DEHUIDA TECHNOLOGY DHDBM2128 Users manual

17015 Seven Pines Dr. Bldg #2 Spring, TX 77379
832-717-4331
Color Side 1:
BLACK
Color Side 2:
BLACK
Flat size:
10.5 x 20 in.
Finished size:
3.5 x 4 in.
Fold 1:
3-panel accordion
Fold 2:
5-panel accordion
HP Worldwide Limited Warranty and Technical Support for Accessories
© Copyright 2015, 2016 HP Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. In the event of any inconsistency between the English version of this Limited Warranty and any of the translations, the English version prevails to the extent of the inconsistency.
Printed in China
Imprimé en Chine
Stampato in Cina
Impreso en China
Impresso na China
827645-B22
To access the HP Limited Warranty, go to www.hp.com/go/orderdocuments
www.hp.com/go/orderdocumentsHP
Untuk mengakses Jaminan Terbatas HP, kunjungi www.hp.com/go/orderdocuments
HP ograničenu garanciju možete potražiti na www.hp.com/go/orderdocuments
За достъп до Ограничената гаранция на HP, посетете www.hp.com/go/orderdocuments
Omezenou záruku HP si přečtěte na stránkách www.hp.com/go/orderdocuments
Gå til www.hp.com/go/orderdocuments for at få adgang til HP’s begrænsede garanti
Sie nden die HP Herstellergarantie unter www.hp.com/go/orderdocuments
HP piiratud garantii leiate aadressilt www.hp.com/go/orderdocuments
Para acceder a la Garantía limitada HP, visite www.hp.com/go/orderdocuments
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στην Περιορισμένη εγγύηση HP, μεταβείτε στη διεύθυνση www.hp.com/go/orderdocuments
Pour consulter la Garantie limitée HP, rendez-vous sur www.hp.com/go/orderdocuments
Za pristup HP-ovom ograničenom jamstvu posjetite www.hp.com/go/orderdocuments
Per accedere alla Garanzia limitata HP, visitare la pagina www.hp.com/go/orderdocuments
HP шектеулі кепілдігін алу үшін www.hp.com/go/orderdocuments торабына өтіңіз
Lai piekļūtu HP ierobežotajai garantijai, apmeklējiet vietni www.hp.com/go/orderdocuments
Pasiekti HP ribotąją garantiją galite adresu www.hp.com/go/orderdocuments
A HP korlátozott jótállás eléréséhez keresse fel a következő weboldalt: www.hp.com/go/orderdocuments
Om toegang te krijgen tot de HP beperkte garantie, gaat u naar www.hp.com/go/orderdocuments
For å lese HPs begrensede garanti, kan du gå til www.hp.com/go/orderdocuments
Aby uzyskać dostęp do Ograniczonej gwarancji rmy HP, przejdź do witryny www.hp.com/go/orderdocuments
Para acessar a Garantia Limitada HP visite www.hp.com/go/orderdocuments
Pentru a accesa Garanţia Limitată HP, vizitaţi www.hp.com/go/orderdocuments
Обмежену гарантію HP можна знайти на веб-сайті www.hp.com/go/orderdocuments
Ak potrebujete Obmedzenú záruku spoločnosti HP, prejdite na lokalitu www.hp.com/go/orderdocuments
Za dostop do omejene garancije HP pojdite na www.hp.com/go/orderdocuments
Voit lukea HP:n rajoitetun takuun siirtymällä osoitteeseen www.hp.com/go/orderdocuments
Da biste pristupili Ograničenoj garanciji kompanije HP, idite na lokaciju www.hp.com/go/orderdocuments
För att komma åt HP:s begränsade garanti, gå till www.hp.com/go/orderdocuments
เมื่อต้องการเข้าถึงการรับประกันแบบจำากัดของ HP ให้ไปที่ www.hp.com/go/orderdocuments
Để truy cập Bảo hành có Giới hạn của HP, vui lòng truy cập www.hp.com/go/orderdocuments
HP Sınırlı Garanti’ye ulaşmak için www.hp.com/go/orderdocuments adresine gidin.
Обмежена гарантія HP доступна за адресою www.hp.com/go/orderdocuments
HP 제한 보증에 액세스하려면, www.hp.com/go/orderdocuments 로 이동하십시오.
要查看 HP 有限保修,请转到 www.hp.com/go/orderdocuments
若要存取 HP 有限保固,請前往 www.hp.com/go/orderdocuments
North America, Latin America, Europe, Asia Pacic, Japan
English Bahasa Indonesia Español Latinoamericano
HP Worldwide Limited Warranty and Technical Support for Accessories (EN-AP)
I. Extent of HP Limited Warranty
HP Inc. (“HP”), the manufacturer, warrants you, the end-user customer, that the HP Hardware Product will be free from defects in materials and workmanship for 1 year from the date of purchase. Any local statutory or legal warranty is included in this Limited Warranty. This HP Limited Warranty applies only to HP- and Compaq-branded hardware (HP Hardware Products) sold by HP and its
worldwide subsidiaries (collectively “HP”), ailiates, authorized resellers, and distributors. For software products, this HP Limited
Warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not warrant that the operation of any product will be uninterrupted or error free.
A. This HP Limited Warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product in accordance with HP
published documentation and does not cover any other defects, issues, or problems, including those that arise as a result of
1. improper maintenance, unauthorized modication or service, loss or damage in transit, or malicious code not introduced by HP;
2. software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP, including interoperability or compatibility problems;
3. operation outside the product specications;
4. accident, misuse, liquid spills, abuse, contamination or other causes that are not defects in materials or workmanship.
B. As with all batteries, the maximum capacity of any battery included in the HP Hardware Product will decrease with time or use and
battery life cycle will vary depending on product model, conguration, loaded applications, features, use, wireless functionality, and
power management settings. Accordingly, a decrease in maximum battery capacity or battery life cycle is not a defect in materials or workmanship, and this HP Limited Warranty does not cover changes in battery capacity or battery life cycle. To the extent permitted by local law, the battery is only warranted against defects in materials or workmanship resulting in failure of the battery
to operate for the battery duration of the Limited Warranty Period as specied above or in the event that the battery life cycle exceeds the battery rated cycle count, whichever comes rst, unless otherwise specied in this HP Limited Warranty. To determine
whether your battery has had a warranted failure, you may be required to run an HP diagnostic test.
C. If HP receives notice of a defect in the HP Hardware Product covered by this HP Limited Warranty during the applicable warranty
period, HP will either repair or replace the product, at HP’s option.
D. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective HP Hardware Product that is covered by this HP Limited Warranty, HP
will, within a reasonable time after being notied of the defect, refund the purchase price paid for the HP Hardware Product by you.
E. HP has no obligation to replace or refund and cannot repair until you return the defective product to HP.
F. To the extent consistent with local law, (a) HP Hardware Products presented for repair may be replaced by refurbished HP Hardware
Products of the same type rather than being repaired; (b) refurbished parts may be used to repair HP Hardware Products; and (c) replaced or repaired HP Hardware Products will be functionally equivalent in performance and reliability to original products that have been discontinued. Unless otherwise required by local law, replacement HP Hardware Products are warranted to be free of defects in materials or workmanship for 90 days or for the remainder of the original warranty period, whichever is longer, and all hardware products removed under this HP Limited Warranty become the property of HP. New and repaired HP Hardware Products may contain new and remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
G. This HP Limited Warranty is valid in any country where the covered HP Hardware Product is distributed by HP, ailiates, and
authorized distributors. Contracts for additional warranty services, such as onsite service, may be available from any authorized HP service facility in countries where the product is distributed by HP or its authorized importer. Disputes arising out of this HP Limited Warranty or relating to your purchase of the HP Hardware Products subject to this HP Limited Warranty—whether based on contract, tort, statute, fraud, or any other legal theory—are governed by the law of the country and state, province, or territory in
which you currently reside, without regard to its conict-of-law principles.
H. User-generated data may be lost during repair. Before troubleshooting or returning any HP Hardware Product for service, be sure
to back up data and remove any condential, proprietary, or personal information. To the extent permitted by local law, HP is not
responsible for damage to, or loss of, any programs, data, or removable storage media. It is your responsibility to back up all your data on a regular basis and prior to returning for service.
I. Certain consumable components are excluded from this HP Limited Warranty unless they are found to be defective or broken at the
time of purchase. These include, without limitation, ear cushions, microphone windscreens, foam products, decorative nishes, ear
hooks, ear tips, headset stands, basic cords, adapter plugs, headbands, and neckbands.
II. Limitations of Warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS, AND EXPRESSLY DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. FOR ALL UNITED STATES TRANSACTIONS, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY, QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE. Some states do not allow limitations on how long implied warranties last, so the above limitation may not apply to you.
Magyar Português Brasil
Slovenščina
한국어
III. Limitations of Liability
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, (a) EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY, IN NO EVENT WILL HP OR ITS THIRD-PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES; (b) HP’S MAXIMUM LIABILITY HEREUNDER IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PRICE YOU PAID FOR THE HP HARDWARE PRODUCT; (c) HP WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES CAUSED BY THE HP HARDWARE PRODUCT OR ITS FAILURE TO PERFORM, INCLUDING ANY LOST PROFITS OR SAVINGS, LOSS OF USE, OR LOST DATA OR SOFTWARE; (d) HP IS NOT LIABLE FOR ANY CLAIM MADE BY A THIRD-PARTY OR MADE BY YOU FOR A THIRD PARTY; (e) THIS LIMITATION OF LIABILITY WILL NOT APPLY TO CLAIMS FOR PERSONAL INJURY; AND (f) THE REMEDIES PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES.
Some states or countries do not allow limitations on incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you.
IV. Local Law
A. Refer to “Country-Specic Terms,” if applicable, at the end of this warranty for more information regarding your rights. This HP
Limited Warranty gives you specic legal rights. You may also have other rights that vary from state to state in the United States,
from province to province in Canada, and from country to country as in the European Union, Australia, New Zealand, and elsewhere in the world.
B. To the extent that this HP Limited Warranty is inconsistent with local law, this HP Limited Warranty will be deemed modied to be
consistent with such local law. If any terms of this HP Limited Warranty are held to be illegal or unenforceable, the remaining terms
of this HP Limited Warranty will remain in full force and eect. No employee or representative of HP or its ailiates or any third party is authorized to make any modication, extension, or addition to this HP Limited Warranty.
C. THE TERMS IN THIS WARRANTY STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT EXCLUDE, RESTRICT, OR
MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE SALE OF THE HP PRODUCTS TO SUCH CUSTOMERS. You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rights are not
in any way aected by this HP Limited Warranty. For more information about your statutory rights, contact your local consumer authority and/or see the “Country-Specic Terms.”
V. Contacting HP
To make a claim under this HP Limited Warranty, contact your HP authorized reseller or HP authorized service provider. You can also locate your nearest HP Support location via the website at http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html
If you contact HP, you will need to provide your name, contact information and the serial number or spares part number (accessories) on the back of the HP Hardware Product, the model name and number, type of operating system, and any applicable error messages. In certain situations, you may need to provide your purchase receipt. You must provide true, accurate and complete information when making a warranty claim and cooperate with HP in attempting to resolve the problem using online chat, email, or telephone, including performance of routine diagnostics, installing software updates, removing or substituting options, and the like.
VI. Country-Specic Terms
In some jurisdictions, including Australia and New Zealand, you may have other statutory rights.
Australia
Your rights as an Australian consumer are dierent to those stated in the document above. You should disregard any limitations or
exclusions in the above document and refer to the information below:
• When you buy goods from HP as a consumer, the goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
• This means that there is no dened warranty period for HP goods supplied to Australian consumers.
• Instead, the goods should, for example, be t for the purposes for which they are commonly supplied for such a period as
a reasonable consumer fully acquainted with the state and condition of the goods would expect. This period may vary depending on the product.
• You should contact HP if you are concerned that one of HP’s products fails to satisfy any of the guarantees listed below. HP will
discuss with you the specic nature and circumstances of that good and whether the particular fault/issue falls within the scope of
the statutory guarantees.
Nothing in the HP Limited Warranty excludes, restricts, or modies any condition, warranty, guarantee, right, or remedy you may have
at law (including a consumer guarantee under the Australian Consumer Law), which cannot be lawfully excluded or limited.
The relevant guarantees are as follows:
Quality – Goods supplied by HP must be of acceptable quality. The test for acceptable quality is whether a reasonable consumer,
fully aware of the state and condition of the goods, would nd them:
o safe, durable and free from defects; o acceptable in appearance and nish; and o t for all the purposes for which goods of that kind are commonly supplied.
This must take into account the nature and price of the goods, and any statements on packaging or labeling.
Disclosed Purpose – Goods or services supplied by HP that HP represents are reasonably t for a purpose expressly disclosed by
a consumer must be reasonably t for that purpose.
Description – Goods supplied by HP must match the description provided by HP.
Sample – Goods supplied by HP must match any sample shown to you by HP.
Title – A consumer who purchases a good from HP must receive clear title to the good.
Due care and skill – Services provided to you by HP must be provided with due care and skill.
Express warranties – HP will be legally required to comply with the express warranty that is set out in its terms and conditions.
Reasonable time – Repair services provided by HP must be provided within a reasonable time.
If you think that you are entitled to any of the above remedies, or any remedy under this HP Worldwide Limited Warranty and Technical Support document, contact HP at the following address:
HP PPS Australia Pty Ltd Level 5, Building F, Rhodes Corporate Park, 1 Homebush Bay Drive, Rhodes, NSW 2138, Australia
To initiate a support request, use the numbers below or go to www.hp.com.au and select the “Customer Service” option for the most current list of phone support numbers.
Product Phone
Support for all HP Products except those listed separately below
DeskJet, Oice Jet, PSC, All-in-One, Photosmart & Personal LaserJet Series 1000, P1000, M1000 and Colour LaserJet CP1000 Series and model CM1415
HP Pavilion Desktop PC Support & Spare Parts 1300 721 147
Compaq Presario PC Support & Spare Parts 1300 888 423
HP MediaSmart Server & HP StorageWorks DataVault 1 800 83 9667
HP Calculators 1 300 551 664
For further information on consumer rights, go to www.consumerlaw.gov.au and www.accc.gov.au/consumerguarantees.
New Zealand
In New Zealand, the hardware and software comes with guarantees that cannot be excluded under the New Zealand consumer law. In New Zealand, Consumer Transaction means a transaction involving a person who is purchasing goods for personal, domestic or household use or consumption and not for the purpose of a business. New Zealand consumers who are purchasing goods for personal, domestic or household use or consumption and not for the purpose of a business (“New Zealand Consumers”) are entitled to repair, replacement or refund for a failure and compensation for other reasonably foreseeable loss or damage. A New Zealand Consumer
(as dened above) may recover the costs of returning the product to the place of purchase if there is a breach of the New Zealand consumer law; furthermore, if it will be of signicant cost to the New Zealand Consumer to return the goods to HP then HP will collect
such goods at its own cost.
Singapore
The following HP entity is responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country or region.
HP PPS Singapore (Sales) Pte. Ltd. 450 Alexandra Road Singapore 119960 Singapore
13 10 47 If dialing internationally: +61 2 8278-1039
1300 721 147 If dialing internationally: +61 2 8934 4380
If dialing internationally: +61 3 8833 5000
If dialing internationally: +61 3 8833 5000
Jaminan Terbatas dan Dukungan Teknis HP di Seluruh Dunia untuk Aksesori (ID)
I. Cakupan Jaminan Terbatas HP
HP Inc. (“HP”), sebagai produsen, memberikan jaminan kepada Anda, sebagai pelanggan pengguna akhir, bahwa Produk Perangkat Keras HP bebas dari kecacatan bahan dan pengerjaan untuk jangka waktu 1 tahun sejak tanggal pembelian. Hak hukum wajib atau jaminan hukum setempat sudah tercakup di dalam Jaminan Terbatas ini. Jaminan Terbatas HP ini hanya berlaku untuk perangkat keras bermerek HP dan Compaq (Produk Perangkat Keras HP) yang dijual oleh HP beserta anak perusahaan (secara bersama disebut “HP”),
aliasi, penjual resmi, dan distributornya di seluruh dunia. Untuk produk perangkat lunak, Jaminan Terbatas HP ini hanya berlaku untuk
kegagalan dalam menjalankan instruksi pemrograman. HP tidak menjamin bahwa operasi produk ini akan berjalan tanpa gangguan atau bebas dari kesalahan.
A. Jaminan Terbatas HP ini hanya mencakup kerusakan yang disebabkan oleh pemakaian normal produk yang sesuai dengan
dokumentasi yang dipublikasikan HP dan tidak mencakup kerusakan, masalah, atau gangguan lain, termasuk yang timbul sebagai akibat dari
1. perawatan yang tidak sesuai, modikasi atau perbaikan yang tidak sah, kehilangan atau kerusakan selama transit,
atau kode berbahaya yang bukan berasal dari HP;
2. perangkat lunak, media, komponen, atau perlengkapan yang tidak disediakan dan tidak didukung oleh HP, termasuk di
dalamnya masalah interoperabilitas dan kompatibilitas;
3. pengoperasian di luar dari spesikasi produk;
4. kecelakaan, penyalahgunaan, tumpahan cairan, perlakuan kasar, kontaminasi atau penyebab lain yang bukan merupakan
kecacatan pada bahan atau pengerjaan.
B. Seperti layaknya semua baterai, kapasitas maksimal dari setiap baterai yang terdapat dalam Produk Perangkat Keras HP akan
menurun seiring dengan berjalannya waktu atau penggunaan dan siklus masa pakai baterai akan bervariasi tergantung pada
model produk, kongurasi, aplikasi termuat, tur, penggunaan, fungsi nirkabel, dan pengaturan manajemen daya. Dengan
demikian, penurunan kapasitas baterai maksimal atau siklus masa pakai baterai bukanlah merupakan suatu cacat dalam bahan atau pengerjaan, dan Jaminan Terbatas HP ini tidak mencakup perubahan pada kapasitas baterai atau siklus masa pakai baterai. Sejauh diizinkan oleh peraturan hukum setempat, baterai hanya dijamin terhadap kondisi cacat dalam bahan atau pengerjaan yang mengakibatkan kegagalan baterai untuk beroperasi pada durasi baterai selama Masa Jaminan Terbatas yang telah ditentukan di atas, atau apabila siklus masa pakai baterai melebihi jumlah siklus baterai yang diperhitungkan, tergantung pada mana yang lebih dahulu terjadi, kecuali jika dinyatakan lain dalam Jaminan Terbatas HP ini. Untuk menentukan apakah kegagalan baterai Anda tercakup dalam jaminan, Anda mungkin diminta untuk menjalankan uji diagnostik HP.
C. Jika HP menerima pemberitahuan mengenai adanya cacat pada Produk Perangkat Keras HP yang tercakup di dalam Jaminan
Terbatas HP ini selama masa berlaku jaminan, maka HP akan memperbaiki atau mengganti produk tersebut, berdasarkan pilihan HP.
D. Jika HP tidak dapat memperbaiki atau mengganti, sesuai dengan aturan yang berlaku, Produk Perangkat Keras HP cacat yang
tercakup di dalam Jaminan Terbatas HP ini, HP akan, dalam jangka waktu yang wajar setelah menerima pemberitahuan tentang kecacatan ini, mengembalikan uang pembelian Produk Perangkat Keras HP yang telah Anda bayarkan.
E. HP tidak berkewajiban untuk mengganti atau mengembalikan uang dan tidak dapat melakukan perbaikan jika Anda belum
mengembalikan produk yang cacat tersebut ke HP.
F. Sejauh diizinkan sesuai dengan hukum setempat, (a) Produk Perangkat Keras HP yang diserahkan untuk perbaikan dapat diganti
dengan Produk Perangkat Keras HP rekondisi dengan tipe yang sama dan bukan diperbaiki, (b) komponen rekondisi dapat digunakan untuk memperbaiki Produk Perangkat Keras HP, dan (c) Produk Perangkat Keras HP yang diganti atau diperbaiki memiliki fungsionalitas yang setara dalam kinerja dan keandalan dengan produk asli yang sudah tidak diproduksi lagi. Kecuali diwajibkan lain oleh peraturan hukum setempat, Produk Perangkat Keras HP pengganti dijamin bebas dari kecacatan bahan atau pengerjaan untuk periode 90 hari atau selama sisa masa berlaku jaminan awalnya, tergantung mana yang lebih lama, dan semua produk perangkat keras yang dibongkar sesuai dengan ketentuan dalam Jaminan Terbatas HP ini akan menjadi milik HP. Produk Perangkat Keras HP baru dan hasil perbaikan dapat mengandung bagian, komponen, atau bahan yang baru atau hasil produksi kembali yang setara dengan kinerja yang baru.
G. Jaminan Terbatas HP ini berlaku di semua negara tempat Produk Perangkat Keras HP yang tercakup didistribusikan oleh aliasi dan
distributor resmi HP. Kontrak untuk layanan jaminan tambahan, seperti layanan di tempat, mungkin bisa disediakan oleh fasilitas layanan HP resmi di negara tempat produk didistribusikan oleh HP atau importir resminya. Perselisihan yang timbul dari Jaminan Terbatas HP ini atau yang berkaitan dengan pembelian Produk Perangkat Keras HP yang tercakup dalam Jaminan Terbatas HP ini—baik berdasarkan kontrak, wanprestasi, ganti kerugian, ketetapan, kecurangan, atau berbagai teori hukum lainnya—akan diatur oleh hukum negara dan negara bagian, provinsi, atau wilayah tempat Anda tinggal saat ini, tanpa memperhatikan prinsip pertentangan hukum.
H. Data yang dibuat oleh pengguna mungkin bisa hilang selama perbaikan. Sebelum mengatasi masalah atau mengembalikan Produk
Perangkat Keras HP untuk diperbaiki, pastikan untuk mencadangkan data dan menghapus semua informasi yang bersifat rahasia, kepemilikan atau pribadi. Sejauh yang diizinkan oleh hukum setempat, HP tidak bertanggung jawab atas kerusakan, atau hilangnya program, data, atau media penyimpanan yang dapat dilepas. Merupakan tanggung jawab Anda untuk mencadangkan data secara berkala dan sebelum dikembalikan untuk diperbaiki.
I. Beberapa bahan habis pakai tertentu dikecualikan dari Jaminan Terbatas HP ini kecuali jika bahan tersebut diketahui cacat atau
rusak pada saat pembelian. Hal ini mencakup, namun tidak terbatas pada, bantalan telinga, windscreen mikrofon, produk busa, lapisan akhir dekoratif, pengait telinga, tips busa telinga, dudukan headset, kabel dasar, konektor adaptor, headband dan neckband.
II. Pembatasan Jaminan
SEPANJANG DIIZINKAN OLEH PERATURAN HUKUM SETEMPAT, BAIK HP ATAUPUN PEMASOK PIHAK KETIGANYA TIDAK MEMBUAT JAMINAN ATAU KETENTUAN LAIN APA PUN, BAIK JAMINAN ATAU KETENTUAN SECARA TEGAS MAUPUN TERSIRAT DAN SECARA TEGAS MENOLAK SEMUA JAMINAN DAN KETENTUAN SECARA TERSIRAT ATAU KELAYAKAN UNTUK DIPERJUALBELIKAN, KUALITAS YANG MEMUASKAN, DAN KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU. UNTUK SEMUA TRANSAKSI DI AMERIKA SERIKAT, JAMINAN ATAU KETENTUAN SECARA TERSIRAT APA PUN TENTANG KELAYAKAN UNTUK DIPERJUALBELIKAN, KUALITAS, ATAU KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU, DIBATASI SELAMA MASA JAMINAN YANG TELAH DINYATAKAN SECARA TEGAS DI ATAS. Sejumlah negara bagian tidak mengizinkan pembatasan jangka waktu berlangsungnya jaminan tersirat, karena itu pembatasan di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda.
III. Pembatasan Pertanggungjawaban
SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM SETEMPAT, (a) KECUALI UNTUK KEWAJIBAN YANG SECARA SPESIFIK DIURAIKAN DALAM JAMINAN TERBATAS INI, HP ATAU PEMASOK PIHAK KETIGANYA DALAM KONDISI APA PUN TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, KHUSUS, TIDAK SENGAJA, ATAU KONSEKUENSIAL, BAIK BERDASARKAN KONTRAK, WANPRESTASI (TERMASUK KETELEDORAN), ATAU TEORI HUKUM LAIN APA PUN DAN PEMBERITAHUAN MENGENAI KEMUNGKINAN TERJADINYA KERUGIAN TERSEBUT. (b) KEWAJIBAN MAKSIMAL HP YANG TERCAKUP DI SINI SECARA JELAS TERBATAS PADA HARGA YANG ANDA BAYARKAN UNTUK PEMBELIAN PERANGKAT KERAS HP TERSEBUT. (c) HP TIDAK AKAN BERTANGGUNG JAWAB ATAS KERUGIAN YANG DISEBABKAN OLEH PRODUK PERANGKAT KERAS ATAU KEGAGALAN KINERJANYA, TERMASUK HILANGNYA KEUNTUNGAN ATAU SIMPANAN, KEHILANGAN PENGGUNAAN, ATAU KEHILANGAN DATA ATAU PERANGKAT LUNAK. (d) HP TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS KLAIM YANG DILAKUKAN PIHAK KETIGA ATAU YANG ANDA LAKUKAN UNTUK PIHAK KETIGA. (e) PEMBATASAN PERTANGGUNGJAWABAN INI TIDAK BERLAKU UNTUK KLAIM ATAS CEDERA PRIBADI. DAN (f) GANTI RUGI YANG DIBERIKAN DALAM JAMINAN TERBATAS INI ADALAH GANTI RUGI SATU-SATUNYA DAN EKSKLUSIF UNTUK ANDA. Beberapa negara bagian atau negara tidak mengizinkan pembatasan kerusakan tidak disengaja atau konsekuensial sehingga pembatasan di atas mungkin tidak berlaku bagi Anda.
IV. Hukum Setempat
A. Lihat “Persyaratan bagi Negara Tertentu”, bila berlaku, di bagian akhir jaminan ini untuk mendapatkan informasi lebih lanjut tentang
hak-hak Anda. Jaminan Terbatas HP ini memberikan hak hukum tertentu kepada Anda. Anda pun dapat memiliki hak-hak lain yang berbeda di setiap negara bagian di Amerika Serikat, di setiap provinsi di Kanada, dan di setiap negara seperti di Uni Eropa, Australia, Selandia Baru dan di setiap negara/kawasan lain di dunia.
B. Sejauh Jaminan Terbatas HP ini tidak sesuai dengan peraturan hukum setempat, Jaminan Terbatas HP ini akan dipertimbangkan
untuk diubah agar sesuai dengan peraturan hukum setempat tersebut. Jika sebagian persyaratan di dalam Jaminan Terbatas HP ini dianggap melanggar hukum atau tidak dapat diterapkan, persyaratan lainnya pada Jaminan Terbatas HP ini akan tetap berlaku
dan mempunyai efek yang sama. Tidak ada pegawai atau perwakilan HP atau aliasinya atau pihak ketiga yang secara sah dapat
mengubah, memperluas, atau menambah Jaminan Terbatas HP ini.
C. PERSYARATAN DALAM PERNYATAAN JAMINAN INI, KECUALI JIKA DIPERBOLEHKAN OLEH HUKUM YANG BERLAKU, TIDAK
MENGECUALIKAN, MEMBATASI ATAU MENGUBAH, NAMUN MERUPAKAN TAMBAHAN UNTUK HAK-HAK HUKUM WAJIB YANG BERLAKU TERHADAP PENJUALAN PRODUK HP INI KEPADA PELANGGAN YANG DIMAKSUD. Anda mungkin memiliki hak-hak tambahan berdasarkan undang-undang terhadap penjual berdasarkan perjanjian jual beli. Seluruh hak ini bagaimana pun tidak dipengaruhi oleh Jaminan Terbatas HP. Untuk informasi lebih lanjut tentang hak Anda berdasarkan undang-undang, hubungi otoritas konsumen lokal dan/atau lihat “Persyaratan bagi Negara Tertentu”.
V. Menghubungi HP
Untuk mengajukan klaim atas Jaminan Terbatas HP ini, hubungi penjual resmi HP atau penyedia layanan resmi HP. Anda juga dapat mencari lokasi Dukungan HP terdekat melalui situs web di http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html
Jika menghubungi HP, Anda akan diminta untuk memberikan nama, informasi kontak dan nomor seri atau nomor komponen (aksesori) yang terdapat di bagian belakang Produk Perangkat Keras HP, nama dan nomor model, tipe sistem operasi, dan pesan kesalahan yang mungkin ada. Pada keadaan tertentu, Anda mungkin diminta untuk memperlihatkan kuitansi pembelian. Anda harus memberikan informasi yang benar, akurat dan lengkap saat mengajukan klaim jaminan dan bekerja sama dengan HP dalam upaya untuk mengatasi masalah melalui obrolan online, email, atau telepon, termasuk melakukan diagnostik rutin, menginstal update perangkat lunak, menghapus atau mengganti opsi, dan lainnya.
Garantía limitada y soporte técnico mundial para accesorios de HP (ES-MX)
I. Cobertura de la Garantía Limitada de HP
HP Inc. (“HP”), el fabricante, le garantiza a usted, el usuario nal, que el producto de hardware de HP no tendrá defectos en sus
materiales y fabricación durante 1 año desde la fecha de la adquisición. Todas las garantías estatutarias o legales se incluyen en la presente Garantía Limitada. Esta Garantía limitada HP corresponde solo para el hardware de marca HP y Compaq (productos
de hardware HP) vendido por HP y sus subsidiarias de todo el mundo (colectivamente “HP”), aliados, revendedores autorizados
y distribuidores. Para los productos de software, esta Garantía limitada HP solo se aplicará si no se siguen las instrucciones de programación. HP no garantiza que el funcionamiento de cualquiera de sus productos sea ininterrumpido o sin errores.
A. Esta Garantía limitada HP solo cubre aquellos defectos que surjan del uso normal del producto de acuerdo a la documentación
publicada de HP, y no cubre ningún otro defecto, inconveniente o problema, incluso los que surjan de:
1. mantenimiento incorrecto, servicio o modicaciones no autorizadas, pérdida o daños durante el transporte, o un código malicioso que no haya sido introducido por HP;
2. software, medios, piezas o suministros que no hayan sido proporcionados por o compatibles con HP, incluso problemas de
interoperabilidad o compatibilidad;
3. funcionamiento que no respete las especicaciones del producto;
4. accidentes, mal uso, derrames de líquidos, abuso, contaminación u otras causas que no sean defectos en los materiales o en la fabricación.
B. Con respecto a las baterías, la capacidad máxima de las baterías incluidas en el producto de Hardware HP disminuirá con el tiempo
y el uso, y el ciclo de vida de las mismas puede variar de acuerdo al modelo del producto, conguración, aplicaciones precargadas, características, uso, funcionalidad inalámbrica y conguraciones de administración de energía. Consecuentemente, un decrecimiento
en la capacidad máxima de la batería o en su ciclo de vida no implica un defecto en los materiales o fabricación, y por tanto, un cambio en la capacidad de la batería o en su ciclo de vida útil no se encuentra cubierto por esta Garantía limitada HP. En la medida en que así lo permita la legislación local aplicable, la batería se encontrará garantizada exclusivamente contra defectos en los materiales o de fabricación que produzcan un fallo en su funcionamiento durante el periodo de vigencia de la Garantía limitada HP o, tal y como
se ha especicado, hasta que el ciclo de vida de la batería exceda el ciclo de vida nominal marcado, si se alcanza con anterioridad al n de vigencia de la garantía, salvo que la propia Garantía limitada HP especique lo contrario. Para determinar si la batería sufre un fallo
cubierto por la garantía, podrá solicitar que sea sometida a un test de diagnóstico de HP.
C. Si HP recibe un aviso de un defecto en el producto de Hardware HP cubierto por la presente Garantía limitada HP durante el período
de garantía correspondiente, HP reparará o reemplazará el producto, a decisión de HP.
D. Si HP no puede reparar o reemplazar, según corresponda, un producto de Hardware HP defectuoso que es cubierto por la presente
Garantía limitada HP, HP reembolsará, dentro de un período de tiempo razonable después de ser noticada del defecto, el precio de
compra que usted haya pagado por el producto de Hardware HP.
E. HP no tiene la obligación de reemplazar o reembolsar y no podrá reparar el producto defectuoso hasta que usted lo envíe a HP.
F. En la medida en que sea coherente con la legislación local, (a) los productos de Hardware HP que se presenten para su reparación
podrán ser reemplazados por productos de Hardware HP del mismo tipo restaurados en lugar de haber sido reparados, (b) las piezas restauradas se podrán usar para reparar los productos de Hardware HP y (c) los productos de Hardware HP reemplazados
o reparados serán funcionalmente equivalentes en su desempeño y conabilidad a los productos originales que se hayan
descontinuado. A menos que sea requerido de otro modo por ley, el reemplazo de los productos de Hardware HP están garantizados para que no presente defectos en los materiales y fabricación por 90 días o por lo que reste del período original de la garantía, el que sea más largo, y todos los productos de Hardware que se quiten bajo esta Garantía limitada HP serán propiedad de HP. Los productos de Hardware HP nuevos y reparados pueden contener piezas, componentes o materiales nuevos o renovados, equivalentes a los nuevos en su desempeño.
G. La presente Garantía limitada HP es válida en todos los países en donde HP, aliados y distribuidores autorizados distribuyen el
Producto de Hardware HP cubierto. Los contratos para servicios adicionales de garantía, como por ejemplo servicio a domicilio, pueden ser proporcionados por cualquiera de las instalaciones de servicio autorizadas de HP en los países en los cuales HP o su importador autorizado distribuya el producto. Las controversias que surjan de la presente Garantía limitada HP o estén relacionadas con su compra de Productos de hardware HP sujetos a la presente Garantía limitada HP, ya sea sobre la base de un contrato, acto ilícito, ley, fraude o cualquier otra teoría legal, se regirán según las leyes del país y el estado, provincia o territorio en el cual usted
reside actualmente, sin que se apliquen los principios sobre conicto de leyes.
H. Es posible que se pierdan los datos generados por el usuario durante la reparación del producto. Antes de solucionar problemas
o devolver el producto de Hardware HP para que sea reparado, asegúrese de crear una copia de seguridad de los datos y quitar
información personal, privada o condencial. En la medida en que lo permita la legislación local, HP no es responsable por los
daños, o pérdida de programas, datos o medios de almacenamiento extraíble. Es su responsabilidad crear una copia de seguridad de los datos regularmente y antes de devolver el producto para el servicio.
I. Ciertos componentes consumibles están excluidos de esta Garantía limitada HP a menos que se detecte que son defectuosos o
están rotos en el momento de la compra. Estos son, entre otros, almohadillas de auriculares, pantallas de micrófono, productos de espuma, acabados decorativos, ganchos de oreja, puntas de oído, soportes de auriculares, cables básicos, conectores adaptadores, bandas de cabeza y bandas de cuello.
II. Limitaciones de la Garantía
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL, HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES ASUMEN OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS, Y EXPRESAMENTE DECLINAN TODAS LAS GARANTÍAS O CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO. EN TODAS LAS TRANSACCIONES QUE SE LLEVEN A CABO EN LOS ESTADOS UNIDOS, CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA O CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a la duración de las garantías implícitas, de modo que la limitación mencionada es posible que no aplique a su caso.
III. Limitaciones de responsabilidad
EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN LOCAL, (a) CON EXCEPCIÓN DE LAS OBLIGACIONES ESPECIFICADAS EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, EN NINGÚN CASO SERÁN HP O SUS TERCEROS PROVEEDORES RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, FORTUITOS O ACCIDENTALES, SEAN BASADOS EN EL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUSO NEGLIGENCIA), O CUALQUIER OTRA
TEORÍA LEGAL Y SEAN O NO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS; (b) LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE HP ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PRECIO QUE USTED HAYA PAGADO POR EL PRODUCTO DE HARDWARE HP; (c) HP NO SERÁ RESPONSABLE
POR LOS DAÑOS CAUSADOS POR EL PRODUCTO DE HARDWARE HP NI POR SUS FALLAS PARA EL FUNCIONAMIENTO, INCLUSO PÉRDIDA
DE GANANCIAS O AHORROS, PRIVACIÓN DE USO O PÉRDIDAS DE DATOS O SOFTWARE; (d) HP NO ES RESPONSABLE POR DEMANDAS REALIZADAS POR TERCEROS O POR USTED PARA UN TERCERO; (e) ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD NO CORRESPONDE PARA DEMANDAS POR DAÑOS CORPORALES; Y (f) LOS RECURSOS ESTABLECIDOS EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA CONSTITUYEN SU
ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO. Algunos estados o países no permiten limitaciones sobre los daños fortuitos o accidentales, de modo que la limitación mencionada es posible que no aplique a su caso.
IV. Legislación local
A. Consulte los “Términos especícos por país”, si correspondiera, en la última sección de esta garantía para obtener más información
acerca de sus derechos. Esta Garantía limitada HP le otorga derechos legales especícos. También podrá poseer otros derechos que dieren entre los estados de los Estados Unidos, entre las provincias de Canadá, y entre países como en la Unión Europea, Australia,
Nueva Zelanda y cualquier otro lugar del mundo.
B. Cuando esta Garantía limitada HP sea incompatible con la legislación local, estas condiciones se modicarán para adecuarse a
dicha legislación. Si se determinara que los términos de la presente Garantía limitada HP son ilegales o no ejecutables, los términos
restantes permanecerán en plena vigencia y efecto. Ningún empleado o representante de HP o sus aliados o terceros están autorizados a realizar modicaciones, extensiones o adiciones a la Garantía limitada HP.
C. LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN O MODIFICAN, Y SON ADICIONALES A, LOS DERECHOS LEGALES OBLIGATORIOS QUE LE CORRESPONDEN A LA VENTA DE LOS PRODUCTOS HP PARA DICHOS CLIENTES. Podrá poseer derechos legales adicionales contra el vendedor de acuerdo al contrato de compra. Dichos derechos no están de modo alguno afectados por la presente Garantía limitada HP. Para obtener más información acerca de sus derechos legales, póngase en contacto con su autoridad local en consumidores y/o consulte los
“Términos especícos por país”.
V. Cómo contactar con HP
Para realizar una demanda bajo la presente Garantía limitada HP, póngase en contacto con su revendedor autorizado de HP o proveedor de servicios autorizado de HP. También puede encontrar la ubicación de Soporte HP más cercano en el Sitio web en http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html.
Si se pone en contacto con HP, deberá proporcionar su nombre, información de contacto y el número de serie o número de referencia (accesorios) que se encuentra en la parte trasera del producto de Hardware HP, el nombre y número del modelo, tipo de sistema operativo, y los mensajes de error correspondientes. En determinadas situaciones, deberá proporcionar su recibo de compra. Deberá proporcionar información verdadera, exacta y completa para realizar una demanda de garantía y cooperar con HP al intentar resolver el problema por medio del chat en línea, correo electrónico o teléfono, incluso el rendimiento de los diagnósticos de rutina, la instalación de actualizaciones de software, la extracción o sustitución de opciones y otros.
VI. Términos especícos por país
Argentina
HP Inc Argentina S.R.L.
Montañeses 2150 2nd oor, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
México
Para mayor información comunicarse a: Importador:
COMPUTING AND PRINTING MÉXICO, S. de R.L. de C.V. (HP México) Vasco de Quiroga No. 2999, Col. Peña Blanca Santa Fe
Delegación Álvaro Obregón CP 01210 México, D.F.
Centro Nacional de Soporte al Cliente de HP México: 01-55-5258-9922
o consulte nuestra página web: www.hp.com
Cobertura de la Garantía
1. COMPUTING AND PRINTING MÉXICO, S. de R.L. de C.V. (HP México) garantiza al cliente (usuario nal) que el producto o, en su caso, el
accesorio, parte o componente (en lo sucesivo “producto”) al que se reere esta garantía estará libre de defectos de fabricación y de mano de obra por el término antes indicado, contando desde la fecha de recepción del producto por parte del usuario nal original a
un distribuidor o comercializador debidamente autorizado por HP México.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP México se aplica exclusivamente a la incapacidad del programa para ejecutar
las instrucciones.
3. La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por
aquellos que resultasen:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña;
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o
comercializador responsable respectivo.
4. Si el cliente (usuario nal) durante el periodo de garantía, pusiera en conocimiento de HP México la existencia de los defectos
denidos anteriormente, HP México podrá, según preera, reparar o reemplazar el producto en caso de estar averiado.
Cualquier producto averiado será reparado o reemplazado de manera que garantice su funcionamiento de acuerdo a las
especicaciones del mismo.
5. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar
cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por HP México.
6. Para hacer válida la garantía solo se deberá presentar el producto junto con esta garantía debidamente sellada por el
establecimiento en donde fue adquirido el producto, en nuestro Centro de Servicio autorizado.
Duración de la Garantía Limitada
Hardware: 1 año
Cartucho destinado al consumidor nal: 3 meses
Software aplicativo: 3 meses
Producto: _________________________________________________________________________
Modelo: _______________________________________________________________________
Marca: ________________________________________________________________________
Fecha de Recepción: _____________________________________________________________
Sello del establecimiento donde fue adquirido:
Centro de Servicio autorizado y venta de partes, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
COMPUTING AND PRINTING MÉXICO, S. de R.L. de C.V. (HP México) Vasco de Quiroga No. 2999, Col. Peña Blanca Santa Fe Delegación Alvaro Obregón CP 01210 México, D.F
HP nemzetközi korlátozott garancia és műszaki támogatás kiegészítőkhöz (HU)
I. A HP korlátozott jótállás kiterjedése
A HP Inc. (a továbbiakban: „HP”) – mint gyártó – jótállást vállal Ön – a végfelhasználó vásárló – irányában arra, hogy a HP hardvereszköz
anyagában és megmunkálásában egyaránt hibamentes marad a vásárlástól számított 1 évig. Minden helyi törvény által előírt, illetve
törvényes jótállás a jelen korlátozott jótállás részét képezi. Jelen HP korlátozott jótállás kizárólag a HP és globális leányvállalatai
(együttesen: „HP”), társvállalatai, helyi képviselői, hivatalos viszonteladói és forgalmazói által értékesített HP és Compaq márkájú
hardverekre (a továbbiakban: HP hardvereszköz) vonatkozik. Szoftvertermékek esetén a HP korlátozott jótállás kizárólag a programutasítások végrehajtásának meghiúsulására terjed ki. A HP nem vállal jótállást arra, hogy a termék folyamatosan és hibátlanul üzemel majd.
A. A jelen HP korlátozott jótállás kizárólag a termék szokásos, a HP közzétett dokumentációjának megfelelő használatának
eredményeképpen fellépő hibákra terjed ki, és nem terjed ki semmiféle egyéb hibára, gondra és problémára, ideértve azokat is,
amelyek az alábbiak eredményeként következnek be:
1. nem megfelelő karbantartás, nem engedélyezett módosítás vagy szerviz, szállítás közben történő elvesztés és sérülés, illetve nem a HP által bejuttatott rosszindulatú kód;
2. nem a HP által biztosított vagy támogatott szoftver, adathordozó, alkatrészek, illetve fogyóeszközök, ideértve az
együttműködési és kompatibilitási problémákat;
3. a termékjellemzőkön kívül eső működés;
4. baleset, nem rendeltetésszerű használat, kiömlött folyadék, helytelen használat, szennyeződés, illetve egyéb olyan okok, amelyek nem minősülnek anyag- vagy gyártási hibának.
B. Mint minden akkumulátor, a HP hardvertermékhez mellékelt akkumulátor maximális kapacitása is csökkenni fog az idő múlásával
vagy a használattal, és az akkumulátor üzemideje a termék típusától, kongurációjától, a betöltött alkalmazásoktól, funkcióktól, felhasználástól, vezeték nélküli funkcionalitástól és az energiagazdálkodási beállításoktól függően változik. Ebből következik, hogy
az akkumulátor maximális kapacitásának vagy üzemidejének csökkenése nem anyag- vagy gyártási hiba következménye, és ez a HP korlátozott jótállás nem vonatkozik az akkumulátor kapacitásával vagy üzemidejével kapcsolatos változásokra. Az akkumulátor jótállása a helyi jogszabályok által megengedett mértékig kizárólag azon anyag- és gyártási hibákra vonatkozik, amelyeknek eredményeképpen az akkumulátor elveszíti üzemképességét. Kivéve ha a HP korlátozott jótállása másként nem rendelkezik,
ennek időbeli korlátja az akkumulátorra vonatkozó korlátozott jótállási időtartam letelte és azon időpont közül a korábbi, amikor
az akkumulátor töltésszáma meghaladja a gyárilag megadott töltésszámot. Annak megállapításához, hogy az akkumulátor meghibásodása jótállás hatálya alá esik-e, adott esetben HP diagnosztikai tesztet kell futtatni.
C. Ha a HP a vonatkozó jótállási időtartamon belül értesül a HP korlátozott jótállás alá tartozó HP hardvertermék meghibásodásáról, a
terméket a saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli.
D. Ha a HP nem tudja a jelen HP korlátozott jótállás tárgyát képező hibás HP hardverterméket javítani, illetve kicserélni, akkor a HP a
hibáról való értesülést követő ésszerű időn belül visszatéríti Önnek a HP hardvertermékért Ön által zetett vételárat.
E. A HP mindaddig nem kötelezhető cserére vagy árvisszatérítésre, továbbá nem áll módjában javítást végeznie, amíg a vevő vissza
nem küldte a hibás terméket a HP-nek.
17015 Seven Pines Dr. Bldg #2 Spring, TX 77379
832-717-4331
Color Side 1:
BLACK
Color Side 2:
BLACK
Flat size:
10.5 x 20 in.
Finished size:
3.5 x 4 in.
Fold 1:
3-panel accordion
Fold 2:
5-panel accordion
F. A helyi jogszabályoknak megfelelő mértékben (a) a javítás céljából visszaküldött HP hardvertermékeket a javítás helyett ki lehet
cserélni azonos típusú felújított HP hardvertermékkel; (b) felújított alkatrészeket lehet használni a HP hardvertermékek javításához; valamint (c) a kicserélt vagy megjavított HP hardvertermékek funkcionálisan egyenértékűek a forgalomból kivont eredeti
termékekkel teljesítmény és megbízhatóság tekintetében. Amennyiben a helyi jogszabályok másként nem rendelkeznek, a HP
szavatolja, hogy a csere HP hardvertermékek 90 napig, illetve az eredeti jótállási időszak fennmaradó időtartamáig (a kettő közül a hosszabb időtartamig) anyag- és gyártási hibától mentesek lesznek. A jelen korlátozott jótállás hatálya alatt eltávolított minden
hardvertermék tulajdonjoga a HP-ra száll. Az új és megjavított HP termékek új és újragyártott, vagy a teljesítmény szempontjából
az újjal egyenértékű alkatrészeket, összetevőket és anyagokat tartalmazhatnak.
G. A jelen HP korlátozott jótállás minden olyan országban érvényes, ahol a HP hardverterméket a HP, leányvállalatai vagy hivatalos
forgalmazói forgalmazzák. További garanciális szolgáltatásokra – például helyszíni szolgáltatásra – vonatkozó szerződések is elérhetők lehetnek bármely hivatalos HP szerviznél azon országokban, ahol a terméket a HP vagy hivatalos importőre forgalmazza.
A jelen HP korlátozott jótállásból, illetve a jelen HP korlátozott jótállás hatálya alá tartozó HP hardvereszközök vásárlásából más
módon eredő minden vitás kérdés esetén – legyen annak alapja a szerződés vagy szerződésen kívüli károkozás, csalás vagy más
jogi elmélet – a lakhely szerinti ország, állam, tartomány vagy terület jogrendje az irányadó, jogütközésre való hivatkozás nélkül.
H. Javítás közben a felhasználó által előállított adatok elveszhetnek. Mielőtt a HP hardverterméken hibaelhárítást végezne vagy
azt szervizelésre küldené, készítsen biztonsági másolatot az adatokról, és távolítson el minden bizalmas, saját vagy személyes
adatot. A HP a helyi jogszabályok által megengedett mértékig nem vállal felelősséget a programok, adatok, illetve a cserélhető adathordozók sérüléséért vagy elvesztéséért. Az Ön felelőssége, hogy rendszeres időközönként, illetve mielőtt a terméket
szervizbe küldi, másolatot készítsen az összes adatáról.
I. Egyes fogyasztási cikkekre nem érvényes a jelen HP korlátozott jótállás, kivéve ha azok a vásárlás időpontjában hibásak vagy
töröttek. Ide tartoznak egyebek között a következők: fülpárnák, mikrofonszélfogók, habszivacs termékek, díszítőelemek,
fülkampók, fülillesztékek, mikrofonos fejhallgatóállványok, kábelek, adaptercsatlakozók, fejpántok, illetve nyakpántok.
II. A jótállás korlátozásai
A HELYI JOGSZABÁLYOK ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT MÉRTÉKBEN SEM A HP, SEM HARMADIK FÉL BESZÁLLÍTÓI NEM VÁLLALNAK SEMMILYEN EGYÉB KIFEJEZETT ÉS VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT, ÉS KIFEJEZETTEN ELHÁRÍTANAK MINDENFAJTA, A TERMÉK
ELADHATÓSÁGÁRA, MEGFELELŐ MINŐSÉGÉRE ÉS ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA VONATKOZÓ VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT. AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN TÖRTÉNT VALAMENNYI TRANZAKCIÓ ESETÉN A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MINŐSÉGÉRE
ÉS ADOTT CÉLRA VALÓ FELHASZNÁLHATÓSÁGÁRA VONATKOZÓ BÁRMIFÉLE VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁS ÉS FELTÉTEL A JELEN, FENTIEKBEN
OLVASHATÓ, KIFEJEZETT JÓTÁLLÁS IDŐTARTAMÁIG ÉRVÉNYES. Egyes államok előírásai szerint nem korlátozható a vélelmezett jótállás érvényességi időtartama, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozás nem vonatkozik Önre.
III. A felelősség korlátozása
A HELYI JOGSZABÁLYOK KERETEIN BELÜL (a) A JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSBAN MEGJELÖLT KÖTELEZETTSÉGEK KIVÉTELÉVEL A HP ÉS HARMADIK FÉL BESZÁLLÍTÓI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELNEK A KÖZVETLEN, KÖZVETETT, KÜLÖNLEGES,
ESETI, VÉLETLENSZERŰ VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, SEM KÁROKOZÁSRA VONATKOZÓ SZERZŐDÉS, SEM EGYÉB JOGVISZONY ESETÉN (IDEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT IS), MÉG AKKOR SEM, HA ELŐZETESEN TÁJÉKOZTATTÁK EZEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL; (b) A HP JELEN JÓTÁLLÁSBÓL FAKADÓ MAXIMÁLIS FELELŐSSÉGE KIFEJEZETTEN AZ ÖN ÁLTAL A HP HARDVERTERMÉKÉRT FIZETETT VÉTELÁRRA KORLÁTOZÓDIK; (c) A HP NEM FELEL A HP HARDVERTERMÉK ÁLTAL OKOZOTT
VAGY ANNAK MEGHIBÁSODÁSÁBÓL SZÁRMAZÓ KÁROKÉRT, BELEÉRTVE AZ ÜZLETI HASZON VAGY MEGTAKARÍTÁS ELMARADÁSÁBÓL,
A HASZNÁLHATATLANSÁGBÓL ÉS AZ ADAT- VAGY SZOFTVERVESZTÉSBŐL SZÁRMAZÓ KÁROKAT; (d) A HP NEM FELELŐS SEMMILYEN KÁRIGÉNYÉRT, AMELYET EGY HARMADIK FÉL TERJESZT BE, VAGY AMELYET A VÁSÁRLÓ TERJESZT BE EGY HARMADIK FÉL NEVÉBEN; (e) A FELELŐSSÉG JELEN KORLÁTOZÁSA SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKKEL KAPCSOLATOS PANASZOK ESETÉN NEM ÉRVÉNYES; TOVÁBBÁ (f) A
JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS ÁLTAL BIZTOSÍTOTT JOGORVOSLATOK AZ ÖN RENDELKEZÉSÉRE ÁLLÓ KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI
LEHETŐSÉGEK. Egyes államok és országok előírásai szerint nem hárítható el vagy nem korlátozható a véletlen vagy következményes károkért vállalt felelősség, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozások és elhárítások nem vonatkoznak Önre.
IV. Helyi jogszabályok
A. A jogaival kapcsolatos további információkért tekintse meg az „Országspecikus feltételek” című fejezetet (ha vannak ilyenek) a
jelen jótállás végén. A jelen HP korlátozott jótállás meghatározott törvényi jogokat biztosít a vásárló részére. Lehetséges, hogy Önnek emellett további jogai is vannak, amelyek az Egyesült Államokban államonként, Kanadában tartományonként, az Európai Unióban, Ausztráliában, Új-Zélandon és a világ más helyein országonként változnak.
B. Amennyiben a jelen HP korlátozott jótállás összeférhetetlen a helyi jogszabályokkal, úgy ezek a feltételek úgy tekintendők, mint
amelyeket oly mértékig módosítottak, hogy a helyi jogszabályoknak megfeleljenek. Amennyiben a jelen HP korlátozott jótállás bármely feltétele törvényellenesnek vagy betarthatatlannak bizonyul, úgy a HP korlátozott jótállás többi része változatlanul
hatályban marad. A HP, illetve leányvállalatai vagy bármely harmadik fél semmilyen alkalmazottja, illetve képviselője nem jogosult a jelen HP korlátozott jótállást módosítani, kiterjeszteni vagy kibővíteni.
C. A JELEN JÓTÁLLÁSI NYILATKOZATBAN FOGLALT FELTÉTELEK NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK A HP
TERMÉKEK ILYEN VÁSÁRLÓK SZÁMÁRA TÖRTÉNŐ ELADÁSÁRA VONATKOZÓ KÖTELEZŐ, TÖRVÉNY ÁLTAL SZABÁLYOZOTT JOGOKAT (KIVÉVE A TÖRVÉNY ÁLTAL ENGEDÉLYEZETT MÉRTÉKIG), HANEM AZOK KIEGÉSZÍTÉSEKÉNT ÉRTELMEZENDŐK. A HP korlátozott jótállásán túlmenően Önt a HP terméket Önnek értékesítő kereskedővel szemben megilletik a helyi kötelezően alkalmazandó és eltérést nem engedő jogszabályok által biztosított szavatossági és jótállási jogok. Az Ön kötelezően alkalmazandó és eltérést nem engedő jogszabályban biztosított jogait a HP korlátozott jótállási nyilatkozata nem korlátozza. A törvényileg
biztosított jogaival kapcsolatos további információért forduljon a helyi fogyasztóvédelmi hatósághoz és/vagy tekintse meg
az „Országspecikus feltételek” című fejezetet.
V. Kapcsolatfelvétel a HP-vel
Ha a jelen HP korlátozott jótállás alapján jótállási igényt szeretne bejelenteni, vegye fel a kapcsolatot a HP helyi hivatalos
viszonteladójával vagy a HP helyi hivatalos szervizszolgáltatójával. A HP legközelebbi támogatási helyszínét a következő webhelyen is
megkeresheti: http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html.
Ha kapcsolatba lép a HP-vel, meg kell adnia nevét, a kapcsolattartási információit és a HP hardvertermék hátoldalán lévő sorozatszámot vagy pótalkatrész-számot (kiegészítők), valamint a típus nevét és számát, az operációs rendszer típusát és az esetleges vonatkozó hibaüzeneteket. Egyes esetekben előfordulhat, hogy a vásárlást igazoló nyugtát is be kell mutatnia. Jótállási igény bejelentése esetén Ön köteles a valóságnak megfelelő, pontos és hiánytalan információkat megadni, és együttműködni a HP-vel a probléma megoldásának megkísérlése során online csevegés, e-mail vagy telefonbeszélgetés útján, ideértve a rutinszerű diagnosztika elvégzését, a szoftverfrissítések telepítését, egyes opcionális kiegészítők eltávolítását vagy helyettesítését, és hasonló műveleteket.
VI. Országspecikus feltételek
A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe:
Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
A HP korlátozott jótállásban biztosított jogok azokon a jogokon felül illetik meg Önt, amelyek a termékeknek az adásvételi
szerződés szerinti minőségére vonatkozó kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosságból, továbbá ha az Ön által vásárolt termékre alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállásból erednek, azonban számos körülmény hatással lehet arra, hogy ezek a jogok Önt megilletik-e. További információért kérjük, keresse fel a következő webhelyet:
Jogi Tájékoztató Fogyasztóknak (www.hp.com/go/eu-legal) vagy látogassa meg az Európai Fogyasztói Központok (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) webhelyét. A fogyasztóknak jogában áll, hogy megválasszák, hogy a jótállással kapcsolatos igényüket a HP korlátozott jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik.
Garantia Limitada Mundial e Suporte Técnico para Acessórios da HP (BR)
I. Extensão da Garantia Limitada HP
A HP Inc. (“HP”) garante ao usuário nal que os Produtos de Hardware HP estarão livres de defeitos de material e mão de obra por 1
ano a partir da data da compra. Qualquer garantia legal ou jurídica local está incluída nesta Garantia Limitada. Esta Garantia Limitada HP aplica-se somente a hardware das marcas HP e Compaq (Produtos de Hardware HP) vendidos pela HP, suas subsidiárias (coletivamente
“HP”) em todo o mundo, aliadas, revendedores autorizados e distribuidores. Para os produtos de software, esta Garantia Limitada HP se aplica somente se houver uma falha na execução das instruções de programação. A HP não garante que a operação de qualquer produto ocorra sem interrupções ou erros.
A. Esta Garantia Limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado do uso normal do produto, conforme a documentação
publicada pela HP, e não cobre quaisquer outros defeitos ou problemas, incluindo os que surgirem como resultado de
1. manutenção inadequada, serviço ou modicação não autorizada, perda ou dano em trânsito, ou código malicioso não introduzido pela HP;
2. software, mídia, peças ou suprimentos não fornecidos ou compatíveis com a HP, incluindo problemas de interoperabilidade ou compatibilidade;
3. operação fora das especicações do produto;
4. acidentes, uso indevido, derramamento de líquidos, abuso, contaminação ou outras causas que não sejam defeitos de materiais ou mão de obra.
B. Tal como ocorre com todas as baterias, a capacidade máxima de qualquer bateria incluída no Produto de Hardware HP irá diminuir
com o tempo ou com o uso e o ciclo de vida da bateria irá variar dependendo do modelo do produto, conguração, aplicativos carregados, recursos, utilização, funcionalidades sem o e congurações de gerenciamento de energia. Desse modo, uma diminuição na capacidade máxima da bateria ou do ciclo de vida da mesma não é um defeito de material ou de fabricação e esta Garantia Limitada HP não cobre as alterações na capacidade ou no ciclo de vida da bateria. Na extensão permitida pela legislação local, a bateria só é garantida contra defeitos de materiais ou de fabricação que resultem em falha de funcionamento da mesma durante o Período de Garantia Limitada, conforme especicado acima, ou caso o ciclo de vida da bateria exceda a contagem de ciclos de bateria, o que ocorrer primeiro, a menos que especicado em contrário nesta Garantia Limitada HP. Para determinar se a
bateria apresentou uma falha coberta pela garantia, talvez lhe seja solicitado executar um teste de diagnóstico da HP.
C. Se, durante o período de cobertura da garantia, a HP receber uma noticação sobre um defeito no Produto de Hardware HP que
esteja coberto por esta Garantia Limitada, a HP irá, a critério da HP, consertar ou substituir o produto.
D. Se a HP não puder consertar ou substituir um Produto de Hardware HP defeituoso coberto por esta Garantia Limitada HP, a HP irá,
dentro de um prazo razoável após a noticação do defeito, ressarcir o valor pago por você na compra do Produto de Hardware HP.
E. A HP não tem qualquer obrigação de substituir ou efetuar o reembolso até que o produto defeituoso seja retornado à HP.
F. Na medida do que é permitido pela legislação local, (a) os Produtos de Hardware HP apresentados para reparo podem ser
substituídos por Produtos de Hardware HP remanufaturados do mesmo tipo, ao invés de serem reparados; (b) podem ser usadas peças remanufaturadas para reparar os Produtos de Hardware HP; e (c) os Produtos de Hardware HP substituídos ou reparados serão funcionalmente equivalentes em desempenho e conabilidade a produtos originais que já saíram de linha. Salvo disposição em contrário exigida pela lei local, os Produtos de Hardware HP são garantidos contra defeitos de material e mão de obra durante
90 dias ou durante o prazo restante do período de garantia original, o que for maior, e todos os produtos de hardware removidos de acordo com esta Garantia Limitada HP passam a ser propriedade da HP. Os Produtos de Hardware HP, novos e consertados, podem
conter peças e componentes novos e/ou recondicionados ou materiais equivalentes a novos em desempenho.
G. Esta Garantia Limitada HP é válida em qualquer país ou região onde o Produto de Hardware HP coberto for distribuído pela
HP, aliadas e distribuidores autorizados. Contratos para serviços adicionais de garantia, como serviços no local, podem estar
disponíveis em qualquer representante autorizado HP em países onde o produto é distribuído pela HP ou pelo seu importador
autorizado. Os litígios decorrentes da presente Garantia Limitada HP ou relacionados à compra do Produto de Hardware HP sujeito a esta Garantia Limitada HP - sejam com base em contrato, ato ilícito, estatuto, fraude ou qualquer outra teoria legal - serão regidos pela legislação do país e estado, província ou território em que você reside atualmente, sem levar em conta os seus princípios de conitos entre leis.
H. Os dados do usuário podem ser perdidos durante o conserto. Antes de levar qualquer Produto de Hardware HP para ser consertado,
certique-se de fazer o backup dos dados e de remover quaisquer informações condenciais, registradas ou pessoais. Na extensão permitida pela legislação local, a HP não é responsável por danos ou perdas de quaisquer programas, dados ou meios de
armazenamento removíveis. É de sua responsabilidade fazer backup de todos os seus dados de forma regular e antes de levar para o conserto.
I. Alguns componentes de consumo estão excluídos desta Garantia Limitada HP, a menos que estejam com defeito ou quebrados
no momento da compra. Esses incluem, sem restrições, espumas auriculares, windscreens para microfones, produtos de espuma, acabamentos decorativos, ganchos de ouvido, os básicos, suportes para headset, plugues adaptadores, e fones de ouvido do tipo
headband e neckband.
II. Limitações da Garantia
NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, A HP OU OS SEUS FORNECEDORES NÃO REALIZAM QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER TIPO, TANTO GARANTIAS OU CONDIÇÕES EXPLÍCITAS QUANTO IMPLÍCITAS, E RENUNCIAM EXPRESSAMENTE TODAS AS GARANTIAS OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. EM TODAS AS TRANSAÇÕES REALIZADAS NOS ESTADOS UNIDOS, QUALQUER GARANTIA OU CONDIÇÃO IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA ESTÁ LIMITADA À DURAÇÃO DA GARANTIA EXPRESSA
ESTABELECIDA ACIMA. Alguns estados não permitem limitações enquanto durarem as garantias implícitas, portanto a limitação acima pode não se aplicar a você.
III. Limitações de Responsabilidade
NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, (a) EXCETO PARA AS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE DEFINIDAS NESTA GARANTIA LIMITADA, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUALQUER DANO DIRETO, INDIRETO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU CONSEQUENTE, SEJA COM BASE EM CONTRATO, ATO ILÍCITO (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA) OU QUALQUER
OUTRA TEORIA LEGAL, MESMO SE INFORMADO DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS; (b) A RESPONSABILIDADE MÁXIMA DA HP SOB ESTA GARANTIA LIMITADA ESTÁ EXPRESSAMENTE LIMITADA AO PREÇO PAGO PELO PRODUTO DE HARDWARE; (c) A HP NÃO É RESPONSÁVEL
POR NENHUM DANO CAUSADO PELO PRODUTO DE HARDWARE HP OU POR FALHA DE DESEMPENHO DO MESMO, INCLUINDO QUALQUER
PERDA DE LUCROS OU ECONOMIAS, PREJUÍZO NO USO, PERDA DE DADOS OU SOFTWARE; (d) A HP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER RECLAMAÇÃO FEITA POR TERCEIROS OU POR VOCÊ EM NOME DE TERCEIROS; (e) ESTA LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE NÃO SE APLICARÁ A RECLAMAÇÕES DE DANOS FÍSICOS PESSOAIS; E (f) AS SOLUÇÕES OFERECIDAS NESTA GARANTIA LIMITADA DESTINAM-SE ÚNICA E EXCLUSIVAMENTE A VOCÊ. Alguns estados não permitem limitações em danos incidentais e consequentes, portanto a limitação acima pode não se aplicar a você.
IV. Legislação local
A. Consulte as “Condições especícas para o país”, se aplicável, no m desta garantia para obter mais informações sobre os seus
direitos. Esta Garantia Limitada HP concede a você direitos legais especícos. É possível que você também tenha outros direitos, dependendo do estado, região ou país onde se encontre.
B. Na medida em que esta Garantia Limitada HP seja inconsistente com a legislação local, esta Garantia Limitada HP será considerada
modicada para se tornar consistente com tais leis locais. Se qualquer termo desta Garantia Limitada HP for considerado ilegal ou inexequível, os demais termos desta Garantia Limitada HP permanecerão em pleno vigor e efeito. Nenhum funcionário ou representante da HP, suas aliadas ou qualquer terceiro está autorizado a fazer qualquer modicação, extensão ou acréscimo a
esta Garantia Limitada HP.
C. OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO ATÉ ONDE FOR PERMITIDO POR LEI, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM
OU MODIFICAM, E SÃO ADICIONAIS AOS DIREITOS LEGAIS APLICÁVEIS À VENDA DOS PRODUTOS HP PARA TAIS CONSUMIDORES. Pode
ser que você tenha outros direitos constituídos junto ao vendedor com base no contrato de compra. Esses direitos não são de forma alguma afetados por esta Garantia Limitada HP. Para obter mais informações sobre os seus direitos legais, entre em contato com a autoridade do consumidor local e/ou veja as “Condições especícas para o país”.
V. Contato com a HP
Para fazer uma reclamação nos termos desta Garantia Limitada HP, entre em contato com o revendedor autorizado HP ou prestador de serviço autorizado. Você também pode localizar o seu Suporte HP mais próximo no site
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html.
Se entrar em contato com a HP, você precisará fornecer seu nome, informações de contato e o número de série ou número da peça de reposição (acessórios) na parte de trás do Produto de Hardware HP, o nome e número do modelo, tipo de sistema operacional e quaisquer mensagens de erro em questão. Em determinadas situações, pode ser necessário fornecer o seu recibo de compra. Você deve fornecer informações verdadeiras, exatas e completas ao fazer uma reclamação sobre a garantia, cooperando com a HP para
tentar resolver o problema usando o bate-papo on-line, e-mail ou telefone, incluindo o desempenho do diagnóstico de rotina, a
instalação de atualizações de software, remoção ou substituição de denições e semelhantes.
HP-jeva omejena garancija in tehnična podpora po svetu za pripomočke (SL)
I. Obseg omejene garancije HP
HP Inc. (»HP«), proizvajalec, vam, končnemu uporabniku, jamči, da bo strojna oprema HP brez napak v materialu in izdelavi 1 leto od datuma nakupa. Ta omejena garancija vključuje katero koli lokalno zakonsko določeno garancijo. Ta omejena garancija HP velja samo za strojno opremo znamke HP in Compaq (strojni izdelki HP), ki jo prodajajo družba HP in njene podružnice po svetu (s skupnim imenom »HP«), lastniško povezana podjetja, pooblaščeni prodajalci ali distributerji. Za izdelke programske opreme velja ta omejena garancija HP samo za napako, pri kateri se ukazi programa ne izvedejo. HP ne jamči, da bo kateri koli izdelek deloval brez prekinitev ali napak.
A. Ta omejena garancija HP pokriva samo tiste napake, ki nastanejo pri običajni uporabi izdelka v skladu z objavljeno dokumentacijo HP,
izključene pa so vse druge okvare, napake ali težave, vključno s tistimi, ki so posledica:
1. nepravilnega vzdrževanja, nedovoljenega spreminjanja ali servisiranja, izgube ali poškodbe med transportom ali zlonamerne kode, ki je ne uvede HP;
2. programske opreme, medijev, delov ali potrošnega materiala, ki jih ne ponuja ali ne podpira HP, vključno s težavami z medsebojnim delovanjem ali združljivostjo;
3. delovanja izven specikacij izdelka;
4. nesreče, nepravilne uporabe, razlitja tekočine, zlorabe, onesnaženja ali drugih vzrokov, ki niso napake v materialu ali izdelavi.
B. Maksimalna zmogljivost akumulatorja v strojnem izdelku HP se bo, kot pri vseh akumulatorjih, s časom in rabo zmanjšala,
življenjska doba akumulatorja pa je odvisna od modela izdelka, konguracije, naloženih aplikacij, funkcij, uporabe, brezžičnega delovanja in nastavitev upravljanja porabe energije. Skladno s tem zmanjšana zmogljivost ali življenjska doba akumulatorja ni napaka v materialu ali izdelavi, zato ta omejena garancija HP ne zajema sprememb zmogljivosti ali življenjske dobe akumulatorja. V obsegu, ki ga določa krajevna zakonodaja, velja za akumulator le jamstvo za napake v materialu ali izdelavi, ki so vzrok za nedelovanje akumulatorja, za obdobje veljavnosti omejene garancije, kot je opisano prej, ali če življenjska doba akumulatorja preseže nazivno število ciklov polnjenja in praznjenja, kar nastopi prej, razen če je v tej omejeni garanciji HP določeno drugače. Da ugotovite, ali je napaka zajeta v garanciji, boste morda morali zagnati HP-jev diagnostični preizkus.
C. Če prejme HP v garancijskem obdobju obvestilo o napaki v strojnem izdelku HP, ki ga zajema ta omejena garancija HP, bo HP po
lastni presoji popravil ali zamenjal izdelek.
D. Če HP strojnega izdelka HP z napako, ki ga zajema ta omejena garancija HP, ne more popraviti oziroma zamenjati, vam bo HP v
razumnem času po obvestilu o napaki povrnil plačano kupnino za strojni izdelek HP.
E. HP ni dolžan zamenjati izdelka ali vrniti kupnine, popravilo izdelka z napako pa ni mogoče, dokler ga ne vrnete družbi HP.
F. V obsegu, ki ga določa lokalna zakonodaja, (a) je strojne izdelke HP, oddane v popravilo, namesto popravila mogoče zamenjati z
obnovljenimi strojnimi izdelki HP enake vrste; (b) se za popravilo strojnega izdelka HP lahko uporabijo obnovljeni deli; in (c) delovanje in zanesljivost zamenjanih ali popravljenih strojnih izdelkov HP bosta enakovredna izvirnemu izdelku, ki ni več v proizvodnji. Razen če krajevna zakonodaja določa drugače, HP jamči, da na nadomestnih strojnih izdelkih HP ne bo napak v materialu ali izdelavi
devetdeset (90) dni ali preostanek obdobja veljavnosti originalne garancije za strojni izdelek HP, kar traja dlje, in vsi strojni izdelki HP, ki niso v okviru te omejene garancije, postanejo HP-jeva last. Novi in popravljeni strojni izdelki HP lahko vsebujejo nove in obnovljene dele, komponente ali materiale, katerih delovanje je enakovredno novim.
G. Omejena garancija HP je veljavna v vsaki državi, v kateri družba HP, njeni partnerji in pooblaščeni distributerji ponujajo strojni izdelek
HP, zajet v to garancijo. Pooblaščeni servisi HP v državah, v katerih izdelek ponujata družba HP ali njen pooblaščeni uvoznik, lahko ponudijo dodatne garancijske servise, na primer servis na kraju uporabe. Spore, ki izhajajo iz te omejene garancije HP ali so drugače
povezani z vašim nakupom strojnih izdelkov HP, ki so predmet te omejene garancije HP, naj gre za pogodbo, odškodninski zahtevek,
goljujo ali drugo pravno teorijo, urejajo zakoni države oziroma zvezne države, pokrajine ali regije, v kateri bivate, ne glede na določila kolizijskega prava.
H. Med popravilom lahko pride do izgube podatkov, ki jih je ustvaril uporabnik. Pred odpravljanjem težav ali vračilom katerega koli
izdelka HP v popravilo naredite varnostno kopijo podatkov in odstranite vse zaupne informacije, podatke o lastništvu ter osebne podatke. V obsegu, ki ga dovoljuje krajevna zakonodaja, HP ni odgovoren za poškodbe ali izgubo programov, podatkov ali izmenljivih nosilcev podatkov. Za redno varnostno kopiranje vseh svojih podatkov in varnostno kopiranje pred oddajo v servis ste odgovorni sami.
I. Določene potrošne komponente so izključene iz te Omejene garancije HP, razen če se ugotovi, da so pokvarjene ali poškodovane
v času nakupa. Navedeno brez omejitev vključuje ušesne blazinice, prevleke mikrofonov, izdelke iz pene, dekorativne zaključke, ušesne kljukice, ušesne vložke, stojala za slušalke, osnovne kable, vtiče prilagojevalnikov, naglavne trakove in vratne trakove.
II. Omejitve garancije
V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA S PRISTOJNOSTJO ZUNAJ ZDA, HP IN NJEGOVI DRUGI DOVABITELJI NE DAJEJO
NOBENIH DRUGIH IZRECNIH JAMSTEV ALI POGOJEV, NAJSI BODO IZRECNI ALI NAZNAČENI, IN IZRECNO ZAVRAČAJO VSA NAZNAČENA JAMSTVA ALI POGOJE, VKLJUČNO Z MOREBITNIMI NAZNAČENIMI JAMSTVI ALI POGOJI PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, JAMSTVI ALI POGOJI PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, ZADOVOLJIVE KAKOVOSTI ALI USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. ZA VSE TRANSAKCIJE V ZDA STA MOREBITNO NAZNAČENO JAMSTVO ALI POGOJ PRIMERNOSTI ZA PRODAJO, ZADOVOLJIVO KAKOVOST ALI PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN OMEJENA NA ZGORAJ NAVEDENO OBDOBJE VELJAVNOSTI IZRECNEGA JAMSTVA. Nekatere zvezne države ne dovoljujejo omejitve
garancijskega obdobja, zato zgornja omejitev za vas morda ne velja.
III. Omejitev odgovornosti
V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE KRAJEVNA ZAKONODAJA, (a) RAZEN ZA OBVEZNOSTI, POSEBEJ OPREDELJENE V TEJ OMEJENI GARANCIJI,
HP ALI NJEGOVI DRUGI DOBAVITELJI V NOBENEM PRIMERU NISO ODGOVORNI ZA NEPOSREDNO, POSREDNO, POSEBNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, NE GLEDE NA TO, ALI TEMELJI NA POGODBI, ODŠKODNINSKEM ZAHTEVKU (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO) ALI KATERI KOLI DRUGI PRAVNI TEORIJI, IN NE GLEDE NA TO, ALI SO BILI OBVEŠČENI O MOŽNOSTI TOVRSTNE ŠKODE; (b) HP-JEVA NAJVEČJA ODGOVORNOST JE IZRECNO OMEJENA NA ZNESEK, KI STE GA PLAČALI ZA ZADEVNI STROJNI IZDELEK; (c) HP NI ODGOVOREN ZA ŠKODO, KI JO POVZROČI STROJNI IZDELEK ALI NJEGOVO NEDELOVANJE, VKLJUČNO Z MOREBITNO IZGUBO DOBIČKA ALI PRIHRANKOV ALI IZGUBO PODATKOV ALI PROGRAMOV; (d) HP NI ODGOVOREN ZA MOREBITNE ZAHTEVKE TRETJIH OSEB ALI ZAHTEVKE, KI JIH NAREDITE V IMENU TRETJE OSEBE; (e) TA OMEJITEV ODGOVORNOSTI NE VELJA ZA ZAHTEVKE ZA TELESNE POŠKODBE; IN (f) PRAVNA SREDSTVA, NAVEDENA V TEJ OMEJENI GARANCIJI, SO VAŠE EDINO IN IZKLJUČNO PRAVNO SREDSTVO. Nekatere zvezne države ali države ne dovoljujejo omejitev naključne ali posledične škode, zato zgornja omejitev za vas morda ne velja.
IV. Krajevna zakonodaja
A. Za več informacij o svojih pravicah glejte razdelek »Pogoji v posamezni državi« na koncu te garancije. Omejena garancija HP vam
zagotavlja določene pravice. Morda imate tudi druge pravice, ki se razlikujejo v posameznih zveznih državah v ZDA, provincah v Kanadi, posameznih državah v Evropski uniji, Avstraliji, Novi Zelandiji in drugih državah po svetu.
B. Če ta omejena garancija HP ni skladna s krajevno zakonodajo, se omejena garancija spremeni tako, da se uskladi z zadevno krajevno
zakonodajo. Če so kateri koli pogoji te omejene garancije HP neveljavni ali neizvršljivi, to ne vpliva na veljavnost preostalih pogojev te omejene garancije HP. Zaposlene osebe ali zastopniki družbe HP ali njenih lastniško povezanih podjetij, ali katere koli druge osebe, niso pooblaščeni za kakršne koli spremembe, razširitve ali dopolnitve te omejene garancije HP.
C. RAZEN DO ZAKONSKO DOVOLJENE MERE DOLOČBE TE IZJAVE O GARANCIJI NE IZKLJUČUJEJO, NE OMEJUJEJO IN NE SPREMINJAJO
OBVEZNIH ZAKONSKIH PRAVIC, KI VELJAJO ZA PRODAJO TEGA STROJNEGA IZDELKA TOVRSTNIM KUPCEM, TEMVEČ JIH
DOPOLNJUJEJO. Kupec ima lahko na osnovi nakupne pogodbe tudi dodatne zakonske pravice do prodajalca. Ta omejena garancija
HP teh pravic na noben način ne omejuje. Za več informacij o vaših zakonskih pravicah se obrnite na lokalni urad za varstvo potrošnikov in/ali glejte razdelek »Pogoji v posamezni državi«.
V. Stik s HP-jem
Za oddajo zahtevka v skladu s to omejeno garancijo HP se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali pooblaščenega ponudnika storitev HP. Najbližji HP-jev center za podporo lahko poiščete tudi prek spletne strani: http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html.
V primeru stika s HP-jem navedite svoje ime, kontaktne podatke in serijsko številko ali številko nadomestnega dela (pripomočki)
na zadnji strani strojnega izdelka HP, ime in številko modela, vrsto operacijskega sistema in vse relevantne kode napak. V nekaterih
primerih morate predložiti dokazilo o nakupu. Pri oddaji garancijskega zahtevka morate zagotoviti resnične, točne in popolne informacije in prek spletnega klepeta, elektronske pošte ali telefona sodelovati s HP-jem pri poskusih reševanja težave, med drugim z izvajanjem rutinske diagnostike, nameščanjem posodobitev programske opreme, odstranitvijo ali zamenjavo možnosti in podobno.
VI. Pogoji v posamezni državi
Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna
za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja:
Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d’Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland
Ugodnosti omejene garancije HP veljajo poleg zakonskih pravic, ki ob sklenitvi kupoprodajne pogodbe izhajajo iz dveletne garancije
prodajalca v primeru neskladnosti blaga, vendar lahko na izpolnjevanje pogojev za uveljavitev pravic vplivajo različni dejavniki. Omejena
garancija HP nikakor ne omejuje strankinih z zakonom predpisanih pravic in ne vpliva nanje. Za dodatne informacije glejte naslednjo povezavo: Strankino pravno jamstvo (www.hp.com/go/eu-legal); ali pa obiščite spletno mesto evropskih središč za potrošnike (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Potrošniki imajo pravico izbrati, ali bodo uveljavljali pravice do storitev v skladu z omejeno garancijo HP ali proti prodajalcu v skladu z dvoletno zakonsko garancijo.
HPオプション製品限定保証規定およびテクニカルサポート
I. HP限定保証規定の範囲
製造元である株式会社日本HP(「HP」)は、エンドユーザーであるお客様に、お 客様購入日から起算される1年間、HPハードウェア製品に材質および製造上の欠 陥がないことを保証します。該当国の法定または法律上の保証はこの限定保証規 定に含まれます。この限定保証規定は、HPおよびその世界各国の子会社(総称 して「HP」)、関連会社、認定再販業者、および販売代理店から販売されたHPお よびCompaqブランドのハードウェア(「HPハードウェア製品」)にのみ適用され ます。ソフトウェア製品についてこのHP限定保証規定は、プログラム操作の実 行不能に対してのみ適用されます。HPは、あらゆる製品の動作に中断またはエ ラーが発生しないことは保証しません。
A.このHP限定保証規定は、HPによって公開された文書に基づく通常の使用の結
果生じた欠陥のみを対象とし、以下に起因する場合を含む、その他いかなる欠 陥、課題、または問題も対象とするものではありません。
 1.不適切なメンテナンス、無許可の変更または修理、運搬中の損失または損傷、
またはHPが導入したものではない悪質なコード
 2.相互運用性または互換性の問題を含む、HPが提供またはサポートしないソ
フトウェア、メディア、部品、またはサプライ製品
 3.製品仕様外の操作  4.事故、製品の誤用、液体のこぼれ、濫用、汚染、または材質および製造上の
欠陥には該当しないその他の原因
B.すべてのバッテリがそうであるように、HPハードウェア製品に搭載されてい
るバッテリの最大容量は時間の経過または使用によって低下し、バッテリでの 駆動時間は製品モデル、設定、ロードされているアプリケーション、機能、使 用、無線機能、および電源管理設定によって異なります。したがって、最大バッ テリ容量およびバッテリでの駆動時間の低下は、材質または製造上の欠陥には 該当せず、このHP限定保証規定は、バッテリ容量およびバッテリでの駆動時 間の変動には適用されないものとします。該当国の法律によって許可される範 囲で、このHP限定保証規定に別段の規定がない限り、上記に規定する限定保 証期間のバッテリの該当期間またはバッテリの耐用サイクルがバッテリの定格 サイクル数を超過した場合のいずれか早い方において、バッテリの動作不能の 起因となる材質または製造上の欠陥に対してのみバッテリが保証されるものと します。お使いのバッテリの障害が保証対象かどうかを判断するには、HPの 診断テストの実行が必要になる場合があります。
C.該当する保証期間中に、HPがこのHP限定保証規定の対象となるHPハードウェ
ア製品の欠陥の通知を受けた場合、HPは、HPの選択により、当該製品の修理 または交換のいずれかを行います。
D.HPが、このHP限定保証規定の対象となる、欠陥のあるHPハードウェア製品を
規定どおり修理あるいは交換できない場合、HPは、欠陥の通知を受けてから 合理的な期間内に、お客様がHPハードウェア製品に支払った購入金額を払い 戻しします。
E.HPは、お客様が当該欠陥製品をHPに返却するまで、修理、交換、または払い
戻しする義務を負いません。
F.各国/地域の法規上許される範囲内において、(a)修理のために送付されたHP
ハードウェア製品について、当該製品を修理する代わりに同等の修理済みHP ハードウェア製品と交換したり、(b)修理済み部品をHPハードウェア製品の 修理に使用したりすることがあり、また(c)交換または修理されたHPハード ウェア製品は、使用停止となった元の製品と性能および信頼性において機能的 に同等であるものとします。各国/地域の法規によって要求されない限り、交 換されたHPハードウェア製品については、90日間または当該製品の限定保証 期間の残りの期間のいずれか長い期間、材質および製造上の欠陥がないことを 保証します。このHP限定保証規定に従って取り外されたすべてのハードウェ ア製品はHPの資産となります。新品および修理されるHPハードウェア製品は、 新品および性能において新品と同等の再生部品、コンポーネント、または材料 を使用できるものとします。
G.このHP限定保証規定は、保証対象のHPハードウェア製品がHP、関連会社、お
よび認定再販業者によって供給されるすべての国で有効です。オンサイトサー ビスなどの追加の保証サービスの契約は、製品がHPまたはその認定輸入業者 によって供給される国における認定HPサービス機関から入手できる場合があ ります。このHP限定保証規定に起因するか、またはHP限定保証規定が適用さ れるHPハードウェア製品の購入に関連する問題は、契約、法律、不法行為、詐欺、 またはその他の法理のいずれに基づくかにかかわらず、抵触法の原則を除き、 お客様が現在居住する国、州、県、または地域の法律の定めに準拠します。
H.ユーザーが生成したデータは、修理時に失われる場合があります。HPハード
ウェア製品の問題を解決するか、修理のために返却する前に、必ずデータの バックアップを取り、機密、専有、または個人情報を削除してください。該当 国の法律によって許可される範囲で、HPはプログラム、データ、またはリムー バブルストレージメディアの損傷または損失に責任を負わないものとします。 データの定期的なバックアップまたは修理のために返却する前のすべてのデー タのバックアップは、お客様の責任で行ってください。
I. 一部の消耗部品は、購入時点で故障または破損が見つかった場合を除いて、
HP限定保証規定の適用対象外になります。これには、イヤークッション、マ イクのウィンドスクリーン、発泡樹脂製品、装飾仕上げ、イヤーフック、イヤー チップ、ヘッドセットスタンド、コード類、アダプターのプラグ、ヘッドバンド、 ネックバンドなどが含まれますが、これらに限定されません。
(JA)
II. 保証限定
各国/地域の法規上許される範囲内において、HPまたはそのサードパーティ サプ ライヤーは、明示的また黙示的な保証または条件であるかどうかを問わず、その 他のいかなる保証または条件を付加することなく、商品性、合格品質、および特 定用途への適合性に関する一切の黙示の保証および条件を明示的に否認します。 米国におけるすべての取引において、商品性、品質、または特定目的への適合性 に関する黙示の保証および条件は、上記に明示した保証期間に限られます。一部
の州では、黙示の保証の存続期間に関する制限が認められないことがあり、その 場合にはお客様によっては上記の制限が適用されない場合があります。
III.責任限定
各国/地域の法規上許される範囲内において、(a)上記の限定保証規定において 特に規定されている義務を除き、HPまたはそのサードパーティ サプライヤーは、 契約、不法行為(過失を含む)、またはその他の法理に基づくかどうかにかかわ らず、またはそのような損害が発生する可能性を知らされていたとしても、直接 的損害、間接的損害、特別損害、付随的損害、または派生的損害に対して一切責 任を負わないものとし、(b)本規定に基づくHPの責任限度額は、お客様がHPハー ドウェア製品に対して支払った価格に明示的に制限されるものとし、(c)HPは、 HPハードウェア製品自体またはハードウェア製品が機能しないことによって生 じたいかなる損害(逸失利益、使用機会の消失、データまたはソフトウェアの喪 失を含む)についても一切責任を負うことなく、(d)HPは、第三者からの請求 または第三者のために成す、お客さまからのいかなる請求についても責任を負わ ず、(e)この責任の限定は、人身傷害に対する請求には適用されず、(f)この限 定保証規定によって提供される救済は、お客様の唯一かつ排他的救済とします。
一部の州または国では、偶発的または結果的損害に関する制限が認められないこ とがあり、その場合はこの制限がお客様に適用されないことがあります。
IV.該当国/地域の法律
A.このHP限定保証規定は、お客様に明確な法的権利を供与します。お客様は、
米国における州、カナダにおける州、および欧州連合、オーストラリア、ニュー ジーランド、その他世界各地における国ごとに異なる他の権利を有する場合も あります。
B.このHP保証規定が該当国/地域の法律と整合しない場合はその不整合である範
囲内において、このHP保証規定は該当国/地域の法律に整合するように修正さ れるものとします。このHP保証規定の任意の条項が違法または強制不能と見 なされた場合、このHP保証規定の残りの条項は完全な強制力と効力を維持す るものとします。HP、その関連会社、または任意の第三者の社員または代表 者は、このHP保証規定を変更、拡張、または追加することができないものと します。
C. 法規上許される場合を除き、この保証規定の条項は、該当するお客様へのHP
製品の販売に適用されるあらゆる強制法規に定められた権利を除外、制限、ま たは修正するものではなく、それらの権利に追加されるものとします。お客様
は、販売者に対して、購入契約に基づく追加の法的権利を有する場合がありま す。これらの権利は、このHP保証規定によって一切影響を受けることはあり ません。お客様の法的権利について詳しくは、最寄りの消費者保護当局にお問 い合わせください。
V. サービスやサポートをお受けになる前に
このHP保証規定に基づき何らかの請求を行う場合は、最寄りのHP認定再販業者 またはHP認定のサービスプロバイダーにお問い合わせください。また、Webサ イト、http://www.hp.com/jp/にアクセスして、お近くのHPカスタマーサポートを 探すこともできます。
お客様がHPにお問い合わせになる際に、お客様の氏名、連絡先情報、HPハードウェ ア製品の背面に記載されたシリアル番号またはスペアパーツ番号(オプション製 品)、モデル名およびモデル番号、オペレーティング システムの種類、および該 当するエラーメッセージをご用意いただく必要があります。特定の状況下では、 お客様に購入時の領収書をご用意いただく必要がある場合があります。お客様は、 保証請求を行う場合、真実、正確、かつ完全な情報を提供し、オンラインチャッ ト、電子メール、または電話を使用して、HPと協力して問題を解決するための 措置を講じなければならないものとします。これらの措置には、通常の診断の実 行、ソフトウェアアップデートのインストール、オプションの削除または置換な どが含まれます。
VI.日本国内向け
주변 장치에 대한 HP 전세계 제한 보증 및 기술 지원 (KO)
I. HP 제한 보증 범위
제조업체 HP Inc.(이하 'HP'라 칭함)는 최종 사용자 고객인 귀하께 구매일로부터 1년 동안 HP 하드웨어 제품이 자재와 제조 기술에 관련하여 결함이 없을 것임을 보증합니다. 모든 지방 법정 또는 법적 보증은 이 제한 보증에 포함되어 있습니다. 이 HP 제한 보증은 HP와 전 세계의 HP 자회사(이하 'HP'라 통칭함), 계열사, 공인 대리점 및 유통업체에 의해 판매된 HP 및 Compaq 브랜드의 하드웨어 (HP 하드웨어 제품)에만 적용됩니다. 소프트웨어 제품의 경우, 이 HP 제한 보증은 프로그램이 지침대로 실행되지 않는 경우에만 적용됩니다. HP는 모든 제품의 작동에 있어 결함이나 오류가 없음을 보증하지 않습니다.
A. 이 HP 제한 보증은 HP가 게시한 문서에 따라 제품의 정상적인 사용의 결과로써만 적용되며, 그 결과로 발생하는 다음과 같은
것을 포함하여 다른 결함 또는 문제는 적용되지 않습니다.
1. 부적절한 유지관리, 승인되지 않은 변경 또는 서비스, 손실 또는 운반 중 손상 또는 HP가 도입하지 않은 악성 코드
2. 상호 운용성 또는 호환성 문제를 포함하여 HP가 제공하지 않거나 지원하지 않는 소프트웨어, 미디어, 부품 또는 공급품
3. 제품 사양 외부 작업
4. 사고, 오용, 액체 유입, 남용, 오염 또는 자재나 제조 과정에 결함이 없는 기타 원인
B. 모든 배터리와 마찬가지로 HP 하드웨어 제품에 포함된 배터리의 최대 용량은 시간 및 사용 횟수에 따라 줄어들며, 배터리
수명 주기는 제품 모델, 구성, 로드된 응용프로그램, 기능, 사용, 무선 기능 및 전원 관리 설정에 따라 다릅니다. 이에 맞게 최대 배터리 용량 또는 배터리 수명 주기의 감소는 자재 또는 제조 과정의 결함이 아니며, 배터리 용량 또는 배터리 수명 주기의 변화에는 이 HP 제한 보증이 적용되지 않습니다. 이 HP 제한 보증서에 별도로 지정되지 않는 한 현지법이 허용하는 범위 내에서 배터리는 위에 지정된 제한 보증 기간의 배터리 수명 또는 배터리 수명 주기가 배터리 등급 완충 횟수를 초과하는 경우 중 빠른 날짜에 배터리 작동 오류가 발생하는 자재 또는 제조 과정의 결함에 대해서만 배터리가 보증됩니다. 배터리 결함이 보증되는 경우인지 확인하기 위해 HP 진단 테스트를 실행해야 할 수 있습니다.
C. HP는 적용 가능한 보증 기간 동안 이 HP 제한 보증에 의해 적용된 HP 하드웨어 제품의 결함을 통지받은 경우, HP는 HP의
선택에 따라 제품을 수리하거나 교체합니다.
D. 경우에 따라 HP가 이 HP 제한 보증이 적용하는 결함 있는 HP 하드웨어 제품을 수리 또는 교체할 수 없는 경우, HP는 결함을
통보받은 후 합당한 기간 내에 HP 하드웨어 제품에 대해 지불한 구입 가격을 귀하에게 환불해드립니다.
E. HP는 귀하가 결함이 있는 제품을 HP에 반환하기 전까지는 교체 또는 환불의 의무를 지지 않습니다.
F. 현지 법에 부합하는 범위 내에서, (a) 수리를 위해 제시한 HP 하드웨어 제품은 수리되기 보다는 동일한 유형의 HP 하드웨어
제품을 새롭게 단장하여 교체될 수 있으며, (b) 새롭게 단장한 부품은 HP 하드웨어 제품을 수리하는 데 사용할 수 있고 (c) 교환 또는 수리된 HP 하드웨어 제품은 단종된 기존 제품의 성능 및 신뢰성 면에서 기능적으로 동일할 것입니다. 현지 법률에 의해 요구되지 않는 한, HP 교체 하드웨어 제품은 90일 또는 원래 보증 기간의 남은 기간 중 더 긴 기간 동안 자재 또는 제조 과정에서 결함이 없음을 보증하며, 이 제한 보증에 의거 제거된 모든 하드웨어 제품은 HP의 자산입니다. 신규 및 수리된 HP 하드웨어 제품은 신규 및 재제조 부품, 구성 요소 또는 신제품과 성능이 같은 자재를 포함할 수 있습니다.
G. HP 제한 보증은 HP, 계열사 및 공식 대리점이 배포한 HP 하드웨어 제품을 적용하는 모든 국가에서 유효합니다. 현장 서비스와
같은 추가 보증 서비스에 대한 계약은 HP 또는 해당 공인 수입 업체에서 배포하는 제품이 있는 국가에서 공인된 HP 서비스 센터를 이용할 수 있습니다. 이 HP 제한 보증으로 인한 분쟁 또는 이 제한 보증이 적용되는 HP 하드웨어 제품 구매와 관련된 분쟁이 발생할 경우에는 계약, 불법 행위, 법규, 사기 또는 기타 법 이론에 기반을 두었는지 여부와 별개로 국제 사법 원칙과 관계없이 현재 거주하고 있는 국가와 주, 지방 또는 지역의 법률이 적용됩니다.
H. 사용자가 생성한 데이터는 수리 중에 손상될 수 있습니다. 문제 해결이나 서비스에 대해 HP 하드웨어 제품을 반품하기 전에
데이터를 백업하고 모든 기밀 정보, 소유권 또는 개인 정보를 제거해야 합니다. 현지 법이 허용하는 범위 내에서 HP는 모든 프로그램, 데이터 또는 이동식 저장 매체에 대한 손상이나 손실에 대해 책임을 지지 않습니다. 서비스를 받기 위해 반환하기에 앞서 정기적으로 모든 데이터를 백업하는 것은 사용자 자신의 책임입니다.
I. 특정 소모성 구성 요소는 구입 시에 결함이 있거나 파손된 상태가 아닌 한 이 HP 제한 보증에서 제외됩니다. 여기에는 이어
쿠션, 마이크 윈드스크린, 이어폰 커버 폼, 장식용 마감재, 이어 후크, 이어 팁, 헤드셋 거치대, 기본 코드, 어댑터 플러그, 헤드밴드, 넥밴드 등이 포함되며 이에 국한되지 않습니다.
II. 보증 제한
현지 법이 허용하는 범위 내에서, HP 또는 어떤 제3의 업체도 어떠한 종류의 명시적 별도의 보증이나 조건을 만들거나 보증이나 조건을 묵시적으로 나타내지 않으며, 명시적으로 모든 묵시적 보증이나 조건, 품질 만족도 및 특정 목적에 대한 적합성을 나타내지 않습니다. 미국에서 발생된 모든 거래에 대해 시장성, 품질 또는 특정 목적을 위한 적합성의 묵시적 보증 또는 조건은 위에 명시된 명시적 보증 기간으로 제한됩니다. 일부 주에서는 과거 묵시적 보증에 대한 제한을 허용하지 않으므로 위의 제한이 적용되지 않을 수 있습니다.
III. 책임의 제한
현지 법이 허용하는 범위 내에서, (a) 어떠한 경우에도 이 제한 보증서에 특별히 명시된 의무 사항을 제외하고 현지 법률이 허용하는 범위에서 HP 또는 제3 업체는 특수 직접, 간접, 부수적, 또는 계약에 근거(과실 포함), 불법 행위, 또는 그러한 손해의 가능성을 사전에 알고 다른 어떤 법 이론과 관계를 기반으로 한 결과적 손해도 명시적 책임을 지지 않습니다. (b) HP의 최대 책임의 본 계약은 고객이 HP 하드웨어 제품의 지불된 판매 가격으로 제한됩니다. (c) HP는 HP 하드웨어 제품 또는 이익 손실 또는 비용 절감, 사용 시 손실 또는 데이터나 소프트웨어 분실을 포함한 수행 시 발생하는 손해에 대해 책임지지 않습니다. (d) HP는 제3 업체의 요구나 제3 업체에 대한 귀하의 요구에 대하여 어떠한 책임도 지지 않습니다. (e) 이 책임 제한은 개인 상해에 대한 청구에는 적용되지 않습니다. 그리고 (f) 이 제한 보증에서 제공하는 보상 사항은 귀하에게만 적용되는 유일한 내용입니다. 일부 주 또는 국가에서는 소비자 제품에 대한 우발적 또는 결과적 손해 제한을 허용하지 않으며, 그러한 제외 또는 책임의 부인은 귀하에게 적용되지 않을 수 있습니다.
IV. 현지 법
A. 해당되는 경우 고객 권한에 대한 자세한 정보는 본 보증서의 끝에 명시된 “국가별 약관”을 참조하십시오. 이 HP 제한 보증은
특정 법적 권리를 부여합니다. 또한 캐나다, 미국에서는 주에 따라 다른 권리를 가지게 되며 유럽 연합, 호주, 뉴질랜드 및 세계 다른 지역에서는 국가마다 권리가 다를 수 있습니다.
B. 이 HP 제한 보증이 현지 법률과 일치하지 않는 범위에서, 이 HP 제한 보증은 현지 법률에 맞게 수정된 것으로 간주됩니다. 이
HP 제한 보증의 어떤 조항이 불법이거나 시행이 불가능한 경우, 이 HP 제한 보증의 나머지 조항은 완전한 효력을 유지합니다. HP 또는 해당 계열사 또는 제3의 회사의 직원이나 대리인이 아니면 해당 HP 제한 보증에 대한 수정, 확장 또는 추가할 수 있는 권한이 없습니다.
C. 이 보증 조항은 법적으로 허용되는 정도가 아닌 한, 제외, 제한 또는 수정, 추가하지 마십시오. 판매자에 대해 HP 제품 판매에
적용할 수 있는 의무적인 법적 권리가 추가됩니다. 구매 계약에 따라 판매자에 대한 추가적인 법적 권리를 가질 수 있습니다. 이러한 권한은 HP 제한 보증의 영향을 주는 방식이 아닙니다. 법적 권리에 대한 자세한 내용은 현지 소비자 기관에 문의 및/또는 '국가별 약관'을 참조하십시오.
V. HP에 연락
이 HP 제한 보증하에 권리를 주장하려면, HP 공인 판매업체 또는 HP 공인 서비스 제공업체에 문의합니다. 또한, 다음 웹 사이트를 통해 가까운 HP 지원 센터 위치를 검색할 수 있습니다. http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact.html.
HP에 문의할 경우, 이름, 연락처 정보를 제공해야 하며 HP 하드웨어 제품 뒷면의 일련 번호 또는 예비 부품 번호(주변 장치) 를 제공해야 하고 모델명 및 모델 번호, 운영 체제 유형 및 적용 가능한 오류 메시지를 제공해야 합니다. 특정 상황에서는 구입 영수증을 제공해야 할 수 있습니다. 보증 권리를 주장할 때, 사실에 입각한 정확하고 완전한 정보를 제공하고 옵션을 일상적인 진단의 성능을 포함한 온라인 채팅, 이메일 또는 전화를 사용하여 문제를 해결하려고 시도하는 소프트웨어 업데이트를 설치, 제거 또는 대체하는 등 HP와 협력해야 합니다.
VI. 국가별 약관
본 제품에 대한 하자 발생시 소비자기본법에 따른 소비자분쟁해결기준에 의거하여 품질보증서비스를 제공해 드립니다. 소비자 기본법의 소비자 분쟁 해결 규정에 따라 손상에 대한 보상이 제공됩니다.
에이치피코리아 유한회사 서울 영등포구 의사당대로 83 (우 150-724)
(HE 676353-BB2)
Loading...