Dell Computer Corporation의 사전 서면 승인을 받지 않은 어떠한 전재도 엄격히 금지됩니다.
이 문서에 사용된 상표 중, Dell 및 DELL 로고는 Dell Computer Corporation의 상표입니다; DLP™ 및 Texas
Instruments는 Texas Instruments Corporation의 등록 상표입니다. Microsoft 및 Windows는 Microsoft Corporation의 등
록 상표입니다. ; Macintosh는 Apple Computer, Inc 의 등록 상표입니다.
이 문서에는 표시와 이름을 소유한 대상 및 그 제품을 지칭하기 위해 다른 상표 및 상표명이 사용될 수 있습니다. Dell
Computer Corporation은 자사 소유 이외의 상표 및 상표명에 대한 어떠한 소유 관계도 부인합니다.
Restrictions and Disclaimers
이 문서의 지침, 주의, 그리고 규제 승인 및 증명 등을 비롯한 문서의 모든 정보는 공급자가 Dell 에 제공한 것이며 Dell에
의한 독립적 검증이나 테스트를 받지 않았습니다. Dell은 이런 정보의 부족에 관한 모든 책임을 부인합니다.
이 문서에서 언급하는 부분의 특성, 기능, 속도 또는 제한에 관한 모든 진술이나 주장은 Dell이 아니라 공급자가 작성한
것입니다. Dell 은 이런 모든 진술에 대한 정확성, 완전성 또는 실증에 대한 인지를 부인합니다. 이 진술이나 주장에 대한
모든 질문이나 의견은 공급자에게 행해야 합니다.
March 2002 Rev. A00
Page 2
차례 페이지로
안전 지침: Dell™ 3100MP 프로젝터의
주의
프로젝터의 잠재적 손상과 개인적 상해를 방지하기 위해 다음 안전 지침을 따르십시오.
사용 중일 때는 램프가 매우 뜨겁습니다. 프로젝터 사용 후에는 최소 30분 정도 온도가 식기를 기다린 후 램
프를 교체해야 하며, 램프 교체 킷에서 제공하는 모든 지침을 "준수하십시오
전구나 램프 유리에 손을 대지 마십시오. 전구나 램프 유리에 손을대는 등 전구를 잘못 취급하면 터질 수 있
습니다.
프로젝터의 손상을 방지하기 위해, 제품을 끄기 전에 몇 분 동안냉각 팬이 회전하도록 하십시오.
리모트 콘트롤은 방사선을 방출하는 Class II 레이저를 사용합니다. 눈 손상 위험을 줄이기 위해 레이저 불
빛을 직접 보거나 다른사람의 눈을 향해 비추지 마십시오.
프로젝터의 통풍구와 환기구를 막지 마십시오.
제품을 장시간 사용하지 않을 때는 전원 콘센트에서 전원 코드를뽑아 두십시오.
지나치게 고온이나 저온, 또는 먼지가 많은 환경에서는 프로젝터를 사용하지 마십시오.
."
차례
먼지나 흙이 과도한 환경에서 프로젝터를 사용하지 마십시오.
강한 자기장을 방출하는 기기 근처에서는 프로젝터를 사용하지 마십시오.
프로젝터를 직사 광선에 노출된 위치에 두지 마십시오.
프로젝터가 작동 중에는 렌즈를 직접 보지 마십시오. 강한 빛으로눈에 손상을 줄 수 있습니다.
화재나 감정의 위험을 방지하기 위해 프로젝터를 비나 습기가 많은 장소에 노출하지 마십시오.
전기 감정을 방지하기 위해 램프 교체의 목적 이외에는 프로젝터를 분해하지 마십시오.
프로젝터의 손상을 방지하기 위해, 프로젝터를 이동하거나 이동가방에 넣을 때는 줌 렌즈가 제자리로 들어
갔는지 확인하십시오.
프로젝터의 손상을 방지하기 위해 청소할 때는 전원을 끄고 전원코드도 빼십시오. 본체를 청소할 때는 중성
세제를 묻힌 부드러운천을 사용하십시오. 연마제, 왁스 또는 솔벤트를 사용하지 마십 시 오 .
페이지로
Page 3
차례 페이지로
프로젝터에 대해 : Dell™ 3100MP Projector
특징장비콘트롤 패널본체연결 포트마우스 기능 및 레이저 포인터 기능을 갖춘 리모트 콘트롤
특징
단일 칩 0.7” Texas Instruments DLP 기술
True XGA, 1024 x 768 어드레스 가능 픽셀
3.5 lbs(1.6kgs) 의 경량 컴팩트 디자인
1000 ANSI 루멘 밝기
UXGA/SXGA+/XGA/SVGA/VGA/MAC/SXGA와의비율조절압축호환성을통한, 1024 x 768 전체화면으로자
동이미지크기조절.
130와트의교체가능한 PVIP 램프
Macintosh컴퓨터와호환
NTSC, NTSC4.43, PAL, PAL- M, PAL -N, SECAM 및 HDTV (1080i, 720P, 576P, 480i/P)와 호환
마우스 기능 및 레이저 포인터 기능을 갖춘 리모트 콘트롤
디지털 및 아날로그 비디오 연결용 DVI- I Connection
고해상도 TV 호환
사용자 친화적 다국어 온스크린 디스플레이 메뉴 (OSD)
고급 전자 받침대 높이 조절기
백라이트가 적용된 사용자 친화적 콘트롤 패널
운반 가방 포함
장비
본 프로젝터에는 다음 품목들이 함께 들어 있습니다. 모든 품목들이 들어 있는지 확인하고 없는 품목이 있으면 Dell에 연락하십시
주의: 리모트 콘트롤은 방사선을 방출하는 Class II 레이저를 사용합니다. 눈 손상 위험을 줄이기 위해 리모트
콘트롤의 레이저 불빛을 직접 보거나 다른 사람의 눈을 비추지 마십시오.
배터리 폐기: 본 프로젝터의 리모트 콘트롤은 아연-망간(Zinc-Manganese) 배터리를 사용합니다. 건
전지를 교체해야 하는 경우 Dell 3100MP 프로젝터 빠른 시작 카드를 참조하십시오.
사용한 배터리를 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마십시오. 지역 쓰레기 폐기 담당 부서에 문의하여 가
장 가까운 배터리 폐기 장소를 이용하십시오.
페이지로
Page 8
차례팃이지로
설치: Dell™ 3100MP Projector
프로젝터 연결하기
프로젝터 전원 켜기/끄기
투사된 이미지 조절하기
램프 교체하기
프로젝터 연결하기
1전원코드
2USB
3원격마우스 Y 케이블
4D-Sub to DVI -I 케이블
프로젝터 전원 켜기/끄기
프로젝터 전원 켜기
참고: 소스를 켜기 전에 프로젝터부터 켜십시오.
111 렌즈 뚜껑을 엽니다.
111 전원 코드와 D -sub-DVI-I 케이블에 올바르게 연결되어 있는지 확인합니다. 전원 버튼이 녹색으로 깜박입니다.
111 전원 버튼을 눌러 프로젝터를 켭니다. 약 5 초 후 시작 화면이 나타나고램프등이 황색으로 깜박입니다. 20초 후램
프등이 황색으로 깜박이던 것이 중지됩니다.
111 입력 기기(컴퓨터, 노트북또는비디오플레이어등)를켭니다. 프로젝터가입력기기를자동으로감지할것입니
다.
화면에 신호 없음 - 비디오 케이블 확인 바람 메시지가 나타나면 D - sub - DVI-I 테이블이 제대로 연결되어 있
는지 확인하십시오.
동시에 여러 입력 기기를 프로젝터연결한 경우에는, 리모트 콘트롤이나 콘트롤 패널의소스 버튼을 사용하여 원하
는 입력 기기를 선택하십시오.
Page 9
1전원버튼
2렌즈덮개
프로젝터전원끄기
111 전원 버튼을 눌러 프로젝터를 끕니다. OSD 에램프를 끌까요? 라는 메시지가 나타납니다.
111 전원 버튼을 한 번 더 누릅니다. 냉각 팬이 약 30초가 더 회전합니다.
111 콘센트와 프로젝터에서 전원 코드를 뺍니다.
111 램프 표시등이 황색으로 점등되면 램프를 교체하십시오.
111 온도표시등이 황색으로 점등되면 프로젝터가 과열된 것입니다. 디스플레이가 자동으로 종료됩니다. 프로젝터가
대비는 사진의 가장 밝은 부분과 가장 어두운 부분 간 차이의 정도를 조절하는 것입니다. 대
비를 조절하면 이미지의 흑색과 백색의 양이 변경됩니다.
색 온도.
색온도를 조절합니다. 범위는 6500K 부터 9000K 까지입니다. 공장 기본값은 7050K입니다. 색
온도가 높을수록 화면이 차깝게 보이고, 낮을수록 화면이 따뜻하게 보입니다.
Zoom
이미지를 어둡게 하려면 를 누릅니다.
이미지를 밝게 하려면 를 누릅니다.
대비를 낮추려면 를 누릅니다.
대비를 높이려면 를 누릅니다.
를 누르면 프로젝션 스크린에 이미지를 디지털적으로 최대 32배까지 확대할 수 있
습니다.
확대된 이미지를 축소하려면 를 누르십시오.
Keystone (Keystone Correction)
프로젝터 기울기를 조절하여 이미지 왜곡을 조절합니다(
Image-I(비디오모드)
Brightness
이미지의밝기를조절합니다.
16도).
이미지를 어둡게 하려면 를 누릅니다.
이미지를 밝게 하려면 를 누릅니다.
Contrast
대비는 사진의 가장 밝은 부분과 가장 어두운 부분 간 차이의 정도를 조절하는 것입니다. 대
Page 17
비를 조절하면 이미지의 흑색과 백색의 양이 변경됩니다
.
대비를 낮추려면 를 누릅니다.
대비를 높이려면 를 누릅니다.
Color
색 설정은 비디오 이미지를 흑백에서 채도가 강한 색으로 조절합니다.
이미지의 색상 수를 줄이려면 를 누르십시오.
이미지의 색상 수를 늘리려면 를 누르십시오.
Sharpness
이미지의 선명도를 조절합니다.
선명도를 낮추려면 를 누르십시오.
선명도를 높이려면 를 누르십시오.
Tint
빨간색과 녹색의 색 균형을 조절합니다.
이미지에서 녹색의 양을 늘리려면 를 누르십시오.
이미지에서 빨간색의 양을 늘리려면 를 누르십시오.
Image-II(컴퓨터모드)
Frequency
"Frequency(주파수)"는 디스플레이 데이터 주파수를 컴퓨터 그래픽 카드의 주파수와 일치되
게 조절하는 역할을 합니다. 수직으로 깜박이는 막대가 표시된다면 이 기능을 이용해 조절하
십시오.
Tracking
디스플레이의 신호 타이밍을 그래픽 카드의 신호 타이밍과 동기화시키려면 "Tracking"을 선
택하십시오. 이미지가 불안정하거나 깜박인다면 이 기능을 이용해 조절하십시오.
16 : 9 / 4 : 3
이 기능을 선택하여 원하는 화상 비율을 맞출 수 있습니다.
Horizontal Position
Page 18
이미지를 왼쪽으로 이동하려면 를 누르십시오.
이미지를 오른쪽으로 이동하려면 를 누르십시오.
Vertical Position
이미지를 아래로 이동하려면 를 누르십시오.
이미지를 위로 이동하려면 를 누르십시오.
Reset
디스플레이를공장기본설정값으로재설정하려면 "Yes"를선택하십시오.
* 재설정 항목에는 Image-I 및 Image-II 설정 모두가 포함됩니다.
Image-II(비디오모드)
Keystone Correction
프로젝터 기울기를 조절하여 이미지 왜곡을 조절합니다. (
16 : 9 / 4 : 3
이 기능을 선택하여 원하는 화상 비율을 맞출 수 있습니다.
색 온도.
색 "온도" 설정을 조절합니다. 범위는 6500K부터 9000K까지입니다. 공장 기본값은 7050K입
니다. 색 "온도"가 높을수록 화면이 차깝게 보이고, 낮을수록 화면이 따뜻하게 보입니다.
Reset
디스플레이를공장기본설정값으로재설정하려면 "Yes"를선택하십시오.
* 재설정 항목에는 Image-I 및 Image-II 설정 모두가 포함됩니다.
16도).
Page 19
Audio
Volume
볼륨을 줄이려면 를 누르십시오.
Treble
이 고음 설정은 오디오 소스의 높은 주파수를 제어합니다.
볼륨을 높이려면 를 선택하십시오.
Language
고음을 줄이려면 를 누르십시오.
고음을 늘리려면 를 누르십시오.
Bass
이 저음 설정은 오디오 소스의 낮은 주파수를 제어합니다.
저음을 줄이려면 를 누르십시오.
저음을 늘리려면 를 누르십시오.
Stereo / Mono
Mono : 모노사운드효과.
Stereo : 스테레오사운드효과.
Mute
볼륨을 소거하려면 왼쪽 아이콘을 선택하십시오.
볼륨을 원상태로 돌리려면 오른쪽 아이콘을 선택하십시오.
Language
OSD 메뉴는 다국어로 표시할 수 있습니다.
십시오.
와 키를 사용하여 원하는 언어를 선택하
Page 20
Management
Menu Location
화면에서의 OSD 위치를 선택합니다.
Projection
Front-Desktop
공장기본설정값입니다.
Rear-Desktop
프로젝터는이미지를반전시켜반투명스크린의뒤쪽에서투사할수있게됩니다.
Front-Ceiling
프로젝터를천정에설치하여사용할수있도록이미지의상하가뒤집힙니다.
Rear-Ceiling
이 기능을 선택하면 프로젝터는 이미지를 반전하고 동시에 상하를 뒤집어 투사합니다.
따라서 천정에 설치한 후 반투명 스크린 뒤쪽에서 투사할 수 있습니다.
Signal Type
RGB, HDTV 및 콤포넌트 비디오 소스 중에서 신호 형태를 선택합니다.
차례
페이지로
Lamp Reminder
램프 수명이 30 시간 가량 남으면 화면에 램프 수명이 얼마 남지 않았습니다. 교체하십시오.라
는 메시지가 표시됩니다. 이 기능을 사용해 메시지를 표시하거나 숨깁니다.
Lamp Reset
이 기능은 프로젝터에 새 램프를 설치한 후에만 사용합니다. 왼쪽 Lamp Reset 아이콘(밝
은 전구 모양이며 아래쪽에 화살표가 있는 아이콘)을 선택한 다음 Enter 버튼을 눌러 새 램
프를 인식시킵니다.
Page 21
차례 페이지로
문제 해결: Dell™ 3100 MP Projector
스크린에 이미지가 나타나지 않습니다.
이미지가 일부만 표시되거나, 스크롤 혹은 부정확하게 표시됩니다.
스크린에 프레젠테이션이 표시되지 않습니다.
이미지가 불안정하거나 깜박입니다.
이미지에 수직으로 깜박이는 막대가 나타납니다.
이미지의 초점이 맞지 않습니다.
16:9 DVD 를 재생할 때 좌우로 지나치게 넓게 재생됩니다.
이미지가 역으로 표시됩니다.
램프가 타거나 터지는 소리가 들립니다.
프로젝터에 문제가 있는 경우 다음 문제 해결 팁을 참조하십시오. 문제가 해결되지 않으면 Dell에 연락하십시오.
스크린에 이미지가 나타나지 않습니다.
휴대용 컴퓨터를 사용 중인 경우 를 누릅니다.
모든 케이블과 전원 연결이 "프로젝터 연결"에서 설명한 것처럼 올바르고 단단하게 연결되어 있는
지 확인하십시오.
커넥터의 핀이 구부러지거나 부러지지 않았는지 확인하십시오.
램프가 제대로 설치되었는지 확인하십시오(“램프 교체하기” 참조).
렌즈 덮개를 벗겼는지, 프로젝터가 켜졌는지 확인하십시오.
이미지가 일부만 표시되거나, 스크롤 혹은 부정확하게 표시됩니다.
리모트 콘트롤 또는 콘트롤 패널의 R-Sync 버튼을 누릅니다.
데스크톱 컴퓨터를 사용 중이며 컴퓨터의 해상도가 1024 x 768 보다 높다면, 다음 방법대로 해상도
를 재설정하십시오.
Microsoft Windows 95, Windows 98, Windows 2000, 및 Windows XP의 경우:
111 "제어판"을연다음, 디스플레이아이콘을더블클릭합니다.
111 "설정" 탭을선택합니다.
111 "화면해상도" 섹션에해상도설정이있습니다. 해상도설정이 1024 x 768이거나그이하인
지 확인하십시오.
프로젝터가 아직도 이미지를 제대로 표시하지 못하면 모니터 디스플레이를 교체하십시오.
단계 1과 2를 수행합니다. 고급 속성을 클릭합니다.
111 모니터 탭의 변경 버튼을 클릭합니다.
111 "모니터" 탭의 " 변경" 버튼을선택하십시오. "모든장치표시"를클릭하십시오. 그런다음
"제조 업체" 박스에서 "표준 모니터 종류"를 선택한 다음, "모델" 상자에서 필요한 해상도 모
드를 선택하십시오.
111 모니터 디스플레이의해상도설정이 1024 x 768이나그이하인지확인하십시오.
휴대용 컴퓨터를 사용 중인 경우:
111 먼저컴퓨터의해상도를설정해야합니다.
111 다음을 누릅니다
해상도변경에문제가있거나모니터작동이멈추면, 모든장치및프로젝터를다시시작하십시오.
.
스크린에 프레젠테이션이 표시되지 않습니다.
휴대용 컴퓨터를 사용 중인 경우 를 누릅니다.
이미지가 불안정하거나 깜박입니다.
OSD Image-II 탭에서 트래킹을 조절합니다.
컴퓨터에서 모니터 색상 설정을 변경하십시오.
이미지에 수직으로 깜박이는 막대가 나타납니다.
OSD Image-II 탭에서 주파수를 조절합니다.
Page 22
그래픽 카드의 디스플레이 모드를 검사하여 제품과 호환되도록 재구성하십시오
.
이미지의 초점이 맞지 않습니다.
프로젝터 렌즈의 초점 링을 조절하십시오.
투사 스크린과 프로젝터 사이의 거리가 필수 거리인 3.3ft(1m)~ 39.4ft(12m) 사이인지 확인하십시
오.
문제: 16:9 DVD를 재생할 때 좌우로 지나치게 넓게 재생됩니다.
프로젝터는 16:9 DVD 를 자동으로 감지하여 4:3 디폴트 설정을 이용해 전체 화면으로 디지
털화하여 화상 비율을 조절합니다.
스크린이 여전히 좌우로 잘린다면 다음을 참조하여 화상 비율을 조절해야 합니다.
16:9 DVD 를 재생하고 있다면 DVD 플레이어에서 4:3 화상 비율을 선택하십시오.
DVD 플레이어에서 4:3 화면비를선택할수없다면 4:3 OSD 기능을선택하십시오.
이미지가 역으로 표시됩니다.
OSD에서 Management를 선택합니다.
램프가 타거나 터지는 소리가 들립니다.
램프의 수명이 다하면 타거나 터지는 것 같은 소리를 낼 수 있습니다. 이런 경우에는, 램프 모듈을
교체하기 전까지는 프로젝터가 다시 켜지지 않습니다. "램프
체하십시오.
페이지로
차례
교체하기"에 나온 절차대로 램프를 교
Page 23
차례 페이지로
사양: Dell™ 3100 MP Projector
밝기 값단일 칩 DLP™ 기술
대조율280:1 ( 완전 켬/완전 끔)
램프130와트의 교체 가능한 P-VIP 램프
픽셀 수1024 x 768
표시 가능 색상16.7M 색
프로젝션 렌즈1.2배 수동 줌 렌즈, F/2.21 - 2.47, f=28.55-34.28mm
투사 스크린 크기21-294인치(대각선)
투사 거리3.3~39.4 ft (1m~12m)
비디오 호환성NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL- M, PAL -N,SECAM 및
HDTV(1080i,720P,576P,480i/P) 호환
콤포지트 비디오 및 S -Video 호환
수평 주파수15kHz~100kHz 수평 주사
수직 주파수43Hz~120Hz 수직 리프레시
멀티미디어 오디오2와트 출력의 내부 스피커 1 개
전원 공급100~240V AC 50/60Hz
전원 소비량정상 작동시 180와트
I/O 커넥터전원: AC 전원 입력 소켓
컴퓨터 입력: 아날로그/디지털/콤포넌트 및 HDTV 신호용 30핀
DVI- I 1개
컴퓨터 출력: 하나의 15핀 D- sub
비디오 입력: 콤포지트 비디오 RCA 입력 1, S- Video 입력 1
오디오 입력: 하나의 폰 잭
마우스 입력: 원격 마우스 출력용 8핀 커넥터 1개(USB 및
RS232)
무게3.5 lbs. / 1.6 kgs
크기(W x H x D)2.0 x 6.9 x 8.9 인치 / 52 x 176 x 225 mm
작동 환경
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)FCC Declaration of ConformityCE Declaration of Conformity for a Class B Digital DeviceCanadian Regulatory Information (Canada Only)EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)VCCI Class 2 Notice (Japan Only)MIC Notice (South Korea Only)Polish Center for Testing and Certification NoticeNOM Information (Mexico Only)BSMI Notice (Taiwan Only)Regulatory Listing
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
NOTICE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal Communication
Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
NOTICE: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC Declaration of Conformity
According to 47 CFR, Part 15 of the FCC Rules
Page 26
* For the following named product:
DLP Projector
3100MP/DELL CHC7229
* Manufactured at:
Coretronic Corporation
We hereby declare that this device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
* FCC Rules:Tested to comply with FCC part 15, class B
* Test site at:Advance Data Technology Corporation
* Responsible Party for
Product Compliance:
* Manufacturer Information:Coretronic CorporationRD Center
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
No.81- 1, Lu Liao Keng, 9 Ling, Wu Lung Tsung, Chiung Lin Hsiang, Hsin Chu
Hsien, Taiwan
Coretronic Corporation
No 11, Li Hsing Rd, Scienced - Based Industrial Park, Hsinchu, Taiwan
Tel: 886-3- 5772000 Fax: 886-3-5790066
No 11, Li Hsing Rd, Scienced
based Industrial Park, Hsinchu,
300, Taiwan
Technology Engineering
Associate Vice President
March 29, 2002
Hsinchu, March 29, 2002Mr. Vincent Lin
CE Declaration of Conformity for a Class B Digital Device
Directives to which conformity is declared:
EMC Directives 89/336/EEC and Amending Directive 92/31/EEC
And
Low Voltage Directive 73/23/EEC
Standards to which conformity is declared
EN55022: 1998; EN55024: 1998; EN60950 +A1+A2+A3+A4: 1992;
EN61000-3- 2: 1995; EN61000-3-3: 1995
Manufacturer's Name: Coretronic Corporation
Manufacturer's Address: No 11, Li Hsing Rd, Scienced- Based Industrial Park, Hsinchu, Taiwan
Importer's Address:Dell Computer de Mexico,
Paseo de la Reforma 2620, 11th Floor
Col. Lomas Altas Dell Product
Mexico DF
CP 11950
Type of Equipment: DLP Projector
Model Number(s): 3100MP
Reference Report Number:
Previously Declared Models:
Page 27
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive(s) and
standards.
Hsinchu, Taiwan
March 29, 2002Mr. Vincent LinHead of RD Center
Canadian Regulatory Information (Canada Only)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in
the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Note that Canadian Department of Communications (DOC) regulations provide, that changes or modifications not
expressly approved by Dell Computer Corporation could void your authority to operate this equipment.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numerique de la classe B respecte toutes les exigences du Reglement sur le materiel brouilleur du
Canada.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless it is specifically stated that it is a Class A
device on the specification label. The following applies to devices in Class A of EN 55022 (radius of protection up to
30 meters). The user of the device is obliged to take all steps necessary to remove sources of interference to
telecommunication or other devices.
VCCI Class 2 Notice (Japan Only)
This equipment complies with the limits for a Class 2 digital device (devices used in or adjacent to a residential
environment) and conforms to the standards for information technology equipment that are set by the Voluntary
Control Council for Interference for preventing radio frequency interference in residential areas.
Class B ITE
Page 28
MIC Notice (South Korea Only)
B Class Device
Please note that this device has been approved for nonbusiness purposes and may be used in any environment,
including residential areas.
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short - circuit protection device in
the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket,
which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of
standards PN-93/T-42107 and PN - 89/E -06251.
Page 29
NOM Information (Mexico Only)
The following information is provided on the device(s) described in this document in compliance with the
requirements of the official Mexican standards (NOM)
Exporter:Dell Computer Corporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
Importer:Dell Computer de México,
Paseo de la Reforma 2620, 11th Floor
Col. Lomas Altas
México DF
CP 11950
Ship to:Dell Computer de Mexico,
S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel
de México S. de R.I., Avenida Soles No. 55
Col. Peñon de los Baños, 15520 Mexico, D.F.
Page 30
Supply voltage:> 100–240 VAC
Frequency:50–60 Hz
Current consumption:1.2 A
BSMI Notice (Taiwan Only)
Regulatory Listing
Safety Certifications:
UL 1950
cUL
NOM
CE Mark--EN60950: 1992 + A1 + A2 + A3
NEMKO
SEMKO
DEMKO
FIMKO
EZU
IEC 950
TUV GS
PCBC
GOST
CCIB
EK
PSB
IRAM
EMC Certifications:
FCC Part 15 Class B
CE Mark--EN55022:1998 Class B, EN61003- 3:1995, EN55024:1998
ICES-003
EZU
NEMKO
SEMKO
DEMKO
FIMKO
PCBC
C-Tick
VCCI Class B ITE
MIC
BSMI
Page 31
Back to Contents Page
Page 32
차례 페이지로
Dell에 문의하기: Dell™ 3100MP Projector
개요유럽 연락 번호
국제 전화 코드아시아및 기타 지역 연락 번호
미국 연락 번호
개요
Dell에 문의할 사항이 있는 경우 다음 섹션에 있는 전화 번호, 코드 및 주소를 사용하십시오. "국제 전화 코드"은
장거리 및 국제 전화에 필요한 다양한 코드를 설명합니다. "미국
타 지역 연락 번호"는 전세계 여러 국가의 각 부서 및 서비스 센터에 연락할 수 있는 로컬 전화 번호, 지역 코
드,무료 번호 및 이메일 주소입니다.
로컬 전화 서비스 지역 이외의 지역으로 직접 다이얼 전화를 하는 경우 다른 섹션에서 제공되는 로컬 번호 이외
에 "국제
전화코드"를참조하여사용할코드를 결정하십시오(필요한 경우).
연락번호," "유럽 연락 번호," 및 "아시아 및 기
예를 들어, 프랑스 파리에서 잉글랜드 Bracknel로 국제 전화를 하려면, 다음 그림에서처럼 프랑스 국제 액세스
코드 뒤에 영국 국가 코드, Bracknell의 도시 코드를 차례로 누른 다음 로컬 번호를 누르십시오.
자국 내에서 장거리 전화를 하려면 국제 액세스 코드, 국가 코드 및 도시 코드 대신 지역 코드를 사용하십시오.
예를 들어 프랑스 Montpellier에서 프랑스 파리로 전화를 하려면 다음 그림에서처럼 지역 코드와 로컬 번호를
누르십시오.
사용해야 하는 코드는 전화를 거는 위치와 전화를 걸 대상에 따라 다르며 각 도시마다 다이얼링 프로토콜도 다
릅니다. 사용할 코드를 결정하는 데 도움이 필요하면 로컬 또는 국제 전화 교환원에게 문의하시기 바랍니다.
참고:무료 번호는 각 번호를 사용하는 국가 내에서만 사용 가능합니다. 지역 코드는 자국 내에서(국제 전
화가 아니라) 장거리 전화를 할 때 주로 사요합니다.—즉 전화를 거는 국가 내에서 사용합니다.
전화를 할 때는 Express Service Code를 준비하십시오. 이 코드는 Dell의 자동 지원 전화 시스템이 사용
자의 전화를 보다 효과적으로 처리하기 위해 사용됩니다.
국제 전화 코드
적절한 연락 번호를 얻으려면 원하는 국가를 클릭하십시오.
Page 33
국가(도시
)
국제 액세스 코드국가 코드도시 코드
Argentina
Australia
Austria
Belgium
Brazil
Brunei
Canada
Chile
China
Czech Republic
Denmark
Finland
France
(Buenos Aires)005411
(Sydney)0011612
(Vienna)900431
(Brussels)00322
00215551
—673—
(North York, Ontario)011—Not required
(Santiago)—562
(Xiamen)—86592
(Prague)004202
(Horsholm)0045Not required
(Helsinki)9903589
(Paris) (Montpellier)0033(1) (4)
Germany
Hong Kong
Ireland
Italy
Japan
Korea
Luxembourg
Macau
Malaysia
Mexico
Netherlands
New Zealand
Norway
Customer Technical Support001-877-384-8979 or 001-
Sales50-81-8800 or
512728-4093
512728-3619
512728-3883
728-3772
877-269-3383
01-800-888-3355
Netherlands
Antilles
Nicaragua
Panama
Customer Service001-877-384-8979 or 001-
877-269-3383
Main50-81-8800 or
01-800-888-3355
General Support001-800-882-15194
General Support001-800-220-1006
General Support001-800-507-0962
Page 37
Peru
General Support0800-50-669
Puerto Rico
St. Lucia
Trinidad and
Tobago
U.S.A.
(Austin, Texas)
General Support800-805-7545
General Support1-800-882-1521
General Support1-800-805-8035
Automated Order-Status Systemtoll free: 1-800-433-9014
AutoTech (For portable and desktop
computers)
Dell Home and Small Business Group (For portable and desktop computers):
toll free: 1-800-247-9362
Customer Technical Support (Return
Material Authorization Numbers)
Customer Technical Support
(Home sales purchased via
www.dell.com)
Customer Service
(Credit Return Authorization Numbers)
National Accounts (Systems purchased by established Dell national accounts
[have your account number handy] or value-added resellers [VARs]):
Customer Service and Technical Support
(Return Material Authorization Numbers)
Public Americas (Systems purchased by governmental agencies [local, state, or
federal], medical institutions, or educational institutions):
Customer Service and Technical Support
(Return Material Authorization Numbers)
Dell Salestoll free: 1-800-289-3355
toll free: 1-800-624-9896
toll free: 1-877-576-3355
toll free: 1-800-624-9897
toll free: 1-800-822-8965
toll free: 1-800-234-1490
toll free: 1-800-879-3355
Spare Parts Salestoll free: 1-800-357-3355
Page 38
Desktop and Portable Fee-Based
Technical Support
toll free: 1-800-433-9005
U.S. Virgin
Islands
Sales (Catalogs)toll free: 1-800-426-5150
Faxtoll free: 1-800-727-8320
TechFaxtoll free: 1-800-950-1329
Dell Services for the Deaf, Hard-of-
Hearing, or Speech-Impaired
Switchboard512338-4400
General Support
toll free: 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
1-877-673-3355
Venezuela
General Support8001-3605
유럽연락 번호
국가(도시)부서 이름 또는 서비스
Austria
(Vienna)
NOTE: Customers in Austria
call Langen, Germany for
Technical Support and
Customer Care.
Switchboard01491 040
Home/Small Business Sales01795676-02
Home/Small Business Sales Fax01795676-05
Home/Small Business Customer Care01795676-03
Preferred Accounts/Corporate Customer
Care
지역
코드
로컬 번호 또는
무료 전화 번호
0660-8056
Home/Small Business Technical Support01795676-04
Preferred Accounts/Corporate Technical
Technical Support (Corporate/Preferred
Accounts/PAD [1000+ employees])
Technical Support (Direct/PAD and
general)
Global Accounts Customer Care01344373 186
Corporate Customer Care
Preferred Accounts (500–5000
employees) Customer Care
0870
0870 908 0800
0870908 0500
01344373 196
0848 821 721
908 0500
Central Government Customer Care01344373 193
Local Government Customer Care01344373 199
Home/Small Business Sales 0870 907 4000
Home/Small Business Customer Care 0870906 0010
Corporate/Public Sector Sales01344860 456
Website: support.euro.dell.com
E-mail: dell_direct_support@dell.com
아시아및 기타 지역 연락 번호
국가(도시)부서 이름 또는 서비스
Australia
(Sydney)
Home and Small Business1-300-65-55-33
Government and Businesstoll free: 1-800-633-559
(excluding
Australia, Brunei,
China, Hong Kong,
Japan, Korea,
Macau, Malaysia,
New Zealand,
Singapore, Taiwan,
and Thailand—refer
to individual listings
for these countries)
Dell Computer Corporation의 사전 서면 승인을 받지 않은 어떠한 전재도 엄격히 금지됩니다.
이 문서에 사용된 상표 중, Dell 및 DELL 로고는 Dell Computer Corporation의 상표입니다; DLP™ 및 Texas
Instruments는 Texas Instruments Corporation의 등록 상표입니다. Microsoft 및 Windows는 Microsoft Corporation의 등
록 상표입니다. ; Macintosh는 Apple Computer, Inc 의 등록 상표입니다.
이 문서에는 표시와 이름을 소유한 대상 및 그 제품을 지칭하기 위해 다른 상표 및 상표명이 사용될 수 있습니다. Dell
Computer Corporation은 자사 소유 이외의 상표 및 상표명에 대한 어떠한 소유 관계도 부인합니다.
Restrictions and Disclaimers
이 문서의 지침, 주의, 그리고 규제 승인 및 증명 등을 비롯한 문서의 모든 정보는 공급자가 Dell 에 제공한 것이며 Dell에
의한 독립적 검증이나 테스트를 받지 않았습니다. Dell은 이런 정보의 부족에 관한 모든 책임을 부인합니다.
이 문서에서 언급하는 부분의 특성, 기능, 속도 또는 제한에 관한 모든 진술이나 주장은 Dell이 아니라 공급자가 작성한
것입니다. Dell 은 이런 모든 진술에 대한 정확성, 완전성 또는 실증에 대한 인지를 부인합니다. 이 진술이나 주장에 대한
모든 질문이나 의견은 공급자에게 행해야 합니다.
March 2002 Rev. A00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.