Pierścień przeciwpyłowy
Łożysko 6001
Pierścień osadczy do wału 12
Duże koło zębate
Sprężyna stożkowa
Podkładka płaska 8,1 x 12 x 0,5
688 łożysko
Tuleja olejowa
Zespół wspornika uderzeniowego
608 łożysko
Rotor
Stator
Izolacyjna płyta końcowa statora
Izolacyjna płyta końcowa linii wyjściowej
Śruba sześciokątna zewnętrzna M8 x 85
Wspornik
Uchwyt pomocniczy
Głębokościomierz
Pokrywa plastikowa
Gumowa kolumna 4 x 9
Wkręt krzyżowy ST4 x 16
Blokada udarowa
Żelazna blacha udarowa
Obudowa silnika
Blokada przycisków wyłącznika
Wyłącznik
Szczotka węglowa 5 x 9
Kapacytancja 0,33 μ f
Indukcyjność
Pudełko na szczotkę
Powłoka kabla
Kabel
Klucz
Ilość
Page 4
Page 5
Ogólne środki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami:
OSTRZEŻENIE:
Przed rozpoczęciem pracy z narzędziem przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie
ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
inne poważne obrażenia. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do
aby skorzystań z nich w przyszłości.
1. Należy używać uchwytu(ów) pomocniczego(ych), jeśli jest dostarczany
z narzędziem aby móc w pełni kontrolować urządzenie. Utrata kontroli
może spowodować obrażenia ciała.
2. Podczas wykonywania czynności należy trzymać elektronarzędzie za
izolowane powierzchnie chwytne, gdy wykonywane są czynności
podczas wykonywania czynności, podczas których urządzenie tnące
może zetknąć się z ukrytym okablowaniem lub własnym przewodem.
Narzędzie tnącę stykające się z przewodem będącym pod napięciem
może spowodować, że odsłonięte metalowe części narzędzia elektrycznego znajdą się pod napięciem. Taka sytuacja może doporwadzić do
porażenia prądem osoby, która pracuje z narzędziem.
3. Zawsze sparwdź, czy podstawa, na której pracujesz jest stablina i nie
znajdują się w pobliżu osoby postronne.
4. Zawsze trzymaj narzędzie w sposób mocny.
5. Zawsze trzymaj rę
6. Nigdy nie pozostawiaj uruchomionego narzędzia bez nadzoru
7. Narzędziem można posługiwać się wyłącznie trzymając go
w prawidłowy sposób w ręce.
8. Nie należy dotykać wiertła ani przedmiotu obrabianego bezpośrednio
po zakończeniu pracy; mogą one być mogą być bardzo gorące i mogą
poparzyć skórę.
9.Niektóre materiały zawierają substancje chemiczne, które mogą być
toksyczne. Należy zachować ostrożność, aby zapobiec wdychaniu pyłu
wdychania pyłu i kontaktu ze skórą.
ce z dala od obracający się części narzędzia.
Page 6
OSTRZEŻENIE:
NIE WOLNO dopuścić do tego, aby rutyna lub znajomość produktu
(uzyskana w wynikuwielokrotnego użycia) zastąpiła ścisłe przestrzeganie
zasad bezpieczeństwa dotyczących danego produktu. BŁĘDNE UŻYCIE
lub nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa podanych w niniejszej
instrukcji może spowodować poważne obrażenia ciała.
Zawsze należy upewnić się, że narzędzie jest wyłączone i odłączone od
zasilania przed przystąpieniem do regulacji lub sprawdzania funkcji
narzędzia.
OPIS DZIAŁANIA
•Przed podłączeniem narzędzia należy zawsze sprawdzić, czy spust
przełącznika uruchamia się prawidłowo i po zwolnieniu wraca do
pozycji "OFF".
•Aby uruchomić narzędzie, wystarczy pociągnąć za spust przełącznika.
•Prędkość narzędzia jest zwiększana poprzez zwiększenie nacisku na
spust przełącznika.
•Aby zatrzymać narzędzie, należy zwolnić spust przełącznika.
•W celu uzyskania pracy ciągłej należy pociągnąć za spust przełącznika,
a następnie przesunąć dźwignię blokady do góry.
•Aby zatrzymać narzędzie w pozycji zablokowanej, należy całkowicie
pociągnąć za przełącznika, a następnie zwolnić go.
Page 7
Działanie przełącznika odwracającego (Rys.2)
To narzędzie jest wyposażone w przełącznik zmiany kierunku obrotów.
Przesuń dźwignię przełącznika zmiany kierunku obrotów do pozycji
(strona A) dla obrotów zgodnych z ruchem wskazówek zegara (do
przodu) lun do pozycji (strona B) dla obrotów w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (do tyłu).
UWAGA:
Zawsze należy sprawdzić kierunek obrotów przed rozpoczęciem pracy.
Przełącznika odwracania kierunku obrotów należy używać tylko po
całkowitym zatrzymaniu narzędzia.Zmiana kierunku obrotów przed
zatrzymaniem narzędzia spowoduje jego uszkodzenie.
Blokada uderzeniowa (Rys.3)
Montaż
UWAGA! Zawsze należy upewnić się, że narzędzie jest wyłączone
iodłączone od zasilania przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
z narzędziem.
Montaż uchwytu bocznego (uchwytu pomocniczego) (Rys.4)
Aby zapewnić bezpieczeństwo pracy, należy zawsze używać uchwytu
bocznego:
1. Zamontuj uchwyt boczny tak, aby zęby na uchwycie pasowały do
pomiędzy występami na korpusie narzędzia.
2. Następnie dokręć uchwyt w żądanej pozycji, obracając go w prawo.
zgodnie z ruchem wskazó
3. Uchwyt można obrócić o 360°, aby był zabezpieczony w dowolnej
pozycji.
4-1. Chwyt boczny
4-2. Zęby
4-3. Występy
5-1 . Klucz do uchwytu
6-1 . Głębokościomierz
SPECYFIKACJA PRODUKTU
Napięcie / Częstotliwość:
Znamionowa moc wejściowa:
Prędkość obrotowa bez obciążenia
Wiertarka udarowa
Maks. średnica wiertła
•Parametry techniczne produktu mogą różnić się w zależności od
kraju
•Parametry techniczne priduktu mogą ulec zmianie ze względu na
stale wprowadzanie zmain i ulepszeń.
Zastosowanie
Narzędzie przeznaczone jest do wiercenia w drewnie, metalu
i tworzywach sztucznych. Narzędzie należy podłączać wyłącznie do
źródła zasilania o takim samym napięciu, jakie jest podane na tabliczce
znamionowej i nie może być eksploatowane przy zasilaniu jednofazowym. Kable narzędzia są podwójnie izolowane i dlatego mogą być
używane również z gniazdek bez przewodu uziemiającego.
OSTRZEŻENIE:
Emisja drgań podczas rzeczywistego użytkowania może odbiegać od
deklarowanej wartości emisji w zależności od sposobu użytkowania
narzędzia.
Należy pamiętać o określeniu środków bezpieczeństwa chroniących
operatora, które opierają się na szacunkowej ocenie narażenia w
rzeczywistych warunkach użytkowania (biorąc pod uwagę wszystkie
części cyklu roboczego, takie jak: czas, kiedy narzędzie jest wyłączone
i kiedy wykonywana jest praca na biegu jałowym, oprócz czasu
wyzwalania).
Page 9
2. Wiercenie w metalu
Aby zapobiec ześlizgiwaniu się wiertła podczas rozpoczynania otworu,
wykonaj wgłębienie za pomocą centropłata i młotka w miejscu, które
ma być wiercone. Umieścić końcówkę wiertła w zagłębieniu i rozpocznij
wiercenie. Przy wierceniu metali należy używać smaru do cięcia.
Wyjątek stanowią żelazo i mosiądz, które powinny być wiercone na
sucho.
3. Wskazówki bezpieczeństwa przy stosowaniu długich wierteł:
a) Nigdy nie pracuj z prędkością większą niż maksymalna prędkość
znamionowa wiertła. Przy wyższych prędkościach wiertło może się
wygiąć, jeśli pozwoli się mu na swobodny obrót bez kontaktu z obrabianym przedmiotem, co może spowodować obrażenia ciała.
b) Zawsze rozpoczynaj wiercenie z niską prędkością i z końcówką
wiertła w kontakcie z obrabianym przedmiotem. Przy większych prędkościach wiertło może się wygiąć, jeśli będzie się swobodnie obracać
bez kontaktu z obrabianym przedmiotem, co może prowadzić do
obrażeń ciała.
c) Nacisk należy wywierać tylko w bezpośredniej linii z końcówką i nie
należy stosować nadmiernego nacisku. Bity mogą się zginać, powodując złamanie lub utratę kontroli, co może prowadzić do obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE:
Nadmierne naciskanie na narzędzie nie przyspieszy wiercenia i może
jedynie uszkodzić wiertło oraz zmmniejszyć wydajność narzędzia
i skrócić czas jego żywotności.
W momencie przebicia otworu na narzędzie/wiertło działa ogromna siła
skręcająca. Należy trzymać narzędzie mocno i ostrożnie, gdy wiertło
zaczyna przebijać się przez przedmiot obrabiany.
Zakleszczone wiertło można usunąć po prostu ustawiając przełącznik
zmiany kierunku obrotów na odwrotne obroty. Pamiętaj aby trzymać
narzędzie w mocny sposób gdyż może dojść do jego gwałtownego
wycofania się.
Page 10
Trzymanie narzędzia (Rys.6)
Trzymanie za trzpień
1. Reakcja
2. Odwrócenie
3. Do przodu
Trzymanie przy podłodze
1. Do przodu
2. Reakcja
Podczas pracy z narzędziem należy zawsze używać uchwytu bocznego
(uchwytu pomocniczego) i mocno trzymać narzędzie za uchwyt boczny i
uchwyt przełączający. Podczas wiercenia dużego otworu za pomocą piły
otworowej itp. należy użyć uchwytu bocznego (uchwytu pomocniczego)
jako podpórki, aby zachować bezpieczną kontrolę nad narzędziem.
Podczas uruchamiania lub zatrzymywania narzędzia należy mocno
chwycić za tylny uchwyt i przedni uchwyt, ponieważ występuje reakcja
początkowa i końcowa.
Przy wierceniu do przodu (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) należy
usztywnić narzędzie, aby zapobiec reakcji przeciwnej do ruchu wskazówek zegara w przypadku zaklinowania się wiertła. Podczas cofania należy
usztywnić narzędzie, aby zapobiec reakcji zgodnej z ruchem wskazówek
zegara. Jeśli wiertło musi zostać usunięte z częściowo wywierconego
otworu, należy upewnić się, że narzędzie jest odpowiednio usztywnione
przed zmianą kierunku wiercenia.
Wiercenie
1.Wiercenie w drewnie
Podczas wiercenia w drewnie najlepsze rezultaty uzyskuje się przy użyciu
wierteł do drewna wyposażo
nych w śrubę prowadzącą. Śruba prowadząca ułatwia wiercenie poprzez wciąganie wiertła do obrabianego
przedmiotu.
Page 11
Rys.5
1. Aby zamontować końcówkę, umieścić ją w uchwycie do oporu.
2. Dokręć ręcznie uchwyt.
3. Włóż klucz do uchwytu do każdego z trzech otworów i dokręć
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
4. Upewnij się, że równomiernie dokręcić wszystkie trzy otwory
uchwytu.
5. Aby usunąć końcówkę, przekręć klucz do uchwytu w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara w w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara w jednym otworze, a następnie ręcznie
poluzuj uchwyt.
6. Po użyciu klucza do uchwytów, upewnij się, że powrócił on do
pierwotnej pozycji.
Głębokościomierz (wyposażenie dodatkowe)
Głębokościomierz służy do ułatwienia wiercenia otworów o jednolitej
głębokości.
1. Poluzuj uchwyt boczny i włóż głębokościomierz do otworu w
uchwycie bocznym.
2. Ustaw głębokościomierz na żądaną głębokość a następnie dokręć
uchwyt boczny.
UWAGA:
Głębokościomierz nie może być używany w pozycji w której
ogranicznik głębokości uderza o narzędzie.
Page 12
Zawsze zabezpieczaj małe elementy w imadle lub podobnym urządzeniu
przytrzymującym.
Unikaj wiercenia w materiale, co do którego masz podejrzenia, że zawiera ukryte gwoździe lub inne rzeczy, które mogą spowodować zablokowanie lub złamanie wiertła.
KONSERWACJA
OSTRZEŻENIE:
•Przed przystąpieniem do kontroli lub konserwacji należy zawsze
upewnić się, że narzędzie jest wyłączone i odłączone od zasilania.
•Nigdy nie należy używać benzyny,rozcieńczalnika, alkoholu lub
podobnych substancji. Może to spowodować odbarwienie, deformację lub pęknięcia.
Aby zachować BEZPIECZEŃSTWO i NIEZAWODNOŚĆ produktu, naprawy,
kontrola i wymiana szczotek węglowych, wszelkie inne czynności
konserwacyjne lub regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, zawsze przy użyciu części
zamiennych Makita.
WYPOSAŻENIE DODATKOWE
Poniższe akcesoria i przystawki są zalecane do stosowania z narzędziem
określonym w niniejszej instrukcji.
Użycie jakichkolwiek innych akcesoriów lub przystawek może stanowić
zagrożenie dla użytkowników. Należy używać akcesoriów lub przystawek wyłącznie zgodnie z ich przeznaczeniem. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat tych akcesoriów należy zwrócić się do
lokalnego centrum serwisowego.
•Wiertła
•Piły do otworów
•Uchwyt wiertarski bez klucza
•Klucz do uchwytu
•Zespół uc
•Głębokościomierz
•Plastikowa walizka transportowa
Niektóre pozycje z listy mogą znajdować się w pakiecie narzędziowym
jako standardowe akcesoria.
hwytów
Page 13
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie
łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on
selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych
punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie,
zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System
zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi
usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat
można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia
Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych
z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną
środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać
wykryte i wyeliminowane.
Urządzenie wyposażone jest w akumulator który z uwagi na swoją
nia. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach
laboratoryjnych gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w
rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to
wada urządzenia a cecha produktu.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta
dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.