DEI Headquarters AESTG34 User Manual

DISTANCE À
COMMUNICATION
BIDIRECTIONNELLE
MANUEL DE L’USAGER
®
MODÈLE RSS-5224
Conçu pour tout véhicule automobile à essence, diesel ou
hybride.
ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE
Tous droits réservés © Astroflex Electronics 2007 Novembre 2007 UBRSS5224
2 voies (XRT) 1 voie (Compagnon)
(ENGLISH ON REVERSE)
EUILLEZ CONSULTER LES RÈGLES DE SÉCURITÉ
V
C
DU MATÉRIEL SUPPLÉMENTAIRE NON I NC LUS .
NOS DE BREVETS
CAN 1.130.426
É.-U. 4.345.554 - 5.614.883
- 5.617.819 - 5.673.017
AVANT LUTILISATION DE CE PRODUIT.
ERTAINES FONCTIONS PEUVENT NÉCESSI TER
RÉGLEMENTATION
Ce dispositif satisfait aux exigences spécifications standards pour la radio RSS 210 d’Industrie Canada (IC). Son utilisation est autorisée seulement sur une base de non-brouillage et de non-protection; en d’autres termes, ce dispositif ne doit pas être utilisé s’il est établi qu’il représente une source de brouillage nuisible pour les services autorisés par IC. Par ailleurs, l’utilisateur de ce dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du disposi ti f .
Ce dispositif est conforme aux dispositions de la partie 15 des règlements de la Commission fédérale sur les communications (FCC).
Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas être à l'origine de brouillage nuisible , et
Ce matériel a fait l'objet d'essais et respecte les limites imposées aux dispositifs numériques appartenant à la classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été conçues pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages nuisibles à l'intérieur d'une résidence. Ce matériel produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d'installation et de l’usager, peut être à l'origine de brouillage nuisible aux appareils de communication exploitant les radiofréquences. Toutefois, il n'est pas garanti qu'aucun brouillage ne se produira dans une installation en particulier. Aussi, dans l'éventualité où ce matériel venait à causer du brouillage nuisible au niveau des appareils radio ou aux téléviseurs, ce que l'on peut vérifier en mettant l’appareil hors fonction, puis en fonction, il est recommandé que l'utilisateur essaie de corriger la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Avertissement:
Tout changement ou toute modification qui ne font pas l'objet d'une autorisation expresse du <fabricant> peuvent annuler le droit de l'usager d'utiliser l'appareil.
(2) ce dispositif doit accepter le brouillage qui peut en entraîner un fonctionnement indésirable.
réorienter l'antenne réceptrice ou en changer l'emplaceme nt; éloigner le matériel du récepteur; brancher le matériel dans une prise appartenant à un circuit différent du circuit auquel est branché le
récepteur;
consulter le concessionnaire ou un technicien qualifié en matière de radiotélévision.
ELECTRONICS
188 St-François-Xavier
Delson, Qc
Canada
J5B 1X9
www.astroflex.com
MERCI D'AVOIR CHOISI UN DÉMARREUR À DISTANCE ASTROSTART!
Comme vous, la compagnie Astroflex est soucieuse de l’environnement.
C’est pourquoi nous vous suggérons d’utiliser le temps de fonctionnement de deux minutes
lors du démarrage à distance de votre véhicule pour réchauffer les fluides du moteur.
Nous profitons de l’occasion pour vous inviter à bien faire dégivrer les vitres
de votre véhicule et de le nettoyer convenablement avant de prendre la route.
Les igloos mobiles sont très dangereux!
Nous vous souhaitons une excellente route avec votre démarreur à distance!
GUIDE DE L'USAGER POUR COMMANDE À DISTANCE RSS-5224.
Le RSS-5224 est une commande de démarrage à distance à communication bidirectionnelle, c'est-à-dire qu'elle à la capacité de communiquer dans les deux sens (télécommande XRT) et, par conséquent, de retourner un accusé de réception à la télécommande et/ou de communiquer l'état du véhicule.
Un kit d’alarme optionnel (No. de pièce # ALA-OP) peut être ajouté. Le cas échéant, ce dernier se verra attribuer les fonctions relatives au système de sécurité décrites dans le présent ma nuel.
Les fonctions relatives au système de sécurité décrites dans le présent manuel s’appliquent seulement à la commande a distance à laquelle on a ajouté un kit d’alarme.
Le RSS-5224 vous offre des fonctions de télé-déverrouillage vous permettant de commander les verrous de portière ainsi que l'accès au coffre arrière. Ces fonctions sont optionnelles et peuvent nécessiter du matériel et des raccordements lors de l'installation.
Table des matières
RÈGLES DE SÉCURITÉ _______ _____ ______ ___________________________________________________________ 4
SÉQUENCE DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE ------------------------------------------------------------------4 PRÉPARATION DU SYST ÈME --------------------------------- -------- ------- -------- ---------- ------- -------- ------- ---------- -------- ------- -------- -----5
LA TÉLÉCOMMANDE 2 VOIES XRT ___________________________________________________________________ 6
TÉLÉ-AVERTISSEUR ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8
LA TÉLÉCOMMANDE 1 VOIE COMPAGNON ____________________________________________________________ 9
SÉLECTION DU CANAL DE TRANSMISSION --------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 REMPLACEMENT DES PILES -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9
TABLEAU DES COMMANDES ______________________________________________________________________ 10
LES COMMANDES DE DÉMARRAGE -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 11 SYSTÈME DE SÉCURITÉ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14 COMMANDES DE DÉ/VERROUILLAGE ET ARMEMENT/DÉSARMEMENT --------------------------------------------------------------------------- 18
AUTRES COMMANDES ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 20 PROGRAMMATION DE TÉLÉCOMMANDES ADDI TIONNELLES ___________________________________________ 22 VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ _____________________________________________________________________ 22
INTERRUPTEUR DE CAPOT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 22
VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À TRANSMISSION AUTOMATIQUE ------------------------- ------------------------- -------------- 22
VÉRIFICATIONS RELATIVES AUX VÉHICULES À BOITE DE VITESSES MANUELLE ------------------------ ----------------- ----------------- ----- 23 REMPLACEMENT OU SURVOLTAGE DE LA BATTERIE _________________________________________________ 23
3
RÈGLES DE SÉCURITÉ
Lisez bien toutes les règles de sécurité suivantes avant d’utiliser ce produ it .
RÈGLES GÉNÉRALES
Ne jamais effectuer un démarrage à distanceNe laissez jamais
en marche par le démarreur à distance (mode continu).
Rapportez immédiatement tout problème de fonctionn ement au dépositaire AstroStart qui a procédé à l’installa tio n. Le produit ou son usage ne doivent, en aucun cas, être modifiés.Fermez toujours l'interrupteur principal du démarreur à distance lorsque le véhicule est garé dans un endroit clos et
non ventilé, ou lorsqu'il entre dans un atelier mécanique pour fins d'entretien ou de réparation.
Fermez toujours l'interrupteur principal du démarreur à distance lorsque ce dernier n'est pas utilisé pendant une
longue période.
Gardez la télécommande hors de la portée des enfantsPour que votre démarreur à distance ait un rendement optimal, procédez à des mises au point régulières du moteur
de votre véhicule.
Assurez-vous que la commande des essuie-glaces est bien à l'arrêt et que les phares sont bien éteints avant de
quitter votre véhicule.
Vérifiez régulièrement le fonctionnement des dispositifs de sécurité qui commandent l'arrêt du moteur (voir
«Vérifications de sécurité» à la page 22).
Conformez-vous aux règlements locaux. Certains règlements pourraient vous interdire de laisser tourner le moteur de
votre véhicule sans surveillance dans un lieu public.
Pour que votre démarreur à distance demeure des plus sécuritaire, faites faire des mises au point périodiques de
votre système par votre dépositaire AstroStar t.
Avertissez toujours les mécaniciens et techniciens affectés à l'entretien de votre véhicule que celui-ci est équipé d'un
démarreur à distance.
Il est fortement recommandé
contactez le dépositaire le plus près de chez vous.
Tous les utilisateurs de votre véhicule doivent prendre connaissance
d'utilisation.
Assurez-vous que l'autocollant de mise en garde est toujours fixé à la vit re du condu cteu r.
RÈGLES SPÉCIFIQUES AUX VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
Assurez-vous que le frein de stationnement est fonctionnel, c'est-à-dire qu'il peut immobiliserSi le levier de vitesses est accessible sans que l'on ait à ouvrir une portière (en ouvrant le hayon, par exemple) ou
dans le cas d'un véhicule décapotable, il est fortement recommandé d'incorporer au système un détecteur de mouvement (micro-ondes). Ce dispositif sert à empêcher le démarrage advenant qu'une activité ait été détectée à proximité du levier de vitesse.
une personne ou un animal sans surveillance à bord du véhicule lorsque ce dernier est maintenu
de procéder à une vérification annuelle de votre démarreur à distance. Pour ce faire,
SÉQUENCE DE SÉCURITÉ POUR VÉHICULES À BOÎTE DE VI TESSES MANUELLE
Votre démarreur à distance a été conçu de manière à vous contraindre à effectuer une série d'actions qui ont pour but d'assurer que le levier de vitesses soit placé au point mort (neutre ) au moment où vous quittez votre véhicule.
Cette série d'actions, appelée «séquence de sécurité», vise à prévenir tout démarrage à distance dans des circonstances où il ne serait pas sécuritaire que le moteur du véhicule soit mis en marche.
À tout moment, si le hayon ou une portière est ouverte, l'intrusion est détectée et le système annule la séquence de sécurité, ce qui empêche un démarrage à distance. Le cas échéant, la séquence doit être exécutée de nouveau afin de permettre un éventuel démarrage.
Le système offre deux modes d’exécution de la séquence. Cette option doit être réglée lors de l'installation. Le premier mode est initié par l'application du frein de stationnement, tandis que le second l'est par la télécommande.
La séquence de sécurité doit être exécutée de la façon suivante.
lorsqu'une personne ou un animal occupe le véhicule.
.
des règles de sécurité et des consignes
le véhicule.
4
Séquence activée par le frein de stationnement
1. Pendant que le moteur est en marche (clé de contact), appuyer sur la pédal e de fre i n et la maintenir enfoncée.
2. Placer le levier de vitesses au point mort (neutre).
3. Appliquer le frein de stationnement Note : Le système peut être réglé, lors de l'installation, de sorte que vous devez appliquer le frein de stationnement à une ou deux reprises. S'il est réglé pour deux applications, faites une pause d'une seconde entre les applications.
4. Retirer la clé du contact (le système maintient le moteur en marche).
5. Sortir du véhicule.
6. En deçà de 60 secondes, refermer toutes les portières.
7. Le système coupe le contact sauf si le mode Turbo ou le mode Continu est en fonction. Les feux de position clignotent une 1 fois pour indiquer que la séquence est valide (le véhicule est prêt à recevoir une commande de démarrage).
Séquence activée par la télécommande
1. Pendant que le moteur est en marche (clé de contact), appuyer sur la pédale de frein et la maintenir enfoncée.
2. Placer le levier de vitesses au point mort (neutre).
3. Appliquer le frein de stationnement.
4. Appuyer sur le bouton
5. Retirer la clé du contact (le système maintient le moteur en marche).
6. Selon l’option programmée :
NOTES : Si vous relâchez la pédale de frein et que vous appuyez de nouveau sur celle-ci durant ou après l’exécution de la séquence de sécurité, cette dernière ne sera pas valide et vous ne pourrez effectuer le démarrage à distance de votre véhicule.
Si le moteur s’arrête lorsque vous retirez la clé du contact, votre séquence de sécurité est invalide. Refaites une nouvelle séquence de sécurité. Si le problème persiste, consultez votre installateur.
En deçà de 60 secondes, sortir du véhicule,
refermer toutes les portières puis, à l'aide de la
télécommande, faire la commande d’arrêt.
Le système coupe le contact et fait clignoter les feux de position 1 fois pour indiquer que la séquence est valide (le véhicule est prêt à recevoir une commande de démarrage).
.
1 coup
de votre télécommande.
2 coups.
En deçà de 60 secondes,
sortir du véhicule puis,
refermer toutes les portières.
PRÉPARATION DU SYSTÈME
Lorsque vous quittez votre véhicule, vous devez prévoir l’util isat ion de votre démarreur à distance.
Si votre véhicule est équipé d’une boite de vitesses manuelle, assurez-vous que le démarreur a détecté une séquence de sécurité valide.
Si votre véhicule est équipé d’une transmission automatique, assurez- vous que le levier de transmission est à la position «P».
Réglez le système de chauffage ou de climatisation à la position désirée. En même temps qu'il fera démarrer votre véhicule, le démarreur à distance mettra en marche le syst èm e de chauff age ou de clim at isation.
Mettez la commande des essuie-glaces à la position «OFF» pour ne pas faire forcer le mécanisme dans l’éventualité où vous effectueriez un démarrage pendant que les essuie-glaces sont bloqués par la neige, par exemple.
Assurez-vous que les phares sont éteints.
Assurez-vous de ne pas laisser vos clés dans le véhicule. Certaines fonctions de réarmement ont pour effet de
verrouiller les portières.
5
LA TÉLÉCOMMANDE 2 VOIES XRT
La télécommande peut commander quatre démarreurs à distance distincts. Jusqu'à quatre télécommandes peuvent être attribuées à votre véhicule. Consultez votre détaillant pour obtenir des
télécommandes supplémentaires. NOTE : La portée de votre télécommande peut être réduite si la pile est faible; elle peut également être affectée par la
présence de structures métalliques ou de poteaux électriques à proximité, ou encore par une trop forte concentration de véhicules dans un terrain de stationnement bondé.
UTILISATION
Pour transmettre une commande, appuyez pendant deux secondes sur le bouton désiré. La commande peut être refusée si le bouton n'est pas enfoncé assez longtemps. La télécommande émet une tonalité lorsqu’une touche est appuyée puis émet huit courtes
tonalités pendant la transmission, soit environ une seconde après que la touche ait été enfoncée.
Votre télécommande peut émettre sur quatre canaux différents vous permettant ainsi de commander à distance quatre véhicules distincts. Seule la commande «Panique» est transmise sur les quatre canaux simultanément.
Pour sélectionner le canal il suffit d’appuyer pendant 2 secondes sur le bouton «P» situé à l’endos de la télécommande. Lorsque vous relâchez le bouton, la télécommande passe au canal suivant.
La télécommande illustrée peut différer de celle(s) inclu se(s) dans les kits. Votre système peut être programmé de telle sorte qu’il puisse faire la distinction entre deux groupes de télécommandes
(maximum de deux télécommandes par groupe). Ces groupes permettent d’activer des réglages prédéfinis (siège, miroir et autre) de certains véhicules, par exemple, lors d’un déverrouillage (matériel supplémentaire optionnel requis).
Immédiatement après l’émission d’une commande, la télécommande passe en mode d’écoute afin de recevoir et d’afficher les confirmations générées par le module de commande installé dans votre véhicule. Les confirmations sont émises à toutes les télécommandes associées au système.
Ces signaux sont transmis une seule fois et peuvent être neutralisées par les interférences radio ou électromagnétiques émises par des appareils électroniques à votre proximité.
Si vous ne recevez aucune confirmation à un endroit donné, éloignez-vous des appareils électroniques puis faites la commande «État» ( fonctionnement du moteur.
Notez que la communication entre le véhicule et la télécommande ne s'effectue que dans une direction à la fois; c'est pourquoi il est préférable d'attendre la confirmation d'une commande avant d'en émettre une autre, à défaut de quoi le véhicule et la télécommande pourraient transmettre simultanément ce qui aurait pour effet de bloquer la commande transmise et le signal de confirmation reçu.
Hors de portée
Si le véhicule est hors de portée, la télécommande émet une faible tonalité au bout de 3 secondes pour vous indiquer que la commande n'a pu être reçue soit par le module de commande soit par la télécommande.
Remplacement de la pile
L'afficheur de la télécommande à 4 boutons indique à quel moment la pile doit êtr e rem pla cée. Il est fortement recommandé de garder une pile de rechange dans le coffre à gants de votre véhicule.
Les télécommandes nécessitent une pile de type AAA. Consultez votre dét ail lant pour obtenir des piles supplémentaires. Pour remplacer la pile, il suffit de retirer le couvercle au dos du boîtier de la télécommande, de sortir la vieille pile et de la
remplacer par une pile neuve. Assurez-vous d'orienter la pile correctement; référez-vous au pictogramme au fond du boîtier.
); le module de démarrage vous informera de l'état des serrures, de l'alarme ainsi que du
6
CONFIRMATIONS ÉMISES PAR LA TÉLÉCOMMANDE
Une confirmation sonore (piézo) est émise de concert avec une confirmation visuelle (afficheur LCD) chaque fois qu’une commande est émise.
L’afficheur LCD indique les différents états du système en permanence, il est mis à jour suite à la transmission d’une commande ou d’un changement d’état du véhicule à la condition que la fonction «Confirmation d’état» soit en fonction. La télécommande affiche les dernières confirmatio ns qu’el le à reçu du système
Le diagramme suivant indique l'utilité de chacun des icones de l'afficheur. Les descriptions en MAJUSCULES indiquent les confirm ati ons relatives aux fonctions du système de sécurité.
1 2 3 4 5 6
25 24 23
22 21 20 19 18 17
16
15
Deux types de confirmations sont affichés par la télécommande : Confirmation de commande : Ces confirmations sont des accusés de réception, l’icône correspondant à la commande est
affiché pour confirmé la réception de la commande. Confirmations d’état : Ces confirmations sont émises suite au changement d’état d’une zone monitorée par le système tel
l’ouverture d’une portière, l’état d’alarme du système de sécurité, etc. Les confirmations de commande sont retournée immédiatement après la transmission de la commande tandis que les
confirmations d’états peuvent être retournées jusqu’à 12 secondes après que l’action s’est produite en raison du protocole de communication entre l’unité portable et le véhicule.
Confirmation d’un autre véhicule : Lorsque la télécommande reçoit une confirmation pour un véhicule autre que celui sélectionné, celle-ci émet un court beep, l’icône du véhicule clignote (1-4) puis l’écran est mise à jours pour afficher les états de ce véhicule.
Lorsqu’une commande est émise par la suite, la télécommande transmet au véhicule qui était précédemment sélectionné avant de recevoir cette confirmation sauf si la confirmation était relative à une condition d’alarme.
Le cas échéant, la télécommande transmet au véhicule en condition d’alarme jusqu’à ce que la situation soit corrigée. Lors de la transmission, l’icône du véhicule clignote pour attirer votre attention afin de vous aviser que la transmission sera émise à un véhicule différent de celui présentement affiché.
Hors de portée Si l’environnement empêche la télécommande d’afficher une confirmation suite à l’émission d’une commande, l’afficheur fait disparaître tous les icônes afin de vous en informer. Le cas échéant, répéter la commande pour rafraichir l’affichage ou faites la commande «État».
1 Transmission 14 Indicateur d’état de la pile 2 Véhicule hors de portée 15 État des sorties auxiliaires
7
3 Réception 16 État du mode sentinelle
8
4 Déverrouillage 17 ÉTAT DE SYSTÈME DE SÉCURITÉ
9
5 Verrouillage 18 DÉTECTEUR À ULTRASON
10
6
11
7
12
8 ALARME 21 État du Démarreur à distance
13
9 DÉTECTEUR D’IMPACT 22 ÉTAT DU CAPOT
10 DÉTE CT EUR DE MOUVEMENT 23 ZONES EN INFRACTION
14
11 ÉTAT DU COF F RE ARRIÈRE 24 État du mode Valet 12 DÉTE CT EUR DE BRIS DE VITRE 25 Identification du véhicule 13 ÉTAT DES PORTIÈRES
MD
PRÉ-ALERTE Panique / PRÉ- ALERTE
MD
/ ALARME
19 DÉTECTION DE L’ALLUMAGE 20 DÉTECTEUR D’INCLINAISON
7
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
Certaines fonctions de la télécommande peuvent être réglée s selon vos pré fér ences. Pour accéder au mode de programmation de la télécommande il suffit d’appuyer et de maintenir 5 secondes le bouton
situé à l’endos de la télécommande. La télécommande beep une fois pour indiquer le passage au mode de programmation.
TABLEAU DE PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
PARAMÈTRE OPTION DE RÉGLAGE BOUTON AFFICHAGE / REMARQUES
Dé/Verrouillage du clavier
Mode silencieux (Mute)
Confirmations d’état
Icônes du senseur auxiliaire
Verrouiller
Déverrouiller Hors fonction
En fonction
En fonction Hors fonction Coffre arrière
Détecteur de mouvement Détecteur de bris de vitre
Détecteur d’inclinaison
Détecteur d’ultrason
Rétro-éclairage
Nombre de véhicule 1 à 4 (Valeur par défaut : 2)
LÉGENDE : ICÔNE AFFICHÉ (NOIR) : ICÔNE MASQUÉ (GRIS) : Réglage Par Default
Lors de la commande «ÉTAT»
Lors d’une commande
Jamais RÉTRO-ÉCLAIRAGE ÉTEINT
TÉLÉ-AVERTISSEUR
Le système est doté d’une fonction appelée «Téléavertisseur». Le but de cette fonction est de lancer un appel général à toutes les télécommandes appartenant à votre système afin d’informer les porteurs de ces dernières de se rendre au véhicule ou d’exécuter une consigne préalablement établie.
Lancer un appel
Pour lancer un appel, l’usager doit maintenir le commutateur «Valet» appuyé pendant trois secondes alors que le moteur
et que la clé n’est pas dans le contact, ou alors que le moteur est démarré à distance (voir «Mode valet» à la
est arrêté
page 17) (Le commutateur valet est un petit bouton poussoir dissimulé sous le tableau de bord). Les feux de position du véhicule clignotent une fois pour confirmer que l’appel a été lancé. Toutes les télécommandes (maximum de 4) se situant dans le rayon de portée radiofréquence du véhicule se mettent à
piauler. Pour faire taire la télécommande, envoyer une commande.
/ 1 BEEP
/ 2 BEEPS
/ 1 BEEP
/ 2 BEEPS
/ 1 BEEP
/ 2 BEEPS
ÉTRO-ÉCLAIRAGE ALLUMÉ
R
PENDANT 3 SECONDES
2 3 4
1
1
2
BEEPS BEEPS
3 4
BEEPS BEEPS
5
BEEP
8
LA TÉLÉCOMMANDE 1 VOIE COMPAGNON
Votre télécommande peut émettre sur deux canaux différents, vous permettant ainsi de commander à distance deux véhicules séparément. Jusqu'à quatre télécommandes peuvent être attribuées à votre véhicule.
NOTE : La portée de votre télécommande peut être réduite si une pile est faible; elle peut aussi être affectée par la présence de structures métalliques ou de poteaux électriques à proximité, ou encore par une trop forte concentration de véhicules dans un terrain de stationnement bondé.
Seule la commande «Panique» est transmise sur les deux canaux lors de l’émission d’une simple commande (en alternant les canaux de transmission).
La télécommande émet des confirmations visuelles (témoin DEL Le témoin DEL est de couleur rouge lorsque la télécommande émet sur le canal un ou de couleur
verte lorsqu’elle émet sur le canal 2. La télécommande illustrée peut différer de celle incluse dans les kits.
SÉLECTION DU CANAL DE TRANSMISSION
CANAL 1 CANAL 2
).
Appuyez pendant deux secondes sur le bouton
Aucune commande ne sera transmise si le bouton n'est pas enfoncé assez longtemps. Une seule commande est transmise même si un bouton est maintenu enfoncé pendant plus de deux secondes, à
l’exception de la commande «Panique» qui est répétée tant que le bouton est enfoncé. Votre système peut être programmé de telle sorte qu’il puisse faire la distinction entre deux groupes de télécommandes
(maximum de deux télécommandes par groupe). Ces groupes permettent d’activer des réglages prédéfinis (siège, miroir et autre) de certains véhicules, par exemple, lors d’un déverrouillage (matériel supplémentaire optionnel requis).
désiré.
Appuyez momentanément sur le bouton «¾». Au moment où vous
entendez une tonalité ou que la DEL rouge s’allume, appuyez sur le
bouton désiré et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes.
REMPLACEMENT DES PILES
La télécommande nécessite une pile au lithium de 3 volts CR-2032 ou l’équivalent.
Pour remplacer la pile, il suffit d’ouvrir le boîtier, de sortir la vieille pile et de la remplacer par une nouvelle.
Assurez-vous d’orienter la pile correctement; consul tez l’illustration ci-contre. Refermer le boîtier.
9
A
TABLEAU DES COMMANDES
ONFIRMATION
C
COMMANDES BOUTON
DÉMARRAGE / MODE CONTINU 5 ARRÊT 5
VERROUILLAGE /
RMEMENT * 5
PANIQUE (BOUTON MAINTENU > 4 SEC.) 5 DÉVERROUILLAGE / DÉSARMEMENT * 5
COFFRE (BOUTON MAINTENU > 4 SEC.) 5 ACTIVATION / ANNULATION SENTINELLE 5
ACTIVATION / ANNULATION UTILITAIRE 1 5 LOCALISATEUR 5 ACTIVATION / ANNULATION MODE VALET 5 ÉTAT ACTIVATION / ANNULATION UTILITAIRE 2 5 SÉLECTION DU VÉHICULE
(B
OUTON MAINTENU 1.5 SEC.)
LÉGENDE : ICÔNE AFFICHÉ (NOIR) : ICÔNE MASQUÉ (GRIS) : 5COMMANDES DISPONIBLE SUR TX COMPANION
* LES COMMANDES SUIVIES DUN ASTÉRISQUE (*) NE SAPPLIQUENT QUA LUNITÉ DE COMMANDE ÉQUIPÉE DUN SYSTÈME DE
.
SÉCURITÉ
CETTE COMMANDE MET FIN AU TEMPS DE FONCTIONNEMENT, AU MODE «PANIQUE» ET À L'ÉTAT D'ALARME. MODE «VALET»
TEMPORAIRE SI APPUYÉ UNE DEUXIÈME FOIS PENDANT LE DÉLAI DE RÉARMEMENT PRENDRE QUELQUES SECONDES AVANT D SEULEMENT SI PROGRAMMÉ LORS DE L OPTIONEL REQUIS FERMETURE DU COFFRE AFFICHE LA ZONE DES PORTIÈRES EXÉCUTÉE
) ET QUE LE COFFRE EST OUVERT. CETTE CONFIRMATION EST RÉPÉTÉE AUX 5 MINUTES JUSQU'À LA
. LORSQUE LA ZONE DES PORTIÈRES ET DU COFFRE SONT TOUS LES DEUX EN INFRACTION, L'ÉCRAN
, LES FEUX CLIGNOTENT UNE FOIS, LICÔNE «COFFRE» NEST PAS AFFICHÉ.
'ÊTRE ÉMISE, SAUF SI LE MOTEUR TOURNE DÉJÀ. DISPONIBLE SUR 2
INSTALLATION. LORSQUE L'OPTION EST RÉGLÉE EN MODE «COFFRE» (MATÉRIEL
(SAUF SI LE PLAFONNIER EST ALLUMÉ PAR LE SYSTÈME). SI LA COMMANDE NE PEUT ÊTRE
CONFIRMATIONS ÉMISES PAR LE VÉHICULE
Les confirmations émises par le véhicule sont générées aussitôt que la commande est reçue par le module de démarrage. Dans la plupart des cas, votre démarreur à distance confirmera que la commande a bien été reçue, en faisant entendre soit le klaxon, soit la sirène, ou en faisant clignoter les feux de position.
Les confirmations émises par les feux de position sont obligatoires, tandis que celles émises par le klaxon et la sirène sont optionnelles (programmables) et peuvent nécessiter un raccordement et du matériel supplémentaire lors de l'installation. Plusieurs de ces confirmations dépendent de l’état du système au moment où la commande est émise. de plus amples détails sur les confirmations sont présentés plus loin dans les par agr aphe s relatifs à chaque commande.
OU
VÉHICULE TÉLÉCOMMANDE
KLAXON
FEUX SIRÈNE *
OMMANDES
C
1 1 -
- 1 -
 1 / 3 1 / 3 / X
1
/ 60 SEC.
30
/ 4 2 / 4 / X
- 2
- 3 3
- 2 / 3 / 4 -
- 1 -
7 3 -
/ 4 - /
- 2
- - -
- 1 -
E BOUTON EST SITUÉ
C
AU DOS DE LA TÉLÉCOMMANDE
. LA CONFIRMATION DU DÉMARRAGE PEUT
/ /
/
IÈME
COMMANDE
SÉCURITÉ
10
LES COMMANDES DE DÉMARRAGE DÉMARRAGE DU MOTEUR
Pour faire démarrer le moteur du véhicule, appuyez sur le bouton . Le système règle automatiquement la durée du contact d'allumage aux besoins de votre véhicule; les feux de position
clignotent une fois (durée : quatre secondes), puis restent all um és pendan t toute la durée de fonctionnement du moteur. Si plus d'une commande est émise, chaque commande de démarrage successive fait reprendre la durée de fonctionnement
au début du cycle, les feux de position clignotent une fois pour confirmer la réception de la commande et le klaxon se fait entendre un coup (programmable lors de l’installation) pour vous aviser que le moteur tourne déjà.
Lorsqu'une commande de démarrage est émise, le système
retourne aussitôt une première confirmation pour indiquer
que le véhicule est prêt pour le démarrage.
que le démarrage ne peut pas être réalisé
Le cas échéant les feux et le ventilateur clignotent le code de
Si le véhicule est prêt, le système passe au cycle de démarrage et
retourne une seconde confirmation seulement si le démarrage est réussi.
(exemple, si le capot est ouvert).
non-démarrage, voir la signification du code à la page 21.
Le système peut prendre jusqu’à douze secondes
pour retourner cette confirmation.
ou
SI LE MOTEUR NE DÉMARRE PAS
Si le système ne parvient pas à faire démarrer le moteur du premier coup, il attendra quelques secondes et fera une nouvelle tentative. Il fera jusqu'à trois tentatives en fonct ion de la ra ison du refus de démarrer.
Après trois tentatives, il s’arrêtera automatiquem en t et dem eur era en attente d'une nouvelle commande.
EN ENTRANT DANS VOTRE VÉHICULE ...
Véhicules à transmission automatique Véhicules à boîte de vitesses manuelle
Pour éviter que le moteur s'arrête quand vous prenez place derrière le volant, n’appuyez pas sur la pédale de frein avant d'avoir inséré la clé dans le contact et de l'avoir tournée jusqu’à la position «RUN».
Prendre la route norm alement.
NE TOURNEZ PAS LA CLÉ DE CONTACT JUSQU’À LA POSITION
Pour éviter que le moteur s'arrête quand vous prenez place derrière le volant, n’appuyez pas sur la pédale de frein et n’enlevez pas le frein de stationnement avant d'avoir inséré la clé dans le contact et de l'avoir tournée jusqu’à la position «RUN».
Prendre la route norm alement.
ÉTAT
Lorsque cette commande est émise, le module de commande vérifie l'état de fonctionnement du moteur, l'état des zones de protection du système de sécurité et l'état des verrous, puis retransmet les informations à la télécommande qui en indique le résultat sur l'afficheur par combinaisons de pictogrammes.
Lorsque la télécommande reçoit une confirmation, cette dernière affiche les pictogrammes applicables et vibre à deux reprises.
Si le véhicule est hors de portée, la télécommande émet une faible tonalité au bout de 5 secondes pour vous indiquer que la commande n'a pu être reçue ni par le module de commande, ni par la télécommande.
Système prêt pour le démarrage
Ventilateur
clignotant
Système non-prêt pour le démarrage
Feux et ventilateur
Clignotant
Démarrage réussi
(Ventilateur fixe)
«START».
11
DURÉE DE FONCTIONNEMENT DU MOTEUR
Le moteur de votre véhicule s'arrêtera automatiquement au terme d'une durée de 2 min. , 4 min. , 8 min.
ou 18 min. selon ce qui à été programmé lors de l’installation. Le temps de fonctionnement est doublé pour un véhicule à moteur diesel. Les feux de position demeureront allumés tant que le moteur sera en marche.
ENTRÉE D'IMPULSION
Votre démarreur à distance est muni d’une entrée d'impulsion négative. Cette entrée peut être raccordée à un autre dispositif commandé à distance ou à la sortie d’une
minuterie AstroStart RST-2 (optionne l) , n Si cette entrée est raccordée, consultez le manuel de ce même appareil ou demandez à votre
installateur quelle commande est associée à la fonction Démarrage/Arrêt. Les commandes reçues sur cette entrée sont ignorées pendant toute la durée de fonctionnement
d'un démarrage par télécommande. Toutes les fonctions de Démarrage/Arrêt commandées par cette entrée se comportent de la même façon que celles commandées par la télécommande.
MODE CONTINU
La fonction «Mode Continu» permet de retirer la clé du contact tout en laissant tourner le mo teur. Il s'agit d'une fonction pratique qui vous permet de quitter le véhicule quelques instants tout en laissant le système de chauffage/climatisation en fonction.
VÉHICULE À
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
VÉHICULE À BOITE DE
VITESSES MANUELLE
Retirez la clé du contact, sortez du véhicule et verrouillez les por ti ères. Les dispositifs de sécurité demeurent activés. Si vous réintégrez votre véhicule pendant que le moteur est encore en fonction, tournez la clé à la position «RUN», puis
appuyez sur la pédale de frein.
Pour accéder au «Mode Continu», effectuez la commande de démarrage pendant que le moteur tourne au ralenti (voir «DÉMARRAGE DU MOTEU R» à la page 11) . Si le mode turbo est actif, vous devez appuyer une seconde fois sur le bouton télécommande pour que le temps de marche soit réglé selon la durée de fonctionnement. Les feux de position, le moteur et le système de chauffage/climatisation resteront en fonction pour la période de temps programmée.
Pour accéder au «Mode Continu», effectuez la commande de démarrage avant de retirer la clé du contact lors de l’exécution de la séquence de sécurité décrite à la page 4. (voir «DÉMARRAGE DU MOTEUR» à la page 11). Note : Ne pas envoyer la commande d’arrêt si vous exécutez la séquence activée par la télécommande (étape 7). S’il est actif, le mode Turbo se met en fonction lorsque la séquence de sécurit é est exécutée.
MODE TURBO
(Activé au moment de l’installation) Ce mode permet de laisser le moteur tourner au ralenti pour une courte période afin de permettre au turbocompresseur de
se refroidir tel qu’il est recommandé pour certains véhic ules. Il a pour effet d’activer le mode continu avec un temps de marche réduit (une ou deux minutes selon la programmation). Pour activer le mode «Turbo», appuyer (2 sec.) sur le bouton
CE QUI COUPE LE MOTEUR DE VOTRE VÉHICULE
Pour votre sécurité, le moteur de votre véhicule ne démarrera pas ou s'arrêtera si :
Le contact d'allumage est en position «RUN» (interdit le démar ra ge) ; la télécommande émet un message d'arrêt; le capot est ouvert; la pédale de frein est actionnée; le moteur s'emballe; (si programmé actif lors de l’installation) l'alarme est en état d'infraction; l'interrupteur principal est fermé (OFF); la séquence de sécurité n’est pas valide (véhicule à boite de vitesses manuelle seulement - frein de stationnement
pas engagé, ouverture de portière détectée lorsque le moteur n’était pas maintenu en marche par le démarreur).
INTERRUPTEUR PRINCIPAL
L'interrupteur principal est habituellement monté sous le tableau de bord. Il comprend un bouton à deux positions (ON et OFF). L'interrupteur permet d'annuler les fonctions de dém arr age .
Il n'interrompt cependant pas les autres commandes qui demeurent actives (alarme, commande des verrous, etc.).
o
de pièce 310-903-502.
de votre
(se référer au «Mode Continu»).
12
ARRÊT
Lorsque le moteur est maintenu en fonction par le démarreur à distance, vous pouvez le couper en accomplissant la commande d’arrêt.
Cette commande sert également à mettre fin au mode panique et à l'état d'alarme sans désarmer le système de sécurité.
MODE DE BASSE TEMPÉRATURE
Le mode basse température (Sentinelle) fait démarrer le moteur de votre véhicule automatiquement, par intervalle de 2½ heures, lorsque la température passe sous un seuil présélectionné (programmable lors de l’installation).
Le moteur tournera pour une durée de 2 min. de l’installation (le temps de fonctionnement est doublé pour un véhicule à moteur diesel); le système fera ensuite une
pause de 2½ heures, pour ensuite faire redémarrer le moteur si la température est toujours sous le seuil présélectionné. Pour activer/annuler le mode de basse température, appuyez simultanément sur les boutons et .
Lors de l’activation
Les feux clignoteront quatre fois; ensuite, si la température est sous le seuil présélectionné, le moteur démarrer a. Si la température est au-dessus du seuil, le système attend alors que celle-ci passe sous le seuil présélectionné avant de
faire démarrer le moteur. Dans le cas d’un véhicule à boîte de vitesses manuelle, il faut qu’une séquence de sécurité valide ait été détectée par le
système pour que le moteur puisse démarrer (voir «séquence de sécurité» à la page 4). Si le système ne peut exécuter la commande (par exemple, si la séquence de sécurité n'est pas valide ou que le capot est
ouvert), la confirmation sera différent e. Les feu x de posi ti ons clignoteront 3 fois.
Lors de la désactivation
Les feux de position clignotent deux fois pour confirmer la désactivation. Le fait d'appuyer sur la pédale de frein annule le mode basse température.
, 4 min. , 8 min. ou 18 min. selon ce qui à été programmé lors
Le seuil de température a été programmé à 9
-5 °C (23 °F) -20 °C (-7 °F)
-15 °C (5 °F) - 30 °C (-2 2 °F)
13
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
La présente section s’applique à un système de sécurité AstroStart (rajouté en option), qui ne doit pas être confondu avec le système d’origine du véhicule. Pour un système d’origine, seul l’état d’alarme (Alarm Link) peut être indiqué par la télécommande (raccordements optionnels).
La télécommande bidirectionnelle est en communication constante avec votre véhicule. Elle vous informera donc en affichant les icônes s’y rattachant, sans que vous en demandiez le statut, si par exemple une portière est ouverte depuis plus de cinq minutes, si le moteur s’est éteint, etc.
ZONES DE PROTECTION
Votre système de sécurité peut mettre à profit jusqu’à six dispositifs de supervision différents à la fois pour protéger votre véhicule.
Ces dispositifs sont raccordés au système sur différentes entrées appelées zones de protection. Une de ces zones peut émettre un avertissement audible (7 piaulements), tandis que les cinq autres génèrent un état
d’alarme si le système est armé.
ZONES DE PROTECTION AVERTISSEMENT
Avertissement (pré-choc) Piaulement de la sirène (7 coups)
Pré-choc (plus de 3 fois en 3 min.)
Portières Capot Capteur additionnel Capteur de choc Allumage (clé de contact)
ÉLÉMENTS DISSUASIFS
ACTIFS
Lorsqu’un des dispositifs de supervision passe à l'état d’infraction, le système réagit en activant les éléments dissuasifs suivants, selon ce qui est raccordé.
Le système peut activer jusqu’à quatre éléments dissuasifs en même temps : la sirène, les feux de position, le plafonnier et/ou le klaxon.
PRÉVENTIFS
Selon la configuration du système, le témoin lumineux sert à indique r les différents états du système de sécurité (voir Codes de zone à la page 17). Par ailleurs, lorsqu’il est monté à un endroit visible de l’extérieur du véhicule, il peut également servir d’élément dissuasif.
MODES D’ALARME
AVERTISSEMENT
Le signal d’avertissement consiste en une sirène qui se fait entendre par sept piaulements. Ainsi, lorsqu’un détecteur de choc à deux niveaux est raccordé au système, l'avertissement survient chaque fois que le véhicule subit un léger choc pendant que l’alarme est armée.
PRÉ-ALARME
S'il vous arrive de déclencher l’alarme par mégarde et que vous ne voulez pas alarmer (ou déranger...) le voisinage, le mode «pré-alarme» intervient trois secondes avant l’état d’alarme afin de vous laisser le temps de désarmer le système.
Dans ce mode, les feux de position, la sirène et le plafonnier sont actionnés de façon intermittente pendant trois secondes. Une information indiquant qu’une infraction est en cours sera également envoyée à votre télécommande pour vous indiquer la zone sur laquelle a eu lieu l’infraction.
ÉTAT D’ALARME
Lorsque le système se trouve en état d’alarme, il active ses éléments dissuasifs, selon ce qui est raccordé au module. L’état d’alarme demeure actif pendant une période de trente secondes ou d'une minute selon la programmation initiale,
après quoi le système fait une pause de cinq secondes (45 secondes pour la zone «Portière»). Durant cette pause, il vérifie à nouveau les zones de protection et reprend le cycle d’alarme si une zone est toujours en infraction.
Ce cycle peut se répéter jusqu'à quatre fois. Si la situation à l’origine de l’infraction est corrigée en milieu de cycle, l’alarme arrête à l’échéance du cycle en cours.
Une information indiquant que le système est en état d’alarme sera également envoyée sur votre télécommande. Si au moins une zone est en état d’infraction, la confirmation sera audible et visuelle et vous indiquera la zone sur laquelle a eu lieu l’infraction. Si aucune zone n’est en état d’infraction (ex.: la portière a été refermée), la confirmation sera audible seulement.
14
Sirène «ON» par période de 30 ou 60 secondes pouvant être répété jusqu'à 4 fois selon la programmation initiale et selon que la zone en infraction est corrigée ou non.
Chaque période est séparée par une pause de 5 secondes (45 secondes pour la zone «Portière»).
A
A
A
t
FONCTIONNEMENT
Votre système de sécurité peut fonctionner selon trois modes différents, c'est-à-dire actif, réarmement semi-passif et réarmement passif selon la programmation initiale. Consultez le paragraphe qui correspond au mode auquel votre système
a été configuré lors de l’installation. À la suite d’un réarmement, la dernière télécommande à avoir transmis une commande au système recevra une confirmation témoignant du réarmement.
ACTIF
En mode actif, l'alarme doit être armée et désarmée à l'aide de la télécommande (voir le tableau des commandes à la page 9).
L’alarme est armée sur réception de la commande; si, au moment de recevoir la commande, une zone est en état d’infraction, l’alarme s’armera quand même. La télécommande vous indiquera par un «Bip» fort qu’une zone est en infraction mais que l’alarme est quand même armée. Cependant, la zone en infraction ne pourra pas occasionner d’alarme tant qu'elle n’aura pas, au préalable, retrouvé une conditi on normale.
Ce mode est toujours disponible même si, lors de son installation , votr e système a été configuré autrement.
RÉARMEMENT SEMI-PASSIF
En mode semi-passif, l'alarme doit être armée et désarmée à l'aide de la télécommande (voir le tableau des commandes à la page 9).
Ce mode fait en sorte que l'alarme se réarme automatiquement 25 secondes (délai de réarmement) après que vous l’ayez désarmée et qu’aucune portière n’ait été ouverte. Le témoin clignote rapidement pour indiquer que le système est en délai de réarmement.
Note: Si le véhicule est équipé d'une commande de verrouillage centrale interfacée au système, un dispositif peut être ajouté pour empêcher que les portières ne soient verrouillées lors d'un réarmement si les clés sont demeurées dans le contact. Le cas échéant, ce dispositif permet que le système soit armé, mais annule le verrouillage.
Le dispositif de détection de la clé est Le tableau suivant indique l’effet de chaque zone sur le cycle de réarmement .
Zone de protection Effet sur le cycle de réarmement
Capot Capteur additionnel Capteur de chocs
Allumage
1
Portières
vertissement
L’appui sur la pédale de frein ou l’activation du mode «valet tempor aire» (voir page 17) annulent le réarmement.
RÉARMEMENT PASSIF
En mode de réarmement passif, l'ouverture d'une portièr e déclenc he le cycle de réa rm em ent du systèm e. L'alarme sera armée trente secondes après vérification que toutes les zones de protection sont à l’état normal. Cette
période de trente secondes s'appelle «délai de réarmement». Si une zone passe en état d’infraction pendant le délai de réarmement, la minuterie arrête son décompte et reprend à trente
secondes lorsque toutes les zones ont retrouvé un état normal. Pendant le délai de réarmement, le témoin lumineux clignote r apid eme nt. Après cinq secondes, le système émet une confirmation sonore (1 coup de sirène), indiquant que le système s’armera au
bout de 25 secondes. À la fin de ce délai, l’alarme est armée et émet une seconde confirmation (un coup de sirène et un clignotement des feux de
position) pour indiquer que le système est bien armé. Si vous voulez demeurer à l’intérieur du véhicule sans toutefois prendre la route, vous pouvez annuler le cycle de
réarmement en appuyant sur la pédale de frein. Lorsque vous sortez du véhicule, le cycle reprend et le système s’arme automatiquement.
Si vous désarmez le système et n'ouvrez pas la portière avant une minute, le système se réarmera automatiquement.
, n'est pas installé sur ce véhicule.
Ces trois zones prolongent le délai de réarmement tant et aussi longtemps qu'elles
restent en état d’infraction.
limenté par la clé de contact :
Alimenté par le démarreur à distance : aucun effet
annule le réarmement
Cette zone annule complètement le réarmement.
ucun effe
1
Si le véhicule est muni d'un système de sécurité d'origine et que le temps de fonctionnement vient à échéance durant le délai de réarmement, le système de
sécurité d'origine est remis en fonction mais pas celui de l'AstroStart du fait que l'ouverture d'une portière est simulée pour le réarmement du système d'origine.
15
Loading...
+ 33 hidden pages