Dell 926 User Manual [pt]

Manual do Utilizador da Dell
TM
Photo All-In-One
Printer 926
Para encomendar tinta ou consumíveis à Dell:
Faça duplo clique no ícone existente no ambiente de trabalho.1.
Visite o website da Dell ou encomende consumíveis da Dell por telefone.
Para obter a melhor assistência, certifique-se de que tem disponível a Etiqueta de Assistência da impressora Dell.
2.
Notas, avisos e precauções
NOTA: Uma NOTA assinala informações importantes que ajudam a tirar maior partido da impressora.
AVISO: Um AVISO indica a possibilidade de ocorrerem danos no hardware ou perda de dados e indica
como evitar o problema.
CUIDADO: A indicação CUIDADO indica a possibilidade de ocorrerem danos físicos, pessoais
ou morte.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2006 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É estritamente proibida a reprodução deste manual de qualquer forma sem a permissão escrita da Dell Inc..
Marcas registadas utilizadas neste texto: Dell, o logótipo da DELL, Dell Picture Studio e Dell Ink Management System são marcas registadas da Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation.
Poderão ser utilizadas outras marcas registadas e nomes comerciais neste documento para fazer referência às entidades detentoras dos nomes e marcas registadas ou dos respectivos produtos. A Dell Inc. exclui qualquer interesse de propriedade nas marcas registadas e nomes comerciais, para além dos que detém.
DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO DOS ESTADOS UNIDOS
Este software e a documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. A utilização, duplicação ou divulgação pelo governo está sujeita às restrições estipuladas no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Rights in Technical Data and Computer Software em DFARS 252.227-7013 e nas disposições do FAR aplicáveis: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Modelo 926
Julho de 2006 SRV NJ119 Rev. A00

Procurar Informações

O que procura?
Poderá encontrar aqui
Controladores da impressora
O meu Manual
do utilizador
CD Controladores e Utilitários
Se tiver adquirido a impressora e o computador Dell ao mesmo tempo, a documentação e os controladores da impressora já se encontram instalados no computador. Poderá utilizar o CD ara desinstalar/reinstalar os controladores e aceder à documentação. Os ficheiros Leiame poderão ser incluídos no CD para fornecer actualizações de última hora sobre alterações técnicas à impressora ou material de referência técnico avançado para utilizadores avançados ou técnicos.
Como configurar a impressora
Póster Instalar a Impressora
Informações de segurança
Como configurar e utilizar a impressora
Informações sobre a garantia
Manual do Proprietário
Código de assistência rápida e número da Etiqueta de
Código de assistência rápida e número da Etiqueta de assistência
O que procura?
Poderá encontrar aqui
rápida e número da Etiqueta de assistência
Esta etiqueta pode ser encontrada na impressora (ver abaixo).
Controladores mais recentes da impressora
Respostas a perguntas à assistência técnica e suporte
Documentação da impressora
Web site de assistência da Dell: www.support.dell.com O Web site de Assistência da Dell fornece várias ferramentas online, incluindo:
Soluções: Sugestões para a resolução de problemas, artigos de técnicos e cursos online.
Actualizações: Informações sobre a actualização de componentes, como, por exemplo, memória
Assistência ao cliente: Informações de contacto, estado de encomendas, garantia e informações sobre reparações
Transferências: Controladores Consulta: Documentação da impressora e especificações do produto
Como utilizar o
Windows XP
Documentação da impressora
Centro de Ajuda e Suporte do Windows XP
Clique em Iniciar Ajuda e Suporte.1. Introduza uma palavra ou frase que melhor descreva o problema e, em
seguida, clique no ícone de seta.
2.
Clique no tópico que melhor descreva o problema.3. Siga as instruções apresentadas no ecrã.4.

Acerca da Impressora

Componentes da impressora Conhecer o Painel de controlo
Componentes da impressora
Número:
Peça:
Descrição:
1
Suporte do papel
Peça de suporte do papel carregado. 2
Guia do papel
Guia que ajuda a correcta alimentação de papel na impressora.
Número:
Peça:
Descrição:
3
Tampa superior
Parte superior da impressora que mantém o documento ou a fotografia planos durante a digitalização.
4
Tabuleiro de saída do papel
Tabuleiro que suporta o papel à medida que sai da impressora.
5
Unidade de impressão
Unidade que pode ser levantada para aceder aos tinteiros.
6
Suporte de tinteiros
Suporte dos dois tinteiros, um de tinta de cor e outro de tinta preta. Para mais informações, consulteSubstituir os tinteiros.
7
Suporte do digitalizador
Peça situada sob a unidade de impressão que mantém a impressora aberta durante a troca dos tinteiros.
NOTA: Para fechar a impressora para permitir o normal funcionamento,
levante a unidade de impressão, empurre o suporte do digitalizador na direcção da parte posterior da impressora e, em seguida, baixe a unidade de impressão até pousar no corpo principal da impressora.
8
Ranhuras de cartões de memória
Ranhuras nas quais são inseridos os cartões de memória que contêm fotografias digitais.
9
Conector USB
Ranhura na qual é inserido o cabo USB (vendido em separado). A outra extremidade do cabo USB é ligada ao computador.
10
Conector de alimentação
Ranhura na qual é introduzido o cabo de alimentação.
CUIDADO: Introduza o cabo de alimentação na impressora antes de o
ligar à tomada.
11
Porta PictBridge
A porta na qual é introduzido o conector de uma câmara digital compatível com PictBridge.
12
Painel de operações
Painel na impressora utilizado para controlar a cópia, digitalização, envio/recepção de faxes e impressão. Para mais informações, consulteConhecer o Painel de controlo.
13
Vidro do digitalizador
Superfície na qual são colocados os documentos ou fotografias virados para baixo para a respectiva cópia, envio/recepção de faxes ou digitalização.
Conhecer o Painel de controlo
Número
Utilize:
Para:
1
Visor
Ver as opções de digitalização, cópia, fax e impressão, bem como mensagens de estado e de erro.
2
Botão Anterior
regressar ao menu anterior.
3
Botões de seta
Percorrer os modos, menus e itens de menu. Aumentar ou diminuir uma opção de valor numérico. Percorrer as fotografias e os ficheiros do Microsoft
Office num cartão de memória ou câmara digital.
4
Botão Cancelar
Cancelar um trabalho de digitalização, impressão ou cópia em curso.
Sair de um menu sem guardar as alterações nas definições do menu.
5
Botão Alimentação
Ligar ou desligar a impressora.
NOTA: Premir o botão de alimentação não desliga a
impressora se estiver inserida uma câmara PictBridge com uma sessão activa na porta PictBridge.
6
LED de erro
Verificar a existência de erros.
7
Botão Seleccionar
Aceder ao menu actualmente apresentado. Seleccionar uma opção de menu. Iniciar uma alimentação de papel ou ejecção de papel
premindo o botão durante mais de três segundos.
8
Botão Iniciar
Iniciar uma cópia, digitalização ou fax.
9
Ícones de gota de tinta
Ver os caracteres sob os ícones para verificar:
Os níveis de tinta nos tinteiros. A existência de tinteiros em falta ou inválidos.

Menus do Painel de Controlo

Modo de cópia Modo de digitalização Modo de fax Modo de fotografia Modo PictBridge Modo de ficheiro do Office Modo Bluetooth Modo de manutenção
Quando premir os botões de Seta , serão apresentados os seguintes modos. Quando for apresentado o modo pretendido, prima o botão Iniciar para aceder aos menus.
Modo de cópia
Item do menu Copiar
Definições
Cópia a cores
Cor Preto
Nº de cópias
1–99
Qualidade
Automático Rascunho Normal Fotografia
Escuro
Prima o botão Seleccionar e, em seguida, utilize os botões de Seta para ajustar a definição de brilho.
Tamanho do papel
Letter Legal 4 x 6 pol. A4 B5 A5 A6 L 2L
Item do menu Copiar
Definições
2L Hagaki 3 x 5 pol. 3,5 x 5 pol. 10x15 cm 5 x 7 pol. 13x18 cm
Tipo de papel
Automático Normal Revestido Fotografia Transparência
Zoom
100% 125% 150% 175% 200% 4 x 6 pol. 5 x 7 pol. Letter A4 B5 L 2L Hagaki 25% 50% 75%
Correcção de papel torto
Desligado Ligado
Modo de digitalização
O Menu digitalizar só está disponível se a impressora for ligada a um computador ou a uma placa de rede.
Item do menu Digitalizar
Definições
Digitalizar a cores
Cor Preto
Digitalizar para
Utilize os botões de Seta para seleccionar a aplicação na qual pretende abrir o documento digitalizado.
Se a impressora estiver ligada a uma rede, utilize os botões de Seta para percorrer os computadores disponíveis e, em seguida, prima o botão Seleccionar
para aceder às lista de aplicações disponíveis nesse computador.
Modo de fax
Item do menu Fax
Definições
* Predefinição de fábrica
Fax a cores
*Preto Cor
Enviar fax agora
Prima o botão Iniciar para iniciar o envio do fax.
Modo de fotografia
O modo Fotografia só está disponível quando é inserido um cartão de memória na impressora ou se uma chave USB ou câmara digital compatível com PictBridge estiver ligada à porta PictBridge.
Item do menu Fotografia
Definição
* Predefinição de fábrica
Folha de prova
No submenu Imprimir prova, utilize os botões de Seta para seleccionar a partir das seguintes definições:
Tudo Últimas 25
Intervalo de datas No submenu Digitalizar prova, prima o botão Iniciar para iniciar a digitalização da
folha de prova. Para mais informações, consulteImprimir fotografias utilizando uma
folha de prova.
Imprimir DPOF
NOTA: Este item de menu só está disponível quando
um cartão de memória com imagens DPOF (Digital Print Order Format) é inserido na impressora ou
quando uma câmara digital compatível com PictBridge com imagens DPOF é ligada à porta PictBridge.
Prima o botão Iniciar para imprimir todas as imagens DPOF num cartão de memória. Para mais informações, consulteImprimir fotografias a partir
de uma câmara compatível com PictBridge.
Fotografia a cores
*Cor Preto e branco Sépia Antigo
Opções de fotografia
Olhos vermelhos Aperfeiçoamento da imagem
Item do menu Fotografia
Definição
Guardar no PC
Prima o botão Seleccionar para iniciar o Memory Card Manager. Para mais informações, consulteUtilizar o Memory Card Manager.
Imprimir imagens
Prima o botão Seleccionar para imprimir todas as imagens armazenadas num cartão de memória, chave USB ou câmara digital compatível com PictBridge.
Tamanho da fotografia
*4 x 6 pol. 5 x 7 pol. 8 x 10 pol. L 2L 6 x 8 cm 10 x 15 cm 13 x 18 cm 8,5 x 11 pol. A4 A5 B5 A6 Hagaki Wallet 3,5 x 5 pol.
Tamanho do papel
*8,5 x 11 pol. 8,5 x 14 pol. 4 x 6 pol. A4 B5 A5 A6 L 2L Hagaki 3 x 5 pol. 3,5 x 5 pol. 10 x 15 cm 5 x 7 pol. 13 x 18 cm
Qualidade
*Automática Rascunho Normal Fotografia
Tipo de papel
*Automática Normal Revestido Fotografia Transparência
Modo PictBridge
NOTA: O modo PictBridge só está disponível quando está ligada uma câmara digital compatível com
PictBridge à porta PictBridge da impressora.
Item do menu PictBridge
Definições
* Predefinições de fábrica
Qualidade
*Automática Rascunho Normal Fotografia
Tamanho da fotografia
*4 x 6 pol. 5 x 7 pol. 8 x 10 pol. L 2L 6 x 8 cm 10 x 15 cm 13 x 18 cm 8,5 x 11 pol. A4 A5 B5 A6 Hagaki Wallet 3,5 x 5 pol.
Tamanho do papel
*8,5 x 11 pol. 8,5 x 14 pol. 4 x 6 pol. A4 B5 A5 A6 L 2L Hagaki 3 x 5 pol. 3,5 x 5 pol. 10 x 15 cm 5 x 7 pol. 13 x 18 cm
Item do menu PictBridge
Definições
Tipo de papel
*Automática Normal Revestido Fotografia Transparência
Fotografia a cores
*Cor Preto e branco Sépia Antigo
Opções de fotografia
Olhos vermelhos Aperfeiçoamento da imagem
Modo de ficheiro do Office
Utilize o modo Ficheiro do Office para imprimir ficheiros do Microsoft® Office armazenados em chaves USB ou cartões de memória.
Item de menu de Ficheiro do Office
Definições
Seleccionar ficheiro
Utilize os botões de Seta para percorrer as pastas e os ficheiros do Microsoft
TM
Office armazenados na chave USB ou cartão de memória. Prima o botão Seleccionar para aceder ao conteúdo das pastas ou para seleccionar o ficheiro
que pretende imprimir.
Modo Bluetooth
Item do menu Configuração
Definições
Activar
Desligado Ligado
Detecção
Desligado Ligado
Item do menu Configuração
Definições
Nome da impressora
O nome da impressora é apresentado no visor com o seguinte formato:Dell926­etiqueta de assistência nº.
NOTA: O nome é apresentado na lista de impressoras de dispositivos ligados ao
computador utilizando a especificação sem fios Bluetooth.
Nível de segurança
Alto Baixo
NOTA: O submenu Introduzir código-passe é apresentado se seleccionar Alto. Utilize
os botões de Seta para percorrer os números 0–9 para cada dígito do código­passe. Prima o botão Seleccionar para seleccione um número para cada dígito.
Lista de dispositivos
Limpar Guardar
Modo de manutenção
Item do menu Manutenção
Definições
Alinhar tinteiros
Prima o botão Seleccionar .
Limpar tinteiros
Prima o botão Seleccionar .
Imprimir página de teste
Prima o botão Seleccionar .
Repor definições
Após 2 min Nunca
Repor predefinições
Utilizar predefinição de fábrica Utilizar actual Formato de data Idioma

Colocar Papel e Originais

Colocar papel no suporte de papel Conhecer o Sensor Automático de Tipo de Papel Colocar documentos originais na unidade de digitalização
Colocar papel no suporte de papel
Abra o papel em leque.1.
Coloque o papel no centro do suporte.2.
Ajuste as guias do papel para ficarem encostadas às margens do papel.
NOTA: Não puxe as duas guias do papel em simultâneo. Quando uma guia do papel é deslocada,
a outra é ajustada em conformidade.
NOTA: Não force a entrada do papel na impressora. O papel deverá estar totalmente encostado
na superfície do suporte e as margens devem estar encostadas às guias do papel.
3.
Directrizes do suporte de impressão
Colocar até:
Certifique-se de que:
100 folhas de papel normal
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel. Coloca o papel timbrado com o lado a imprimir virado para cima
e a parte superior do papel timbrado a entrar primeiro na impressora.
100 folhas de papel revestido
O lado de impressão do papel fica voltado para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens do papel. Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática),
Normal ou Photo (Fotografia).
20 folhas de papel de faixa
Retira todo o papel do suporte do papel antes de carregar o papel de faixa.
Utiliza papel de faixa concebido para impressoras de jacto de tinta.
Coloca uma pilha de papel de faixa sobre ou atrás da impressora e coloca a primeira folha.
As guias do papel ficam encostadas às margens do papel. Selecciona o tamanho do papel A4 Banner (Faixa A4) ou
Letter Banner (Faixa Letter).
10 envelopes
O lado de impressão do envelope fica voltado para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens do envelope. Imprime os envelopes com a orientação Landscape
(Horizontal).
NOTA: Se estiver a enviar por correio no Japão, o envelope
pode ser impresso com a orientação Vertical com o selo no canto inferior direito ou com a orientação Horizontal com o selo no canto inferior esquerdo. Se estiver a enviar noutro país, imprima com a orientação Horizontal com o selo no canto superior esquerdo.
Selecciona o tamanho de envelope correcto. Selecciona o maior tamanho seguinte se o tamanho exacto do envelope não estiver disponível e define as margens esquerda e direita para posicionar correctamente o envelope.
Colocar até:
Certifique-se de que:
25 folhas de etiquetas
O lado de impressão da etiqueta fica voltado para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens do papel. Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática),
Normal ou Photo (Fotografia).
25 cartões, fichas de índice, postais ou fotografias
O lado de impressão dos cartões ficam voltados para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens dos cartões. Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática),
Normal ou Photo (Fotografia).
25 folhas de papel fotográfico/brilhante ou revestido
O lado de impressão do papel fica voltado para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens do papel. Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática),
Normal ou Photo (Fotografia).
1 decalque
Segue as instruções para colocação das folhas indicadas no pacote dos decalques.
O lado de impressão da transferência fica voltado para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens da
transferência. Selecciona a qualidade de impressão Automatic (Automática),
Normal ou Photo (Fotografia).
50 transparências
O lado irregular da transparência fica voltado para cima. As guias do papel ficam encostadas às margens das
transparências.
Conhecer o Sensor Automático de Tipo de Papel
A impressora está equipada com um sensor automático de tipo de papel que detecta os seguintes tipos de suporte:
Normal/revestido
Transparência
Fotográfico/brilhante
Se colocar um destes tipos de papel, a impressora detecta o tipo de papel e ajusta automaticamente as definições de Qualidade/Velocidade.
Tipo de papel
Definições de Qualidade/Velocidade
Tinteiros de Preto e Cor Instalados
Tinteiros Fotográfico e de Cor Instalados
Normal/revestido
Normal
Fotografia
Transparência
Normal
Fotografia
Fotográfico/brilhante
Fotografia
Fotografia
NOTA: A impressora não consegue detectar o tamanho do papel.
Para seleccionar o tamanho do papel:
Com o documento aberto, clique em Ficheiro Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Print (Imprimir).
1.
Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
2.
No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione o tamanho do papel.3.
Clique em OK.4.
A menos de desactive o sensor automático do tipo de papel, ele estará sempre ligado. Para desactivar o sensor automático do tipo de papel para um trabalho de impressão específico:
Com o documento aberto, clique em Ficheiro Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Print (Imprimir).
1.
Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
2.
No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione o tipo do papel.3.
Clique em OK.4.
Para desactivar o sensor automático do tipo de papel para todos os trabalhos de impressão:
No Windows XP, clique em Iniciar Painel de Controlo Impressoras e Outro Hardware Impressoras e Faxes.
No Windows 2000, clique em Iniciar Definições Impressoras.
1.
Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora.2.
Clique em Preferências de Impressão.3.
No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione o tipo do papel.4.
Clique em OK.5.
Colocar documentos originais na unidade de digitalização
Poderá copiar, digitalizar e imprimir fotografias, documentos de texto, artigos de revistas, jornais e outras publicações. Também poderá digitalizar documentos para enviar por fax.
Certifique-se de que a impressora está ligada.1.
Abra a tampa superior.2.
Coloque o documento original virado para baixo no digitalizador no canto inferior direito.3.
Feche a tampa de cima para evitar que surjam margens negras na imagem digitalizada.4.
4.

Imprimir

Imprimir documentos Imprimir fotografias Imprimir envelopes Imprimir fotografias a partir de uma câmara compatível com PictBridge Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou chave USB Imprimir a Partir de um Dispositivo Compatível com Bluetooth
NOTA: A DellTM recomenda a utilização de um tinteiro de cores e um tinteiro fotográfico para imprimir
fotografias.
Imprimir documentos
Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.1.
Coloque o papel. Para mais informações, consulte Colocar papel no suporte de papel.2.
Com o documento aberto, clique em Ficheiro Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
3.
Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
4.
Nos separadores Print Setup (Configurar impressão) e Advanced (Avançadas), efectue as alterações necessárias ao documento.
5.
Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
6.
Clique em OK ou Print (Imprimir).7.
7.
Imprimir fotografias
NOTA: A Dell recomenda a utilização de um tinteiro de cor e de um tinteiro fotográfico para imprimir
fotografias.
Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.1.
Coloque papel fotográfico/brilhante com o lado a imprimir voltado para cima.
NOTA: É aconselhável utilizar papel fotográfico/brilhante para imprimir fotografias.
2.
Com o documento aberto, clique em Ficheiro Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
3.
Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
NOTA: Se estiver a utilizar o Dell Picture StudioTM, seleccione Printer Settings (Definições da
impressora) para ver as Printing Preferences (Preferências de impressão).
4.
No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione Photo (Fotográfico) e, em seguida, seleccione as definições de dpi (ppp) para a fotografia no menu pendente.
NOTA: Para imprimir fotografias sem margens, seleccione a caixa de verificação Borderless
(Sem margens) no separador Print Setup (Configurar impressão) e, em seguida, seleccione o tamanho de papel sem margens no menu pendente no separador Advanced (Avançadas). A impressão sem margens só está disponível quando utilizar papel fotográfico/brilhante. A impressão em papel não-fotográfico apresenta uma margem de 2mm em todos os lados.
5.
No separador Print Setup (Configurar impressão) e no separador Advanced (Avançadas), efectue alterações adicionais ao documento.
6.
Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
7.
Clique em OK ou em Imprimir.8.
8.
Retire cada fotografia à medida que sai da impressora para prevenir que as fotografias fiquem coladas umas às outras ou borratadas.
9.
NOTA: Antes de colocar as impressões num album de fotografias não adesivo ou numa moldura,
permita que as impressões sequem integralmente (entre 12 e 24 horas, dependendo das condições do ambiente de secagem). Isto maximiza a duração das impressões.
Imprimir envelopes
Ligue o computador e a impressora e certifique-se de que estão ligados.1.
Coloque o envelope com o lado de impressão virado para cima.2.
Com o documento aberto, clique em Ficheiro Imprimir.
É apresentada a caixa de diálogo Imprimir.
3.
Clique em Preferências, Propriedades, Opções ou Configurar (consoante o programa ou sistema operativo).
É aberta a caixa de diálogo Preferências de impressão.
4.
No separador Print Setup (Configurar impressão), seleccione a orientação Landscape (Horizontal).
NOTA: Se estiver a enviar por correio no Japão, o envelope pode ser impresso com a orientação
vertical com o selo no canto inferior direito ou com a orientação horizontal com o selo no canto inferior esquerdo. Se estiver a enviar noutro país, imprima com a orientação horizontal com o selo no canto superior esquerdo.
5.
Nos separadores Print Setup (Configurar impressão) e Advanced (Avançadas), efectue as alterações necessárias ao documento.
6.
Uma vez concluída a personalização das definições, clique em OK.
É fechada a caixa de diálogo Preferências de Impressão.
7.
Clique em OK ou Print (Imprimir).8.
Imprimir fotografias a partir de uma câmara compatível com PictBridge
Insira uma das extremidades do cabo USB na câmara.1.
Introduza a outra extremidade do cabo USB na porta PictBridge na parte da frente da impressora.
Consulte as instruções da câmara para seleccionar as definições de USB correctas e para obter informações sobre a ligação PictBridge e a sua utilização.
2.
Ligue a câmara digital.
A impressora entra automaticamente no modo PictBridge.
NOTA: Quando a impressora não estiver ligada a um computador nem a uma câmara PictBridge,
poderão não estar disponíveis algumas funcionalidades do painel da impressora. Estas funcionalidades ficam disponíveis depois de desligar a câmara compatível com PictBridge da impressora.
3.
Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para percorrer as definições de impressão e, em seguida, prima o botão Seleccionar . Para mais informações, consulte Modo
PictBridge.
NOTA: Se optar por alterar as definições de impressão da impressora, algumas definições de
impressão efectuadas na câmara digital poderão ser alteradas.
4.
Consulte as instruções da câmara para começar a imprimir fotografias.5.
NOTA: Em várias câmaras digitais existem duas selecções de modo USB: computador e
impressora (ou PTP). Para a impressão PictBridge, deve ser utilizada a selecção de modo USB de impressora (ou PTP). Para mais informações, consulte a documentação incluída com a câmara.
5.
AVISO: Não desligue o cabo USB nem toque na impressora na área da porta PictBridge enquanto o
indicador luminoso estiver intermitente.
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória ou chave USB
A maioria das câmaras digitais utiliza um cartão de memória para armazenar fotografias. A impressora suporta os seguintes suportes digitais:
CompactFlash Type I e II
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo
Microdrive
Secure Digital
MultiMediaCard
Cartão xD-Picture
Os cartões de memória devem ser inseridos com a etiqueta virada para cima. O leitor de cartões tem quatro ranhuras para acomodar estes suportes e um pequeno indicador luminoso que pisca a indicar que o cartão está a ser lido ou a transmitir dados.
AVISO: Não remova o cartão de memória nem toque na impressora na área do cartão de memória
enquanto o indicador luminoso estiver intermitente.
O conector utilizado para PictBridge também poderá ser utilizado para aceder a informações armazenadas em dispositivos Unidade USB Flash. São mostrados os dispositivos Unidade USB Flash certificados para funcionar com esta impressora:
Chave de Memória DELL-256 MB High Speed USB 2.0
Chave de Memória DELL-128 MB High Speed USB 2.0
Chave de Memória DELL-64 MB High Speed USB 2.0
Ao introduzir um cartão de memória ou chave USB, a impressora muda automaticamente para o modo
Photo (Fotografia).
NOTA: Não introduza mais de um cartão de memória ou chave USB ao mesmo tempo.
NOTA: A impressora suporta o formato de dados FAT32. Os ficheiros armazenados no formato de
dados NTFS deverão ser convertidos para o formato de dados FAT32.
Imprimir todas as fotografias num cartão de memória ou chave USB
Insira o cartão de memória ou dispositivo de memória USB.
A impressora muda automaticamente para o modo Fotografia.
1.
Prima o botão Seleccionar para aceder ao Menu Fotografia.2.
Utilize os botões de Seta para ir para Imprimir imagens e, em seguida, prima duas vezes o botão Seleccionar no painel da impressora.
A impressora imprime todas as fotografias no cartão de memória ou na chave USB.
3.
NOTA: Se pretender imprimir apenas algumas fotografias existentes num cartão de memória ou na
chave USB, utilize uma folha de prova para seleccionar as fotografias a imprimir. Para mais informações, consulte Imprimir fotografias utilizando uma folha de prova.
NOTA: Só as imagens no formato JPG e num conjunto limitado de formatos TIFF poderão ser
impressas directamente a partir do cartão de memória ou da chave USB. Se pretender imprimir fotografias armazenadas no cartão de memória ou na chave USB num formato de ficheiro diferente, as fotografias terão de ser transferidas para o computador antes da impressão.
Imprimir fotografias utilizando uma folha de prova
Coloque papel normal de tamanho Letter ou A4.1.
Insira um cartão de memória ou um dispositivo de memória USB.
É apresentada a mensagem Folha de prova no visor.
NOTA: Só é possível imprimir imagens nos formatos JPG e TIFF directamente a partir do cartão
de memória ou chave USB. Se pretender imprimir fotografias armazenadas no cartão de memória ou na chave USB num formato de ficheiro diferente, as fotografias terão de ser transferidas para o computador antes da impressão. Para mais informações, consulteGuardar fotografias de um
cartão de memória ou chave USB no computador.
2.
Prima o botão Seleccionar para aceder ao menu Folha de prova.3.
Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Imprimir prova e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
4.
Prima o botão de Seta para a esquerda ou para a direita para especificar as fotografias no cartão de memória ou chave USB a imprimir na folha de prova.
Pode optar entre as seguintes hipóteses
Para
Tudo
Imprimir todas as fotografias no cartão de memória ou chave USB na folha de prova.
Últimas 25
Imprimir as 25 fotografias mais recentes na folha de prova.
Intervalo de datas
Imprimir apenas fotografias criadas num determinado intervalo de datas.
NOTA: Podem ser seleccionados vários intervalos de datas. É apresentado
um * à esquerda de todos os intervalos de datas seleccionados.
5.
Prima o botão Iniciar .6.
É impressa a folha de prova.
6.
Siga as instruções na folha de prova para seleccionar as fotografias que pretende imprimir e para seleccionar um tipo de papel e esquema a utilizar.
Preencha o círculo com o ícone de redução do efeito olhos vermelhos abaixo de uma fotografia para reduzir o efeito olhos vermelhos na impressão.
NOTA: Certifique-se de que preenche totalmente os círculos quando efectuar as selecções.
7.
Coloque a folha de prova virada para baixo sobre o vidro do digitalizador. Para mais informações, consulteColocar documentos originais na unidade de digitalização.
8.
Coloque o papel.
NOTA: Certifique-se de que o tamanho do papel colocado na impressora corresponde ao tamanho
de papel seleccionado na secção 1 da folha de prova.
NOTA: Recomenda-se a utilização de papel fotográfico/brilhante para imprimir fotografias.
9.
Utilize os botões de Seta para ir para Digitalizar prova e, em seguida, prima o botão Iniciar
.
10.
AVISO: Não remova o cartão de memória nem desligue a impressora enquanto as fotografias
seleccionadas na folha de prova de fotografias não forem impressas. A folha de prova torna-se inválida quando a placa de memória é retirada da impressora ou sempre que a impressora for desligada.
Imprimir fotografias a partir de uma câmara digital utilizando o DPOF
O DPOF (Digital Print Order Format) é uma funcionalidade disponível em algumas câmaras digitais, o que permite armazenar informações sobre a definição de impressão num cartão de memória juntamente com as fotografias que pretende imprimir. A utilização de uma câmara digital compatível com DPOF permite especificar as fotografias no cartão de memória que devem ser impressas, o número de cópias a imprimir, entre outras definições de impressão. A impressora reconhece estas definições quando inserir o cartão de memória nas ranhuras para cartões de memória da impressora.
Coloque papel fotográfico ou brilhante com o lado a imprimir voltado para cima.
NOTA: Certifique-se de que o tamanho do papel colocado na impressora não é inferior ao
tamanho especificado na selecção de DPOF.
1.
Introduza o cartão de memória. A impressora muda automaticamente para o modo FOTOGRAFIA.
NOTA: Não introduza mais de um cartão de memória ou chave USB ao mesmo tempo.
2.
Utilize os botões de Seta para a esquerda ou para a direita para ir para Imprimir DPOF.3.
Prima o botão Iniciar .4.
Guardar fotografias de um cartão de memória ou chave USB no computador
Insira o cartão de memória ou dispositivo de memória USB.
A impressora muda automaticamente para o menu FOTOGRAFIA.
1.
Utilize os botões de Seta para ir para Guardar no PC e, em seguida, prima o botão Seleccionar
.
2.
Prima o botão Iniciar .
O Memory Card Manager é iniciado no computador.
3.
Siga as instruções apresentadas na caixa de diálogo Memory Card Manager sobre como transferir as fotografias para o computador.
4.
Alterar as fotografias antes de imprimir
Alterar as definições de Fotografia a cores
Insira um cartão de memória ou um dispositivo de memória USB na impressora.
A impressora apresenta automaticamente o Menu Fotografia.
1.
Utilize os botões de Seta para ir para Fotografia a cores e, em seguida, prima o botão Seleccionar .
2.
Utilize os botões de Seta para percorrer as definições de cor da fotografia.3.
Prima o botão Seleccionar para seleccionar uma definição de cor da fotografia.4.
Loading...
+ 83 hidden pages