Set Up Your Computer First
Installez votre ordinateur en premier |Configure primero su equipo |Configure seu computador primeiro
5
1
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™
computer, read and follow the safety instructions in
the Owner's Manual.
PRÉCAUTION
Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur
Dell™, veuillez lire et suivre les directives de
sécurité qui se trouvent dans le Manuel du
propriétaire.
Connect a keyboard and a mouse
Connectez un clavier et une souris
1
Conecte un teclado y un ratón
Conecte o teclado e o mouse
PRECAUCIÓN
Antes de configurar y poner en funcionamiento su
equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en el Manual del
propietario.
CUIDADO
Antes de configurar e operar seu computador
Dell™, leia e siga as instruções de segurança
contidas no manual do proprietário
PS/2
USB
Connect the monitor
Connectez le moniteur
2
Conecte el monitor
Conecte o monitor
4
2
3
www.dell.com | support.dell.com
Connect the telephone cable to the modem (optional)
Connectez le câble téléphonique au modem (optionnel)
3
Conecte el cable del teléfno al módem (opcional)
Conecte o cabo telefônico ao modem (opcional)
Connect the computer and monitor to electrical outlets
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique
5
Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente
Conecte o computador e o monitor à tomada
Connect the network cable to a network device (optional)
Connectez le câble de réseau à un périphérique de réseau (optionnel)
4
Conecte el cable de red a un dispositivo de red (opcional)
Conecte o cabo de rede a um dispositivo de rede (opcional)
Turn on the computer and monitor
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension
6
Encienda el ordenador y el monitor
Ligue o computador e o monitor
Continued | Suite | Continuación | Continuação
Set Up Other Devices Last
Connect other devices according to their documentation
Connectez les autres périphériques en suivant les instructions de la documentation
Conecte los demás dispositivos según las instrucciones que aparecen en la documentación
Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações
Installez les autres périphériques en dernier |Configure los demás dispositivos en último lugar |Instale os outros dispositivos por último
.DELL.COM
WWW
Service Tag: XXXXX
e: XXX XXX XX
Cod
Service
ress
xp
E
Help and Support
front/back USB 2.0 connectors
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conectores USB 2.0 anteriores / posteriores
conectores USB 2.0 frontais e traseiros
Aide et support |Ayuda y asistencia técnica |Ajuda e suporte
See your Owner's Manual for additional
setup instructions, including how to
connect a printer.
To access support and educational tools,
double-click the Dell Solution Center icon
on the Microsoft
can also access Dell through
support.dell.com.
For additional information about your
computer, click the Start button and click
Help and Support.
• To access the Tell Me How help file, click
User and system guides, click User's
guides, and then click Tell Me How.
• For help with the Windows operating
system, click Microsoft Windows XP
Tips.
®
Windows®desktop. You
Pour des instructions d'installation
complémentaires, notamment pour savoir
comment connecter une imprimante,
référez-vous au Guide du Propriétaire.
Pour accéder à des outils de support et de
formation, double-cliquez sur l'icône Dell
Solution située sur le bureau Microsoft
Windows®. Vous pouvez également
contacter Dell à l'adresse support.dell.com.
Pour obtenir des informations
supplémentaires sur votre ordinateur,
cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur
Aide et support.
• Pour accéder au fichier Procédure, cliquez
sur Guides d'utilisation du système,
cliquez sur Guides d'utilisation, puis sur
Procédure.
• Pour obtenir de l'aide concernant le
système d'exploitation Windows, cliquez
sur Conseils concernant Microsoft
Windows XP.
Consulte el Manual del propietario para
obtener instrucciones adicionales sobre la
configuración, incluido cómo conectar una
impresora.
Para acceder a herramientas de soporte y
formación, haga doble clic en el icono Dell
®
Solution Center en el escritorio de
®
Microsoft
Windows®. También puede
acceder a Dell a través de
support.dell.com.
Para obtener más información acerca de su
equipo, haga clic en el botón Inicio y en
Ayuda y asistencia técnica.
• Para acceder al archivo Procedimientos,
haga clic en Guías del usuario y del
sistema, en Guías del usuario y, a
continuación, en Procedimientos.
• Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en
Consejos sobre Microsoft Windows XP.
Consulte o Manual do proprietário para
obter instruções adicionais de instalação,
inclusive sobre como conectar a impressora.
Para acessar o suporte e as ferramentas
educacionais, clique duas vezes no ícone do
Centro de Soluções Dell na área de
trabalho do Microsoft
pode também acessar a Dell em
support.dell.com.
Para obter informações adicionais sobre o
seu computador, clique no botão Iniciar e
em Ajuda e suporte.
• Para acessar o arquivo de ajuda Como
posso, clique em Guias do usuário e do
sistema, clique em Guias do usuário e
clique em Como posso.
• Para obter ajuda sobre o sistema
operacional Windows, clique em Dicas
do Windows XP.
®
Windows®. Você
front headphone connector
connecteur avant du casque d'écoute
conector anterior para el auricular
conector frontal para fone de ouvido
Printed in the U.S.A.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2002 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is
strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are
registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names
of others.
July 2002
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2002 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est
strictement interdite.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des
marques déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms
commerciaux autres que les siens.
Juillet 2002
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2002 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización
por escrito de Dell Computer Corporation.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Computer Corporation; Microsoft y Windows
son marcas registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de
marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Julio del 2002
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2002 Dell Computer Corporation. Todos os direitos reservados.
É terminantemente proibida a reprodução deste material, por qualquer método, sem a autorização por
escrito da Dell Computadores do Brasil Ltda.
Dell e logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Computer Corporation; Microsoft e Windows são
marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. ADell renuncia ao direito de qualquer participação
em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
Julho 2002
P/N 6U013 Rev. AOO