Dell 04VXD User Manual

Hier beginnen • Begynd her • Start her •
Börja här
Antwoorden zoeken • Sådan får du svar • Finne svar •
Hitta svar
Start Here
Finding Answers
P/N 04VXD Rev. AOO
What’s Next?
Wat volgt? • Hvad nu? • Hva kommer nå? •
Vad kommer sedan?
For information on using your computer hardware and software, see the Tell Me How help file.
Zie het Help-bestand Meer informatie voor informatie over het gebruik van de computerhardware en ­software
.
Oplysninger om brug af computerens hardware og software finder du i Hjælp­filen Sådan gør du.
Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker maskinvaren og programvaren, kan du se i hjelpefilen Fortell meg hvordan.
Hjälp om hur du använder datorns maskinvara och programvara finns i hjälpfilen Säg hur.
support.dell.com
www.dell.com
support.dell.com
For help with fixing problems and adding parts to your computer, see the Dell Solutions Guide. For help with using Windows, see the Microsoft guide.
Zie de handleiding Probleemoplossing van Dell voor help met het oplossen van problemen en het toevoegen van onderdelen aan uw computer. Zie de Microsoft-handleiding voor help met het gebruik van Windows.
Du kan få hjælp til at løse problemer og tilføje komponenter til din computer i Dells Løsningshåndbog. Oplysninger om brug af Windows finder du i brugerhåndbogen fra Microsoft.
Hvis du vil ha hjelp til å løse problemer og installere deler i datamaskinen, kan du se i løsningshåndboken fra Dell. Hvis du vil ha hjelp til å bruke Windows, kan du se Microsoft-håndboken.
Hjälp med hur du löser problem och lägger till delar till datorn finns i Dells Lösningshandbok. Om du vill ha hjälp med att använda Windows går du till Microsoft-handboken.
For personalized online support and instant answers to your questions, access Dell at http://support.dell.com
.
Voor persoonlijke on line­ondersteuning en direct antwoord op uw vragen, bezoekt u Dell op
http://support.dell.com.
Du kan få personlig onlinesupport og øjeblikkelig svar på dine spørgsmål på Dells Websted på adressen:
http://support.dell.com.
Hvis du vil ha personlig elektronisk støtte og øyeblikkelig svar på spørsmålene dine, går du til Dell på
http://support.dell.com.
Om du vill ha personlig online­support och omedelbart få på frågor kan du besöka Dell på
http://support.dell.com.
To set up DellnetTMInternet service (U.S. only) and to connect a printer, see “Setting Up” in the Dell Solutions Guide.
Als u de Internet-service DellnetTM(alleen in de V.S.) wilt instellen en een printer wilt aansluiten, raadpleegt u de sectie "Installeren" in de handleiding Probleemoplossing van Dell.
Oplysninger om konfiguration af Dellnet
TM
Internet service (kun i USA) og tilslutning af printer finder du i afsnittet "Opsætning" i Dells Løsningshåndbog.
Hvis du vil konfigurere Internett-tjenesten Dellnet
TM
(bare i USA) eller koble til en skriver, kan du se under "Installasjon" i løsningshåndboken fra Dell.
Titta i "Setting Up" i Dells Lösningshandbok om du vill ha information om hur du installerar Dellnet
TM
Internet
service (gäller endast USA).
For support and educational resources, press this button.
Gebruik deze knop als u ondersteuning en educatieve informatie wilt
Tryk på denne knap for at få adgang til hjælpe- og undervisningsressourcer.
Hvis du ønsker støtte og opplæring, trykker du denne knappen.
Tryck på den här knappen om du vill ha support och utbildning.
Information in this document is subject to change without notice.
© 2000 Dell Computer Corporation. All rights reserved. Printed in Ireland.
Dell, Dellnet, the Dellnet logo, the DELL E COM logo, and Inspiron are trademarks
of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
August 2000
Informatie in dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
© 2000 Dell Computer Corporation. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in Ierland
Dell, Dellnet, het Dellnet-logo, het DELL E COM-logo en Inspiron zijn
handelsmerken van Dell Computer Corporation; Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Dell wijst elk belang in handelsmerken en namen van derden af.
Augustus 2000
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
© 2000 Dell Computer Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Irland.
Dell, Dellnet, Dellnet-logoet, DELL E COM-logoet og Inspiron er varemærker
tilhørende Dell Computer Corporation. Microsoft og Windows er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation. Dell fraskriver sig al ejerinteresse i andre virksomheders varemærker og navne.
August 2000
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forhåndsvarsel.
© 2000 Dell Computer Corporation. Med enerett. Trykt i Irland.
Dell, Dellnet, Dellnet-logoen, DELL E COM-logoen og Inspiron er varemerker
for Dell Computer Corporation. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Dell fraskriver seg eiendomsinteresser i varemerker og navn som tilhører andre.
August 2000
Informationen i detta dokument kan förändras utan föregående meddelande.
© 2000 Dell Computer Corporation. Med ensamrätt. Tryckt i Irland.
Dell, Dellnet, logon Dellnet, logon DELL E COM, och Inspiron är varumärken som
tillhör Dell Computer Corporation; Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Dell avsäger sig allt ägarintresse gällande varumärken och namn utöver sina egna.
Augusti, 2000
support.dell.com
2
Network Option Optie Netwerk Netværk Nettverksalternativ Nätverksalternativ
Press the power button to turn on the computer.
HINT: The touch pad does not work when you first start the computer. Press a key when prompted.
Druk op de aan/uit-knop om de computer aan te zetten.
TIP: Vingerbesturing werkt niet als u de computer voor de eerste keer opstart. Druk op een toets als hierom wordt gevraagd.
Tryk på tændknappen for at tænde computeren..
TIP! Pegepladen fungerer ikke lige med det samme, når du tænder computeren. Tryk på en tast, når du bliver bedt om det.
Slå på datamaskinen ved å trykke strømknappen.
TIPS: Berøringsputen virker ikke umiddelbart etter at du har startet datamaskinen. Trykk en tast når du blir bedt om det.
Tryck på stömbrytaren om du vill sätta på datorn.
TIPS! Pekplattan fungerar inte när du slår på datorn. Tryck på en tangent när du uppmanas till det.
Follow the prompts on the screen to complete the Microsoft
®
Windows
®
operating system setup.
Volg de aanwijzigingen op het scherm om de installatie van het besturingssysteem Microsoft®Windows®te voltooien.
Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte installationen af Microsoft
®
Windows®Operativsystem.
Følg anvisningene på skjermen for å fullføre konfigurasjonen av Microsoft®Windows®­operativsystemet.
Följ uppmaningarna på skärmen när du fullfölja installationen av operativsystemet Microsoft
®
Windows®.
Connect the AC adapter. Sluit de AC-adapter aan. Tilslutning af
vekselstrømsadapter.
Koble til strømadapteren. Anslut AC-adaptern.
NOTICE: Do not connect a telephone cable to the network connector.
If your computer has an internal network adapter, connect the network cable to the network connector. If the connector has a plastic cover, your computer does not have an internal network adapter.
HINT: If your computer has a network PC Card, do not install it until you complete the operating system setup.
KENNISGEVING: Sluit geen telefoonkabel aan op de netwerkconnector.
Als uw computer een interne netwerkadapter heeft, sluit u de netwerkkabel aan op de netwerkconnector. Als de connector een plastic bescherming heeft, heeft uw computer geen interne netwerkadapter.
TIP: Als uw computer een netwerk-pc-kaart heeft, moet u deze pas installeren als u het besturingssysteem hebt geïnstalleerd.
VIGTIGT! Tilslut ikke et telefonkabel til netværksstikket.
Hvis computeren har en intern netværksadapter, skal netværkskablet tilsluttes netværksstikket. Hvis stikket er plastovertrukket, har computeren ikke en intern netværksadapter.
TIP! Hvis computeren har et netværks-PC Card, skal du ikke installere det, før installationen af operativsystemet er afsluttet.
MERKNAD: Du må ikke koble en telefonledning til nettverkskontakten.
Hvis datamaskinen har en intern nettverksadapter, kobler du nettverkskabelen til nettverkskontakten. Hvis kontakten har et plastdeksel, har ikke datamaskinen en intern nettverksadapter.
TIPS: Hvis datamaskinen har et PC-kort for nettverk, må du ikke installere dette før du er ferdig med å konfigurere operativsystemet.
OBS! Koppla inte en telefonsladd till nätverkskontakten.
Om datorn har en intern nätverksadapter ansluter du nätverkskabeln till nätverkskontakten. Om kontakten har ett plastskydd, har datorn inte någon intern nätverksadapter.
TIPS! Om datorn har ett nätverkskort för PC ska du inte installera det förrän du har avslutat installationen av operativsystemet.
1
3
4
5
If your computer has an internal modem, connect the telephone cable to the internal modem connector. If the connector has a plastic cover, your computer does not have an internal modem; check for a PC Card modem.
Als uw computer een interne modem heeft, sluit u de telefoonkabel aan op de interne modemconnector. Als de connector een plastic bescherming heeft, heeft uw computer geen interne modem. Controleer dan op een pc-kaartmodem.
Hvis computeren har et internt modem, skal telefonkablet tilsluttes det interne modemstik. Hvis stikket er plastovertrukket, har computeren ikke et internt modem. Kontroller, om der er et PC Card-modem.
Hvis datamaskinen har et internt modem, kobler du telefonledningen til kontakten for det interne modemet. Hvis kontakten har et plastdeksel, har ikke datamaskinen et internt modem. Da må du kontrollere om den har et PC­kortmodem.
Om datorn har ett intent modem ansluter du telefonsladden till den interna modemporten. Om porten har ett plastskydd har datorn inte något internt modem. Kontrollera att modemet är ett PC Card-modem.
Internal Modem Option Optie Interne modem Internt modem Alternativ for internt
modem
Internt tillvalsmodem
or of eller eller eller
If your computer has a PC Card modem, connect the modem cable to the PC Card modem connector, and connect the other end of the modem cable to the telephone wall jack.
Als uw computer een pc­kaartmodem heeft, verbindt u de modemkabel met de pc­kaartmodemconnector en verbindt u het andere uiteinde van de modemkabel met de telefoonaansluiting.
Hvis computeren har et PC Card-modem, skal modemkablet tilsluttes PC Card-modemstikket, og den anden ende af modemkablet skal tilsluttes telefonstikket i væggen.
Hvis datamaskinen har et PC-kortmodem, kobler du modemledningen til kontakten for PC-kortmodemet. Den andre enden av ledningen kobler du til telefonkontakten i veggen.
Om datorn har ett PC Card­modem ansluter du modemkabelns ena ände till PC Card-modemets port och den andra till telefonjacket i väggen.
PC Card Modem Option Optie Pc-kaartmodem PC Card-modem Alternativ for
PC-kortmodem
ett PC Card
tillvalsmodem.
Loading...