Dell 944 User Manual [da]

Dell™ Photo All-In-One Printer 944
Brugerhåndbog
Indeholder information om:
• Bestilling af forbrugsstoffer
• Introduktion
• Brug af printeren
• Om printerens software
www.dell.com/supplies | support.dell.com
Bestilling af forbrugsstoffer
Dell™ blækpatroner kan kun erhverves gennem Dell. Du kan bestille flere blækpatroner online på www.dell.com/supplies eller pr. telefon.
Australien 1300 303 290 Norge 231622 64 Belgien 02.713 1590 Polen 022 579 59 65 Canada 877-501-4803 Portugal 21 4220710 Chile 1230-020-3947
800-202874
Colombia 01800-9-155676 Schweiz 0848 335 599 Danmark 3287 5215 Singapore 1800 394 7486 Finland 09 2533 1411 Spanien 902120385 Frankrig 825387247 Storbritannien 0870 907 4574 Holland 020 - 674 4881 Sverige 08 587 705 81 Irland 1850 707 407 Sydafrika 0860 102 591 Italien 800602705 Tjekkiet +420 225 372 711 Japan 044-556-3551 Tyskland 0800 2873355 Luxembourg 02.713 1590 USA 877-INK-2-YOU Malaysia 1800 88 0301 Østrig 0820-24053035 Mexico 001 866 851 1754
Kina 800-858-0888 Puerto Rico 866-851-1760
. BEMÆRK: Hvis dit land ikke er vist, skal du kontakte din Dell-distributør for at bestille forbrugsstoffer.
Printeren kan udskrive med følgende blækpatroner:
Forbrugsstof Varenummer
Sort blækpatron til standardkapacitet J5566 Farveblækpatron til standardkapacitet J5567 Sort blækpatron til høj kapacitet M4640 Farveblækpatron til høj kapacitet M4646 Fotoblækpatron J4844
Bemærk, NB og Forsigtig
BEMÆRK: Bemærk! angiver, at der findes vigtige oplysninger, som hjælper dig til at udnytte
printeren bedre.
NB: NB! angiver, at der er risiko for skade på hardwaren eller datatab, og forklarer hvordan du
undgår problemerne.
FORSIGTIG: FORSIGTIG! angiver, at der er livsfare eller risiko for skade på person
eller materiel.
____________________
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. © 2005 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Enhver form for kopiering uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt. Varemærker, der bruges i denne tekst: Dell og DELL-logoet, Dell Picture Studio og Dell Ink Management System er varemærker
tilhørende Dell Inc.; Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Der kan blive anvendt andre varemærker og varenavne i dokum entet, der henviser til de enheder, der gør krav på de pågældende
mærker og navne eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig al ejendomsret til mærker og navne, der tilhører andre producenter.
RETTIGHEDER I HENHOLD TIL BESTEMMELSER UDSTEDT AF REGERINGEN I USA
Denne software og dokumentation leveres med RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at DFARS 252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
www.dell.com | support.dell.com
Indhold
1 Om printeren
Om printerens dele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation af printeren
Valg af sprog på printeren Nulstilling af sproget på printeren
Brug af betjeningspanelet
Menuer på betjeningspanelet
Ilægning af papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Om den automatiske papirtyperegistrering . . . . . . . . . . . . 25
2 Udskrivning
Udskrivning af et dokument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Udskrivning af fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Udskrivning af fotos uden ramme . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Udskrivning af konvolutter
Udskrivning af fotos fra et PictBridge-aktiveret kamera . . . . . 31
Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller en USB-nøgle
Visning eller udskrivning af fotos Lagring af fotos på din computer Visning af diasshow Udskrivning af alle fotos fra et hukommelseskort eller en
USB-hukommelsesnøgle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indhold 5
Justering af fotos på et hukommelseskort eller en USB-hukommelsesnøgle
3 Kopiering
Kopiering af dokumenter ved hjælp af betjeningspanelet . . . . 39
Kopiering af dokumenter ved brug af computeren . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kopiering af fotos ved brug af betjeningspanelet
Kopiering af fotos ved brug af computeren . . . . . . . . . . . . 43
Ændring af kopieringsindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Scanning
Scanning af dokumenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Scanning af fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Scanning af flere sider eller billeder . . . . . . . . . . . . . . . 49
Scanning af et foto eller dokument via et netværk
Redigering af scannet tekst ved hjælp af OCR (Optical Character Recognition)
Lagring af et billede på computeren . . . . . . . . . . . . . . . 53
Afsending af et scannet billede eller dokument via e-mail . . . . 53
Forstørrelse eller reduktion af billeder eller dokumenter
. . . . . . . . 42
. . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . 54
5 Faxning
6 Indhold
Installation af Microsoft Faxkonsol i Windows XP . . . . . . . . 57
Konfiguration af Microsoft Faxkonsol (Windows XP) eller Faxtjenestestyring (Windows 2000)
. . . . . . . . . . . . . . . . 58
Faxning af et papirdokument ved hjælp af betjeningspanelet . . . 59
Faxning at et papirdokument ved hjælp af din computer . . . . . 60
Afsendelse af elektroniske dokumenter som fax
Modtagelse af en fax ved hjælp af Faxkonsol eller Faxtjenestestyring
Visning af sendte og modtagne faxer ved hjælp af Faxkonsol og Faxtjenestestyring
Visning af faxstatus ved hjælp af Faxkonsol eller Faxtjenestestyring
Ændring af faxkonfigurationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
6 Om softwaren
Brug af Dell All-In-One Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Brug af Udskriftsindstillinger
Brug af Dell Picture Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Brug af Håndtering af hukommelseskort . . . . . . . . . . . . . 68
Dell Ink Management System
. . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Fjernelse og geninstallation af software . . . . . . . . . . . . . . 70
7 Vedligeholdelse af blækpatroner
Udskiftning af blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Justering af blækpatroner
Rengøring af blækdyser
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indhold 7
8 Fejlfinding
Installationsproblemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Computerproblemer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Generelle problemer
Faxproblemer Papirproblemer
Fejlmeddelelser og indikatorer
Forbedring af udskriftskvaliteten . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9 Kontakt til Dell
Teknisk assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Automatisk ordrestatusservice
Kontakt Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
10 Appendiks
Eksportregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Dell™ Softwarelicensaftale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
8 Indhold
FORSIGTIG! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
Følg denne sikkerhedsvejledning for at sikre din personlige sikkerhed og øge beskyttelsen af produkt og arbejdsmiljø over for skaderisici.
Hvis produktet inkluderer et modem, skal kablet, som bruges med modemet, have en ledningsstørrelse på mindst 26 AWG (American wire gauge) og et FCC-kompatibelt RJ-11 modulært stik.
For at beskytte dit produkt mod pludselig forøgelse af indsvingningsstrøm og en reduktion i den elektriske strøm skal du bruge en vandrebølgespærre eller en UPS-ledning (Uninterruptible Power Supply).
Brug ikke printeren i et vådt miljø, f.eks. tæt på et badekar, håndvask eller swimmingpool eller i en våd kælder.
Kontroller, at der ikke ligger noget på produktets kabler, og at kablerne ikke ligger et sted, hvor man kan træde på dem eller falde over dem.
Brug kun den netledning, der leveres sammen med dette produkt, eller en erstatningsnetledning, som er godkendt af producenten.
FORSIGTIG: Hvis dit produkt ikke er markeret med dette symbol , skal det
tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse.
Sæt netledningen i en stikkontakt, der er lettilgængelig og i nærheden af produktet.
For helt at slukke for produktet skal du trække stikket ud af stikkontakten.
Service og reparationer, som ikke er beskrevet i brugerdokumentationen, skal udføres af en kvalificeret servicetekniker.
Brug ikke faxfunktionen i tordenvejr. Installer ikke dette produkt, og foretag ikke elektriske tilslutninger eller kabeltilslutninger, f.eks. af netledningen, når det er tordenvejr.
Produktet er designet til at overholde sikkerhedsstandarder ved brug af specifikke Dell-autoriserede komponenter. Delenes sikkerhedsfunktioner er ikke altid indlysende. Dell fraskriver sig erstatningsansvar, der er forbundet med brug af ikke-Dell-autoriserede komponenter.
•Se Brugerhåndbogen for at få instruktioner i at afhjælpe papirstop.
FORSIGTIG! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER 9
www.dell.com | support.dell.com
10 FORSIGTIG! SIKKERHEDSINSTRUKTIONER

Om printeren

Du kan anvende Dell Photo AIO Printer 944 til at udføre en række ting. Du skal dog være opmærksom på følgende:
Hvis printeren er tilsluttet en computer, kan du enten anvende printerens betjeningspanel eller printersoftwaren til at oprette dine projekter.
Du behøver ikke slutte printeren til en computer for at scanne, udskrive og faxe.
Du behøver ikke slutte printeren til en computer for at kopiere et dokument eller udskrive fra hukommelseskort, USB-hukommelsesnøgler eller PictBridge-aktiverede digitale kameraer.
1
Om printeren 11

Om printerens dele

www.dell.com | support.dell.com
2
3
4
5
6
1
13
12
11
10
Nummer Komponent: Beskrivelse:
1 Papirstøtte Komponent, der understøtter det ilagte papir. 2 Papirstyr Støtte, der hjælper papiret til at blive ført ind i printeren
3 Topdæksel Printerens dæksel, hvor dokumentet eller billedet presses
12 Om printeren
7
korrekt.
ned under scanning.
9
8
Nummer Komponent: Beskrivelse:
4 Udskriftsbakke Bakke til papir, der føres ud af printeren.
BEMÆRK: Du kan forlænge udskriftsbakken ved at trække bakken lige ud og slå forlængeren ud.
5 Printerenhed Enhed, som løftes for at få adgang til blækpatronerne. 6 Blælpatronholder Enhed, der har plads til to blækpatroner, en
farveblækpatron og en sort blækpatron eller fotoblækpatron. Se "Udskiftning af blækpatroner" på side 71 for at få flere oplysninger om patroner.
7 Scannerafstivning Komponent under printerenheden, der holder printeren
åben, mens blækpatronerne skiftes.
BEMÆRK: Printeren lukkes til normal brug ved at løfte printerenheden, trykke scannerafstivningen indad og tilbage i printeren og derefter sænke printerenheden, indtil den hviler på printerens grundflade.
8 USB-port Åbning, hvori USB-kablet indsættes (sælges separat).
Den anden ende af USB-kablet indsættes i computeren.
9 Strømstik Åbning, hvori netledningen indsættes.
BEMÆRK: Indsæt netledningen i printeren, før du indsætter den i stikkontakten.
10 Stik til hukommelseskort Stik, hvor du kan indsætte et mediekort, der indeholder
digitale billeder.
11 PictBridge-USB-port Stik, hvori du kan indsætte en USB-hukommelsesnøgle
eller USB-kablet (sælges separat), der slutter printeren til et PictBridge-kompatibelt kamera. Se "Udskrivning af fotos fra et PictBridge-aktiveret kamera" på side 31 for yderligere oplysninger.
12 Scanners glasplade Overflade, hvorpå dokumentet eller fotoet lægges med
forsiden nedad for at blive kopieret, faxet eller scannet.
13 Betjeningspanel Panel på printeren, hvorfra du kan kopiere, faxe og
udskrive. Se "Brug af betjeningspanelet" på side 15 for yderligere oplysninger.
Om printeren 13

Installation af printeren

BEMÆRK: Dell Photo AIO Printer 944 understøtter Microsoft® Windows® 2000, Windows XP
og Windows XP Professional x64.
Følg instruktionerne på plakaten Installation af printeren for at installere hardware og software. Se "Installationsproblemer" på side 77, hvis du har problemer med installationen.

Valg af sprog på printeren

Sådan vælger du sprog på printeren første gang:
www.dell.com | support.dell.com
1 Når du første gang tænder for printeren, skal du trykke på pile-knapperne for at
finde dit sprog.
2 Tryk på knappen Væ l g for at vælge sprog.

Nulstilling af sproget på printeren

Hvis du har behov for at ændre det standardsprog, der anvendes i betjeningspanelet, skal du gøre følgende:
1 Tryk p å tænd/sluk-knappen for at tænde for printeren.
2 Tryk p å pile-tasterne , indtil du ser Indstillinger.
3 Tryk p å knappen Væ l g .
4 Tryk p å pile-tasterne , indtil du ser Sprog.
5 Tryk p å pile-tasterne for at finde dit sprog.
6 Tryk på knappen Væ l g for at vælge sprog.
14 Om printeren

Brug af betjeningspanelet

Med knapperne på betjeningspanelet kan du scanne, kopiere og tilpasse dokumenter. Printeren er tændt, når tænd/sluk-knappen lyser.
1
2
36
4
Nummer Brug: Hvis du vil:
1 LCD-skærm Vis funktioner til scanning, kopiering, faxning
og udskrivning samt status- og fejlmeddelelser. Se "Brug af betjeningspanelet" på side 15 for yderligere oplysninger.
2 Knappen Menu Åbn eller afslut en menu.
8
7
5
3 Knappen Tilbage Vend tilbage til den forrige menu eller skærm.
Om printeren 15
Nummer Brug: Hvis du vil:
4 Pile-taster • Navigere i menuer og menupunkter.
• Øge/reducere antallet af kopier.
• Skifte den valgte tilstand.
• Navigere i fotos på et fotokort eller et digitalt kamera.
5 Tænd/sluk-knappen Tænde eller slukke for printeren.
www.dell.com | support.dell.com
6 Knappen Annuller • Annullere et igangværende scannings-,
udskrifts- eller kopieringsjob.
• Annullere et kopieringsjob (ved hjælp af printeren) og skubbe en side ud.
• Afslutte en menu og vende tilbage til standardindstillingerne.
7 Knappen Start Starte med at kopiere, scanne eller faxe.
8 Knappen Vælg • Vælg et menupunkt.
• Vælg et billede, som skal udskrives (i Foto-tilstand).
• Starte papirfremføring ved at holde knappen nede i 3 sekunder.

Menuer på betjeningspanelet

Når du trykker på knappen Menu , vises følgende menuer. Tryk på pile-tasterne for at rulle gennem de tilgængelige punkter i hver menu. Når den ønskede indstilling vises i displayet,
skal du trykke på knappen Menu igen for at gemme indstillingen og fortsætte til den næste tilgængelige menu.
Kopieringstilstand
Menupunktet til kopiering Indstillinger
Farve • Farve*
Kopier
16 Om printeren
• Sort/hvid
1
99
Menupunktet til kopiering Indstillinger
Reducer/Forstør • 50%
•100%*
•200%
• Brugerdefineret%
• Tilpas til side
• 2 x 2 Plakat
• 3 x 3 Plakat
• 4 x 4 Plakat
• 2¼ x 3¼ tommer
• 3 x 5 tommer
• 3½ x 5 tommer
• 4 x 6 tommer
• 5 x 7 tommer
• 8 x 10 tommer
• 8½ x 11 tommer
• 8½ x 14 tommer
•A6
•A5
•B5
•A4
•L
•2L
• Hagaki
•10 x 15 cm
•13 x 18 cm
Kopieringskvalitet • Kladde
•Normal
•Foto
• Automatisk*
Lysstyrke
Tryk på knappen Væl g , og brug derefter
til at justere lysstyrkeindstillingen.
pile-tasterne
Om printeren 17
www.dell.com | support.dell.com
Menupunktet til kopiering Indstillinger
Blank papirstørrelse • 3 x 5 tommer
• 3½ x 5 tommer
• 4 x 6 tommer
•10 x 15 cm
• 5 x 7 tommer
•13 x 18 cm
• 8½ x 11 tommer
• 8½ x 14 tommer
•A6
•A5
•B5
•A4
•L
•2L
• Hagaki
•6 x 8 cm
Papirtype • Automatisk identificering*
•Almindeligt
• Bestrøget
•Glossy
• Transparent
Gentag billede • 1X*
•4X
•9X
•16X
18 Om printeren
Menupunktet til kopiering Indstillinger
Originalens størrelse • Automatisk
• 2¼ x 3¼ tommer
• 3 x 5 tommer
• 3½ x 5 tommer
• 4 x 6 tommer
•10 x 15 cm
• 5 x 7 tommer
•13 x 18 cm
• 8 x 10 tommer
• 8½ x 11 tommer
•A6
•A5
•B5
•A4
•L
•2L
• Hagaki
•6 x 8 cm
Vis udskrift
* Fabriksindstilling
Tryk på knappen Væl g .
Fototilstand
Når der indsættes et hukommelseskort eller en USB-hukommelsesnøgle i printeren, er følgende indstillinger tilgængelige.
Menupunktet Foto Indstillinger
Vis fotos eller Udskriv
Gem på computer
Se dias-visning
Tryk på knappen Væl g . Se "Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller en USB-nøgle" på side 32 for yderligere oplysninger.
Tryk på knappen Væl g . Se "Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller en USB-nøgle" på side 32 for yderligere oplysninger.
Tryk på knappen Væl g . Se "Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller en USB-nøgle" på side 32 for yderligere oplysninger.
Om printeren 19
www.dell.com | support.dell.com
Menupunktet Foto Indstillinger
Udskriv alle X fotos
Tryk på knappen Væl g . Se "Udskrivning af fotos fra et hukommelseskort eller en USB-nøgle" på side 32 for yderligere oplysninger.
Tryk på knappen Menu for at få adgang til de andre punkter på menuen Foto.
Menupunktet Foto Indstillinger
Farve • Farve*
• Sort/hvid
Fotostørrelse • 2¼ x 3¼ tommer
• 3½ x 5 tommer
• 4 x 6 tommer
• 5 x 7 tommer
• 8 x 10 tommer
•L
•2L
•6 x 8 cm
•10 x 15 cm
•13 x 18 cm
• 8½ x 11 tommer
•A4
•A5
•B5
•A6
• Hagaki
Kvalitet • Kladde
•Normal
•Foto
• Automatisk*
Lysstyrke
Tryk på knappen Væl g , og brug derefter
til at justere lysstyrkeindstillingen.
pile-tasterne
20 Om printeren
Menupunktet Foto Indstillinger
Papirstørrelse • 3 x 5 tommer
• 3½ x 5 tommer
• 4 x 6 tommer
•10 x 15 cm
• 5 x 7 tommer
•13 x 18 cm
• 8½ x 11 tommer
• 8½ x 14 tommer
•A6
•A5
•B5
•A4
•L
•2L
• Hagaki
•6 x 8 cm
Papirtype • Automatisk identificering*
•Almindeligt
• Bestrøget
•Glossy
• Transparent
Beskær
Roter 90°
Vis udskrift
Rødøje-reduktion • Ja
Automatisk billedforbedring • Ja
Udskrift med Sepia-toner • Ja
* Fabriksindstilling
Tryk på knappen Væl g , og brug derefter
til at justere billedet til beskæring.
Tryk på knappen Væl g .
Tryk på knappen Væl g .
•Nej*
•Nej*
•Nej*
pile-tasterne
Om printeren 21
Scanningstilstand
Undermenuen Scan er kun tilgængelig, hvis printeren er sluttet til en computer eller en netværksadapter. Hvis du vælger Scan, bliver du bedt om at vælge destinationscomputer til det scannede dokument. Du kan rulle gennem de tilgængelige computere ved at trykke på
pile-tasterne . Tryk på knappen Menu for at markere det aktuelle computernavn i displayet.
BEMÆRK: Hvis printeren er tilsluttet den lokale computer, vises undermenuen Scan ikke.
Værtscomputeren vælges automatisk.
www.dell.com | support.dell.com
Menupunktet Scan Indstillinger
Farve • Farve*
• Sort/hvid
Program
* Fabriksindstilling
Brug
pile-tasterme til at vælge det program, som dit
scannede dokument skal åbnes i.
Indstilling
Menupunktet Indstilling Indstillinger
Gendan standarder
Sprog • Brasiliansk, portugisisk
Tryk på knappen Væl g .
• Tjekkisk
•Dansk
•Hollandsk
•Engelsk
•Finsk
•Fransk
•Tysk
•Græsk
•Italiensk
• Japansk
•Norsk
•Polsk
• Russisk
•Spansk
•Svensk
22 Om printeren
Menupunktet Indstilling Indstillinger
Nulstil indstillinger når • Aldrig
• Efter 2 minutter*
* Fabriksindstilling
Vedligeholdelsestilstand
Menupunktet Vedligeholdelse Indstillinger
Blækniveauer
Skift blækpatron
Juster blækpatroner
Rens blækpatroner
Udskriv testside
Tryk på knappen Væl g .
Tryk på knappen Væl g .
Tryk på knappen Væl g .
Tryk på knappen Væl g .
Tryk på knappen Væl g .

Ilægning af papir

1 Luft papiret.
2 Centrer papiret på papirstøtten. 3 Juster papirstyrene, så de hviler mod papirets kanter.
BEMÆRK: Træk ikke i begge papirstyr samtidigt. Når det ene papirstyr flyttes, justeres det andet
tilsvarende.
Om printeren 23
www.dell.com | support.dell.com
BEMÆRK: Tving ikke papiret ind i printeren. Papiret skal ligge fladt på arkføderens overflade, og
kanterne skal flugte langs begge papirstyr.
Fotopapir skal ilægges med den korte kant først og med den glittede side/billedsiden opad.
24 Om printeren

Om den automatiske papirtyperegistrering

Printeren har automatisk papirtyperegistrering, der kan genkende følgende papirtyper:
Almindeligt
Transparent
Glossy/foto
Hvis du ilægger en af disse papirtyper, registrerer printeren papirtypen og justerer automatisk indstillingen Kvalitet/hastighed.
Indstillinger for Kvalitet/hastighed
Papirtype Sort blækpatron og
farveblækpatron isat
Almindeligt Normal Foto Transparent Normal Foto Glossy/foto Foto Foto
BEMÆRK: Printeren kan ikke registrere papirstørrelsen.
Sådan vælges papirstørrelse:
1 Klik på FilerUdskriv, mens dokumentet er åbent. 2 I dialogboksen Udskriv skal du klikke på Egenskaber eller Indstillinger (afhængigt af
programmet eller operativsystemet).
Foto- og farveblækpatron isat
Dialogboksen Udskriftsindstillinger åbnes.
3 På fanen Indstil printer skal du vælge papirstørrelsen. 4 Klik på OK.
Medmindre du deaktiverer den automatiske papirtyperegistrering, vil den forblive aktiv. Du skal gøre følgende for at deaktivere den automatiske papirtyperegistrering for et bestemt udskriftsjob:
1 Klik på FilerUdskriv, mens dokumentet er åbent. 2 I dialogboksen Udskriv skal du klikke på Indstillinger eller Egenskaber (afhængigt af
programmet eller operativsystemet). Dialogboksen Udskriftsindstillinger åbnes.
Om printeren 25
3 Klik på fanen Indstil printer. 4 Vælg papirtype fra rullemenuen Medietype. 5 Klik på OK.
Sådan deaktiveres den automatiske papirtyperegistrering for alle udskriftsjob:
1 Windows XP: Klik på StartKontrolpanelPrintere og anden hardwarePrintere og
faxenheder. I Windows 2000 skal du klikke på StartIndstillingerPrintere.
2 Højreklik på ikonet Dell Photo AIO Printer 944.
www.dell.com | support.dell.com
3 Klik på Udskriftsindstillinger. 4 Klik på fanen Indstil printer. 5 Vælg papirtypen fra rullemenuen Medietype. 6 Klik på OK.
26 Om printeren

Udskrivning

Udskrivning af et dokument

1 Tænd computeren og printeren, og kontroller, at der er forbindelse mellem dem. 2 Ilæg papiret med udskriftssiden opad. Se "Ilægning af papir" på side 23 for yderligere
oplysninger.
2
3 Klik på FilerUdskriv, mens dokumentet er åbent. 4 Sådan tilpasses printerindstillingerne:
a Klik på Indstillinger, Egenskaber, Indstillinger eller Opsætning (afhængigt af
programmet eller operativsystemet). Dialogboksen Udskriftsindstillinger åbnes.
b Vælg udskriftskvalitet/udskrivningshastighed, papirstørrelse, udskrivning i sort/hvid eller
farve, udskrivning uden rammer, papirretning og antal kopier under fanen Indstil printer.
c Under fanen Avanceret skal du vælge tosidet udskrivning, layout og bruge Automatisk
øgning af skarpheden.
d Klik på OK nederst på skærmen for at vende tilbage til dialogboksen Udskrivning, når
du har foretaget de ønskede ændringer i Udskriftsindstillinger.
5 Klik på OK eller Udskriv (afhængigt af programmet eller operativsystemet).
Udskrivning 27
www.dell.com | support.dell.com

Udskrivning af fotos

1 Ilæg fotopapiret med udskriftssiden (den glittede) opad. Se "Ilægning af papir" på side 23
for yderligere oplysninger.
2 Det anbefales, at du bruger en farvepatron og en fotopatron, når du udskriver fotos. Se
"Udskiftning af blækpatroner" på side 71 for yderligere oplysninger.
3 Klik på FilerUdskriv, mens dokumentet er åbent. 4 Klik på Udskriftsindstillinger, Egenskaber, Indstillinger eller Opsætning (afhængigt af det
anvendte program eller operativsystem) for at tilpasse udskriftsindstillingerne. Dialogboksen Udskriftsindstillinger åbnes.
BEMÆRK: Hvis du bruger Dell Picture Studio, skal du vælge Vis alle printerindstillinger for at
åbne Egenskaber for printer.
Væ lg Foto under fanen Indstil printer, og marker derefter de ønskede dpi-indstillinger for
5
billedet i rullemenuen.
6 Vælg papirstørrelse, retning og antal kopier.
BEMÆRK: Det anbefales at bruge fotopapir eller glittet papir til udskrivning af fotos.
Klik på OK, når du er færdig med at tilpasse printerindstillingerne.
7 8 Klik på OK eller Udskriv, afhængigt af programmet eller operativsystemet. 9 Fjern fotoene, efterhånden som de kommer ud fra printeren, for at forhindre at fotoene
klistrer sammen eller bliver udtværede.
BEMÆRK: Vent, til udskrifterne er helt tørre (12-24 timer afhængigt af omgivelserne), før du
anbringer dem i et ikke-selvklæbende fotoalbum eller i en ramme. Dermed holder dine udskrifter længere.
28 Udskrivning

Udskrivning af fotos uden ramme

1 Læg fotopapir eller glittet papir i printeren med udskriftssiden opad, så du opnår det bedst
mulige resultat. Se "Ilægning af papir" på side 23 for yderligere oplysninger.
2 Det anbefales, at du bruger en farvepatron og en fotopatron, når du udskriver fotos. Se
"Udskiftning af blækpatroner" på side 71 for yderligere oplysninger.
3 Klik på FilerUdskriv, mens dokumentet er åbent. 4 Klik på Udskriftsindstillinger, Egenskaber, Indstillinger eller Opsætning (afhængigt af det
anvendte program eller operativsystem) for at tilpasse udskriftsindstillingerne. Dialogboksen Udskriftsindstillinger åbnes.
5 Væ lg Foto under fanen Indstil printer, og marker derefter de ønskede dpi-indstillinger for
billedet i rullemenuen.
6 Marker afkrydsningsfeltet Uden rammer, vælg fotoets retning og det ønskede antal kopier.
Udskrivning 29
www.dell.com | support.dell.com
7 Marker papirstørrelsen for udskrivning uden rammer i rullemenuen under fanen Avanceret,
og klik på OK.
8 Klik på OK eller Udskriv, afhængigt af programmet eller operativsystemet.

Udskrivning af konvolutter

1 Tænd computeren og printeren, og kontroller, at der er forbindelse mellem dem. 2 Ilæg op til 10 konvolutter med frimærkehjørnet i det øverste venstre hjørne.
BEMÆRK: Du kan lægge en enkelt konvolut i papirstøtten uden at fjerne det almindelige papir.
3 Klik på FilerUdskriv, mens dokumentet er åbent. 4 Klik på Indstillinger, Egenskaber eller Opsætning (afhængigt af programmet eller
operativsystemet). Dialogboksen Udskriftsindstillinger åbnes.
5 Vælg udskriftskvalitet/udskrivningshastighed, papirstørrelse, udskrivning i sort/hvid eller
farve, papirretning og antal kopier under fanen Indstil printer.
BEMÆRK: Japanske kunder: Hvis du sender breve i Japan, kan konvolutten udskrives i stående
papirretning med frimærkehjørnet i nederste højre hjørne eller i liggende retning med frimærkehjørnet i nederste venstre hjørne. Hvis du sender breve til andre lande, skal konvolutten udskrives i liggende retning med frimærkehjørnet i øverste venstre hjørne.
Klik på OK nederst på skærmen for at vende tilbage til dialogboksen Udskrivning, når du
6
har foretaget de ønskede ændringer i Udskriftsindstillinger.
7 Klik på OK eller Udskriv (afhængigt af programmet eller operativsystemet).
30 Udskrivning
Loading...
+ 78 hidden pages