Thank you for your Polk purchase. If you have a question
Barra sonora
Telecomando
Batteria
Cavo alimentazione
barra sonora
Cavo ottico da 15,2 cm
Cavo alimentazione
subwoofer
AAA
Manuale
Subwoofer
Important Product Information
Muto
AUX
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
Ottico
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
or comment, please feel free to call or email us.
Technical Assistance
In North America, call Polk Customer Service at
800-377-POLK(7655) (M–F, 9 a.m.–5:30 p.m. EST)
Outside the US, call +1-410-358-3600
email polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way
Vista, CA 92081
The complete owner’s manual can be found online
at www.polkaudio.com
3. Connect the sound bar power cord to an AC outlet
4. Position subwoofer and connect to an AC outlet
(for best performance place on the same wall as the TV)
TV
What’s in the Box
Sound bar
Sound bar power cord
Important Product Information
Remote control
AAA
Battery
Subwoofer power cord
6' Optical cable
Literature
Connecting Your Signa S1 to Your TV
1. Use the provided Optical cable to connect the
sound bar to the TV.
TV
AUXOPTHDMI
Subwoofer
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA
MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTE: The Signa S1 sound bar and wireless subwoofer are
preset at the factory to work together. Should your wireless
subwoofer stop receiving an audio signal, follow these
instructions to re-establish the connection:
1. Turn on your sound bar.
2. Press the LINK button on the back of the subwoofer.
3. Simultaneously press and hold Bluetooth and VOL +
buttons on the sound bar for 5 seconds.
The sound bar will search for a connection while the first and
second LEDs on the sound bar will flash intermittently. The
lights will stop flashing when the sound bar and subwoofer
connect. If the sound bar and subwoofer fail to connect, the
first and second LEDs will flash together 5 times. Repeat steps
above to establish a connection.
5. Turn on your sound bar
Press the Power button on the sound bar or remote.
NOTE: Make sure TV internal speakers are o when using
optical and aux inputs.
If your TV does not have an Optical output, connect the sound
bar to the TV with an AUX cable (not included).
NOTE: Only optical supports Dolby 5.1 decoding.
2. Remote battery installation:
Insert the provided AAA battery.
Remote Control
Movie Mode
Night Eect
Power
Bass
Up/Down
Mute
Optical
Bluetooth
AUX
Master Volume
Up/Down
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Sound Bar Top Panel
Sorgente
Volume -
Volume +
Bluetooth
®
Accensione
AccensioneOttico
AUX
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
INDICATORI FONTE
MODALITÀ
Controllo bassi
Controllo bassi Livelli volume
Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la comprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Controllo dialoghi Livelli volume
Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
Power
On/O
Bluetooth
Source
®
Sound Bar Back Panel
AUX
Volume Up
Volume Down
Music Listening
How to Set Up Bluetooth
1. To enable Bluetooth
, press the Bluetooth button on
the sound bar or remote control. A blue LED will pulse on the
sound bar.
2. Go to the Bluetooth devices section on your phone, tablet or
computer and select Polk Signa S1. The LED is solid blue when
Bluetooth is connected.
NOTE: To take control when another device is connected, press
Bluetooth button.
How to hear your TV again: When you are finished using
Bluetooth, press the source button on the sound bar or remote
(OPT, AUX).
Optical
Power
Sound Bar LEDs
The Signa S1 has a horizontal row of LED lights that provide
status indications, like source, volume and listening modes.
SOURCE INDICATORS
MODE CHANGE
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
Optimizing Your Listening Experience
Bass Control
Control Bass
Volume Levels
Easily adjust bass
volume for more or
less impact.
Movie Mode
Enhances audio
reproduction in TV
and movies.
Music Mode
Enhances audio whenever
you’re listening to music, or
watching TV or movies that
have music playing in them.
Reduces bass and volume
dynamics while improving
voice intelligibility for
low-volume listening.
Control Dialogue
Volume Levels
Isolate and adjust the
voice channel level to
reproduce clear, crisp
dialogue.
fr
Sound bar
Remote control
Battery
Sound bar power cord
6' Optical cable
Subwoofer power cord
AAA
Literature
Subwoofer
Important Product Information
Barra sonora
Telecomando
Batteria
Cavo alimentazione
barra sonora
Cavo ottico da 15,2 cm
Cavo alimentazione
subwoofer
AAA
Manuale
Subwoofer
Important Product Information
Sound bar
Fernbedienung
Batteri
Soundbar-Netzkabel
6' Optisches Kabel
Subwoofer-Netzkabel
AAA
Literatur
Subwoofer
Important Product Information
english
italian
Mute
AUX
Bluetooth
Master Volume
Power
Up/Down
Optical
Bass
Up/Down
Night Eect
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Movie Mode
Muto
AUX
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
Ottico
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
Mute
AUX
Bluetooth
Gesamtlautstärke
Power
(Betriebstaste)
Auf / Ab
Optisch
Bass
Auf / Ab
Nachteekt
Musikmodus
Spracheinstellung
Filmmodus
english
italian
Merci de votre achat de ce produit Polk. Si vous avez des
questions ou des commentaires, vous pouvez nous appeler
ou communiquer avec nous par courriel.
Assistance technique
En Amérique du Nord, contactez le service à la clientèle de
Polk au 800-377-POLK (7655) (L–V, 9 h à 17 h 30, HNE)
À l’extérieur des US, composez le +1-410-358-3600
Courriel polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way
Vista, CA 92081
Vous trouverez le manuel complet de l’utilisateur au
www.polkaudio.com
Ce qu’il y a dans la boîte
Barre de son
Câble d’alimentation
de la barre de son
Important Product Information
Télécommande
AAA
Pile
Connecter votre Signa S1 à votre téléviseur
1. Utilisez le câble optique fourni pour connecter
la barre de son à votre téléviseur.
Cordon d’alimentation
du caisson de basse
Câble optique 6 po
TV
AUXOPTHDMI
Documentation
Caisson de basse
3. Connectez la barre de son à une prise de courant CA
4. Positionnez le caisson de basse et connectez-le à une prise
CA (pour les meilleurs résultats, positionnez le caisson face
au même mur que le téléviseur)
TV
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA
MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
REMARQUE : La barre de son et le caisson de basse sans fil
Signa S1 sont préréglés pour fonctionner ensemble. Si votre
caisson de basse cesse de recevoir un signal audio, suivez les
instructions suivantes pour rétablir la connexion :
1. Allumez la barre de son.
2. Appuyez sur le bouton LINK à l’arrière du caisson de basse.
3. Appuyez et maintenez simultanément la touche Bluetooth
et la touche VOL + sur la barre de son pendant 5 secondes.
La barre de son cherchera à établir une connexion. Pendant
ce temps, la première et la seconde DEL de la barre de son
clignoteront de manière intermittente. Les DEL cesseront de
clignoter lorsque la connexion sera établie entre la barre de
son et le caisson de basse. Si la connexion entre la barre de son
et le caisson de basse échoue, la première et la seconde DEL
clignoteront ensemble 5 fois. Répétez les étapes ci-dessus pour
établir une connexion.
5. Allumez votre barre de son
REMARQUE : Veillez à ce que les haut-parleurs internes de
téléviseur soient éteints lorsque vous utilisez les entrées
optiques ou les entrées auxiliaires.
Appuyez sur le bouton d’alimentation de la barre de son
ou de la télécommande.
Si votre téléviseur n’est pas muni d’une sortie optique,
connectez la barre de son au téléviseur avec un câble
auxiliaire (non compris).
REMARQUE : Seule la sortie optique prend en charge
le décodage Dolby 5.1.
2. Installation de la pile de la télécommande :
Insérez la pile AAA.
Télécommande
Alimentation
Mode cinéma
Eet nocturne
Basse
+/-
Sourdine
Optique
Bluetooth
AUX
Volume maître
+/-
Mode musical
Réglage de VoiceAdjust
Panneau supérieur de la barre de son
Power
Source
Volume Down
Volume Up
Bluetooth
®
On/O
Sorgente
Volume -
Volume +
Bluetooth
®
Accensione
Power
Quelle
Lautstärke
Lautstärke hoch
Bluetooth
®
An/Aus
english
italian
Power
Optical
AUX
AccensioneOttico
AUX
Power
Optisch
AUX
english
italian
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
SOURCE INDICATORS
MODE CHANGE
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
INDICATORI FONTE
MODALITÀ
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby-
Inhalt
QUELLENANZEIGER
MODUS-ÄNDERNUNG
english
italian
Bass Control
Control BassVolume Levels
Easily adjust bass volume for more or less impact.
Movie Mode
Enhances audio reproduction in TV and movies.
Reduces bass and volume dynamics while improving voice intelligibility for low-volume listening.
Music Mode
Enhances audio whenever you’re listening to music, or watching TV or movies that have music playing in them.
Control DialogueVolume Levels
Isolate and adjust the voice channel level to reproduce clear, crisp dialogue.
Controllo bassi
Controllo bassi Livelli volume
Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la comprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Controllo dialoghi Livelli volume
Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
Basssteuerung
Einstellen des Basslautstärke-Levels
Einfaches Einstellen der Basslautstärke für mehr oder weniger Bass.
Filmmodus
Verbessert die Audio-Wiedergabe in TV und Filmen.
Reduziert Bass- und Lautstärken-Dynamik bei gleichzeitiger Verbesserung der Sprachverständlichkeit bei geringer Lautstärke.
Musikmodus
Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hören, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen.
Nachteekt
Kontrollieren Sie die Lautstärke des Lautstärkereglers
Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben.
english
italian
Alimentation
Source
Volume +
Écoute de musique
Configuration de Bluetooth
1. 1. Pour activer Bluetooth , appuyez sur la touche
Bluetooth de la barre de son ou de la télécommande.
Une DEL bleue clignotera sur la barre de son.
Bluetooth
®
Volume -
Panneau arrière de la barre de son
AUX
AlimentationOptique
DEL de la barre de son
Le Signa S1 est muni d’une rangée horizontale de feux DEL qui
indiquent l’état de plusieurs composants, comme la source, le
volume et les modes d’écoute.
INDICATEURS
DE SOURCE
CHANGEMENT DE MODE
OPT
AUX
Bluetooth
Contenu
Dolby
2. Rendez-vous à la section Bluetooth de votre téléphone,
de votre tablette ou de votre ordinateur et sélectionnez
Polk Signa S1. La DEL bleue cessera de clignoter lorsque la
connexion Bluetooth sera établie.
REMARQUE : Pour prendre les commandes lorsqu’un autre
appareil est connecté, appuyez sur la touche Bluetooth.
Comment entendre votre téléviseur à nouveau : Lorsque vous
aurez terminé d’utiliser Bluetooth, appuyez sur la touche source
de la barre de son ou de la télécommande (OPT, AUX).
Optimisation de votre expérience d’écoute
Réglage de
la basse
Réglage du
volume de la basse
Réglez facilement
le niveau de la bass
e pour un impact
plus ou moins grand.
Mode cinéma
Rehausse le rendu
sonore des films
et des émissions
télévisées.
Mode musical
Améliore la qualité sonore
lorsque vous écoutez de
la musique ou que vous
regardez des émissions
télévisées ou des films qui
comportent de la musique.
Eet nocturne
Réduit la basse et les
variations de volume tout
en améliorant l’intelligibilité
de la voix lors de l’écoute à
faible volume.
Réglage de la voix
Réglage du volume des
dialogues. Isolez et réglez
le volume de la piste vocale
pour un rendu net et précis
des dialogues.
Sound bar
Remote control
Battery
Sound bar power cord
6' Optical cable
Subwoofer power cord
AAA
Literature
Subwoofer
Important Product Information
Barre de son
Télécommande
Pile
Câble d’alimentation
de la barre de son
Câble optique 6 po
Cordon d’alimentation
du caisson de basse
AAA
Documentation
Caisson de basse
Important Product Information
Barra sonora
Telecomando
Batteria
Cavo alimentazione
barra sonora
Cavo ottico da 15,2 cm
Cavo alimentazione
subwoofer
AAA
Manuale
Subwoofer
Important Product Information
Sound bar
Fernbedienung
Batteri
Soundbar-Netzkabel
6' Optisches Kabel
Subwoofer-Netzkabel
AAA
Literatur
Subwoofer
Important Product Information
条形音箱
远程控制
Battery
条形音箱电源线
6'光学电缆
低音炮电源线
AAA
印刷资料
低音炮
Important Product Information
english
french
italian
german
Mute
AUX
Bluetooth
Master Volume
Power
Up/Down
Optical
Bass
Up/Down
Night Eect
Music Mode
VoiceAdjust Levels
Movie Mode
Muto
AUX
Bluetooth
Volume principale
Accensione
Su/Giù
Ottico
Bassi
Su/Giù
Eetto notte
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Modalità film
Sourdine
AUX
Bluetooth
Volume maître
Alimentation
+/-
Optique
Basse
+/-
Eet nocturne
Mode musical
Réglage de VoiceAdjust
Mode cinéma
Mute
AUX
Bluetooth
Gesamtlautstärke
Power
(Betriebstaste)
Auf / Ab
Optisch
Bass
Auf / Ab
Nachteekt
Musikmodus
Spracheinstellung
Filmmodus
静音
AUX
主音量
电源
向上/向下
光学
低音
向上/向下
夜间效果
音乐模式
声音调节水平
电影模式
Bluetooth
english
french
italian
german
es
¡Gracias por su compra de Polk. Si tiene alguna pregunta o
comentario, por favor, no dude en llamarnos o enviarnos un
e-mail.
Asistencia técnica
En Norteamérica, llame al Servicio al cliente de Polk
800-377-POLK(7655) (L-V, 9 a.m. - 5:30 p.m. EST)
Fuera de EE. UU., llame al +1-410-358-3600
email polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way
Vista, CA 92081
Puede encontrar el manual del propietario completo
online en www.polkaudio.com
Qué incluye la caja
Barra de sonido
Cable de energía de
la barra de sonido
Control remoto
AAA
Pila
Conectar su Signa S1 a su TV
1. Utilice el cable óptico proporcionado para conectar
Cable de energía
del subwoofer
Cable óptico de 1,8 m (6 pies)
Important Product Information
Manual
Subwoofer
la barra de sonido al TV.
TV
AUXOPTHDMI
Si su TV no tiene una salida óptica, conecte la barra de sonido
al TV con un cable AUX (no incluido).
NOTA: Solo el cable óptico soporta la descodificación
Dolby 5.1.
2. Instalación de la pila del control remoto:
Introduzca la pila AAA proporcionada.
3. Conecte el cable de energía de la barra de sonido
a una toma AC
4. Coloque el subwoofer y conéctelo a una toma AC (para el
NOTA: La barra de sonido Signa S1 y el subwoofer inalámbrico
mejor rendimiento, colóquelo en la misma pared del TV)
TV
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA
MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
están preconfigurados de fábrica para funcionar juntos. En
caso de que su subwoofer inalámbrico deje de recibir señal de
audio, siga estas instrucciones para restablecer la conexión:
1. Encienda su barra de sonido.
2. Pulse el botón LINK (VINCULAR) en la parte trasera del
subwoofer.
3. Pulse simultáneamente y deje pulsados los botones
Bluetooth y VOL +en la barra de sonido durante 5
segundos.
La barra de sonido buscará una conexión mientras la primera
y segunda luz LED de la barra de sonido parpadearán
intermitentemente. Las luces dejarán de parpadear cuando
la barra de sonido y el subwoofer se conecten. Si la barra de
sonido y el subwoofer no se conectan, la primera y segunda luz
LED parpadearán juntas 5 veces. Repita los pasos anteriores
para establecer una conexión.
5. Encienda su barra de sonido.
NOTA: Asegúrese de que los altavoces internos del TV están
apagados al utilizar entradas ópticas y aux.
Control remoto
Pulse el botón Encendid en la barra de sonido o en el
control remoto.
Encendido
Silenciar
Óptico
Bluetooth
AUX
Bajo
Subir/Bajar
Modo película
Efecto nocturno
Volumen maestro
Subir/Bajar
Modo música
Niveles VoiceAdjust
Panel superior de la barra de sonido
Power
Source
Volume Down
Volume Up
Bluetooth
®
On/O
Sorgente
Volume -
Volume +
Bluetooth
®
Accensione
Source
Volume -
Volume +
Bluetooth
®
Alimentation
Power
Quelle
Lautstärke
Lautstärke hoch
Bluetooth
®
An/Aus
电源
来源
蓝牙 减少音量
增加音量
开启/关闭
english
french
italian
german
Power
Optical
AUX
AlimentationOptique
AUX
AccensioneOttico
AUX
Power
Optisch
AUX
电源
光学
AUX
english
french
italian
german
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
SOURCE INDICATORS
MODE CHANGE
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
INDICATORI FONTE
MODALITÀ
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Contenu
INDICATEURS DE SOURCE
CHANGEMENT DE MODE
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby-
Inhalt
QUELLENANZEIGER
MODUS-ÄNDERNUNG
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
来源指示器
模式更
english
french
italian
german
Bass Control
Control BassVolume Levels
Easily adjust bass volume for more or less impact.
Movie Mode
Enhances audio reproduction in TV and movies.
Reduces bass and volume dynamics while improving voice intelligibility for low-volume listening.
Music Mode
Enhances audio whenever you’re listening to music, or watching TV or movies that have music playing in them.
Control DialogueVolume Levels
Isolate and adjust the voice channel level to reproduce clear, crisp dialogue.
Controllo bassi
Controllo bassi Livelli volume
Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la comprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
Modalità musica
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Controllo dialoghi Livelli volume
Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
Réglage de la basse
Réglage du volume de la basse
Réglez facilement le niveau de la basse pour un impact plus ou moins grand.
Mode cinéma
Rehausse le rendusonore des films et des émissions télévisées.
Réduit la basse et les variations de volume tout en améliorant l’intelligibilité de la voix lors de l’écoute à faible volume.
Mode musical
Améliore la qualité sonore lorsque vous écoutez de la musique ou que vous regardez des émissions télévisées ou des films qui comportent de la musique.
Réglage de la voix
Réglage du volume des dialogues. Isolez et réglez le volume de la piste vocale pour un rendu net et précis des dialogues.
Basssteuerung
Einstellen des Basslautstärke-Levels
Einfaches Einstellen der Basslautstärke für mehr oder weniger Bass.
Filmmodus
Verbessert die Audio-Wiedergabe in TV und Filmen.
Reduziert Bass- und Lautstärken-Dynamik bei gleichzeitiger Verbesserung der Sprachverständlichkeit bei geringer Lautstärke.
Musikmodus
Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hören, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen.
Nachteekt
Kontrollieren Sie die Lautstärke des Lautstärkereglers
Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben.
低音控制
控制低音音量水平
轻松调节低音音量以获得更多或者更少的冲击力。
电影模式
增强电视和电影中的音频再现
在提高低音量聆听的语音可懂度的同时降低低音和音量力度。
音乐模式
在您任何时候聆听音乐或者观看有音乐播放的电视或电影时增强音频。
控制对话音量水平
隔离和调节语音通道水平,再现清晰、清脆的对话。
english
french
italian
german
Eet nocturne
Encendido
Fuente
volumen +
Escuchar música
Cómo configurar el Bluetooth
1. Para habilitar el Bluetooth
, pulse el Bluetooth en la barra de
sonido o el control remoto. Parpadeará una luz LED azul en la
barra de sonido
®
AUX
Bluetooth
Panel posterior de la barra de sonido
Óptico
Luces LED de la barra de sonido
La Signa S1 tiene una fila horizontal de luces
LED que proporcionan indicaciones del estado
volumen -
Encendido
como fuente, volumen y los modos de sonido.
Optimizar su experiencia de sonido
Control
de bajos
Controla los niveles
de volumen de bajos
Ajusta fácilmente
los bajos para más
o menos impacto.
Modo película
Mejora la
reproducción de
sonido en TV y
películas.
INDICADORES
DE FUENTE
CAMBIO DE MODO
OPT
AUX
Bluetooth
Contenido
Dolby
Modo música
Mejora el sonido cuando
está escuchando música
o viendo el TV o películas
que tiene música en ellas.
Efecto nocturno
Reduce el bajo y el volumen
mejorando al mismo tiempo
la inteligibilidad de la voz
para escuchar a bajo volumen.
Controla los niveles de
volumen de los diálogos
Aísla y ajusta el nivel del
canal de voz para reproducir
diálogos claros y nítidos.
2. Vaya a la sección de dispositivos Bluetooth de su teléfono,
tablet u ordenador y seleccione Polk Signa S1. La luz LED será
azul fija cuando se conecte el Bluetooth.
NOTA: Para tomar el control cuando se conecta otro dispositivo,
pulse el botón Bluetooth.
Cómo escuchar su TV de nuevo: Cuando haya finalizado de usar
el Bluetooth, pulse el botón de fuente en la barra de sonido o en
el control remoto (OPT, AUX).
it
Grazie per aver acquistato un prodotto Polk. Per domande
o commenti, chiamateci o inviateci un’email.
Assistenza tecnica
Nel Nord America, chiamate il servizio Clienti POLK al
numero 800-377-POLK(7655) (L–V, 9:00–17:30 EST)
Al di fuori degli USA, chiamate al +1-410-358-3600
email polkcs@polkaudio.com
Polk Audio
1 Viper Way
Vista, CA 92081
Il manuale utente completo è disponibile online all’indirizzo
www.polkaudio.com
Contenuto della confezione
Barra sonora
Cavo alimentazione
barra sonora
Important Product Information
Telecomando
AAA
Batteria
Cavo alimentazione
subwoofer
Cavo ottico da 15,2 cm
Manuale
Subwoofer
Collegamento di Signa S1 alla TV
1. Utilizzare il cavo ottico in dotazione per collegare la
barra sonora alla TV.
TV
AUXOPTHDMI
3. Collegare il cavo di alimentazione della barra sonora ad una
presa elettrica
4. Posizionare il subwoofer e collegarlo ad una presa elettrica
(per dei risultati migliori, posizionarlo ella stessa parete
della TV)
TV
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA
MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
NOTA: la barra sonora ed il subwoofer wireless Signa S1 sono
configurati per funzionare congiuntamente. Se il subwoofer
wireless smettesse di ricevere il segnale audio, seguire queste
istruzioni per ristabilire il collegamento:
1. Accendere la barra sonora.
2. Premere il tasto LINK nel retro del subwoofer.
3. Premere e tenere premuto simultaneamente i tasti
Bluetooth e VOL + nella barra sonora per 5 secondi.
La barra sonora cercherà un collegamento, mentre il primo ed
il secondo LED della barra lampeggeranno ad intermittenza.
Le luci smetteranno di lampeggiare quando la barra ed il
subwoofer saranno accoppiati. Se il collegamento tra la
barra ed il subwoofer non riesce, il primo ed il secondo LED
lampeggeranno congiuntamente per 5 volte. Ripetere i
passaggi sopraindicati per stabilire un collegamento.
Se la TV non dovesse avere un ingresso per il cavo ottico,
collegare la barra sonora alla TV tramite un cavo AUX
(non incluso).
NOTA: solo il collegamento ottico supporta la
decodifica Dolby 5.1.
2. Installazione batteria telecomando: inserire la batteria
AAA in dotazione.
5. Accendere la barra sonora
Premere il tasto di accensione nella barra sonora o nel
telecomando.
NOTA: assicurarsi che gli altoparlanti interni della TV siano
muti quando si utilizzano gli ingressi ottici e AUX.
Telecomando
Accensione
Bassi
Su/Giù
Modalità film
Eetto notte
Muto
Ottico
Bluetooth
AUX
Volume principale
Su/Giù
Modalità musica
VoiceAdjust Regolazione
Pannello superiore della barra sonora
Accensione
Bluetooth
Sorgente
®
Volume -
Volume +
Pannello posteriore della barra sonora
AUX
AccensioneOttico
LED barra sonora
Signa S1 è dotato di una fila orizzontale di luci a LED che indicano
lo stato, come la sorgente, il volume e le modalità di ascolto.
Ascolto della musica
Come configurare il Bluetooth
1. Per abilitare il Bluetooth , premere il tasto
Bluetooth nella barra sonora o nel telecomando.
Una luce blu a LED lampeggerà nella barra sonora.
2. Andare alla sezione dispositivi Bluetooth di telefono, tablet
o computer e selezionare Polk Signa S1. Quando il Bluetooth è
connesso, viene mostrata una luce blu a LED fissa.
NOTA: per controllare un altro dispositivo connesso, premere il
tasto Bluetooth.
Come sentire nuovamente l’audio dalla TV: quando il Bluetooth
non è più in funzione, premere il tasto sorgente nella barra
sonora o nel telecomando (OPT, AUX).
INDICATORI FONTE
MODALITÀ
OPT
AUX
Bluetooth
Dolby
Content
Ottimizzazione dell’esperienza di ascolto
Controllo
bassi
Controllo bassi
Livelli volume
Regola facilmente
il volume dei bassi
per un impatto
maggiore o minore.
Modalità film
Migliora la
riproduzione del
suono per TV e film.
Modalità musica
Migliora l’audio quando
ascolti la musica o guardi
TV o film che contengono
tracce musicali.
Riduce le dinamiche di bassi
e volume, migliorando la c
omprensione della voce, per
un ascolto a volume basso.
Controllo dialoghi
Livelli volume
Isola e regola il livello di
volume del canale della
voce per riprodurre i
dialoghi in maniera
limpida e chiara.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.