått papirstopp.
Du kan finne mer informasjon under Fjerne papirstopp.
Forbedre utskriftskvaliteten
Hvis du ikke er fornøyd med utskriftskvaliteten på dokumentene, er det flere måter du kan forbedre den på.
Bruk riktig papir. Bruk for eksempel Dell™ Premium-fotopapir hvis du skal skrive ut fotografier med en fotoblekkpatron.
Velg en høyere utskriftskvalitet.
Slik kan du velge en høyere utskriftskvalitet:
1. Åpne dokumentet og velg Fil ® Skriv ut.
Dialogboksen Skriv ut åpnes.
2. Klikk på Innstillinger, Egenskaper, Alternativer eller Oppsett (avhengig av programmet eller operativsystemet).
Dialogboksen Utskriftsinnstillinger åpnes.
3. Velg en høyere kvalitetsinnstilling i kategorien Utskriftsoppsett.
4. Skriv ut dokumentet på nytt.
5. Hvis utskriftskvaliteten ikke blir bedre, må du prøve å justere eller rengjøre blekkpatronene. Du kan finne mer
informasjon under Justere blekkpatroner
Hvis du ønsker flere løsninger, kan du se http://support.dell.com/support
og Rengjøre blekkdysene.
.
Generelle retningslinjer for valg og oppbevaring av
utskriftsmateriale
Utskrift på fuktig, krøllete eller opprevet papir kan føre til papirstopp og dårlig utskriftskvalitet.
Bruk bare papir av høy kvalitet for å få gode utskriftsresultater.
Ikke bruk papir som er preget eller perforert eller som har en overflate som er for glatt eller grov. Det kan føre til
papirstopp.
Oppbevar papiret i emballasjen til det skal benyttes. Ikke plasser papirpakker rett på gulvet, men legg dem for
eksempel i hyller.
Ikke plasser tunge gjenstander oppå papiret, uansett om det er pakket opp eller ikke.
Oppbevar papiret på et tørt sted, og ikke utsett det for andre forhold som kan få det til å krølle seg.
Ubrukt papir bør oppbevares ved temperaturer mellom 15 og 30 °C. Den relative fuktigheten bør være mellom 10 og 70
%.
Skrive ut fra et minnekort eller en USB-lagringsenhet
Photos
Skrive ut fra et minnekort eller en USB-lagringsenhet
Skrive ut fotografierSkrive ut Office-filer
På de fleste digitale kameraer lagres fotografiene på et minnekort. Skriveren støtter følgende minnekort:
Compact Flash Type I og II
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (med adapter)
Mini SD (med adapter)
Microdrive
Secure Digital
MultiMedia-kort
xD-Picture Card
Minnekort må settes inn med etiketten vendt opp. Kortleseren har fire minnekortspor, og en liten lampe blinker og viser at det
leses data fra eller overføres data til kortet.
MERK: Ikke sett inn mer enn ett minnekort om gangen.
Kontakten som brukes til PictBridge, kan også brukes for å få tilgang til informasjon som er lagret på USB-lagringsenheter.
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller USB-lagringsenheten eller ta på området på skriveren der kortet eller
lagringsenheten settes inn, under lesing fra, skriving til eller utskrift fra enheten. Det kan føre til at data blir ødelagt.
MERK: Ikke sett inn en USB-lagringsenhet hvis det allerede er satt inn et minnekort i skriveren.
Når du setter inn et minnekort eller en USB-lagringsenhet, aktiveres fotomodus automatisk hvis kortet eller enheten bare
inneholder digitale bildefiler. Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du
spurt om hvilke filer du vil skrive ut. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se Fotomodus
MERK: Skriveren støtter FAT32-dataformat. Filer som er lagret i NTFS, bør konverteres til FAT32-dataformat før
minnekortet eller USB-lagringsenheten settes inn i skriveren.
.
Skrive ut fotografier
Lagre fotografier på datamaskinen
1. Sett inn et minnekort eller en USB-lagringsenhet.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder fotografier, aktiveres modusen PHOTO (foto) automatisk.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer du
Skrive ut fra et minnekort eller en USB-lagringsenhet
.
2. Bruk venstre og høyre pilknapp til å bla til Save Photos (lagre foto), og trykk deretter på velgeknappen .
3. Trykk på startknappen
Minnekortbehandling startes på datamaskinen.
4. Følg instruksjonene i dialogboksen Minnekortbehandling for å overføre fotografiene til datamaskinen.
.
Skrive ut alle fotografiene
1. Sett inn et minnekort eller en USB-lagringsenhet.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder fotografier, aktiveres modusen PHOTO (foto) automatisk.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer du
vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
2. Bruk pilknappene
Skriveren skriver ut alle fotografiene på minnekortet eller USB-lagringsenheten.
MERK: Hvis du vil skrive ut bare noen av fotografiene på minnekortet eller USB-lagringsenheten, kan du bruke et
korrekturark til å velge hvilke fotografier som skal skrives ut. Du kan finne mer informasjon under Skrive ut
fotografier ved å bruke korrekturark.
MERK: Bare bilder i JPEG-format og enkelte TIFF-formater kan skrives ut direkte fra minnekortet eller USB-
lagringsenheten. Det er bare TIFF-filer som er laget direkte på et digitalt kamera og som ikke er endret med
programvare, som støttes. Hvis du vil skrive ut fotografier som er lagret i et annet filformat på minnekortet eller
USB-lagringsenheten, må du overføre fotografiene til datamaskinen før du kan skrive dem ut. Du kan finne mer
informasjon under Lagre fotografier på datamaskinen
til å bla til Print Images (skriv ut bilder), og trykk deretter to ganger på velgeknappen .
til å bla til Photos (fotografier), og trykk deretter på velgeknappen
.
Skrive ut fotografier fra et digitalt kamera med DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) er en funksjon som finnes på mange digitale kameraer. Med denne funksjonen kan du lagre
informasjon om utskriftsinnstillinger på et minnekort sammen med fotografiene du vil skrive ut. Med et DPOF-kompatibelt
digitalt kamera kan du blant annet angi hvilke fotografier på minnekortet som skal skrives ut, og antallet eksemplarer du vil
skrive ut. Skriveren gjenkjenner disse innstillingene når minnekortet settes inn i et av minnekortsporene på skriveren.
1. Legg i fotopapir / glanset papir med utskriftssiden opp.
MERK: Kontroller at størrelsen på papiret som er lagt i skriveren, ikke er mindre enn størrelsen som er angitt i
DPOF-utvalget.
2. Sett inn et minnekort. Fotomodus startes automatisk.
MERK: Ikke sett inn mer enn ett minnekort eller én USB-lagringsenhet om gangen.
Skrive ut fra et minnekort eller en USB-lagringsenhet
Skrive ut fotografier ved å bruke korrekturark
1. Sett inn et minnekort eller en USB-lagringsenhet.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder fotografier, aktiveres modusen PHOTO (foto) automatisk.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer du
vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
.
MERK: Bare bilder i JPEG- og TIFF-format kan skrives ut direkte fra minnekortet eller USB-lagringsenheten. Hvis
du vil skrive ut fotografier som er lagret i et annet filformat på minnekortet eller USB-lagringsenheten, må du
overføre fotografiene til datamaskinen før du kan skrive dem ut. Du kan finne mer informasjon under Lagre
fotografier på datamaskinen.
til å bla til Photos (fotografier), og trykk deretter på velgeknappen
2. Bruk venstre og høyre pilknapp
3. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
4. Bruk venstre og høyre pilknapp
skrives ut på korrekturarket.
Du kan velge:For å gjøre følgende:
All (alle)Skrive ut alle fotografiene på minnekortet eller USB-lagringsenheten på korrekturarket.
Last 25 (siste 25)Skrive ut de 25 nyeste fotografiene på korrekturarket.
Date Range (datointervall)Skrive ut fotografier som er tatt mellom bestemte datoer.
5. Trykk på startknappen .
Korrekturarket skrives ut.
6. Følg instruksjonene på korrekturarket for å velge hvilke fotografier som skal skrives ut, og for å velge layout og
papirtype.
til å bla til Proof Sheet (korrekturark), og trykk deretter på velgeknappen .
til å bla til Print Proof Sheet (skriv ut korrekturark), og trykk deretter på
til å angi hvilke fotografier på minnekortet eller USB-lagringsenheten som skal
Fyll ut sirkelen over ikonet for røde øyne for å redusere røde øyne på utskriften.
MERK: Pass på at du fyller ut sirklene helt.
7. Legg korrekturarket med forsiden ned på skannerens glassplate. Du kan finne mer informasjon under Legge i
Skrive ut fra et minnekort eller en USB-lagringsenhet
8. Legg i papir. Du kan finne mer informasjon under Legge i papir.
9. Bruk venstre og høyre pilknapp
MERK: Papirstørrelsen som er lagt i skriveren, må være den samme som papirstørrelsen du valgte på
korrekturarket.
MERK: Du bør bruke fotopapir / glanset papir når du skal skrive ut fotografier.
til å bla til Scan Proof Sheet (skann korrekturark), og trykk deretter på
velgeknappen .
MERKNAD: Ikke ta ut minnekortet eller slå av skriveren før de valgte fotografiene er skrevet ut. Korrekturarket blir
ugyldig når minnekortet fjernes fra skriveren og når skriveren slås av.
Skrive ut Office-filer
1. Slå på datamaskinen og skriveren, og kontroller at de er koblet sammen.
2. Sett inn et minnekort i et minnekortspor eller en USB-lagringsenhet i PictBridge-porten.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten bare inneholder dokumenter, aktiveres modusen OFFICE FILE (Office-fil)
automatisk.
Hvis minnekortet eller USB-lagringsenheten inneholder både dokumenter og fotografier, blir du spurt om hvilke filer du
vil skrive ut. Bruk venstre og høyre pilknapp
velgeknappen .
til å bla til Documents (dokumenter), og trykk deretter på
Hvis du vil vite mer om hvilke filtyper skriveren støtter, kan du se Office-filmodus
Når du skal skanne til faks, skannes dokumentet med 200 dpi (punkt pr. tomme). Du kan fakse dokumenter i sort/hvitt.
Du må ha tilgang til en datamaskin som er koblet til en aktiv analog telefonlinje, for at faksfunksjonaliteten skal fungere
riktig.
MERK: Hvis du skal fakse via en telefonlinje som er tilkoblet et DSL-modem, må du installere et DSL-filter for å unngå
interferens med det analoge faksmodemsignalet.
MERK: ISDN (integrated service digital network) og kabelmodemer er ikke faksmodemer og støttes ikke for
faksfunksjonalitet.
Utskrifts- og skannemodusfunksjon
Skriveren kan skanne med en oppløsning på mellom 72 og 19200 dpi. Selv om skriveren har denne funksjonen, anbefaler
Dell™ bruk av de forhåndsinnstilte verdiene.
Utskrifts- og skanneoppløsningSkanneoppløsningUtskriftsoppløsning
Fotopapir / glanset papirAlle andre utskriftsmedier
Kladd150 x 150 dpi600 x 600 dpi300 x 600 dpi
Normal300 x 300 dpi1200 x 1200 dpi600 x 600 dpi
Foto600 x 600 dpi4800 x 1200 dpi1200 x 1200 dpi
Støtte for operativsystem
Skriveren støtter følgende operativsystemer:
Microsoft Windows Vista™
Microsoft® Windows® XP
Microsoft Windows 2000
Minnespesifikasjoner og -krav
Operativsystemet må oppfylle følgende minimum systemkrav:
Microsoft Windows XP800 MHz Pentium/Celeron256500 MB
Microsoft Windows 2000800 MHz Pentium/Celeron256500 MB
Medietyper og -størrelser
Medietype:Størrelser som støttes:Legg i opptil:
Vanlig eller tungt, matt papir
Bannerpapir
Konvolutter
Letter: 8,5 x 11 tommer (216 x 279 mm)
100 ark
A4: 8,27 x 11,69 tommer (210 x 297 mm)
Legal: 8,5 x 14 tommer (216 x 355,6 mm)
20 ark
A4 Banner
Letter Banner
10 konvolutter
9-konvolutter: 3 7/8 x 8 7/8 tommer
10-konvolutter: 4 1/8 x 9 1/2 tommer
6 3/4-konvolutter: 3 1/4 x 6 1/2 tommer
7 3/4-konvolutter: 3 7/8 x 7 1/2 tommer
A2 Baronial-konvolutter: 111 x 146 mm
B5-konvolutter: 176 x 250 mm
C5-konvolutter: 162 x 229 mm
C6-konvolutter: 114 x 162 mm
DL-konvolutter: 110 x 220 mm
Chokei 3-konvolutter: 120 x 235 mm
Chokei 4-konvolutter: 90 x 205 mm
Chokei 40-konvolutter: 90 x 225 mm
Kakugata 3-konvolutter: 216 x 277 mm
Kakugata 4-konvolutter: 197 x 267 mm
Kakugata 5-konvolutter: 190 x 240 mm
Kakugata 6-konvolutter: 162 x 229 mm
Gratulasjonskort, kartotekkort, postkort eller fotokort
Foto-/postkort: 4 x 6 tommer
Kartotekkort: 3 x 5 tommer
Fotopapir / glanset papir
8,5 x 11 tommer (216 x 279 mm)
A4: 8,27 x 11,69 tommer (210 x 297 mm)
4 x 6 tommer (101,6 x 152,4 mm)
Påstrykningspapir
8,5 x 11 tommer (216 x 279 mm)
A4: 8,27 x 11,69 tommer (210 x 297 mm)
Transparenter
8,5 x 11 tommer (216 x 279 mm)
A4: 8,27 x 11,69 tommer (210 x 297 mm)
Papir med tilpasset størrelsePapirstørrelsen må være tilpasset disse målene: