Dell 5350dn User Manual [fr]

Page 1
Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn
Guide de l'utilisateur
Août 2009 www.dell.com | support.dell.com
Marques commerciales
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Toute reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Marques utilisées dans ce
texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Micr osoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Page 2

Contenu

Consignes de sécurité......................................................................11
A propos de l'imprimante...............................................................13
Recherche d'informations à propos de l'imprimante.............................................................................................13
Configurations des imprimantes...................................................................................................................................15
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante.....................................................................................................17
Présentation du panneau de commandes de l'imprimante................................................................................18
Configuration supplémentaire de l'imprimante........................20
Installation des options internes....................................................................................................................................20
Options internes disponibles ..................................................................................................................................................... 20
Accès à la carte logique pour l'installation des options internes .................................................................................. 20
Installation d'une carte mémoire.............................................................................................................................................. 22
Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode......................................................................... 23
Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port) ............................................................................................................. 26
Installation d'un disque dur sur l'imprimante ...................................................................................................................... 32
Installation des options matérielles..............................................................................................................................36
Ordre d'installation ........................................................................................................................................................................ 36
Installation des bacs papier......................................................................................................................................................... 36
Connexion des câbles........................................................................................................................................................37
Vérification de la configuration de l'imprimante.....................................................................................................38
Impression d'une page des paramètres de menu .............................................................................................................. 39
Impression d'une page de configuration réseau ................................................................................................................ 39
Configuration du logiciel d'impression.......................................................................................................................40
Installation du logiciel d'imprimante....................................................................................................................................... 40
Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante ................................................................................ 40
Configuration de l'impression sans fil..........................................................................................................................41
Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil.............................................................. 41
Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Windows)....................................................................................... 42
Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)..................................................................................... 44
Installation de l'imprimante sur un réseau câblé.....................................................................................................47
Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau ISP réseau...................................49
Configuration de l'impression série..............................................................................................................................51
Chargement du papier et des supports spéciaux.....................53
Définition du type et du format de papier.................................................................................................................53
Configurer l’imprimante à détecter le format du papier chargé dans un tiroir............................................53
Contenu
2
Page 3
Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................................54
Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel .....................................................55
Chargement du tiroir 2 000 feuilles..............................................................................................................................59
Alimentation du chargeur multifonction...................................................................................................................62
Chargement des enveloppes..........................................................................................................................................65
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs........................................................................................................66
Tiroirs chaînés .................................................................................................................................................................................. 66
Annulation du chaînage de tiroirs ............................................................................................................................................ 66
Chaînage de réceptacles .............................................................................................................................................................. 67
Attribution d'un nom Type perso <x> .................................................................................................................................... 67
Modification du nom Type perso <x>..................................................................................................................................... 68
Spécifications relatives au papier et aux supports
spéciaux.............................................................................................70
Spécifications relatives au papier..................................................................................................................................70
Caractéristiques du papier .......................................................................................................................................................... 70
Supports déconseillés ................................................................................................................................................................... 71
Choix du papier ............................................................................................................................................................................... 71
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête........................................................................................ 72
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................................ 72
Stockage du papier ........................................................................................................................................................................ 72
Formats, types et grammages de papiers pris en charge.....................................................................................73
Formats de papier pris en charge par l'imprimante........................................................................................................... 73
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante ................................................................................. 75
Vue d'ensemble du logiciel.............................................................76
Centre du moniteur d'état................................................................................................................................................76
Programme de configuration de pilote.......................................................................................................................76
Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell..................................................................................................................76
Dell Toner Management System...................................................................................................................................77
fenêtre d'état d'impression ......................................................................................................................................................... 77
Application de commande de fournitures pour imprimante Dell................................................................................ 77
impression.........................................................................................79
Impression d'un document..............................................................................................................................................79
Impression sur des supports spéciaux.........................................................................................................................80
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête......................................................................................................................... 80
Conseils sur l’utilisation des transparents.............................................................................................................................. 80
Conseils sur l’utilisation des enveloppes................................................................................................................................ 80
Conseils sur l'utilisation des étiquettes................................................................................................................................... 81
Conseils sur l’utilisation des bristols ........................................................................................................................................ 81
Contenu
3
Page 4
Impression de travaux confidentiels et suspendus.................................................................................................82
Travaux d'impression suspendus.............................................................................................................................................. 82
Impression de travaux confidentiels et suspendus............................................................................................................ 82
Impression à partir d'un lecteur flash...........................................................................................................................84
Impression de pages d'informations............................................................................................................................85
Impression de la liste des échantillons de polices.............................................................................................................. 85
Impression d'une liste des répertoires .................................................................................................................................... 85
Impression des pages de test de qualité d'impression..................................................................................................... 86
Annulation d'un travail d'impression...........................................................................................................................86
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante ............................... 86
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur ............................................................................................... 86
Présentation des menus de l'imprimante...................................88
Liste des menus....................................................................................................................................................................88
Menu Papier..........................................................................................................................................................................89
Menu Alimentation par défaut .................................................................................................................................................. 89
Menu Format/Type papier .......................................................................................................................................................... 89
Configurer MF, menu .................................................................................................................................................................... 92
Enveloppe soignée......................................................................................................................................................................... 93
Menu Changer format................................................................................................................................................................... 93
Menu Texture du papier............................................................................................................................................................... 93
Menu Grammage du papier........................................................................................................................................................ 95
Menu Chargement du papier..................................................................................................................................................... 97
Types personnalisés, menu......................................................................................................................................................... 98
Menu Configuration générale.................................................................................................................................................... 99
Menu Configuration du réceptacle.......................................................................................................................................... 99
Menu Rapports...................................................................................................................................................................101
Menu Réseau/Ports..........................................................................................................................................................102
Menu Carte réseau active ..........................................................................................................................................................102
Menus Réseau standard ou Réseau <x>...............................................................................................................................102
Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports) ..............................................................................................103
Menu Carte réseau .......................................................................................................................................................................104
Menu TCP/IP ...................................................................................................................................................................................104
Menu IPv6 ........................................................................................................................................................................................106
Menu Sans fil ..................................................................................................................................................................................106
Menu AppleTalk ............................................................................................................................................................................107
Menu NetWare...............................................................................................................................................................................107
USB, menu .......................................................................................................................................................................................108
Parallèle, menu ..............................................................................................................................................................................110
Menu Série <x> .............................................................................................................................................................................112
Menu Configuration SMTP ........................................................................................................................................................114
Menu Sécurité....................................................................................................................................................................116
menu Divers....................................................................................................................................................................................116
Contenu
4
Page 5
Menu Impression confidentielle .............................................................................................................................................116
menu Journal d'audit de sécurité ...........................................................................................................................................117
Menu Définir date/heure ...........................................................................................................................................................117
Menu Paramètres..............................................................................................................................................................118
Paramètres généraux, menu ....................................................................................................................................................118
Configuration, menu ...................................................................................................................................................................122
Finition, menu................................................................................................................................................................................123
Menu Qualité..................................................................................................................................................................................126
Menu Utilitaires .............................................................................................................................................................................127
Menu XPS.........................................................................................................................................................................................128
Menu PDF ........................................................................................................................................................................................128
Menu PostScript ............................................................................................................................................................................128
Menu Emul PCL..............................................................................................................................................................................129
Menu PPDS......................................................................................................................................................................................131
Menu HTML.....................................................................................................................................................................................133
Menu Image....................................................................................................................................................................................134
Menu Aide...........................................................................................................................................................................134
Maintenance de l'imprimante......................................................135
Nettoyage de la partie externe de l'imprimante...................................................................................................135
Stockage des fournitures...............................................................................................................................................135
Economie des fournitures..............................................................................................................................................135
Vérification de l'état des fournitures..........................................................................................................................136
Vérification de l'état des fournitures à partir du panneau de commandes de l’imprimante............................136
Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau .........................................................................136
Commande de fournitures............................................................................................................................................136
Imprimante connectée à un réseau .......................................................................................................................................136
Imprimante connectée localement à un ordinateur .......................................................................................................136
Remplacement des fournitures...................................................................................................................................137
Remplacement de la cartouche de toner ............................................................................................................................137
Remplacement du kit du photoconducteur .......................................................................................................................139
Recyclage des produits Dell..........................................................................................................................................142
Déplacement de l'imprimante.....................................................................................................................................142
Avant de déplacer l'imprimante..............................................................................................................................................142
Déplacement de l'imprimante.................................................................................................................................................143
Transport de l'imprimante.........................................................................................................................................................143
Support administratif....................................................................144
Utilisation du serveur Web incorporé........................................................................................................................144
Vérification de l'état du périphérique........................................................................................................................144
Configuration des alertes par e-mail..........................................................................................................................144
Contenu
5
Page 6
Affichage des rapports....................................................................................................................................................145
Réglage de l'option Economie d’énergie.................................................................................................................145
Restauration des paramètres usine............................................................................................................................146
Elimination des bourrages...........................................................147
Réduction des risques de bourrage...........................................................................................................................147
Explication des numéros de bourrage papier et identification des zones de bourrage.........................148
200 bourrage papier........................................................................................................................................................148
201 bourrage papier........................................................................................................................................................149
202 – 203 Bourrages papier...........................................................................................................................................150
230 Bourrage papier........................................................................................................................................................151
231 – 239 Bourrages papier (dispositif recto verso externe en option)........................................................153
241 – 245 Bourrages papier...........................................................................................................................................155
250 Bourrage papier........................................................................................................................................................155
Bourrage papier 260........................................................................................................................................................156
Bourrages papier 271–279.............................................................................................................................................157
Bourrages papier 280 .....................................................................................................................................................157
281 Bourrage papier........................................................................................................................................................158
282 Bourrage papier........................................................................................................................................................158
283 Bourrage agrafes.......................................................................................................................................................159
Dépannage.......................................................................................161
Résolution de problèmes de base...............................................................................................................................161
Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante............................................................................................161
Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas............................................................................................................................161
Présentation des messages de l'imprimante..........................................................................................................162
Remplacez <source alim> par <Nom type perso>...........................................................................................................162
Remplacer <source alim> par <chaîne perso>..................................................................................................................162
Remplacer <source alim> par <format>..............................................................................................................................163
Remplacer <source alim> par <type> <format>..............................................................................................................163
Vérifiez le branchement du dispositif recto verso ............................................................................................................163
Vérifiez la connexion du tiroir <x> .........................................................................................................................................164
Fermer la porte <x> .....................................................................................................................................................................164
Fermez la porte ou insérez une cartouche ..........................................................................................................................164
Fermer la porte latérale de l’unité de finition.....................................................................................................................164
Fermer le capot supérieur de l'unité de finition ................................................................................................................165
Disque endommagé ....................................................................................................................................................................165
Insérer le tiroir <x> .......................................................................................................................................................................165
Installez le réceptacle <x> ou annulez une impression..................................................................................................165
Installez le dispositif recto verso ou annulez l'impression.............................................................................................165
Contenu
6
Page 7
Installez le chargeur d'enveloppes ou annuler le travail d'impression.....................................................................165
Installer le tiroir <x> ou annuler une impression ..............................................................................................................166
Installer la cartouche MICR........................................................................................................................................................166
Charger <source alim.> avec <Nom type perso>.............................................................................................................166
Charger <source d’alimentation> avec <chaîne personnalisée>...............................................................................166
Charger <source d’alimentation> avec <format>............................................................................................................166
Charger <source alim.> avec <type> <format>................................................................................................................167
Charger un chargeur manuel avec <Nom type perso>..................................................................................................167
Charger un chargeur manuel avec <Chaîne perso>........................................................................................................167
Charger un chargeur manuel avec <Format>....................................................................................................................167
Charger un chargeur manuel avec <type> <format>.....................................................................................................168
Charger agrafes .............................................................................................................................................................................168
Replacer le réceptacle <x> ........................................................................................................................................................168
Replacer le réceptacle <x> – <y>............................................................................................................................................169
Replacez le chargeur d'enveloppes .......................................................................................................................................169
Retirer le papier du réceptacle standard ..............................................................................................................................170
Retirer le papier du réceptacle <x>........................................................................................................................................170
Retirer le papier de tous les réceptacles...............................................................................................................................170
Retirer le papier de <nom de l’ensemble de réceptacles chaînés> ...........................................................................170
Disque non pris en charge.........................................................................................................................................................170
30.yy Recharge non valide, remplacer cartouche.............................................................................................................170
31.yy Cartouche manquante ou défectueuse....................................................................................................................170
32.yy Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique ....................................................................................170
34 Papier court...............................................................................................................................................................................171
35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser ressources .........................................................171
37 Mémoire insuf. pour assembl. trav. ..................................................................................................................................171
37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash...................................................................................171
37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés...............................................................................................172
38 Mémoire saturée .....................................................................................................................................................................172
39 Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées .......................................................................172
50 Erreur de police PPDS............................................................................................................................................................172
52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources...............................................................................172
53 Mémoire flash non formatée détectée ...........................................................................................................................173
54 Erreur de logiciel réseau standard ....................................................................................................................................173
55 Option ds empl. <x> non prise en charge.....................................................................................................................173
56 Port USB standard désactivé...............................................................................................................................................173
56 Port parallèle standard désactivé......................................................................................................................................173
58 Trop de disques installés......................................................................................................................................................174
58 Trop d'options mémoire flash installées ........................................................................................................................174
58 Trop de tiroirs...........................................................................................................................................................................174
59 dispositif recto verso incompatible..................................................................................................................................174
59 Chargeur d’enveloppes incompatible ............................................................................................................................174
59 réceptacle incompatible <x> .............................................................................................................................................175
59 tiroir incompatible <x>.........................................................................................................................................................175
61 Disque défectueux .................................................................................................................................................................175
Contenu
7
Page 8
80 Maintenance planifiée ..........................................................................................................................................................175
84 Avertissement de fin de durée de vie du kit PC...........................................................................................................175
84 Remplacer kit PC .....................................................................................................................................................................175
88 Niveau cartouche bas............................................................................................................................................................175
88.yy Remplacer la cartouche ..................................................................................................................................................176
1565 Erreur émulation, charger option émulation...........................................................................................................176
Résolution des problèmes d'impression..................................................................................................................176
Les PDF multilingues ne s'impriment pas............................................................................................................................176
Le panneau de commandes de l’imprimante n'affiche rien ou uniquement des losanges. .............................176
Les travaux ne s'impriment pas ...............................................................................................................................................176
Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas ........................................................................................177
L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu ............................................................................................177
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat ..................................................178
Des caractères incorrects s'impriment..................................................................................................................................178
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas ...................................................................................................178
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés................................................................................................................179
Des sauts de page inattendus se produisent .....................................................................................................................179
Résolution des problèmes de télécopie...................................................................................................................180
L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation ..................................180
Tiroirs papier...................................................................................................................................................................................180
Résolution des problèmes du bac 2 000 feuilles...............................................................................................................181
Chargeur d'enveloppes ..............................................................................................................................................................181
Carte mémoire ...............................................................................................................................................................................182
Carte mémoire flash.....................................................................................................................................................................182
Disque dur avec adaptateur .....................................................................................................................................................182
Port ISP (Internal Solutions Port).............................................................................................................................................182
Résolution des problèmes de chargement du papier.........................................................................................182
Bourrages papier fréquents ......................................................................................................................................................182
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.....................................................183
La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé ....................................................................183
Résolution des problèmes de qualité d'impression.............................................................................................183
Identification des problèmes de qualité d'impression....................................................................................................183
Pages vierges..................................................................................................................................................................................184
Les images sont détourées........................................................................................................................................................184
Images rémanentes .....................................................................................................................................................................185
Fond gris ..........................................................................................................................................................................................185
Les marges sont incorrectes .....................................................................................................................................................186
Papier recourbé.............................................................................................................................................................................186
Irrégularités d'impression..........................................................................................................................................................187
Défauts répétés .............................................................................................................................................................................187
L'impression est inclinée sur la page .....................................................................................................................................188
Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents ou le papier ...................................................188
Impression trop sombre.............................................................................................................................................................189
Impression trop claire .................................................................................................................................................................190
Contenu
8
Page 9
Pages de couleur unie.................................................................................................................................................................191
Rayures verticales .........................................................................................................................................................................191
Rayures horizontales ...................................................................................................................................................................192
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page ...........................................................................................193
Effacement du toner....................................................................................................................................................................193
Des traces de toner se déposent sur la page......................................................................................................................194
La qualité d'impression des transparents laisse à désirer ..............................................................................................194
La densité d'impression est inégale. ......................................................................................................................................194
Contact du support technique.....................................................................................................................................195
Annexe..............................................................................................196
Index.................................................................................................198
Contenu
9 10
Page 10
Page 11

Consignes de sécurité

Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre, située à proximité de l'appareil et facile d'accès.
Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de réglages ou la mise en place de procédures autr es que celles spécifié es dans le présent manuel peuv ent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses.
Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales.
MISE EN GARDE—SUR FACE BRULANTE : l'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb). L'intervention d'au moins deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale.
Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac
et l’imprimante en même temps.
Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil ou le cordon de remplacement autorisé par le fabricant.
Lorsque vous branchez cet appareil au réseau téléphonique public commuté, utilisez uniquement le cordon de raccordement téléphonique (RJ11) fourni avec l'appareil, un câble téléphonique 26 AWG ou un cordon de remplacement plus long.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
Consignes de sécurité
11
Page 12
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du câble d'alimentation risque d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise électrique.
Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.
Consignes de sécurité
12
Page 13

A propos de l'imprimante

Recherche d'informations à propos de l'imprimante

Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Instructions pour l'installation initiale :
Connexion à l'imprimante
Documentation de configuration : la documentation de configuration est fournie avec l'imprimante.
Installation du logiciel d'impression
Instructions de configuration et d'utilisation de l'impri­mante supplémentaires :
Sélection et stockage du papier et des supports
spéciaux
Chargement du papier
Impression en fonction du modèle de votre impri-
mante
Guide de l'utilis ateur : le guide de l'utilisateur est disponible sur le CD Logiciel et documentation.
Référence rapide—Le contenu de la fiche Référence rapide est disponible sur le CD Logiciel et documentation à la rubrique « Consulter des informations supplémentaires »
Pour les mises à jour, consultez notre site Web à l'adresse support.dell.com.
Configuration des paramètres de l'imprimante
Affichage et impression de documents et de photos
Configuration et utilisation d'un logiciel d'impression
Configuration d'une imprimante sur un réseau selon
votre modèle d'imprimante
Informations sur l'entretien de l'imprimante
Dépannage et résolution des problèmes
Fiche de référence pratique à conserver à proximité de
l'imprimante
Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et
cliquez sur Aide.
Cliquez sur pour afficher l'aide contextuelle.
Remarques :
Le menu Aide est automatiquement installé avec le
logiciel d'impression.
Le logiciel d'impression se trouve dans le dossier d'impri-
mantes ou sur le bureau, selon votre système d'exploi­tation.
A propos de l'imprimante
13
Page 14
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Des inf ormatio ns, des mi ses à jou r ou un supp ort tech nique récents :
Documentation
Téléchargement de pilotes d'impression
Mises à niveau du produit
Assistance téléphonique et informations de réparation
Suivi de commande
Assistance en ligne par messagerie instantanée
Assistance par E-mail
Assistance par téléphone
Logiciel et pilotes : pilotes certifiés pour votre impri-
mante et programmes d'installation du logiciel d'impri­mante Dell
Fichiers Lisez-moi : modifications techniques de
dernière minute ou matériel de référence technique avancé pour utilisateurs ou techniciens expérimentés
Fournitures et accessoires de mon imprimante
Remplacement des cartouches d'encre
Site Web d'assistance Dell : support.dell.com Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de
permanence pour votre zone ou pays sont disponibles sur le site Web d'assistance.
Veillez à avoir ces informations à portée de main lorsque vous contactez l'assistance afin que votre requête soit traitée plus rapidement :
Numéro d'identification du service
Code de service express
Remarque : Le numéro d'identification du service et le code de service express sont affichés sur les étiquettes situées sur votre imprimante.
CD Logiciel et documentation
Site Web de fournitures d'imprimante Dell :
dell.com/supplies
Vous pouvez acheter des fournitures d'imprimante en ligne, par téléphone ou dans le magasin de votre choix.
Informations de sécurité en vue de l'utilisation de mon
imprimante
Informations réglementaires
Informations de garantie
Guide d'informations sur le produit
Product Information Guide
Remarque : Il se peut que le Guide d'informations sur le produit ne soit pas disponible pour votre pays ou votre zone.
A propos de l'imprimante
14
Page 15

Configurations des imprimantes

Modèle de base
1
Fonction
Réceptacle standard 350 feuilles
1
2 Panneau de commandes de l'imprimante Non applicable
Chargeur multifonction 100 feuilles
3
4 Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles
1
Basé sur du papier de 75 g/m2 (20 lb).
Capacité de supports
2
4
3
1
Modèle entièrement configuré
MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Vous devez utiliser un support ou un socle d'imprimante pour utiliser un tiroir d'alimentation de haute capacité, un dispositif recto-verso et une option d'alimentation papier, ou plusieurs options d'alimentation papier.
A propos de l'imprimante
15
Page 16
1
2
3
4
6
5
7
8
9
Options/Fonctions
1
2
3
Boîte aux lettres 5 cases
Boîtes aux lettres 5 cases 500 feuilles
Chargeur d'enveloppes 85 enveloppes
2
Capacité de supports
500 feuilles
1
4 Tiroir standard (Tiroir 1) 250 ou 550 feuilles
5
6
7
Dispositif recto verso
Tiroir optionnel (Tiroir 2) 550 feuilles
Tiroir optionnel (Tiroir 3) 550 feuilles
3
Non applicable
8 Tiroir 2000 feuilles optionnel (Tiroir 4) 2000 feuilles
9
1
Basé sur du papier de 75 g/m2 (20 lb).
2
L'imprimante prend en charge jusqu'à trois dispositifs d'extension de l a so r t i e, d e ux b o ît e s a ux l e tt r e s 5 c a s e s, u n di s p os i t i f
Socle à roulettes Non applicable
d'extension de sortie haute capacité (non présenté) ou un dispositif d'agrafage (non présenté).
3
Dispositif recto verso en option disponible sur les modèles de base avec un tiroir 250 feuilles standard. Les modèles
ayant un tiroir 550 feuilles standard peuvent être dotés d'un dispositif recto verso interne.
A propos de l'imprimante
16
Page 17

Sélection d'un emplacement pour l'imprimante

Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire. Important :
Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62.
Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
Veuillez suivre les instructions suivantes :l'impriman te ne doit pas être ex posée directement aux courants d'air proven ant des appareils de climatisation,
des chauffages ou des ventilateurs ;
l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des
variations de températures ;
l'imprimante doit être, propre et maintenue au sec.
Respectez l’espace disponible recommandé autour de l’imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée :
5
4
1 Côté droit 31 cm
2 Côté gauche 31 cm
3 Avant 51 cm
4 Arrière 31 cm
5 Haut
1
Autorise en plus des options de sortie.
1
137 cm
1
3
2
A propos de l'imprimante
17
Page 18

Présentation du panneau de commandes de l'imprimante

123
89
7
Elément Description
Ecran Affiche des messages et des images décrivant l'état actuel de l'imprimante.
1
2 Boutons de navigation Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour faire défiler les menus, les éléments
de menu, ou pour augmenter ou diminuer une valeur numérique. Appuyez sur la flèche de droite ou de gauche pour faire défiler les paramètres de menu
(appelés également valeurs ou options), ou pour faire défiler du texte qui continue sur un autre écran.
56
4
Option
3
Ouvre une option de menu et affiche les paramètres ou les valeurs disponibles. Cet
astérisque (*) indique qu'il s'agit du paramètre actuel.
Enregistre cette option de menu en tant que nouveau paramètre utilisateur par
défaut.
Remarques :
Lorsqu’un nouveau paramètre est enregistré en tant que paramètre utilisateur par
défaut, il s’applique jusqu’à ce qu’un nouveau paramètre soit enregistré ou jusqu’à ce que les paramètres usine soient restaurés.
Les paramètres choisis à partir d’un logiciel peuvent également modifier ou annuler
les paramètres utilisateur par défaut sélectionnés dans le panneau de commandes.
4 Pavé numérique Saisissez les numéros ou symboles sur l'écran.
Retour Retourne à l'écran précédent.
5
A propos de l'imprimante
18
Page 19
Elément Description
Voyant Indique l'état de l'imprimante :
6
Eteint : l'imprimante est hors tension.
Vert clignotant : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours
d'impression.
Vert fixe : l'imprimante est sous tension, mais en attente.
Rouge fixe : une intervention de l'opérateur est nécessaire.
7 Arrêter Interrompt toute activité de l'imprimante.
Lorsque le message Interrompue apparaît à l'écran, une liste d'options est disponible.
Menu Ouvre l'index des menus.
8
Remarque : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante
indique Prêt.
9 Port USB Insérez un lecteur Flash à l’avant de l’imprimante pour imprimer des fichiers sauvegardés.
Remarque : seul le port USB qui se trouve sur la face avant de l’imprimante prend en
charge les lecteurs Flash.
A propos de l'imprimante
19
Page 20

Configuration supplémentaire de l'imprimante

Installation des options internes

MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.

Options internes disponibles

Cartes mémoire
Barrettes microcode
Disque dur de l'imprimante
Internal Solutions Ports (ISP)
Certaines options peuvent ne pas être disponibles. Pour plus d'informations, contactez le revendeur de l'imprimante.

Accès à la carte logique pour l'installation des options internes

Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en
option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Ouvrez la porte de la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
20
Page 21
2 Dévissez les vis du capot d'accès à la carte logique.
3 Retirez le capot d'accès à la carte logique.
4 Reportez-vous à l'illustration ci-dessous pour localiser le connecteur approprié.
Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à
l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
21
Page 22
1
2
3
1 Connecteurs de carte microcode et de carte mémoire flash
2 Connecteur de carte mémoire
3 Connecteur du disque dur de l'imprimante

Installation d'une carte mémoire

Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer la carte mémoire :
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
Configuration supplémentaire de l'imprimante
22
Page 23
2 Déballez la carte mémoire.
Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
3 Ouvrez les loquets du connecteur de la carte mémoire.
4 Alignez les encoches de la carte mémoire sur les arêtes du connecteur.
2
1
1 Encoches
2 Arêtes
5 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3

Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode

Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
23
Page 24
La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode. Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Déballez la carte.
Remarque : évitez de toucher tout composant électrique de la carte.
3 Prenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique de la carte avec les orifices de la carte logique.
1
2
1 Broches en plastique
2 Broches en métal
Configuration supplémentaire de l'imprimante
24
Page 25
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Remarques :
Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur.
Veillez à ne pas endommager les connecteurs.
5 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante
25
Page 26

Installation d’un port ISP (Internal Solutions Port)

La carte logique prend en charge un port ISP en option. Installez un port ISP pour bénéficier d'options de connectivité supplémentaires.
Remarque : pour effectuer cette opération, munissez-vous d’un tournevis à tête plate.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Déballez le port ISP et le support en plastique.
Remarque : évitez de toucher les composants de la carte.
3 Localisez le connecteur approprié sur la carte logique.
Remarque : si un disque dur d'imprimante en option est actuellement installé, il doit être retiré. Pour retirer le
disque dur :
Configuration supplémentaire de l'imprimante
26
Page 27
a Débranchez l'extrémité du câble d’interface du disque dur reliée à la carte logique, tout en laissant l'autre
extrémité branchée sur le disque dur de l’imprimante. Pour débrancher le câble, pincez l'embout au niveau de la fiche du câble d’interface avant de tirer sur celui-ci pour l'extraire.
b Retirez les vis qui fixent le disque dur de l’imprimante.
c Retirez le disque dur en le tirant vers le haut afin de dégager les tiges d’espacement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
27
Page 28
d Retirez les vis à ailettes qui fixent le support de montage du disque dur de l'imprimante sur le disque, puis
retirez le support. Mettez le disque dur de côté.
4 Retirez le couvercle métallique de l’ouverture du port ISP.
2
1
Configuration supplémentaire de l'imprimante
28
Page 29
5 Alignez les pattes du support en plastique sur les orifices de la carte logique, puis appuyez sur le support jusqu’à
ce qu’il s’enclenche. Vérifiez que toutes les pattes du support sont bien enclenchées et que le support est correctement placé sur la carte logique.
6 Installez le port ISP sur le support en plastique. Ajustez le port ISP sur le support en plastique, puis placez ce
support de manière à ce que les tiges des connecteurs placés en saillie traversent l’ouverture du port ISP installé sur la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
29
Page 30
7 Abaissez le port ISP vers le support en plastique jusqu’à ce que le port soit placé entre les guides du support.
8 Insérez la longue vis à ailettes, puis vissez-la dans le sens des aiguilles d'une montre afin de fixer le port ISP. Ne
la serrez pas complètement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
30
Page 31
9 Vissez les deux vis fournies pour fixer le support de montage du port ISP sur la carte logique.
10 Serrez la longue vis à ailettes.
Remarque : ne serrez pas trop les vis à ailettes.
11 Insérez la fiche du câble d’interface du port ISP à l’intérieur du réceptacle de la carte logique.
Remarque : les fiches et les réceptacles sont identifiables grâce à un code de couleur.
12 Si un disque dur d’imprimante est déjà installé, reliez ce disque dur au port ISP. Pour plus d’informations, reportez-
vous à « Installation d'un disque dur sur l'imprimante », page 32.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
31
Page 32
13 Remettez en place le couvercle de la carte logique, puis fermez la porte de celle-ci.
1
2
3

Installation d'un disque dur sur l'imprimante

Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en
option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électroniques de la carte logique sont très vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Accédez à la carte logique.
3
2
1
2 Sortez le disque dur de l'imprimante de son emballage.
Remarque : Évitez de toucher les composants du disque dur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
32
Page 33
3 Localisez le connecteur adéquat sur la carte logique.
Remarque : Si un ISP optionnel est installé, le disque dur de l'imprimante doit être installé sur cet ISP.
Pour installer le disque dur de l'imprimante sur l'ISP :
a À l'aide du tournevis à tête plate, dévissez les vis. Retirez les vis à oreilles qui maintiennent le support
d'installation du disque dur de l'imprimante et le disque dur, puis retirez le support.
b Alignez les encoches du disque dur de l'imprimante avec les trous de l'ISP, puis positionnez le disque dur de
l'imprimante en exerçant une pression vers le bas jusqu'à ce que les encoches s'enclenchent correctement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
33
Page 34
c Insérez la fiche du câble de l'interface du disque dur de l'imprimante dans la prise de l'ISP.
Remarque : Les fiches et les prises suivent un code de couleurs.
Pour installer le disque dur sur l'imprimante directement sur la carte logique :
a Alignez les encoches du disque dur de l'imprimante avec les trous de la carte logique, puis positionnez le
disque dur de l'imprimante en exerçant une pression vers le bas jusqu'à ce que les encoches s'enclenchent correctement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
34
Page 35
b Vissez les deux vis fournies sur le support d'installation du disque dur de l'imprimante.
c Insérez la fiche du câble de l'interface du disque dur de l'imprimante dans la prise de la carte logique.
Remarque : Les fiches et les prises suivent un code de couleurs.
4 Replacez le capot d'accès à la carte logique et fermez la porte de la carte logique.
1
2
3
Configuration supplémentaire de l'imprimante
35
Page 36

Installation des options matérielles

Ordre d'installation

MISE EN GARDE—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Vous devez utiliser un support ou un socle d'imprimante pour utiliser un tiroir d'alimentation de haute capacité, un dispositif recto-verso et une option d'alimentation papier, ou plusieurs options d'alimentation papier.
Installez l'imprimante ainsi que toutes les options que vous avez achetées dans l'ordre suivante :
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Support d'imprimante ou socle à roulettes
Bac 2 000 feuilles
Bac 550 feuilles
Dispositif recto verso
Imprimante
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plu s de 23,4 kg. Elle nécessite l'intervention d'au moins deux personnes qualifiées pour la déplacer sans risque.
Pour plus d'informations sur l'installation d'un support d'imprimante, d'un socle à roulettes ou d'un bac 2 000 feuilles, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.

Installation des bacs papier

L’imprimante prend en charge jusqu’à quatre bacs optionnels. Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Tous les bacs sont installés de la même façon.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
1 Déballez le bac, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le bac à l'emplacement choisi pour l'imprimante.
Remarque : si vous avez plusieurs options à installer, consultez la section concernant l'ordre d'installation
recommandé. Le bac 2000 feuilles doit être installé en bas de la pile de bacs.
3 Alignez l’imprimante avec le bac, puis abaissez l’imprimante pour la mettre en place.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins
deux personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
36
Page 37
Retrait d’un bac optionnel
Attention — Dommages potentiels : soulever l’imprimante au-dessus du bac sans actionner les loquets de sécurité risque d’endommager ces derniers.
Pour retirer un bac optionnel, actionnez les loquets de sécurité situés de part et d'autre du bac jusqu’à ce qu’un déclic se produise indiquant que les loquets sont repliés, puis soulevez l’imprimante.

Connexion des câbles

AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : N'installez pas ce produit ou n'effectuez aucun branchement électrique ou téléphonique pendant un orage violent.
Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou Ethernet.
Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :
Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante
Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet
Configuration supplémentaire de l'imprimante
37
Page 38
1
Port USB
1
Attention — Dommages potentiels : Lors de l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur réseau
ou à la zone d e l 'i mp ri mante i ll us tr ée . Vous ri sq uer ie z d e p er dre d es do nnées ou d e c aus er un dys fonct io nne me nt.
Port Ethernet
2
2

Vérification de la configuration de l'imprimante

Imprimez une page de paramètres de menus pour vous assurer que les options d'impression sont correctement
installées. Une liste des options installées apparaît en bas de la page. Si une des options que vous allez installées ne se trouve pas dans la liste, cela signifie qu'elle n'est pas correctement installée. Supprimez l'option et installez­la une nouvelle fois.
Imprimez une page de configuration du réseau pour vous assurer que votre imprimante est correctement
connectée au réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
38
Page 39

Impression d'une page des paramètres de menu

L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.
Remarque : Si vous n'avez pas encore modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres dans les menus, ils remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez une valeur et que vous l'enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, consultez « Restauration des paramètres usine », page 146.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Appuyez sur la touche du panneau de commandes de l'imprimante.
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Rapports s'affiche, puis appuyez
sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Page des paramètres de
menus s'affiche, puis appuyez sur
Une fois la page des paramètres de menus imprimée, l'imprimante affiche Prêt à nouveau.
.

Impression d'une page de configuration réseau

Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 A p p u ye z s u r l a fl è c h e v er s l e h a ut o u v e r s le b a s j u s q u' à c e q u e Page de configuration réseau s’affiche,
puis appuyez sur
Remarque : si un serveur d'impression interne optionnel est installé, le message Imprimer la page de configuration réseau <x> s'affiche.
.
5 Vérifiez la première section de la page de configuration réseau et assurez-vous que l'état est « Connecté ».
Si l'état est « Non connecté », il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un agen t du support techni que pour trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
39
Page 40

Configuration du logiciel d'impression

Installation du logiciel d'imprimante

Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel d'imprimante est généralement installé lors de la première installation de l'imprimante. Si, une fois la configuration effectuée, vous devez installer le logiciel, suivez ces instructions :
Utilisateurs de Windows
1 Fermez tous les programmes ouverts.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Depuis la boîte de dialogue d'installation principale, cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
4 Suivez les instructions à l'écran.
Utilisateurs de Mac
1 Fermez toutes les applications ouvertes.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Depuis le Finder, double-cliquez sur l'icône du CD de l'imprimante qui apparaît automatiquement.
4 Double-cliquez sur l'icône Installer l'imprimante et le logiciel.
5 Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du Web
Une version mise à jour du logiciel d'impression devrait être disponible sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.

Mise à jour des options disponibles dans le pilote d’imprimante

Une fois le logiciel et les options de l'imprimante installés, il peut être nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin de les rendre disponibles pour les travaux d’impression.
Utilisateurs Windows
1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes).
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche.
4 Sélectionnez l’imprimante.
5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’imprimante et sélectionnez Propriétés.
6 Cliquez sur l’onglet Options d’installation.
7 Dans Options disponibles, ajoutez les options matérielles installées.
8 Cliquez sur Appliquer.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
40
Page 41
Utilisateurs Macintosh
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
1
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
3 Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur Options et fournitures.
4 Cliquez sur Pilote, puis ajoutez les options matérielles installées.
5 Cliquez sur OK.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1
Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration
d’imprimante.
3 Sélectionnez l’imprimante, puis, à partir du menu Imprimantes, choisissez Afficher infos.
4 Dans le menu contextuel, sélectionnez Options d'installation.
5 Ajoutez les options matérielles installées, puis cliquez sur Appliquer les modifications.

Configuration de l'impression sans fil

Informations requises pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil

Remarque : ne branchez pas les câbles d'installation ou réseau avant d'y être invité par le logiciel de configuration.
SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les réseaux
infrastructure. Certains réseaux ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès de votre
assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
Méthode de sécurité : il existe trois options de base pour la méthode de sécurité :Clé WEP
Si votre réseau utilise plus d’une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu’à quatre clés dans les zones appropriées. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise par défaut.
ou
Mot de passe WPA ou WPA2
Le mot de passe WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
41
Page 42
Pas de sécurité
Si votre rése au sans fil n’utilis e aucune méthode de s écurité, vous ne po ssédez aucune information de sécurité.
Remarque : il est déconseillé d’utiliser un réseau sans fil non sécurisé.
Si vous installez l’imprimante sur un réseau 802.1X avec la méthode avancée, les informations suivantes vous seront nécessaires :
Type d’authentification
Type d’authentification interne
Nom d’utilisateur et mot de passe 802.1X
Certificats
Remarque : pour plus d’informations sur la configuration de la sécurité du réseau 802.1X, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation.

Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Windows)

Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez les points suivants :
une carte sans fil en option doit être installée sur votre imprimante ;
votre réseau sans fil doit être configuré et doit fonctionner correctement.
l'ordinateur que vous utilisez doit être connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous souhaitez
configurer l'imprimante.
1 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante et à une prise de courant correctement reliée à la terre, puis
mettez l'imprimante sous tension.
Assurez-vous que l'imprimante et l'ordinateur sont sous tension et prêts.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
42
Page 43
Ne reliez pas le câble USB tant que vous n'y avez pas été invité par un message à l'écran.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
4 Cliquez sur Accepter pour accepter les conditions générales de l'accord de licence.
5 Sélectionnez Proposé puis cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Connexion au réseau sans fil.
7 Retirez l'étiquette qui recouvre le port USB situé à l'arrière de l'imprimante.
8 Reliez temporairement l'ordinateur qui se trouve sur le réseau sans fil et l'imprimante avec un câble USB.
Remarque : Une fois l'imprimante configurée, le logiciel vous invitera à débrancher le câble USB temporaire afin
de pouvoir lancer l'impression sans fil.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
43
Page 44
9 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation du logiciel.
Remarque : Nous vous recommandons de choisir le chemin Standard. Choisissez Avancée uniquement si vous
souhaitez personnaliser votre installation.
10 Pour autoriser d'autres ordinateurs du réseau à utiliser l'imprimante sans fil, suivez les étapes 2 à 6 pour chaque
ordinateur.

Installation de l'imprimante sur un réseau sans fil (Macintosh)

Avant d'installer l'imprimante sur un réseau sans fil, vérifiez les points suivants :
une carte sans fil en option doit être installée sur votre imprimante ;
votre réseau sans fil doit être configuré et doit fonctionner correctement.
l'ordinateur que vous utilisez doit être connecté au même réseau sans fil que celui sur lequel vous souhaitez
configurer l'imprimante.
Préparation de la configuration de l'imprimante
1 Recherchez l'adresse MAC de l'imprimante sur le document fourni avec l'imprimante. Ecrivez les six derniers
chiffres de l'adresse MAC dans l'espace prévu à cet effet : Adresse MAC : ___ ___ ___ ___ ___ ___
2 Branchez le cordon d'alimentation sur l'imprimante et à une prise de courant correctement reliée à la terre, puis
mettez l'imprimante sous tension.
1
2
2
Entrez les informations relatives à l'imprimante
1 Accédez aux options AirPort.
Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure
a
Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système.
b Cliquez sur Réseau.
c Cliquez sur AirPort.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
44
Page 45
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
a
Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications.
b Dans le dossier Applications, double-cliquez sur Connexion Internet.
c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.
2 Dans le menu déroulant Réseau, sélectionnez serveur d'impression xxxxxx, où les lettres « x » correspondent
aux six chiffres de l'adresse MAC située sur le document d'adresse MAC.
3 Ouvrez le navigateur Safari.
4 Dans le menu déroulant Signets, sélectionnez Afficher.
5 Sous Collections, sélectionnez Bonjour ou Rendez-vous, puis double-cliquez sur le nom de l'imprimante.
Remarque : L'application est appelée Rendez-vous dans les versions Mac OS X version 10.3, et désormais appelée
Bonjour par Apple Computer.
6 A partir de la page principale du serveur Web incorporé, accédez à la page où les informations relatives aux
paramètres de communication sans fil sont stockées.
Configurez l'imprimante pour pouvoir y accéder sans fil
1 Tapez le nom de votre réseau (SSID) dans le champ approprié.
2 Sélectionnez Infrastructure comme votre mode de réseau si vous utilisez un routeur sans fil.
3 Sélectionnez le type de sécurité qui vous permet de protéger votre réseau sans fil.
4 Entrez les informations de sécurité nécessaires pour que l'imprimante puisse rejoindre votre réseau sans fil.
5 Cliquez sur Envoyer.
6 Ouvrez l'application AirPort sur votre ordinateur :
Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure
a
Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système.
b Cliquez sur Réseau.
c Cliquez sur AirPort.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
a
Depuis le Finder, cliquez sur Accéder à > Applications.
b Dans le dossier Applications, double-cliquez sur Connexion Internet.
c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort.
7 Dans le menu déroulant Réseau, sélectionnez votre réseau sans fil.
Configurez votre ordinateur de manière à utiliser l'imprimante sans fil
Pour imprimer sur un e imprimante réseau, chaque utilisateu r Macintosh doit installer u n fichier PPD (PostScript Printer Description) et créer une imprimante dans le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante.
1 Installez un fichier PPD sur l'ordinateur :
a Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD. b Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
45
Page 46
c Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Continuer. d Cliquez de nouveau sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. e Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Accepter pour accepter les termes
du contrat.
f Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. g Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. h Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
i Cliquez sur Redémarrer une fois l'installation terminée.
2 Ajoutez l'imprimante :
a Pour l'impression IP :
Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure
1
Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système.
2 Cliquez sur Imprimer et télécopier. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur IP. 5 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. 6 Cliquez sur Ajouter.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
1
Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications.
2 Double-cliquez sur le dossier Utilitaires. 3 Recherchez et double-cliquez sur Utilitaire d'installation de l'imprimante ou Centre d'impression. 4 Dans la liste des imprimantes, choisissez Ajouter. 5 Cliquez sur IP. 6 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. 7 Cliquez sur Ajouter.
b Pour l'impression AppleTalk :
Pour Mac OS X version 10.5
1
Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système.
2 Cliquez sur Imprimer et télécopier. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur AppleTalk. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.
Pour Mac OS X version 10.4
1
Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications.
2 Double-cliquez sur le dossier Utilitaires. 3 Recherchez et double-cliquez sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de
l'imprimante.
4 Dans la liste des imprimantes, choisissez Ajouter.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
46
Page 47
5 Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. 6 Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. 7 Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. 8 Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale. 9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.

Installation de l'imprimante sur un réseau câblé

Suivez les instructions ci-dessous pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s'appliquent à une connexion Ethernet.
Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez les points suivants :
la configuration initiale de l'imprimante doit être terminée ;
l'imprimante doit être connectée à votre réseau avec le type de câble approprié.
Utilisateurs de Windows
1 Insérez le CD Logiciel et documentation.
Attendez que l'écran de bienvenue s'affiche. Si le CD ne démarre pas après une minute, procédez comme suit :
a Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. b Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe, où D correspond à la lettre de votre
lecteur CD ou DVD.
2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
Remarque : Pour configurer l'imprimante à l'aide d'une adresse IP statique, de IPv6 ou pour configurer des
imprimantes à l'aide de scripts, sélectionnez Personnaliser puis suivez les instructions à l'écran.
5 Sélectionnez Connexion au réseau câblé, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez un fabriquant d'imprimante dans la liste.
7 Sélectionnez le modèle d'imprimante dans la liste puis cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau puis cliquez sur Terminer.
Remarque : Si l'imprimante que vous avez configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un
port puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
9 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation.
Utilisateurs de Mac
1 Autorisez le serveur DHCP du réseau à attribuer une adresse IP à l'imprimante.
2 Imprimez la page de configuration du réseau depui s l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une
page de configuration du réseau, allez sur « Impression d'une page de configuration réseau », page 39.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
47
Page 48
3 Recherchez l'adresse IP de l'imprimante dans la section TCP/IP de la page de configuration du réseau. Cette
adresse IP vous sera nécessaire si vous configurez l'accès pour des ordinateurs qui se trouvent sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
4 Installez les pilotes et ajoutez l'imprimante.
a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur :
1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD. 2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. 3 Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Continuer. 4 Cliquez de nouveau sur Continuer après avoir consulté le fichier Lisezmoi. 5 Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur Accepter pour accepter les
termes du contrat.
6 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer. 7 Sur l'écran Installation standard, cliquez sur Installer. 8 Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
9 Cliquez sur Redémarrer une fois l'installation terminée.
b Ajoutez l'imprimante :
Pour l'impression IP :
Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure
1 Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. 2 Cliquez sur Imprimer et télécopier. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur IP. 5 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. 6 Cliquez sur Ajouter.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
1 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. 2 Double-cliquez sur Utilitaires. 3 Double-cliquez sur Utilitaire d'installation de l'imprimante ou Centre d'impression. 4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. 5 Cliquez sur IP. 6 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse. 7 Cliquez sur Ajouter.
Pour l'impression AppleTalk :
Pour Mac OS X version 10.5
1 Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. 2 Cliquez sur Imprimer et télécopier. 3 Cliquez sur +. 4 Cliquez sur AppleTalk. 5 Sélectionnez l'imprimante dans la liste. 6 Cliquez sur Ajouter.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
48
Page 49
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
1 Depuis le Finder, choisissez Accéder à > Applications. 2 Double-cliquez sur Utilitaires. 3 Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. 4 Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. 5 Choisissez l'onglet Navigateur par défaut. 6 Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. 7 Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. 8 Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale. 9 Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
10 Cliquez sur Ajouter.
Remarque : Si l'imprimante n'apparaît pas dans la liste, vous devrez l'ajouter en utilisant l'adresse IP.
Contactez l’assistance technique pour obtenir de l'aide.

Modification des paramètres du port après l'installation d'un nouveau ISP réseau

Quand un nouveau Internal Solutions Port (ISP) réseau est installé dans l'imprimante, une nouvelle adresse IP est attribuée à l'imprimante. Les configurations de l'imprimante situées sur l'ordinateur relié à cette imprimante doivent être mises à jour avec la nouvelle adresse IP pour l'imprimer sur le réseau.
Remarques :
Si l'im primante utilise un e adresse IP statiq ue qui n'est pas modif iée, vous n'aurez pas à modifier les conf igurations
de l'ordinateur.
Si des ordinateurs sont configurés pour imprimer sur l'imprimante avec un nom de réseau (au lieu d'une
adresse IP) qui n'est pas modifié, vous n'aurez pas à modifier les configurations de l'ordinateur.
Si vous ajoutez un ISP sans fil à une imprimante déjà configurée pour une connexion câblé, vérifiez que le réseau
câblé est déconnecté quand vous configurez l'imprimante pour fonctionner sans fil. Si la connexion câblée reste
connectée, la configuration sans fil se terminera mais l'ISP sans fil ne sera pas actif. Si l'imprimante a été configurée
pour une ISP sans fil alors qu'elle était toujours reliée à une connexion câblée, débranchez la connexion câblée,
mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Cette manipulation doit activer l'ISP sans fil.
Une seule connexion réseau est active à la fois. Pour basculer entre les types de connexion câblée et sans fil, vous
devez tout d'abord mettre l'imprimante hors tension, brancher le câble (pour basculer sur une connexion câblée)
ou débrancher le câble (pour basculer sur une connexion sans fil) puis remettre l'imprimante sous tension.
Utilisateurs de Windows
1 Imprimez une page de configuration du réseau puis notez la nouvelle adresse IP.
2 Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter.
3 Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez Panneau de configuration Imprimantes.
4 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier des imprimantes s'ouvre.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
49
Page 50
5 Recherchez l'imprimante qui a été modifiée.
Remarque : S'il existe plusieurs copies de l'imprimante, mettez-les toutes à jour avec la nouvelle adresse IP.
6 Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante.
7 Cliquez sur Propriétés.
8 Cliquez sur l'onglet Port.
9 Recherchez le port dans la liste puis sélectionnez-le.
10 Cliquez sur Configuration du port.
11 Tapez la nouvelle adresse IP dans le champ « Nom de l'imprimante ou adresse IP ». Vous trouverez la nouvelle
adresse IP sur la page de configuration du réseau que vous avez imprimée à l'étape 1.
12 Cliquez sur OK, puis sur Fermer.
Utilisateurs de Mac
1 Imprimez une page de configuration du réseau puis notez la nouvelle adresse IP.
2 Recherchez l'adresse IP de l'imprimante dans la section TCP/IP de la page de configuration du réseau. Cette
adresse IP vous sera nécessaire si vous configurez l'accès pour des ordinateurs qui se trouvent sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
3 Ajoutez l'imprimante :
Pour l'impression IP :
Pour Mac OS X version 10.5 ou ultérieure
a Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. b Cliquez sur Imprimer et télécopier. c Cliquez sur +. d Cliquez sur IP. e Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse.
f Cliquez sur Ajouter.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
a Dans le menu Accéder à, choisissez Applications. b Double-cliquez sur Utilitaires. c Double-cliquez sur Utilitaire d'installation de l'imprimante ou Centre d'impression. d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. e Cliquez sur IP.
f Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ d'adresse.
g Cliquez sur Ajouter.
Pour l'impression AppleTalk :
Pour Mac OS X version 10.5
a Dans le menu Apple, sélectionnez l'option relative aux préférences système. b Cliquez sur Imprimer et télécopier. c Cliquez sur +.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
50
Page 51
d Cliquez sur AppleTalk. e Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
f Cliquez sur Ajouter.
Pour Mac OS X version 10.4 ou ultérieure
a Dans le menu Accéder à, choisissez Applications. b Double-cliquez sur Utilitaires. c Cliquez deux fois sur le Centre d'impression ou l'utilitaire d'installation de l'imprimante. d Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter. e Choisissez l'onglet Navigateur par défaut.
f Cliquez sur Imprimantes supplémentaires. g Dans le premier menu déroulant, sélectionnez AppleTalk. h Dans le second menu déroulant, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
i Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
j Cliquez sur Ajouter.

Configuration de l'impression série

En impression série, les données sont transférées au rythme d'un bit à la fois. Bien que l'impression série soit généralement plus lente que l'impression parallèle, il est recommandé d'utiliser cette option quand l'imprimante est assez éloignée de l'ordinateur ou quand il n'existe pas d'interface avec un meilleur taux de transfert.
Après avoir installé le port série ou le port de communication (COM), vous devez configurer l'imprimante et l'ordinateur pour leur permettre de communiquer. Assurez-vous d'avoir branché le câble série au port COM de votre imprimante.
1 Définissez les paramètres de l'imprimante :
a Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, accédez au menu des paramètres du port. b Recherchez le sous-menu des paramètres du port série.
c Modifiez comme il le convient les paramètres série. d Enregistrez les nouveaux paramètres. e Imprimez une page des paramètres de menu.
2 Installez le pilote de l'imprimante :
a Insérez le CD Logiciel et documentation. Il démarre automatiquement.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, procédez comme suit :
1 Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. 2 Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez D:\setup.exe, où D correspond à la lettre de
votre lecteur CD ou DVD.
b Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
c Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence du logiciel de l'imprimante. d Cliquez sur Personnalisé. e Vérifiez que l'option Sélectionner des composants est sélectionnée puis cliquez sur Suivant.
f Sélectionnez le modèle d'imprimante dans le menu puis cliquez sur Ajouter une imprimante.
g Dans Sélectionner des composants, cliquez sur + en regard du modèle de l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
51
Page 52
h Assurez-vous que le port COM disponible dans Sélectionner des composants est correct. Il s'agit du port
auquel le câble série relié à l'ordinateur est branché (COM1, par exemple).
i Vérifiez que la case située en regard du modèle de l'imprimante sélectionnée est cochée. j Sélectionnez tous les autres logiciels en option à installer puis cliquez sur Suivant.
k Cliquez sur Terminer pour terminer le processus d'installation du logiciel de l'imprimante.
3 Définissez les paramètres du port COM :
Une fois le pilote d'imprimante installé, vous devez définir les paramètres série du port COM affecté au pilote d'imprimante.
Les paramètres série du port COM doivent correspondre aux paramètres série que vous avez définis dans l'imprimante.
a Ouvrez le Gestionnaire de périphériques.
1 Cliquez sur ou sur Démarrer puis cliquez sur Exécuter. 2 Dans la zone Démarrer Recherche ou Exécuter, tapez devmgmt.msc. 3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le Gestionnaire de périphériques s'ouvre.
b Cliquez sur + pour développer la liste des ports disponibles.
c Sélectionnez le port de communication auquel vous avez branché le câble série qui est relié à votre ordinateur
(COM1, par exemple).
d Cliquez sur Propriétés. e Sous l'onglet Paramètres du port, définissez les mêmes paramètres série que ceux définis dans l'imprimante.
Recherchez les paramètres de l'imprimante sous le titre Série sur la page des paramètres de menus que vous avez imprimée précédemment.
f Cliquez sur OK puis fermez toutes les fenêtres.
g Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. Si la page de test s'est imprimée
correctement, la configuration de l'imprimante est terminée.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
52
Page 53

Chargement du papier et des supports spéciaux

Cette section explique comment charger les tiroirs 250, 550, et 2 000 feuilles et le chargeur multifonction. Elle inclut également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage et l'annulation de chaînage de tiroirs.

Définition du type et du format de papier

1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le message Format/Type papier s'affiche,
puis appuyez sur
5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaisse, puis appuyez sur
.
.
6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que s’affiche en regard du format approprié, puis
appuyez sur
7 Ap puye z su r la f lèc he v ers l e ha ut o u ve rs le bas jus qu' à ce que s’affiche en regard du type de papier approprié,
puis appuyez sur Sélection en cours s’affiche. L'imprimante revient au menu Format/Type papier.
8 Appuyez trois fois sur pour revenir à l'état Prêt.
.
.

Configurer l’imprimante à détecter le format du papier chargé dans un tiroir

La détection du format désactive ou active la détection automatique du contenu des tiroirs. Cette option permet également à l'imprimante de détecter la différence entre des formats de papier similaires ce qui, autrement, serait impossible.
Les tiroirs de l’imprimante ne peuvent pas faire la distinction entre les formats A5 et Statement ou B5 et Exécutive US si tous deux sont chargés dans les tiroirs papier. Dans le menu Détection automatique du format, spécifiez le format devant être détecté par l'imprimante.
Remarque : le chargeur multifonction ne fait pas appel à la fonction de détection automatique du format et peut prendre en charge les travaux d'impression aux formats A5 et Statement ou aux formats B5 et Exécutive US. Le paramètre de détection du format n'affecte pas les paramètres du chargeur multifonction.
Chargement du papier et des supports spéciaux
53
Page 54
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Maintenez la flèche de droite et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.
3 Relâchez les boutons lorsque l'horloge apparaît à l’écran.
L’imprimante exécute sa séquence de tests habituelle, puis le menu Configuration s’affiche.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le message Détection automatique du
format s'affiche, puis appuyez sur
Un écran détaillant les paramètres de détection automatique de format s’affiche.
.
5 Appuyez sur pour sélectionner le paramètre de détection de tiroir souhaité.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Détection automatique du format.
6 Appuyez une fois sur , pu is s ur la f lèche ver s la ga uche ou ve rs la dr oit e jus qu’à ce que Quitter le menu
Configuration s’affiche.
7 Appuyez sur .
L'imprimante effectue la séquence de tests de mise sous tension habituelle, puis Prêt s'affiche.

Configuration des paramètres de papier Universel

Le paramètre Format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Définissez le format de papier pour le tiroir spécifié sur Universel lorsque le format souhaité n'est pas disponible dans le menu Format de papier. Spécifiez ensuite tous les paramètres du format Universel suivants pour votre papier :
Unités de mesure (en millimètres).
Largeur portrait
Hauteur portrait
Sens d'alimentation
Remarque : le plus petit format de papier pris en charge est 98,4 x 89 mm ; le plus grand est 297 x 431,8 mm.
Spécifiez une unité de mesure.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Configuration générale s'affiche, puis
appuyez sur
.
Chargement du papier et des supports spéciaux
54
Page 55
5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Unités de mesure s'affiche,
puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que l’unité de mesure appropriée s'affiche, puis
appuyez sur Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
.
Indiquez la hauteur et la largeur du papier.
La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifique pour le format de papier Universel (dans l'orientation Portrait) permet à l'imprimante de prendre en charge le format, y compris les fonctions standard telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
1 Dans le menu Configuration générale, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Largeur
portrait s'affiche, puis appuyez sur
2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour modifier la largeur du papier, puis appuyez sur .
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Hauteur portrait s'affiche, puis appuyez
sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour modifier la hauteur du papier, puis appuyez sur .
.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.

Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel

Bien que le tiroir 250 feuilles et le tiroir 550 feuilles aient une apparence différente, ils utilisent la même procédure de chargement de papier. Suivez les instructions suivantes pour charger du papier dans l'un de ces tiroirs :
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
Remarque : ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message Occupé
apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
Chargement du papier et des supports spéciaux
55
Page 56
2 Pincez les taquets du guide de longueur vers l'intérieur, de la manière illustrée, puis faites glissez le guide de
façon à l'ajuster au format du support chargé.
1
2
3 Déverrouillez le guide de longueur, pincez les taquets du guide de longueur vers l'intérieur, de la manière illustrée,
puis faites glissez le guide de façon à l'ajuster au format du support chargé.
1
2
3
Chargement du papier et des supports spéciaux
56
Page 57
Remarques :
utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster les guides au mieux.
Pour les formats de support standard, verrouillez le guide de longueur.
4 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les
bords sur une surface plane.
5 Chargez la pile de papier :
Mettez la face imprimable vers le bas pour une impression sur une seule face
Mettez la face imprimable vers le haut pour une impression recto verso
Remarque : Le papier doit être chargé différem ment dans les tiroirs si u ne unité de finition d'agraf age est installée (disponible en option).
Avec une unité de finition d'agrafage en option Sans unité de finition d'agrafage en option
L
E
T
T
E
R
H
E
A
EAD
LETTERH
Impression sur une seule face
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
Impression recto verso (sur deux faces)
Impression sur une seule face
Impression recto verso (sur deux faces)
D
LETTERHEAD
Remarque : Vérifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir qui indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
57
Page 58
6 Si besoin, ajustez les guide-papier pour qu'ils touchent légèrement le bord de la pile puis verrouillez le guide de
longueur aux tailles de papier indiquées sur le tiroir.
7 Insérez le tiroir.
8 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le
paramètre Type papier de ce tiroir sur le panneau de commandes de l'imprimante.
Chargement du papier et des supports spéciaux
58
Page 59

Chargement du tiroir 2 000 feuilles

1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
2 Tirez le guide vers le haut puis faites-le glisser de façon à l'ajuster au format du support chargé.
3 Déverrouillez le guide de longueur.
Chargement du papier et des supports spéciaux
59
Page 60
4 Poussez le loquet d'ouverture du guide de longueur pour soulever ce dernier, faites glisser le guide de façon à
l'ajuster au format du support chargé puis verrouillez-le.
5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les
bords sur une surface plane.
6 Chargez la pile de papier :
Mettez la face imprimable vers le bas pour une impression sur une seule face
Mettez la face imprimable vers le haut pour une impression recto verso
Remarque : Le papier doit être chargé différem ment dans les tiroirs si u ne unité de finition d'agraf age est installée (disponible en option).
Chargement du papier et des supports spéciaux
60
Page 61
Avec une unité de finition d'agrafage en option Sans unité de finition d'agrafage en option
LETTERHEAD
LETTERHEAD
LETTERHEAD
Impression sur une seule face
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
LETTERHEAD
Impression sur une seule face
Impression recto verso (sur deux faces)
Impression recto verso (sur deux faces)
Remarque : Vérifiez le repère de chargement maximal sur le côté du tiroir qui indique la hauteur maximale de chargement du papier. Ne surchargez pas le tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
61
Page 62
7 Insérez le tiroir.

Alimentation du chargeur multifonction

1 Appuyez sur le loquet d'ouverture, puis baissez la porte du chargeur multifonction.
1
Chargement du papier et des supports spéciaux
62
2
Page 63
2 Sortez l'extension entièrement en la tirant vers vous.
3 Pincez et faites glisser le guide de largeur complètement vers la droite.
4 Déramez les feuilles de papier ou les supports spéciaux pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne
les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
Papier
Enveloppes
Transparents*
* Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
Chargement du papier et des supports spéciaux
63
Page 64
5 Chargez le papier ou le support spécial. Faites glisser la pile délicatement dans le chargeur multifonction jusqu'à
ce qu'elle atteigne l'extrémité.
Avec une unité de finition d'agrafage en option Sans unité de finition d'agrafage en option
LETTERHEAD
LETTERHEAD
Impression sur une seule face
D
A
E
H
R
E
T
T
E
L
Impression recto verso (sur deux faces)
Remarques :
Ne dépassez pas la hauteur maximum en chargeant trop de papier sous l'indicateur.
Ne chargez pas et ne fermez pas l'imprimante lorsqu'une impression est en cours.
Ne chargez qu'un format et qu'un type de support à la fois.
Chargez les enveloppes en positionnant le rabat vers le bas et à gauche comme indiqué sur le tiroir.
Impression sur une seule face
H
E
AD
Impression recto verso (sur deux faces)
LE
TTER
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.
6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier. Vérifiez que le papier n'est
pas trop compressé dans le chargeur multifonction, qu'il est bien à plat et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type et le format de papier.
Chargement du papier et des supports spéciaux
64
Page 65

Chargement des enveloppes

1 Ajustez le support d'enveloppe en fonction de la taille des enveloppes que vous chargez :
Enveloppes courtes : fermez complètement le support d'enveloppe.
Enveloppes de taille moyenne : ouvrez le support d'enveloppe en position intermédiaire.
Enveloppes de grande taille : ouvrez complètement le support d'enveloppe.
2 Relevez le galet presseur d’enveloppes vers l'imprimante.
3 Faites glisser le guide de largeur vers la droite.
4 Préparez les enveloppes à charger.
Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez pas et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
Chargement du papier et des supports spéciaux
65
Page 66
5 Chargez la pile d’enveloppes en positionnant le rabat vers le bas.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement l'imprimante.
Remarque : Ne dépassez pas le repère de hauteur maximum en chargeant trop d'enveloppes.
6 Réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
7 Abaissez le galet presseur jusqu’à ce qu’il touche la pile d’enveloppes.
8 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.

Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs

Tiroirs chaînés

Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés.
L’imprimante détecte automatiquement le paramètre Format de papier à partir de la position des guide-papier de chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. L’imprimante peut détecter les formats de papier A4, A5, JIS B5, Lettre US, Légal US, Exécutive US et Universel. Le chargeur multifonction et les tiroirs utilisant d’autres formats de papier peuvent être chaînés manuellement via le menu Format de papier accessible à partir du menu Format/Type de papier.
Remarque : pour chaîner le chargeur multifonction, Configurer MF doit être défini sur Cassette dans le menu Papier pour que Format charg. MF s'affiche en tant qu'option de menu.
Le paramètre Type de papier doit être défini pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier, accessible à partir du menu Format/Type de papier.

Annulation du chaînage de tiroirs

Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs.
Chargement du papier et des supports spéciaux
66
Page 67
Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir :
Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>)
Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso <x>, ou créez votre propre nom personnalisé.
Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement)
Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir. Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques ; vous devez les définir manuellement dans le menu Format de papier.
Attention — Dommages potentiels : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.

Chaînage de réceptacles

Le réceptacle standard peut contenir jusqu'à 350 feuilles de papier de 64 à 216 g/m2. Si vous avez besoin d'une capacité de sortie supplémentaire, vous pouvez acheter d'autres réceptacles en option.
Remarque : Certains réceptacles ne peuvent pas accueillir tous les types et les tailles de papier existants.
Le chaînage des réceptacles vous permet de créer une seule source de sortie pour que l'imprimante passe automatiquement à un réceptacle disponible.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Appuyez sur la touche du panneau de commandes de l'imprimante.
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Menu papier s'affiche, puis
appuyez sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Configuration du
réceptacle s'affiche, puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le tiroir requis apparaisse, puis appuyez sur .
6 A pp uy ez s ur la f lè ch e v e rs le h au t o u ve rs le ba s j us qu 'à ce qu e l e m es sa ge Config. réceptacles s'affiche,
puis appuyez sur
.
7 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Chaînage s'affiche, puis appuyez
sur
.

Attribution d'un nom Type perso <x>

Attribuez un nom Type perso <x> à un tiroir pour créer ou annuler un chaînage. Attribuez le même nom Type perso <x> à chacun des tiroirs pour lesquels vous souhaitez créer un chaînage. Seuls les tiroirs dont les noms personnalisés sont identiques peuvent être liés.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
Chargement du papier et des supports spéciaux
67
Page 68
3 Appuyez sur .
Le menu Papier s'affiche.
4 Appuyez sur .
Le menu Format/Type papier s'affiche.
5 Appuyez une fois sur la flèche vers le bas.
apparaît en regard du nom du tiroir.
6 Appuyez sur .
Le menu Format de papier s'affiche.
7 Appuyez de nouveau sur .
Le menu Type de papier s'affiche.
8 Appuyez sur la flèche vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que Type perso <x> ou un autre nom
personnalisé s'affiche, puis appuyez sur Sélection en cours s’affiche, suivi de Menu Papier.
.
9 Vérifiez que le format de papier associé au nom personnalisé est correct.
Remarque : Papier normal est le format de papier associé par défaut à tous les noms Type perso <x> et à tous
les noms personnalisés définis par l'utilisateur.
a Dans le menu Papier, appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Types
personnalisés s'affiche, puis appuyez sur
.
b Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que s’affiche en regard du nom du type de
papier personnalisé, puis appuyez sur
.
c Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du paramètre Type de
papier souhaité, puis appuyez sur Sélection en cours s’affiche.
.

Modification du nom Type perso <x>

Si l’imprimante se trouve sur un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé pour définir un nom autre que Type perso <x> pour chacun des types de papier personnalisé chargés. Lorsqu'un nom Type perso <x> est modifié, les menus affichent le nouveau nom à la place de Type perso <x>.
Pour modifier un nom Type perso <x> :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Menu Papier.
4 Cliquez sur Nom perso.
Chargement du papier et des supports spéciaux
68
Page 69
5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>.
Remarque : ce nom personnalisé remplace le nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés, Format
de papier et Type papier.
6 Cliquez sur Envoyer.
7 Cliquez sur Types personnalisés.
Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé.
8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste de sélection située en regard du nom personnalisé.
9 Cliquez sur Envoyer.
Chargement du papier et des supports spéciaux
69
Page 70

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux

Spécifications relatives au papier

Caractéristiques du papier

Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Grammage
L'imprimante peut automatiquement charger du papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, sens
2
machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourrages. Pour obtenir des performances
2
optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m 182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m
. Pour les formats inférieurs à
2
ou supérieur.
Roulage
risque d'être insuffisante et
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d’une manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Sens du papier
Le sens du p apier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens mac hine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
70
Page 71
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 176 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine sur longueur. Pour un papier dont le grammage est supérieur à 176 g/m machine sur largeur.
2
, il est conseillé d'utiliser du papier sens
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la manipulation.
Pour plus d’informations sur le papier à teneur en fibres recyclées, consultez « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau », page 72.

Supports déconseillés

Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :
Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également
appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm
(±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères). Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.
Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés.
Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
Supports de grammage inférieur à 60 g/m
2
(16 lb)
Supports reliés

Choix du papier

Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d’impression optimale :
Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement
indiquée sur l'emballage.
N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait
des bourrages.
N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
71
Page 72

Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête

Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à en-tête :
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m
2
, utilisez du papier sens machine sur longueur.
Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset
ou par gravure.
Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.
Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ou libérer d'émanations dangereuses.

Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau

Faible teneur en eau (4 à 5 %)
Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)
Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.
Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)
Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation
L e p ap ie r r e cy cl é, le pa pi er de fa ib le gr am m ag e ( <6 0 g / m et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression).
2
[qualit é 16 lb]) et/ou de faible épais seur (<3,8 mils [0,1 mm])

Stockage du papier

Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ
21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %.
Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à
même le sol.
Stockez les ramettes sur une surface plane.
Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
72
Page 73

Formats, types et grammages de papiers pris en charge

Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles et sur les types de papiers qu'elles prennent en charge.
Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier supérieur le plus proche dans la liste.

Formats de papier pris en charge par l'imprimante

Format de papier Dimensions Tiroirs 250 ou
550 feuilles (standard ou en option)
A4
A5
1,2
A6
JIS B5
Lettre US
Légal US
Exécutive US
1
Oficio
1
Folio
Statement
1
C e f or m a t a p p a ra î t d an s l e me n u F o rm a t d e p a p i er u n i qu e m en t l o r sq u e l 'a l i me n t a ti o n n e p r e nd p a s e n c h a r ge l a f on c t i on
détection du format ou lorsque celle-ci est désactivée.
2
Seul le réceptacle standard prend en charge ce format.
3
Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel.
4
Pour prendre en charge la fonction recto verso, la largeur du format Universel doit mesurer entre 210 mm (8,267 po.) et
215,9 mm (8.5 po.) ; la longueur du format Universel doit mesurer entre 279,4 mm (11 po.) et 355,6 mm (14 po.).
1
210 x 297 mm (8,3 x 11,7 po.)
148 x 210 mm (5,8 x 8,3 po.)
105 x 148 mm (4,1 x 5,8 po.)
182 x 257 mm (7,2 x 10,1 po.)
216 x 279 mm (8,5 x 11 po.)
216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
184 x 267 mm (7,3 x 10,5 po.)
216 x 340 mm (8,5 x 13,4 po.)
216 x 330 mm (8,5 x 13 po.)
140 x 216 mm (5,5 x 8,5 po.)
Tiroir 2 000 feuilles en option
X X X
X X X
X X X
X X
X X
X X
X X X
Chargeur multi­fonction
Dispositif recto verso
Chargeur d'enve­loppes
X
X
X
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
73
Page 74
Format de papier Dimensions Tiroirs 250 ou
550 feuilles (standard ou en option)
Universel
3,4
138 x 210 mm (5,5 x 8.,3 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Tiroir 2 000 feuilles en option
Chargeur multi­fonction
Dispositif recto verso
X X X
Chargeur d'enve­loppes
70 x 127 mm (2,8 x 5 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
148 x 182 mm (5,8 x 7,7 po.) jusqu'à 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.)
Enveloppe 7 ¾ (Monarch)
Enveloppe 9
98 x 191 mm (3,9 x 7,5 po.)
98 x 225 mm (3,9 x 8,9 po.)
Enveloppe 10
105 x 241 mm (4,1 x 9,5 po.)
Enveloppe DL
110 x 220 mm (4,3 x 8,7 po.)
Enveloppe C5 162 x 229 mm
(6,4 x 9,1 po.)
Enveloppe B5 176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 po.)
X X X X
X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
X X X
Autre enveloppe
98 x 162 mm
X X X
(3,9 x 6,4 po.) jusqu'à 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 po.)
1
C e f or m a t a p p a ra î t d an s l e me n u F o rm a t d e p a p i er u n i qu e m en t l o r sq u e l 'a l i me n t a ti o n n e p r e nd p a s e n c h a r ge l a f on c t i on
détection du format ou lorsque celle-ci est désactivée.
2
Seul le réceptacle standard prend en charge ce format.
3
Ce paramètre de format ajuste la page au format 216 x 356 mm (8,5 x 14 po.) sauf si le format est défini dans le logiciel.
4
Pour prendre en charge la fonction recto verso, la largeur du format Universel doit mesurer entre 210 mm (8,267 po.) et
215,9 mm (8.5 po.) ; la longueur du format Universel doit mesurer entre 279,4 mm (11 po.) et 355,6 mm (14 po.).
Remarque : Un tiroir 250 feuilles à ajustement universel est disponible pour les formats inférieurs au format A5, tels que les fiches.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
74
Page 75

Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante

Le moteur de l'imprimante prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 176 g/m2 (16 à 47 lb). Le dispositif recto verso prend en charge les grammages de papier allant de 63 à 170 g/m
2
(17 à 45 lb).
Type de support Tiroirs 250 ou
550 feuilles (standard ou en option)
Papier
Tiroir 2 000 feuilles en option
Chargeur multi­fonction
Ordinaire
Pap. qualité
Couleur
Personnaliser
Papier à en-tête
Voyant
Lourd
Préimprimé
Chiffon/grené
1
Recyclé
Bristol X
Enveloppes X X X
Etiquettes
Papier
1
Vinyle
Dispositif recto verso
Transparents X
1
Cette option n'est pas prise en charge par le dispositif recto verso.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
75
Page 76

Vue d'ensemble du logiciel

Utilisez le CD Logiciel et documentation fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications en fonction de votre système d'exploitation.
Remarque : Si vous avez acheté votre imprimante et votre ordinateur séparément, vous devez utiliser le CD Logiciel et documentation pour installer ces applications.
®
Remarque : Ces applications ne sont pas disponibles sur les ordinateurs exécutant Macintosh

Centre du moniteur d'état

Remarque : Pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Le Centre du moniteur d'état fonctionne lorsque l'imprimante est connectée localement à un réseau ou à un ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Utilisez le Centre du moniteur d'état pour gérer les différents moniteurs d'état.
Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'état ou sélectionnez Exécuter pour
ouvrir le moniteur d'état d'une imprimante spécifique.
Sélectionnez Mettre à jour pour modifier l'apparence de la liste d'imprimantes.
.

Programme de configuration de pilote

Le programme de configuration du pilote permet de créer des profils de pilotes contenant des paramètres personnalisés. Un profil de pilote peut contenir un groupe de paramètres enregistrés pour un pilote d'imprimante ainsi que d'autres données pour divers paramètres, tels que :
l'orientation de l'impression et le nombre de pages par feuille (paramètres du document),
l'état de l'installation d'un réceptacle (options de l'imprimante),
les formats de papier définis par l'utilisateur (papiers personnalisés),
le texte simple et les filigranes,
les références des fonds de page,
les références des polices,
les associations de papiers.

Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell

Remarque : Cette application n'est pas disponible avec Windows 2000 ou version antérieure.
L'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell vous informe en cas d'erreurs requérant votre intervention sur l'imprimante. En cas d'erreur, un bulle s'affiche pour vous indiquer la nature de l'erreur et vous diriger vers les informations de récupération appropriées.
Remarque : Pour que l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication.
Vue d'ensemble du logiciel
76
Page 77
Si vous avez installé l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell avec votre propre logiciel d'impression, l'utilitaire s'exécute automatiquement une fois l'installation du logiciel terminée. L'utilitaire est actif lorsque l'icône
dans la barre d'état système.
Pour désactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell :
s'affiche
1 Dans la barre d'état système, effectuez un clic droit sur l'icône .
2 Sélectionnez Quitter.
Pour réactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell :
1 Dans Windows Vista ou une version ultérieure :
a Cliquez sur Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell.
c Cliquez sur les Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn.
Dans Windows XP :
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell
5230n/dn et 5350dn.
2 Cliquez sur Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell.

Dell Toner Management System

fenêtre d'état d'impression

Remarque : Pour que la fenêtre d'état d'impression fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows
La fenêtre d'état d'impression affiche l'état de l'imprimante (Imprimante prête, Impr. hors ligne et Erreur-Vérifiez l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression.
La fenêtre d'état d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de :
®
pour permettre cette communication.
contrôler le niveau de toner de votre imprimante ;
cliquez sur Commander des fournitures afin de commander des cartouches de toner de remplacement.

Application de commande de fournitures pour imprimante Dell

Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenêtre d'état d'impression, de la fenêtre Programmes ou de l'icône du bureau.
Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web.
Si vous commandez en ligne, lancez l'application de commande de fournitures pour imprimante Dell :
1 Dans Windows Vista ou une version ultérieure :
a Cliquez sur  Programmes. b Cliquez sur Imprimantes Dell. c Cliquez sur les Imprimantes laser Dell 5230n/dn et 5350dn.
Dans Windows XP et 2000 :
Vue d'ensemble du logiciel
77
Page 78
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell 5230n/dn et 5350dn.
2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell.
La boîte de dialogue Commande de fournitures apparaît.
3 Si la boîte de dialogue Plusieurs imprimantes détectées démarre, sélectionnez l'impimante pour laquelle
vous commandez des fournitures.
4 Suivez les instructions à l'écran.
Si vous commandez à partir du Web, cliquez sur le lien situé au-dessous de l'en-tête Commander en ligne.
Si vous commandez par téléphone, appelez le numéro qui s'affiche sous le titre Commander par téléphone.
Vue d'ensemble du logiciel
78
Page 79

impression

Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 147 et « Stockage du papier », page 72.

Impression d'un document

1 Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur.
2 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, définissez les paramètres Type de papier et
Format de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Utilisateurs Windows
a Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. b Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration, puis réglez les paramètres de façon
appropriée.
Remarque : pour imprimer à un format ou sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de format et type de papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé ou sélectionnez le tiroir ou le chargeur approprié.
c Cliquez sur OK, puis sur Imprimer.
Utilisateurs Macintosh
a Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue de mise en page si nécessaire :
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression. 2 Choisissez le format de papier ou créez un format personnalisé correspondant au papier chargé. 3 Cliquez sur OK.
b Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer si nécessaire.
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.
Si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.
2 A partir de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels, réglez les paramètres de façon
appropriée.
Remarque : pour imprimer sur un type de papier spécifique, réglez les paramètres de type de papier de manière à ce qu'ils correspondent au papier chargé ou sélection nez le tiroir ou le chargeur approprié.
3 Cliquez sur Imprimer.
impression
79
Page 80

Impression sur des supports spéciaux

Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête

Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
Imprimez toujours un échantillon sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en
grande quantité.
Avant de charger le papier à en-tête, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Pour plus d’informations
sur le chargement du papier à en-tête, reportez-vous à :
« Chargement du tiroir 250 feuilles ou 550 feuilles standard ou optionnel », page 55« Chargement du tiroir 2 000 feuilles », page 59« Alimentation du chargeur multifonction », page 62

Conseils sur l’utilisation des transparents

Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.
Lorsque vous imprimez sur des transparents :
Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent
supporter des températures de 230 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
Utilisez des transparents dont le grammage est compris entre 138 et 146 g/m
Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents.
Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
2
.

Conseils sur l’utilisation des enveloppes

Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande quantité.
Lorsque vous imprimez sur des enveloppes :
Chargez des enveloppes dans le chargeur multifonction ou dans le chargeur d’enveloppes optionnel.
Définissez l’option Type de papier sur Enveloppe, puis sélectionnez la taille de l’enveloppe.
Utilisez des enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent
supporter des températures de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m
2
105 g/m ne doivent pas dépasser 90 g/m
à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton
2
.
Utilisez uniquement des enveloppes neuves.
Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :sont trop recourbées ou tordues,adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
impression
2
. Utilisez des enveloppes de
80
Page 81
sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal,s'assemblent,sont préaffranchies,présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,présentent des coins pliés,présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
Réglez le guide de largeur afin qu'il corresponde à la largeur des enveloppes.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.

Conseils sur l'utilisation des étiquettes

Remarque : Cette imprimante est conçue pour une impression sur étiquettes occasionnelle.
Ne chargez pas d'étiquettes avec du papier ou des transparents dans une même source, car vous risqueriez de
provoquer des problèmes d’alimentation.
Dans le menu Papier, définissez le type de papier sur Etiquettes.
N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.
Utilisez des étiquettes pouvant résister à une température de 230 °C sans coller, se froisser, se recourber de
manière excessive ou libérer des émanations dangereuses.
Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de
se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.
N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
N'imprimez pas à moins de 1 mm (0,04 po.) du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de
l'étiquette.
Assurez-vous que le revêtement adhésif ne recouvre pas l'intégralité de la feuille. Le revêtement de zone de
l'adhésif doit être situé à 1 mm (0,04 po.) minimum des bords. L'adhésif salit votre imprimante et peut entraîner l'annulation de votre garantie.
S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm (0,06 po.) doit être
détachée le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas.
L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres.

Conseils sur l’utilisation des bristols

Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Lorsque vous imprimez sur des bristols :
Chargez les bristols à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un tiroir 550 feuilles ou du chargeur multifonction.
Assurez-vous que le type de papier sélectionné est Bristol.
Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié.
Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de
l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 230 °C sans libérer d'émanations
dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
impression
81
Page 82
N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer
l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante.
Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Travaux d'impression suspendus

Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez spécifier si vous voulez que l'imprimante garde le travail en mémoire tant q ue vous ne lancez pas l'impr ession depuis le panneau de commandes. Tous les travaux d'i mpression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus.
Remarque : Les travaux de type Confidentiel, Répéter, Différer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires.
Type de travail Description
Confidentiel Lorsque vous envoyez un travail confidentiel à l'imprimante, vous devez créer un code PIN sur
l'ordinateur. Le code PIN doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est stocké dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le même code PIN sur le panneau de commandes de l'imprimante et que vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail.
Vérifier l'impression lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et
les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres copies. Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automa­tiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante.
Différer l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédia-
tement. Il est conservé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Travaux suspendus.
Répéter l'impression Lorsque vous relancez l'impression, toutes les copies requises pour le travail sont imprimées, puis
stockées en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le travail est stocké en mémoire.

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire à la fin de l'impression. Les travaux d'impression répétés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous décidiez de les supprimer.
Utilisateurs Windows
1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer.
2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration.
3 Cliquez sur Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
4 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression, Vérifier l'impression,
profils, formulaires provenant d’un kiosque, signets ou travaux en attente), puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
5 Cliquez sur OK ou sur Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
impression
82
Page 83
6 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez
.
sur
8 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez
.
sur Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l'étape étape 11, page 83.
9 Après avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.
Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur
.
Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Annuler s’affiche, puis appuyez
sur
.
10 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur
.
11 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis
appuyez sur
.
Remarque : Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre.
Utilisateurs Macintosh
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.
si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.
2 Dans les options d’impression du menu contextuel, choisissez Routage du travail.
3 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression, Vérifier l'impression,
profils, formulaires provenant d’un kiosque, signets ou travaux en attente), puis attribuez un nom d'utilisateur. S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
4 Cliquez sur Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
5 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur .
6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez
.
sur
7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard de votre travail, puis appuyez sur .
8 Dans le cas d'un travail confidentiel, saisissez votre code PIN sur le clavier numérique.
impression
83
Page 84
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.
Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message Réessayer s'affiche, puis appuyez sur
.
Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que Annuler s’affiche, puis appuyez
sur
.
9 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur
.

Impression à partir d'un lecteur flash

Un port USB se trouve sur le panneau de commandes de l'imprimante. Insérez un lecteur flash pour imprimer les types de fichier pris en charge. Les types de fichier pris en charge sont les suivants : .pdf, .gif, .jpeg, .jpg, .bmp, .png, .tiff, .tif, .pcx, .xps, et .dcx.
Remarques :
Les lecteurs flash haute vitesse doivent prendre en charge la norme USB pleine vitesse. Les lecteurs flash
uniquement compatibles avec les fonctionnalités USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.
Les lecteurs flash doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les lecteurs flash
formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de fichiers ne sont pas pris en charge.
Avant d'imprimer un fichier .pdf chiffré, saisissez le mot de passe du fichier à l'aide du panneau de commandes
de l'imprimante.
Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires d'impression.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Insérez un lecteur flash dans le port USB situé à l'avant.
Remarques :
Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage, par
exemple), il risque d'être ignoré.
Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante est déjà en cours d'impression, le message
Imprimante occupée s'affiche. Une fois le traitement des autres travaux terminés, vous pouvez avoir besoin d'afficher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur flash.
impression
84
Page 85
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que s'affiche en regard du document à imprimer,
puis appuyez sur
Remarque : Les dossiers du lecteur flash s'affichent comme des dossiers standards. Un type d'extension est ajouté au nom des fichiers, par exemple : .jpg.
.
4 Appuyez sur pour imprimer une seule copie ou saisissez le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, puis
appuyez sur
Remarque : Ne retirez pas le lecteur flash de l'imprimante avant que le document soit imprimé.
Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB, vous pouvez continuer à imprimer des fichiers .pdf depuis le lecteur flash en tant que travaux suspendus.
pour lancer le travail d'impression.

Impression de pages d'informations

Impression de la liste des échantillons de polices

Pour imprimer des échantillons de toutes les polices disponibles sur l'imprimante, procédez comme suit :
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Imprimer polices s'affiche,
puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que s’affiche en regard des messages Polices
PCL, Polices PostScript ou Polices PPDS, puis appuyez sur
Une fois la liste des échantillons de polices imprimée, Prêt s'affiche à l'écran.
.

Impression d'une liste des répertoires

La liste des répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire flash ou sur le disque dur.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Rapports s'affiche, puis appuyez sur .
4 A pp uy ez s ur la f lè ch e v e rs le h au t o u ve rs le ba s j us qu 'à ce qu e l e m es sa ge Imprimer répertoire s'affiche,
puis appuyez sur
Une fois la liste des répertoires imprimée, l’imprimante revient à l’état Prêt.
.
impression
85
Page 86

Impression des pages de test de qualité d'impression

L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression.
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Maintenez la flèche de droite et enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.
3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les touches et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche.
4 A pp uy ez su r l a f lè c he ve rs le h au t o u v ers le ba s j us qu 'à ce qu e Impr. page de test s’affiche, puis appuyez
sur
.
Les pages de test de qualité d'impression s'impriment.
5 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que Quitter le menu Configuration
s’affiche, puis appuyez sur
Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge, puis du message Prêt.
.

Annulation d'un travail d'impression

Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante

Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Annuler un travail s'affiche sur la première ligne de l'écran :
1 Appuyez sur les flèches vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Annuler s’affiche.
Une liste de travaux d'impression s'affiche.
2 Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas jusqu'à ce que s’affiche en regard du travail que vous souhaitez
annuler, puis appuyez sur
Remarque : pour annuler facilement un travail d'impression déjà envoyé, appuyez sur
Interrompue apparaît à l'écran. Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le message Annuler le travail s’affiche, puis appuyez sur .
.
. Le message

Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur

Pour annuler un travail d’impression, effectuez l'une des opérations suivantes :
Utilisateurs Windows
1 Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes).
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche.
impression
86
Page 87
4 Cliquez deux fois sur cette icône.
5 Sélectionnez le travail à annuler.
6 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Depuis la barre des tâches Windows :
Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle droit de la barre des tâches.
1 Cliquez deux fois sur cette icône.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Utilisateurs Macintosh
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure :
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante.
3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler.
4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes :
1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration
d’imprimante.
3 Cliquez deux fois sur cette icône.
4 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler.
5 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
impression
87
Page 88

Présentation des menus de l'imprimante

Liste des menus

Menu Papier Rapports Réseau/Ports
alimentation par défaut Format/Type papier Configurer MF Amélioration du chargeur Changer format Texture du papier Grammage du papier Chargement du papier types personnalisés Configuration générale configuration du réceptacle
Sécurité Paramètres Aide
Divers paramètres de sécurité Impression confidentielle Journal d'audit de sécurité Définir la date/l'heure
1
S'affiche uniquement si le chargeur d'enveloppes est pris en charge et installé.
2
En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Page de configuration du réseau ou Page de
configuration du réseau <x>.
3
S'affiche uniquement si un lecteur flash est installé.
4
En fonction de la configuration de l'imprimante, cette option de menu est Réseau standard ou Réseau <x>.
Page des paramètres de menus Statistiques du périphérique Page de configuration du réseau
1
Liste des profils Page de configuration NetWare Polices d'impression Imprimer répertoire Rapport d'inventaire
Paramètres généraux Menu Configuration Menu Finition Menu Qualité Menu Utilitaires Menu XPS Menu PDF Menu PostScript Menu émul PCL Menu PPDS Menu HTML Menu Image Menu Lecteur Flash
3
NIC actif Réseau standard
2
Menu USB standard Menu parallèle Série <x> Configuration SMTP
4
Imprimer tout Qualité impr. Guide d'impression Guide des supports Défauts d'impression Affichage des menus Guide d'information Guide raccordement Guide de transport Guide des fournitures
Présentation des menus de l'imprimante
88
Page 89

Menu Papier

Menu Alimentation par défaut

Option de menu Description
Alimentation par défaut
Tiroir <x> Chargeur MF Chargeur d’enveloppes Manuel papier Chargeur d'enveloppes manuel
Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression.
Remarques :
Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre
du menu.
Une source d'alimentation papier sélectionnée par un travail d'impression a la
priorité sur le paramètre par défaut en ce qui concerne la durée du travail d'impression.
Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et
si les paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le
chargeur MF s'affiche en tant que paramètre du menu.

Menu Format/Type papier

Option de menu Description
Format tiroir <x>
A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive Oficio Folio Statement Universel
1
S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
1
1
1
Indique la taille du papier chargé dans chaque tiroir
Remarques :
A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au
format par défaut aux Etats-Unis.
Pour les tiroirs munis d’un détecteur automatique de format, seul le format
détecté par l'imprimante est affiché.
Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si
vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs et si les options Format papier et Type papier sont définies, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Le détecteur automatique de format n'est pas pris en charge pour les formats
de papier Oficio, Folio ou Statement.
Le tiroir 2 000 feuilles prend en charge les formats de papier A4, Lettre et
Légal.
Présentation des menus de l'imprimante
89
Page 90
Option de menu Description
Type tiroir <x>
Ordinaire Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso <x>
Frmt chargeur MF
A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio Folio Statement Universel Enveloppe 7 ¾ Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe
1
S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir.
Remarques :
Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. Type
perso <x> correspond au paramètre usine défini pour les autres tiroirs.
Le cas échéant, le nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type
perso <x>.
Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs. Si
vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs et si les options Format papier et Type papier sont définies, les tiroirs sont automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Indique le format du papier chargé dans le chargeur multifonction
Remarques :
Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que
Frmt chargeur MF s'affiche en tant qu'option du menu.
A4 correspond au format international par défaut. Lettre US correspond au
format par défaut aux Etats-Unis.
Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du
papier. La valeur pour le format du papier doit être définie.
Présentation des menus de l'imprimante
90
Page 91
Option de menu Description
Type chargeur MF
Ordinaire Bristol Transparent Pap. qualité Enveloppe Enveloppe grenée Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso <x>
Format chargeur d'enveloppes
Enveloppe 7 ¾ Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe
Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que
Frmt chargeur MF s'affiche en tant qu'option du menu.
Papier normal correspond au paramètre usine.
Indique le format de l'enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppes Remarque : Enveloppe DL correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Type chargeur d'enveloppes
Enveloppe Enveloppe grenée Type perso <x>
Indique le type de l'enveloppe chargée dans le chargeur d'enveloppes.
Remarques :
Enveloppe correspond au paramètre usine.
Le paramètre Type perso permet de stocker jusqu'à six types d'enveloppe.
Format de papier manuel
A4 A5 A6 JIS B5 Lettre US Légal US Exécutive US Oficio Folio Statement Universel
1
S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Indique le format de papier chargé manuellement. Remarque : A4 correspond au format international par défaut. Lettre US
correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Présentation des menus de l'imprimante
91
Page 92
Option de menu Description
Type de papier manuel
Ordinaire Bristol Transparent Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso <x>
Format d'enveloppe manuel
Enveloppe 7 ¾ Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe DL Enveloppe C5 Enveloppe B5 Autre enveloppe
Indique le type de papier chargé manuellement Remarque : Papier normal correspond au paramètre usine.
Indique le format d'enveloppe chargé manuellement. Remarque : Enveloppe DL correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
Type d'enveloppe manuel
Enveloppe Enveloppe grenée Type perso <x>
1
S'affiche uniquement si le détecteur de format de tiroir est désactivé.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Indique le type d'enveloppe chargé manuellement Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine.

Configurer MF, menu

Option de menu Description
Configurer MF
Cassette Manuel
Détermine quand l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
Cassette correspond au paramètre usine.
Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur multifonction en tant qu'emplacement
d'alimentation automatique.
Lorsque l'option Manuelle est sélectionnée, le chargeur multifonction peut être utilisé
uniquement pour les travaux d'impression manuels.
Présentation des menus de l'imprimante
92
Page 93

Enveloppe soignée

Le système de conditionnement d’enveloppes réduit considérablement le froissement de certaines enveloppes.
Option de menu Description
Enveloppe soignée
Hors fonction 1 (au minimum) 2 3 4 5 6 (au maximum)
Permet d’activer ou de désactiver le système de conditionnement.
Remarques :
5 correspond au paramètre par défaut.
Si la réduction du volume sonore est plus importante que la réduction de froissement,
réduisez la valeur de ce paramètre.

Menu Changer format

Option de menu Description
Changer format
Hors fonction A5/Statement A4/Lettre US Liste complète
Utilise le format spécifié à la place du format demandé si celui-ci n'est pas disponible.
Remarques :
Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.
Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.
Si vous définissez un format de remplacement, aucun message Changer papier ne s'affiche
pendant l'impression.

Menu Texture du papier

Option de menu Description
Texture normale
Lisse Normale Grenée
Texture bristol
Lisse Normale Grenée
Texture transparent
Lisse Normale Grenée
Text. papier recyclé
Lisse Normale Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du bristol chargé dans un tiroir donné.
Remarques :
Normale correspond au paramètre usine.
Les paramètres s'affichent uniquement si le format bristol est pris en charge.
Indique la texture relative des transparents chargés dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
93
Page 94
Option de menu Description
Texture étiquettes
Lisse Normale Grenée
Texture étiquettes en vinyle
Lisse Normale Grenée
Texture papier qualité
Lisse Normale Grenée
Texture enveloppe
Lisse Normale Grenée
Texture enveloppe grenée
Lisse Normale Grenée
Indique la texture relative des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative des étiquettes en vinyle chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Texture papier en-tête
Lisse Normale Grenée
Texture préimprimés
Lisse Normale Grenée
Texture papier couleur
Lisse Normale Grenée
Texture légère
Lisse Normale Grenée
Texture lourde
Lisse Normale Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
94
Page 95
Option de menu Description
Texture grenée
Lisse Normale Grenée
Texture perso <x>
Lisse Normale Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Indique la texture relative du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Menu Grammage du papier

Option de menu Description
Grammage normal
Léger Normal Lourd
Grammage bristol
Léger Normal Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du bristol chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Grammage transparent
Léger Normal Lourd
Gram. papier recyclé
Léger Normal Lourd
Grammage étiquettes
Léger Normal Lourd
Grammage étiq. vinyle
Léger Normal Lourd
Grammage qualité
Léger Normal Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du papier recyclé chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif des étiquettes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif des étiquettes en vinyle chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
95
Page 96
Option de menu Description
Grammage enveloppe
Léger Normal Lourd
Gram. enveloppe grenée
Léger Normal Lourd
Grammage en-tête
Léger Normal Lourd
Grammage préimprimés
Léger Normal Lourd
Grammage couleur
Léger Normal Lourd
Indique le grammage relatif des enveloppes chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Grammage léger
Léger
Grammage lourd
Lourd
Grammage grené
Léger Normal Lourd
Perso <x>
Léger Normal Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné. Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Indique le grammage relatif du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné.
Remarques :
Normal correspond au paramètre usine.
Les paramètres s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Présentation des menus de l'imprimante
96
Page 97

Menu Chargement du papier

Option de menu Description
Chargt papier recyclé
Recto verso Désactivé
Chargement bristols
Recto verso Désactivé
Chargement étiquettes
Recto verso Désactivé
Chargement étiquettes en vinyle
Recto verso Désactivé
Chargement qualité
Recto verso Désactivé
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier recyclé comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le Bristol comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent les étiquettes comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent les étiquettes en vinyle comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier qualité comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Chargement en-tête
Recto verso Désactivé
Chargement préimprimés
Recto verso Désactivé
Chargement couleur
Recto verso Désactivé
Remarques :
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier à en-tête comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le préimprimé comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier couleur comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
simple soit sélectionnée à partir des Propriétés de l'imprimante (Windows) ou de la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh).
Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les
impressions simples.
Présentation des menus de l'imprimante
97
Page 98
Option de menu Description
Chargement léger
Recto verso Désactivé
Chargement lourd
Recto verso Désactivé
Chargement perso <x>
Recto verso Désactivé
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier léger comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier lourd comme le type de papier
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Définit si les impressions en recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression qui indiquent le papier Perso <x> comme le type de papier
Remarques :
Désactivé correspond au paramètre usine.
Chargement perso <x> est disponible uniquement si le
type personnalisé est pris en charge.
Remarques :
Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
simple soit sélectionnée à partir des Propriétés de l'imprimante (Windows) ou de la boîte de dialogue Imprimer (Macintosh).
Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés par le dispositif recto verso, y compris les
impressions simples.

Types personnalisés, menu

Option de menu Description
Type perso <x>
Papier Bristol Transparent Chiffon/grené Etiquettes Etiquettes en vinyle Enveloppe
Recyclé
Papier Bristol Transparent Chiffon/grené Etiquettes Etiquettes en vinyle Enveloppe
Associe un type de papier ou de support spécial à un nom Type perso <x> correspondant au paramètre usine ou à un nom personnalisé créé par un serveur Web incorporé ou MarkVision
Remarques :
TM
Professionnel.
Papier correspond au paramètre usine.
Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge
par le tiroir sélectionné ou le chargeur multifonction.
Spécifie un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné dans d'autres menus
Remarques :
Papier correspond au paramètre usine.
Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge
par le tiroir sélectionné ou le chargeur multifonction.
Présentation des menus de l'imprimante
98
Page 99

Menu Configuration générale

Ces options permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universel. Le paramètre Format papier Universel correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
Option de menu Description
Unités de mesure
Pouces Millimètres
Largeur portrait
3 – 14 pouces 76 – 360 mm
Hauteur portrait
3 – 14 pouces 76 – 360 mm
Indique l'unité de mesure.
Remarques :
L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce.
L'unité internationale par défaut est le millimètre.
Définit la largeur portrait.
Remarques :
Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en
pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.
La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en
millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Définit la hauteur portrait.
Remarques :
Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en
pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.
La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en
millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Sens d'alimentation
Bord court Bord long
Indique le sens d’alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens.
Remarques :
Bord court correspond au paramètre par défaut.
Bord long est affiché uniquement si le bord le plus long est plus court que la largeur
maximum du tiroir.

Menu Configuration du réceptacle

Option de menu Description
Réceptacle
Réceptacle standard Réceptacle <x>
Précise le réceptacle par défaut Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
99
Page 100
Option de menu Description
Config. réceptacles
Boîte à lettres Chaînage Secondaire Chaînage optionnel Taper affectation
Réceptacle secondaire
Boîte à lettres Chaînage Secondaire Chaînage optionnel Taper affectation
Type/réceptacle
Réc. papier normal Réc. bristols Réc. transparents Réc. recyclé Réc. étiquettes Réc. étiquettes en vinyle Réc. qualité Réc. enveloppe Réc. enveloppe grenée Réc. en-tête Réc. préimprimés Réc. couleur Réc. papier léger Réc. papier lourd Réc. papier chiffon/grené Réc. perso <x>
Indique les options de configuration pour les réceptacles
Remarques :
Boîte à lettres correspond au paramètre usine.
Les réceptacles ayant des noms identiques sont automatiquement liés à moins que
le paramètre Chaînage optionnel ne soit sélectionné.
Le paramètre Boîte à lettres permet de traiter chaque réceptacle en tant que boîte à
lettres séparée.
Le paramètre de chaînage permet de relier tous les réceptacles disponibles.
Le paramètre de chaînage optionnel permet de relier tous les réceptacles disponibles
à l'exception du réceptacle standard et s'affiche uniquement quand plusieurs récep­tacles optionnels sont installés.
Le paramètre Taper affectation permet d'affecter chaque type de papier à un récep-
tacle ou à un ensemble de réceptacles liés.
Précise un autre réceptacle de destination quand le réceptacle désigné est plein Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine.
Sélectionne un réceptacle pour chaque type de papier pris en charge Les sélections disponibles pour chaque type de papier sont les suivantes :
Désactivé Réceptacle standard Réceptacle <x>
Remarque : Réceptacle standard correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
100
Loading...