dehn PHV 1 P Instructions For Use Manual

www.dehn.de
Arbeitsschutz
Gebrauchsanleitung
Einpoliger Phasenvergleicher Typ PHV 1 P
mit elektronischer Anzeigegerät und optischer und akustischer Anzeige, Nennspannung bis 36 kV / 50 Hz
DE GB
Publication No. 1915 / Update 04.15 Mat-No. 3005577 © Copyright 2015 DEHN + SÖHNE
www.dehn.de
INHALTSVERZEICHNIS
1. Besondere Sicherheitshinweise ................................................................................... 4
2. Allgemeine Anwendungsbe stimmungen ..................................................................... 5
3. Einleitung ..................................................................................................................... 7
3.1 Produktbeschreibung ................................................................................................... 7
4. Inbetriebnahme und Funktion .................................................................................... 8
4.1 Ausführungsformen von Tastelektroden .................................................................... 8
4.2 Komplettgerät ............................................................................................................. 9
4.3 Zusammenbau .............................................................................................................. 9
4.4 Handhabung .............................................................................................................. 10
4.5 Sichtbarkeit der Anzeige ........................................................................................... 10
4.6 Nennspannungsbereich ............................................................................................. 10
5. Prüfen ........................................................................................................................ 11
5.1 Prüfvorgänge ............................................................................................................. 11
5.2 Funktionsprüfung und Betriebsbereitschaft .............................................................. 12
5.3 Feststellen der Phasengleichheit ............................................................................... 13
5.4 Funktionskontrolle ..................................................................................................... 14
6. Störung ...................................................................................................................... 15
7. Wartung des Anzeigegerätes ..................................................................................... 15
7.1 Durchführung des Batteriewechsels .......................................................................... 16
7.2 Batterietyp ................................................................................................................. 18
8. Wiederholungsprüfungen .......................................................................................... 18
9. ReinigungundPege ................................................................................................ 19
9.1 Reinigung ................................................................................................................... 19
9.2 Feuchtigkeit ............................................................................................................... 19
2
10. Transport und Aufbewahrung .................................................................................... 19
10.1 Transport .................................................................................................................... 19
10.2 Aufbewahrung ........................................................................................................... 19
10.3 Schutz vor UV-Strahlung ............................................................................................ 20
11. Austauschteile ........................................................................................................... 20
12. Beschädigungen ......................................................................................................... 20
13. Hinweise auf angeführte Normen ............................................................................. 21
3

1. Besondere Sicherheitshinweise

IEC 60417-6182: Installation, electrotechnical expertise
Der Phasenvergleicher PHV 1 P darf nur von einer Elektrofachkraft oder einer elektrotech­nisch unterwiesenen Person im Sinne von DIN VDE 0105-100: ...; EN 50110-1: ... zur Durchfüh­rung des Phasenvergleiches benutzt werden - sonst besteht Lebensgefahr!
Der Phasenvergleicher PHV 1 P darf nur eingesetzt werden, wenn die Sicherheitsvorkehrun­gen gegen Brand- und Explosionsgefahren berücksichtigt wurden [siehe B2 und B3 in DIN VDE 0105-100: ... (EN 50110-1: ...)].
Vor dem Einsatz ist der Phasenvergleicher PHV 1 P auf ordnungsgemäßen Zustand zu kont­rollieren. Sollte eine Beschädigung oder ein sonstiger Mangel festgestellt werden, darf der Phasenvergleicher PHV 1 P nicht eingesetzt werden.
Der Einsatz ist grundsätzlich nur im Rahmen der in dieser Gebrauchsanleitung genannten Vorgaben und Bedingungen zulässig.
Wird nur einer der angeführten Sicherheitshinweise nicht berücksichtigt oder missachtet, besteht Gefahr für Leib und Leben des Anwenders, außerdem ist die Anlagenverfügbarkeit gefährdet.
Eingriffe und Veränderungen an dem Phasenvergleicher PHV 1 P oder das Hinzufügen fab­rikat- oder typfremder Komponenten gefährden die Arbeitssicherheit, sind unzulässig und führen zum Erlöschen des Gewährleistungsanspruches.
4
2. Allgemeine Anwendungsbe stimmungen
2.1 Phasenvergleicher PHV 1 P dürfen nur in Anlagen verwendet werden, für die sie durch ent-
sprechende Aufschriften auf dem Typenschild (z. B.. Nennspannung, Nennfrequenz, ggf. Anwen­dungsort oder Anlage) gekennzeichnet und vorgesehen sind. Darüber hinaus muss sicher gestellt sein, dass an allen zu prüfenden Anlagenteilen die gleiche Spannungshöhe und Frequenz vor­liegt. Der Phasenvergleicher arbeitet gemäß IEC 61481 im Spannungsbereich von 78 - 110% der Nennpsannung.
2.2 Ist der Phasenvergleicher PHV 1 P verschmutzt, so ist er vor der Benutzung mit einem sauberen,
fusselfreien Tuch (siehe auch Pkt. 9) zu reinigen.
2.3 Phasenvergleicher PHV 1 P sind kurz vor und nach dem Benutzen auf einwandfreie Funktion zu
prüfen.
2.4 Phasenvergleicher PHV 1 P dürfen beim Benutzen nur an der Handhabe gefaßt und müssen von
einem sicheren Standort aus so gehandhabt werden, dass der Benutzer selbst im notwendigen Sicherheitsabstand von allen Anlageteilen bleibt, die unter Spannung stehen können (siehe auch Pkt. 2.5). Der Benutzer muß dabei so weit von unter Spannung stehenden Anlageteilen entfernt sein, dass er durch diese nicht gefährdet wird.
2.5 Beim Anlegen der Prüfelektrode/Tastelektrode des Phasenvergleichers PHV 1 P muss die Prü-
felektrode von anderen unter Spannung stehenden oder nicht geerdeten Anlageteilen so weit wie möglich entfernt bleiben. Darüber hinaus ist die Prüfelektrode/Tastelektrode immer am me­tallischen blanken Leiter anzulegen. Farbanstriche sind ggf. mit der Prüfelektrode zu durchstoßen.
2.6 Den Anforderungen an diesen Phasenvergleicher PHV 1 P liegen die herabgesetzten Werte der
Mindestabstände nach DIN VDE 0101: ... zugrunde. Dieser Phasenvergleicher PHV 1 P ist daher nur bedingt in fabrikfertigen, typgeprüften Anlagen (nach DIN VDE 0670: ...) einsetzbar. Der Benutzer des Phasenvergleichers PHV 1 P bzw. der Betreiber der Schaltanlage muß sich beim Hersteller seiner fabrikfertigen Schaltanlage erkundigen, ob und wo der Phasenvergleicher PHV 1 P eingesetzt werden darf.
2.7 Trocken- oder Gießharztransformatoren umgibt aufgrund fehlender Metallkapselung ein großes,
elektrisches Feld. Die eindeutige Anzeige des Phasenvergleichers PHV 1 P kann dadurch stark beeinträchtigt werden. Um eine Falschanzeige auszuschließen muss der Phasenvergleich so weit entfernt wie irgend möglich vom Transformator durchgeführt werden.
2.8 Phasenvergleicher PHV 1 P dürfen nicht als Spannungsprüfer oder Synchronisierhilfe benutzt
werden. Darüber hinaus dürfen diese nicht an Gleichspannungssystemen betrieben werden.
5
2.9 Der Phasenvergleicher PHV 1 P trägt die Aufschrift “Auch bei Niederschlägen verwendbar!”,
d.h. er darf in Innenraumanlagen und im Freien bei allen Witterungsbedingungen verwendet werden. Bei Niederschlägen darf er jedoch nicht länger als 1 Minute ununterbrochen an Span­nung liegen. Bei Regen können sich auf der Membran im Schallaustritt Wassertropfen bilden, die das akustische Signal beeinträchtigen. Diese vor der Benutzung durch Umdrehen des Gerätes ablaufen lassen.
2.10 Der Phasenvergleicher PHV 1 P darf nur für Drehstrom- (Dreiphasen-) Anlagen benutzt werden.
2.11 Der Phasenvergleicher PHV 1 P darf entsprechend der Klimaklasse N und W eingesetzt und ge-
lagert werden
Klimakategorie N: -25 bis +55°C und 20 bis 96 % (relative Luftfeuchte) Klimakategorie W: -5 bis +70°C und 12 bis 96 % (relative Luftfeuchte)
2.12 Im Falle eines Erdschlusses im System ist kein Phasenvergleich möglich.
2.13 Der Phasenvergleicher PHV 1 P darf ausschließlich in Spannungsnetzen mit einer Frequenz von
50 Hz eingesetzt werden. Das einpolige Messverfahren erfordert prinzipiell eine hohe Frequenz­stabilität. Folgende Frequenzbedingungen müssen erfüllt sein:
Die Netzfrequenz muss zwischen 49,9 Hz und 50,1 Hz liegen.
Frequenzschwankung während der Messung ≤ 2mHz/s
Ist eine Bedingung nicht erfüllt, ist kein Phasenvergleich möglich bzw. der PHV 1 P bricht die laufende Messung ab.
2.14 Bei verwinkelten oder unübersichtlichen Leiteranordnungen können Störfelder den Phasenver-
gleich beeinträchtigen bzw. zum Abbruch der Messung führen. Solche Messpunkte sind zu ver­meiden bzw. deren Eignung zu überprüfen. Um einen Abbruch zu verhindern, ist es sinnvoll, die kritischste Stelle zuerst zu kontaktieren.
2.15 Der Phasenvergleicher ist so zu handhaben, dass der Anwender stets im notwendigen Sicher-
heitsabstand zu allen Anlagenteilen bleibt, die unter Spannung stehen können.
2.16 Eingriffe und Veränderungen am Phasenvergleicher PHV 1 P sowie das Hinzufügen von Aufkle-
bern oder anderen typfremden Komponenten sind unzulässig.
6

3. Einleitung

Phasenvergleicher dienen der Sicherheit der Benutzer. Bei Missachtung der in dieser Anleitung ange­führten Hinweise besteht Lebensgefahr. Ferner ist die Anlagenverfügbarkeit gefährdet und es erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch.
1

3.1 Produktbeschreibung

Index Beschreibung
1 Tastelektrode 2 Prüfelektrode 3 Prüfspitze 4 Grenzmarke (roter Ring) 5 Anzeigegerät 6 Isolierstange 7 Begrenzungsscheibe 8 Handhabe
9 Einschaltknopf 10 Anzeige-LEDs 11 Schallaustrittsöffnung (Membran)
10
9
11
2
3
4
5 6
7
Bild 1 Bauteile PHV 1 P
Phasenvergleicher
Phase comparator
10...20 kV/50Hz
Nur benutzen mit: /Only for use with:
-Isolierstange / Insulating rod IS PHV1P M8 SK680
PHV1P 10 20 759 712
Für Innenraum und Freiluftanlagen.
For indoor and outdoor use.
Auch bei Niederschlägen verwendbar.
Also for use in wet weather.
Betriebsklasse/Operational Class: B Kimaklasse/Climatic category: N,W
IEC/EN 61481
Bild 2 Typenschild Phasenvergleicher PHV 1 P
1. Artikelnummer 2. Spannungbereich Stufe I
3. Betriebsklasse 4. Klimaklasse
8
7

4. Inbetriebnahme und Funktion

Bei der Benutzung sind nachfolgende Punkte unbedingt zu beachten.
>>> Sonst besteht Lebensgefahr!<<<

4.1 Ausführungsformen von Tastelektroden

Der Phasenvergleicher PHV 1 P ist mit einer integrierten Prüfelektrode ausgestattet. Die Prüfelek-
trode ist zum sicheren Antasten als Zahnprol ausgelegt. Das im Zahnprol der Prüfelektrode integ­rierte Innengewinde M8 ermöglicht zusätzlich den wechselbaren Einsatz verschiedener schraubbarer Tastelektroden.
Anmerkung: Die Tastelektroden sind nicht im Lieferumfang enthalten!
Die je nach Anlagenteil erforderliche Tastelektrode wird am oberen Ende der Prüfspitze fest einge­schraubt. Die Nennspannung (Nennspannungsbereich) der jeweiligen Tastelektrode muss mit der Nennspannung (Nennspannungsbereich) des Phasenvergleichers übereinstimmen (siehe Tabelle 1).
Tastelektroden Typ Art.-Nr. Nennspannungsbe-
reich in kV
EL M8 SZ PHE PHV 766 913 ab 3 kV
EL M8 S PHE PHV 766 925 ab 3 kV
EL M8 V PHE PHV 766 927 ab 3 kV
Tabelle 1 Tastelektroden
8
EL M8 MAG PHE PHV 766 915 3 - 15 kV

4.2 Komplettgerät

Der Phasenvergleicher darf nur in seiner Gesamt­heit (bestehend aus: Kupplungselement mit An­zeigegerät und Prüfspitze und Isolierstange mit Handhabe) zum Zweck des Phasenvergleichs ein­gesetzt werden. Der Phasenvergleicher darf nur mit der zugehörigen Isolierstange verwendet wer­den. Die Isolierstange ist auf dem Typenschild des Anzeigegerätes angegeben.
Hinweis: Die Isolierlänge ist deniert als der Ab- stand zwischen der Grenzmarke (roter Ring) und der Begrenzungsscheibe an der Handhabe.
Tastelektrode
Prüfelektrode
Prüfspitze
roter Ring

4.3 Zusammenbau

Die Isolierstange mit Handhabe (Sechskantbolzen) wird mit dem Kupplungselement der Prüfspitze zu­sammengesteckt und mittels der am Kupplungs­element angebrachten Befestigungsschraube auf festen Sitz verschraubt.
Befestigungs­schraube
Kupplungs­element
Isolierstange
Handhabe
Bild 3 Komplettgerät
9

4.4 Handhabung

Der Phasenvergleicher darf nur an der Handhabe, d.h. bis zur Begrenzungsscheibe gefaßt werden.
Der Phasenvergleicher darf nur von der Prüfelektrode/Tastelektrode bis zum Roten Ring spannungsfüh­rende oder nicht geerdete Anlagenteile berühren.

4.5 Sichtbarkeit der Anzeige

Der Phasenvergleicher ist so zu handhaben, dass der Bereich der Anzeige zu jeder Zeit einzusehen ist.
Dabei müssen die örtlich bedingten Lichtverhältnisse (z.B. Beeinussungen durch Sonneneinstrahlung)
berücksichtigt werden. Der Phasenvergleicher ist so zu handhaben, dass die 3 bzw. 4 LEDs sichtbar sind. Dies ist gewährleistet, wenn er so gehalten wird, dass die Blickachse annähernd parallel zur Achse der Isolierstange verläuft.

4.6 Nennspannungsbereich

Auf dem Typenschild des Phasenvergleichers ist die Nennspannung sowie die Nennfrequenz angege­ben. Der Phasenvergleicher darf nur in Anlagen eingesetzt werden, deren Nennspannungen und Nennfre­quenz mit dem Phasenvergleicher übereinstimmen. Der Phasenvergleicher darf je nach Aufschrift, an folgenden Spannungen angewendet werden (siehe Tabelle 2)
Typ Art.-Nr. Nennspannungsbereich in kV
759 706 6 ... 12
PHV 1P
PHV 1 P umschaltbar 759 716 5 ... 10 / 20 ... 36
Tabelle 2 Nennspannungsbereich
759 712 10 ... 20 759 736 20 ... 36
10

5. Prüfen

Ein Phasenvergleich wird durchgeführt um die Gleichphasigkeit von Drehstromanlagen festzustellen. Der Phasenvergleich wird üblicherweise an der Trennstelle von:
 zwei Netzen  zwei Systemen  zwei Systemteilen  zwei Leitungen
usw. durchgeführt, die zusammengeschaltet werden sollen. Im folgenden wird hierfür der Begriff “Sys­tem” verwendet (siehe Bild 4).
L1
L2
L3
Bild 4 Systemdarstellung
L1
L2
L3
System 2 System 1

5.1 Prüfvorgänge

Die nachfolgenden Prüfvorgänge sind für den eindeutigen Phasenvergleich erforderlich. Sie sind voll­ständig durchzuführen, außer wenn die Prüfung abzubrechen ist. Die angegebene Reihenfolge ist ein­zuhalten.
Beim Prüfen muss die jeweilige Prüfelektrode an dem Anlagenteil metallisch blank anliegen. Bei der Prüfung ist darauf zu achten, dass nur mit der Prüfelektrode das zu prüfende:
 an unter Spannung stehende Anlagenteil,  geerdetes Anlagenteil und  nicht geerdete Anlagenteil,
angetastet wird.
Die Anzeige “Ungleichphasigkeit” erfolgt beim Phasenvergleicher, wenn der Phasenwinkel zwischen den zu prüfenden Systemen (Systemteilen) zwischen 60° und 300° beträgt, dies entspricht der Klasse B.
Der Phasenvergleicher darf max. 5 Minuten, bei Niederschlag max. 1 Minute an Betriebsspannung liegen.
11

5.2 Funktionsprüfung und Betriebsbereitschaft

PHV 1 P / PHV 1 P umschaltbar
Rote Einschalttaste am Anzeigegerät mindestens 8 Sekunden drücken, bis Funktionsprüfung abge­schlossen ist.
Stufe I
 Rote Einschalttaste drücken  Grüne LEDs leuchten (4 Sek.)  Rote LEDs leuchten / akustisches Signal (4 Sek.)  1 gelbe LED leuchtet; Stufe I aktiv
Signal verstummt / Einschalttaste loslassen
Bild 5 Einschalten / Stufe I
Die gelbe LED leuchtet weiterhin und zeigt Betriebsbereitschaft an. Die Inbetriebnahme und Funktions­prüfung sind abgeschlossen.
Der PHV 1 P umschaltbar kann in eine zweite Nennspannung bzw. einen zweiten Nennspannungs­bereich umgeschaltet werden (Stufe II). Rote Einschalttaste am Anzeigegerät mindestens 12 Sekunden drücken, bis Funktionsprüfung abgeschlossen ist.
 Rote Einschalttaste drücken  Grüne LEDs leuchten (4 Sek.)  Rote LEDs leuchten / akustisches Signal (4 Sek.)  1 gelbe LED leuchten; Stufe I
Stufe II
Signal verstummt
 2 gelbe LEDs leuchten Stufe II aktiv
Einschalttaste loslassen
Bild 6 Einschalten / Stufe II
Beide gelbe LEDs leuchten weiter und zeigen Betriebsbereitschaft in Stufe II an. Das Gerät ist damit auf die hohe Nennspannung laut Typenschild eingestellt.
Hinweis: Die Stufe II kann sowohl beim Einschalten als auch später gewählt werden. In beiden Fällen
Taster 12 Sek. gedrückt halten. Der PHV 1 P umschaltbar kann aus der Stufe II nicht in die Stufe I umgeschaltet werden. Hierzu ist das Gerät mit einem kurzen Tastendruck auf den roten Einschaltknopf abzuschalten und erneut einzuschalten.
12
Das Gerät ist für ca. 3 Minuten betriebsbereit und schaltet dann automatisch ab. Während der Kontak­tierung des spannungsführenden Teils (Außenleiters), ist die Abschaltung unwirksam und die Abschalt­zeit beginnt von vorn.
Während der Funktionsprüfung werden die Elektronik und der Batterieladezustand überprüft. Nicht überprüft werden die Kontaktelektrodenverlängerung sowie deren Verbindung ins Anzeigegerät (Spi­ralkabel).

5.3 Feststellen der Phasengleichheit

Es sind jeweils die zu vergleichenden Aussenleiter (bzw. Leiter) gegeneinander zu prüfen. Nach Funkti­onsprüfung, gemäß Pkt. 5.2, leuchtet gelbes Dauerlicht.
>>>Das gelbe Dauerlicht zeigt die Betriebsbereitschaft an<<<.
Antasten mit der Prüfelektrode/Tastelektrode des Pha senvergleichers an den blanken Außenleiter L1 des Systems 1. Das Gerät erfaßt die vorhandene Betriebsspannung und Frequenzstabilität und spei­chert die Daten. Prüfelektrode/Tastelektrode solange an Außenleiter anlegen, bis die gelbe Anzeige blinkt.
Innerhalb von 12 Sekunden muss mit der Prüfelektrode des Phasenvergleichers der blanke Außenleiter L1 des Systems 2 angetastet werden (siehe Bild 7).
L1
L2
L3
Prüfelektrode
an Aussenleiter von System 1 antasten danach an Aussenleiter von System 2 antasten
L1 L1 L2 L2 L3 L3
Bild 7 Prüfschema
L1
L2
L3
System 2 System 1
Anschließend Prüfvorgang sinngemäß an Außenleiter L2 und L3 durchführen
13
Phasengleichheit
Die " Phasengleichheit" wird durch die
grüne Anzeige mit
"Dauerlicht" angezeigt!
Grün
Phasenungleichheit
Die " Phasenungleichheit" wird durch
die gelbe und rote Anzeige mit
"Blinklicht" und intermittierenden
akustischen Tonsignal angezeigt!
Gelb
Rot
Bild 8 Bedeutung der Anzeigesignale
Tritt auch nur einmal eine Phasenungleichheit auf, so dürfen die beiden Systeme nicht zusammenge­schaltet werden!

5.4 Funktionskontrolle

Wurde überall Phasengleichheit festgestellt, so ist eine Funktionskontrolle der Anzeige - Phasenun­gleichheit - durchzuführen.
>>>Das gelbe Dauerlicht zeigt die Betriebsbereitschaft an<<<.
Antasten mit Prüfelektrode/Tastelektrode des Phasenvergleichers an den blanken Außenleiter L1 des System 1. Prüfelektrode/Tastelektrode solange an den Außenleiter anlegen, bis die gelbe Anzeige blinkt.
Innerhalb von 12 Sek. muss das Antasten des Außenleiters L2 oder L3 des System 1 erfolgen! Nach dem Antasten des Außenleiters muss die gelbe und rote Anzeige blinken und das intermittierende akustische Tonsignal ertönen. Ist dies der Fall, ist die Funktionskontrolle abgeschlossen (siehe Bild 9).
>>>Die beiden Systeme können zusammengeschaltet werden<<<
Gelb
Phasenungleichheit
Die " Phasenungleichheit" wird durch
die gelbe und rote Anzeige mit
"Blinklicht" und intermittierenden
akustischen Tonsignal angezeigt!
Bild 9 Funktionskontrolle
Gelb
Rot
14

6. Störung

Lässt sich der Phasenvergleicher nicht einschalten (siehe Pkt. 5.2), Batteriewechsel vornehmen (siehe Pkt. 7.1). Kann der Phasenvergleicher auch nach dem Batteriewechsel nicht eingeschaltet werden oder sind mechanische Beschädigungen erkennbar, ist das Gerät an DEHN + SÖHNE einzusenden.
Störung Ursache Abhilfe
Abbruch der Messung (gelbes
Blinken endet vorzeitig)
Funktionstest
nicht bestanden
Tabelle 3 Störungsbeseitigung
Störfelder durch ungünstige
Leiteranordnung
Frequenzstabilität ungenügend
Batterien erschöpft Batteriewechsel vornehmen
Eigentestsignal durch Störfeld
überlagert
Reihenfolge ändern: Kontaktie-
ren des problematische Leiters
zuerst
Bedingungen Punkt 2.13, Seite 6 müssen eingehalten werden.
Erneut versuchen *
Während des Funktionstests den Phasenvergleicher nicht auf spannungsführende Anlagentei-
le richten
*) Werden von einer Anlage die Frequenzbedingungen (unter Punkt 2.13) nicht eingehalten, ist das 1-polige Messprinzip aus physikalischen Gründen nicht anwendbar. Es muss ein 2-poliger Phasen­vergleicher eingesetzt werden.

7. Wartung des Anzeigegerätes

 Batterien sind spätestens bei den Wiederholungsprüfungen zu wechseln.  Der Phasenvergleicher ist jährlich auf seine Funktion zu überprüfen. (Vorgehensweise gemäß Pkt.
5.2).
15

7.1 Durchführung des Batteriewechsels

Achtung: Der Batteriewechsel darf nur in trockener und sauberer Umgebung erfolgen.
 Isolierstange abnehmen
 Gewindering abschrauben
 Gehäuseunterteil abnehmen und zusammen
mit Prüfspitze ablegen
 Batterien entnehmen
 Batterien einsetzen. Polung beachten
Spiralkabel
16
 Blauen Dichtring und Gehäusedichtächen
auf Sauberkeit und Beschädigung überprü­fen. Der Dichtring dient zur Isolation und zur Abdichtung gegen Feuchtigkeit. Sein ein­wandfreier Zustand ist Voraussetzung für den geforderten Sicherheitsstandard. Nur Origi­naldichtringe verwenden.
 Gehäusehälften zusammensetzen. Spiralka-
bel darf nicht eingeklemmt oder verdreht sein.
 Gewindering aufschrauben und bis zum An-
Gewindering
schlag festziehen. Es darf kein Spalt erkenn­bar sein (siehe Pfeil).
 Gerät gemäß Abschnitt 5 überprüfen.
Hinweis: Eingriffe über den Batteriewechsel hinaus, sowie sonstige Veränderungen am Phasenverglei-
cher sind nicht zulässig. Nicht funktionsfähige oder beschädigte Phasenvergleicher sind der weiteren Benutzung zu entziehen.
17

7.2 Batterietyp

Energizer Lithium AA 1.5 Volt
Es werden zwei Batterien dieses Typs benötigt. Hinweis: Diese Batterie gewährleistet eine höchstmögliche Betriebsbereitschaft aufgrund ihrer gerin­gen Selbstentladung und ihrer hohen Kapazität auch bei tiefen Temperaturen. Bei normalem Gebrauch ist mit dieser Batterie kein Wechsel zwischen den Wiederholungsprüfungen (6 Jahre) notwendig.
Alkali Batterien Typ AA (LR6)
Auch verwendbar sind Alkali-Batterien Typ AA (LR6). Hierbei ist jedoch ein häugerer Batteriewechsel
je nach Batteriequalität und Umgebungstemperaturen notwendig. Batterien in diesem Fall rechtzeitig und regelmäßig wechseln, um die Betriebsbereitschaft aufrecht zu erhalten.
Entladene Batterien sind aus dem Gerät zu entfernen (siehe Punkt 7.1) und sachgerecht zu entsorgen.

8. Wiederholungsprüfungen

Phasenvergleicher müssen entsprechend IEC 61481-1:2001 regelmäßig einer Wiederholungsprüfung unterzogen werden. Es liegt in der Veranwortung des Anwenders, den Plan für die Instandhaltung unter Berücksichtigung der Anwendungsbedingungen auszuarbeiten. Die Frist ist in nationale Regelungen festgelegt.
In Deutschland sind Phasenvergleicher nach DGUV Vorschrift 3 (früher BGV A3) auf die Einhaltung der in den elektrotechnischen Regeln vorgegebenen Grenzwerte zu prüfen. Die Frist für die Wiederho-
lungsprüfung für Phasenvergleicher richtet sich nach seinen Einsatzbedingungen, z.B. Häugkeit der
Benutzung, Beanspruchung durch Umgebungsbedingungen und Transport usw., nach DGUV Vorschrift 3 (früher BGV A3) mindestens jedoch alle 6 Jahre.
Die Wiederholungsprüfung wird am Gerät dokumentiert.
18
9. ReinigungundPege
Grundsätzlich ist der Phasenvergleicher peglich zu behandeln.

9.1 Reinigung

Ist der Phasenvergleicher verschmutzt, so ist er vor und nach der Benutzung mit einem fusselfreien, feuchten Tuch (z.B. Fensterleder) zu reinigen. Bei der Reinigung des Gerätes dürfen keine Reinigungs-
oder Lösungsmittel verwendet werden. Die Membran im Schallaustritt ist sehr empndlich und darf
weder gereinigt noch anderweitig berührt werden. Sie ist regelmäßig auf Beschädigung zu überprüfen.

9.2 Feuchtigkeit

Ist der Phasenvergleicher feucht, nass oder betaut (z.B. hervorgerufen durch extreme Temperatur­schwankungen), so ist er vor und nach der Benutzung trocken zu wischen. Gegebenenfalls ist abzuwar­ten, bis der Phasenvergleicher die Umgebungstemperatur angenommen hat.

10. Transport und Aufbewahrung

Der Transport und die Aufbewahrung des Phasenvergleichers hat trocken zu erfolgen. Es muß sicher­gestellt werden, dass dabei keine Minderung der Gebrauchseigenschaften eintritt. Die Reinigung aller Komponenten erfolgt mit einem fusselfreien angefeuchteten Tuch. Lösungsmittel oder aggressive Rei­nigungsmittel dürfen nicht verwendet werden.

10.1 Transport

Der Transport des Phasenvergleichers sollte zweckmäßigerweise in einem Aufbewahrungsbehälter, Halterung oder einer Schutzhülle erfolgen.

10.2 Aufbewahrung

 Temperatur und Luftfeuchtigkeit müssen auch bei Lagerung und Transport entsprechend der Klima-
kategorie eingehalten werden (siehe Pkt. 2.11)
19

10.3 Schutz vor UV-Strahlung

Verschiedene Isolierstoffe sind empndlich gegen Ultra-Violette-Strahlung. Isolierende Ausrüstungen
(Grundgerät und Prüfspitzen) sollten deshalb nicht länger als nötig direkter Sonneneinstrahlung aus­gesetzt werden.

11. Austauschteile

Vom Anwender dürfen, mit Ausnahme des Dichtringes, des Gewinderinges und der Batterien, keinerlei Komponenten ausgetauscht oder verändert werden, (siehe Tabelle 4). Abgenützte, eingerissene oder spröde Dichtringe müssen gegen Orginal-DEHN-Dichtringe ausgetauscht werden.
Nähere Auskünfte erhalten Sie bei DEHN+SÖHNE
Beschreibung Artikelnummer
Dichtring 759 798 Gewindering 759 799 Lithium Batterie AA 1,5 V 766 611
Tabelle 4 Austauschteile PHV 1 P

12. Beschädigungen

Ist der Phasenvergleicher beschädigt oder funktionslos, bzw. nicht im ordnungsgemäßen Zustand, so ist er der Benutzung zu entziehen und ohne jeglichen Eingriff zur Reparatur an DEHN + SÖHNE zu senden. Beschädigte Geräte müssen von der Wiederverwendung ausgeschossen werden.
20

13. Hinweise auf angeführte Normen

 DIN VDE 0682-431 (EN/IEC 61481); Phasenvergleicher für Wechselspannungen von 1 kV bis 36 kV  DIN VDE 0105-100: ...; Betrieb von elektrischen Anlagen (EN 50110-1): ...  DIN EN 50110-1; Betrieb von elektrischen Anlagen  DIN EN 50110-2; Betrieb von elektrischen Anlagen (nationale Anhänge)  DIN VDE 0101 (VDE 0101): ...; Starkstromanlagen mit Nennwechselspannung über 1 kV
Diese Gebrauchsanleitung ist aufzubewahren.
21
Überspannungsschutz DEHN + SÖHNE Hans-Dehn-Str. 1 Tel. +49 9181 906-0 Blitzschutz/Erdung GmbH + Co.KG. Postfach 1640 Fax +49 9181 906-1100 Arbeitsschutz 92306 Neumarkt info@dehn.de DEHN schützt. Germany www.dehn.de
www.dehn-international.com
GB
Safety equipment
Instructions for use
Single-phase phase comparator of type PHV 1 P
with electronic indicator and visual and acoustic indication, nominal voltage up to 36 kV / 50 Hz
Publication No. 1915 / Update 04.15 Mat-No. 3005577 © Copyright 2015 DEHN + SÖHNE
CONTENTS
1. Special safety notes ..................................................................................................... 4
2. General instructions for use ........................................................................................ 5
3. Introduction ................................................................................................................. 7
3.1 Product description ..................................................................................................... 7
4. Start-up and operation ............................................................................................... 8
4.1 Types of contact electrodes ........................................................................................ 8
4.2 Complete device .......................................................................................................... 9
4.3 Assembly ...................................................................................................................... 9
4.4 Handling .................................................................................................................... 10
4.5 Visibility of the indication ......................................................................................... 10
4.6 Nominal voltage range .............................................................................................. 10
5. Testing ....................................................................................................................... 11
5.1 Test procedures .......................................................................................................... 11
5.2 Functional test and readiness for operation ............................................................. 12
5.3 Verifying of in-phase conditions ................................................................................ 13
5.4 Functional check ........................................................................................................ 14
6. Errors ......................................................................................................................... 15
7. Maintenance of the indicator .................................................................................... 15
7.1 Battery replacement .................................................................................................. 16
7.2 Type of battery .......................................................................................................... 18
8. Maintenance tests ..................................................................................................... 18
9. Cleaning and care ...................................................................................................... 19
9.1 Cleaning ..................................................................................................................... 19
9.2 Humidity .................................................................................................................... 19
2
10. Transport and storage ............................................................................................... 19
10.1 Transport .................................................................................................................... 19
10.2 Storage ...................................................................................................................... 19
10.3 Protection against UV radiation ................................................................................ 20
11. Replacement parts ..................................................................................................... 20
12. Damage ...................................................................................................................... 20
13. Standards ................................................................................................................... 21
3

1. Special safety notes

IEC 60417-6182: Installation, electrotechnical expertise
Only electrically skilled or instructed persons according to EN 50110-1: … are allowed to use the PHV 1 P phase comparator for phase comparison – Life hazard!
The PHV 1 P phase comparator may only be used if re and explosion protection measures
have been taken [see B2 and B3 of EN 50110-1: …].
The PHV 1 P phase comparator must be checked for good order and condition before it is used. If damage or any other defect is found, it must be removed from service.
The PHV 1 P phase comparator may only be used under the conditions shown and referred to in these instructions for use.
If only one of the safety instructions is not followed accurately or is disregarded, life and health of the user and the availability of the installation will be threatened.
Tampering with or modication of the PHV 1 P phase comparator or the installation of com­ponents from other manufacturers or of other types will threaten occupational safety, are impermissible and will void warranty.
4

2. General instructions for use

2.1 Only use PHV 1 P phase comparators in installations they are designed for (see rating plate, e.g.
nominal voltage, nominal frequency, point of use or installation). Moreover, it must be ensured that the same voltage level and frequency are present on all parts of the installation to be tested. According to IEC 61481, the phase comparator can be used in the voltage range between 78 and 110% of the nominal voltage.
2.2 Clean soiled PHV 1 P phase comparators using a clean lint-free cloth (see also 9.) prior to use.
2.3 Check the PHV 1 P phase comparator for proper operation shortly before and after use.
2.4 Only contact the handle of the PHV 1 P phase comparator and operate it from a safe location to
ensure that the required safety distance from all parts of the installation that may be energised is maintained (see also 2.5). The distance from all energised parts of the installation must be
sufciently large to prevent danger.
2.5 When making contact by means of the test/contact electrode of the PHV 1 P phase comparator,
keep the test electrode as far away as possible from other energised or unearthed parts of the installation. Moreover, the test/contact electrode must always be attached to metallically bare conductors. Coats of paint may have to be penetrated by means the test electrode.
2.6 The requirements for the PHV 1 P phase comparator are based on the reduced values of the mi-
nimum distances specied in the DIN VDE 0101:… standard. Therefore, the PHV 1 P phase com­parator cannot be used for all factory assembled, type-tested installations (in accordance with
DIN VDE 0670:...). The user of the PHV 1 P phase comparator or the operator of the switchgear
installation must contact the manufacturer of the factory assembled switchgear installation to
nd out whether and where the PHV 1 P phase comparator may be used.
2.7 Dry-type or resin-encapsulated transformers are surrounded by a high electric eld since they
are not metal-clad and therefore the indication of the PHV 1 P phase comparator may not be clear any more. To avoid incorrect indication, phase comparison must be performed as far away as possible from the transformer.
2.8 PHV 1 P phase comparators must not be used as voltage detectors or synchronisation aid. Mo-
reover, they must not be used for d.c. systems.
2.9 The PHV 1 P phase comparator is labelled “Also suitable for use in wet weather condi- tions!” meaning that it may be used for indoor and outdoor locations in all weather conditions.
However, it must not be continuously energised for more than 1 minute in wet weather condi­tions. Water drops may form on the membrane of the sound outlet which may negatively affect the acoustic signal. Therefore, the device must be turned upside down prior to use to ensure that the water runs off.
5
2.10 The PHV 1 P phase comparator may only be used for three-phase systems.
2.11 The PHV 1 P phase comparator may be used and stored according to climatic category N and W.
Climatic category N: -25 to +55°C (temperature) and 20 to 96% (relative humidity) Climatic category W: -5 to +70°C (temperature) and 12 to 96% (relative humidity)
2.12 Phase comparison is not possible if an earth fault is present in the system.
2.13 The PHV 1 P phase comparator may only be used in voltage systems with a frequency of 50 Hz.
The single-pole measuring principle basically requires high frequency stability. The following
frequency conditions must be fullled:
The power frequency must be between 49.9 Hz and 50.1 Hz.
Frequency uctuations during the measurement 2 ≤ mHz/s
If one condition is not fullled, phase comparison is not possible or the PHV 1 P phase compara-
tor interrupts the measurement.
2.14 In case of angled or confusing conductor arrangements, interference elds may negatively affect
the phase comparison or interrupt the measurement. Such measuring points must be avoided or it must be checked whether they are suited for phase comparison. To prevent interruption, it is
advisable to contact the most critical points rst.
2.15 The phase comparator must be handled in such a way that the user always keeps a sufcient
safety distance from all parts of the installation which may be energised.
2.16 Tampering with or modication of the PHV 1 P phase comparator as well as attaching labels or
other components is impermissible.
6

3. Introduction

Phase comparators are supposed to protect the user. If these instructions for use are disregarded, the user’s life may be at risk, the availability of the installation will be threatened and the warranty will no longer apply.
1
2

3.1 Product description

Index Description
1 Contact electrode 2 Test electrode 3 Test prod 4 Limit mark (red ring) 5 Indicator 6 Insulating stick 7 Hand guard 8 Handle
9 ON pushbutton 10 LEDs 11 Sound outlet (membrane)
10
9
11
3
4
5 6
7
8
Fig. 1 Components of the PHV 1 P phase compa-
rator
Phasenvergleicher
Phase comparator
10...20 kV/50Hz
Nur benutzen mit: /Only for use with:
-Isolierstange / Insulating rod IS PHV1P M8 SK680
PHV1P 10 20 759 712
Für Innenraum und Freiluftanlagen.
For indoor and outdoor use.
Auch bei Niederschlägen verwendbar.
Also for use in wet weather.
Betriebsklasse/Operational Class: B Kimaklasse/Climatic category: N,W
Fig. 2 Rating plate of the PHV 1 P phase comparator
1. Part No. 2. Voltage range for step I
3. Operational class 4. Climatic category
IEC/EN 61481
7

4. Start-up and operation

The following points must be observed during use.
>>>Life hazard!<<<

4.1 Types of contact electrodes

The PHV 1 P phase comparator features a test electrode with a tooth prole for safe contact. Thanks
to the M8 female thread of the test electrode’s tooth prole, different screw-on contact electrodes can
be used.
Note: Contact electrodes are not included in delivery!
The contact electrode required for the relevant part of the installation is rmly screwed into the top end
of the test prod. The nominal voltage (nominal voltage range) of the relevant contact electrode must be identical with the nominal voltage (nominal voltage range) of the phase comparator (see Table 1).
Contact electrode Type Part No. Nominal voltage ran-
ge in kV
EL M8 SZ PHE PHV 766 913 more than 3 kV
EL M8 S PHE PHV 766 925 more than 3 kV
EL M8 V PHE PHV 766 927 more than 3 kV
Table 1 Contact electrodes
8
EL M8 MAG PHE PHV 766 915 3 to 15 kV

4.2 Complete device

Only complete phase comparators (coupling ele­ment with indicator and test prod as well as in­sulating stick with handle) may be used for phase comparison. The phase comparator may only be used in combination with the insulating stick indi­cated on the rating plate.
Note: The insulating length is the distance bet- ween the limit mark (red ring) and the hand gu­ard on the handle.
contact electrode
test electrode
test prod

4.3 Assembly

The insulating stick with handle (hexagon pin) is plugged into the coupling element of the test prod
and rmly tightened using the xing screw of the
coupling element.
red ring
xing screw
coupling element
insulating stick
Fig. 3 Complete device
handle
9

4.4 Handling

Only contact the handle (up to the hand guard) of the phase comparator.
Only the section of the phase comparator between the test/contact electrode and the red ring may contact energised or unearthed parts of the installation.

4.5 Visibility of the indication

The phase comparator must be handled in such a way that the indication (three or four LEDs) is visible at any time (local light conditions (e.g. inuence by sunlight) must be considered). This is ensured if the
visual axis is almost parallel to the axis of the insulating stick.

4.6 Nominal voltage range

The nominal voltage and the nominal frequency are indicated on the rating plate of the phase compa­rator.
The phase comparator may only be used in installations which have the same nominal voltages and nominal frequency as the phase comparator.
Depending on the information provided on the label, the phase comparator may be used for the follo­wing voltages (see Table 2):
Type Part No. Nominal voltage range in kV
759 706 6 ... 12
PHV 1P
PHV 1 P, switchable 759 716 5 ... 10 / 20 ... 36
Table 2 Nominal voltage range
759 712 10 ... 20 759 736 20 ... 36
10

5. Testing

The function of a phase comparison is to verify in-phase conditions of three-phase systems. It is typical-
ly carried out at the disconnection point of:
 Two networks  Two systems  Two system parts  Two conductors
etc. which are to be connected. In the following, this will be referred to as “system” (see Fig. 4).
L1
L2
L3
Fig. 4 System representation
L1
L2
L3
System 2 System 1

5.1 Test procedures

The test procedures that will be described in the following are required to ensure clear phase compa-
rison and must be completely carried out unless the test should be interrupted. The specied sequence
must be observed.
The contact point for the test electrode at the part of the installation must be metallically bare. It must be ensured that the test electrode only contacts the
 Energised part of the installation,  Earthed part of the installation and  Unearthed part of the installation
to be tested.
The “out-of-phase” indication of the phase comparator appears if the phase angle between the sys-
tems (system parts) to be tested is between 60° and 300°, this corresponds to class B.
The phase comparator may be energised for max. 5 minutes and, in wet weather conditions, for max. 1 minute.
11

5.2 Functional test and readiness for operation

PHV 1 P / PHV 1 P, switchable
Press the red ON pushbutton on the indicator for at least 8 seconds until the functional test is comple­ted.
step I
 Press the red ON pushbutton  Green LEDs light up (4 seconds)  Red LEDs light up / acoustic signal (4 seconds)  1 yellow LED lights up; step I
Signal goes out / release ON pushbutton
Fig. 5 Switching the phase comparator on / step I
The yellow LED is still lit, indicating that the device is ready for operation. The start-up and functional
test are completed.
The PHV 1 P, switchable can be switched to a second nominal voltage / nominal voltage range (step
II). Press the red ON pushbutton on the indicator for at least 12 seconds until the functional test is
completed.
 Press the red ON pushbutton  Green LEDs light up (4 seconds)  Red LEDs light up / acoustic signal (4 seconds)  1 yellow LED lights up; step I
step II
Signal goes out
 2 yellow LEDs light up; step II
Release ON pushbutton
Fig. 6 Switching the phase comparator on / step II
Both yellow LEDs are still lit, indicating that the device is ready for operation in step II. The device is
thus set to a high nominal voltage according to the rating plate.
Note: Step II can be selected when the phase comparator is switched on or at a later date. In both
cases, keep the pushbutton pressed for 12 seconds. The PHV 1 P, switchable cannot be switched
from step II to step I. To this end, shortly press the red ON pushbutton to switch off the device
and switch it on again.
12
The device is operational for about 3 minutes and then switches off automatically. It is ineffective to switch off the device as long as the energised part (phase conductor) is contacted and the switch-off time starts again.
The electronics and the battery charge condition are checked during the functional test. The contact electrode extension and its connection to the indicator (coiled cable) are not checked.

5.3 Verifying of in-phase conditions

The phase comparators (or conductors) to be compared are to be tested with one another. After the functional test according to 5.2 has been completed, a yellow continuous light appears.
>>>The yellow continuous light indicates that the device is ready for operation<<<
Contact the bare phase conductor L1 of system 1 by means of the test/contact electrode of the phase comparator. The device detects the operating voltage and frequency stability and saves these data.
Attach the test/contact electrode to the phase conductor until the yellow indication ashes.
The test electrode of the phase comparator must contact the bare phase conductor L1 of system 2 wi­thin 12 seconds (see Fig. 7).
L1
L2
L3
Attach test electrode to the phase conductor of system 1 after that attach it to the phase conductor of system 2
L1 L1 L2 L2 L3 L3
Fig. 7 Test scheme
L1
L2
L3
System 2 System 1
After that, analogously perform the test procedure for phase conductor L2 and L3.
13
In-phase conditions
In-phase conditions are indicated by
the green continuous light!
green
Out-of-phase conditions
Out-of-phase conditions are indicated
by a yellow and red ashing light
and intermittent acoustic signal!
yellow
red
Fig. 8 Meaning of the indication signals
Even if in-phase conditions occur only once, the two systems must not be connected!

5.4 Functional check

If in-phase conditions have been veried, a functional check of the indication – Out-of-phase condi­tions – must be performed.
>>>The yellow continuous light indicates that the device is ready for operation<<<
Contact the bare phase conductor L1 of system 1 by means of the test/contact electrode of the phase
comparator. Attach the test/contact electrode to the phase conductor until the yellow indication ashes.
The phase conductor L2 or L3 of system 1 must be contacted within 12 seconds! After contacting the phase conductor, the yellow and red indication must ash and the intermittent
acoustic signal must sound. If this is the case, the functional check is completed (see Fig. 9).
>>>The two systems can be interconnected<<<
yellow
Out-of-phase conditions
Out-of-phase conditions are indicated
by a yellow and red ashing light
and intermittent acoustic signal!
Fig. 9 Functional check
yellow
red
14

6. Errors

Replace the battery (see 7.1) if the phase comparator cannot be switched on (see 5.2). If the phase comparator still cannot be switched on after the battery has been replaced or if signs of mechanical
damage are visible, the device must be sent to DEHN + SÖHNE.
Error Cause Remedy
Interruption of the measure-
ment (yellow ashlight stops
too early)
Functional test not passed
Table 3 Elimination of errors
nterference elds due to unfa-
vourable conductor arrange-
ment
Insufcient frequency stability
Weak battery Replace the battery
Interference eld superimposed
on self-test signal
Change the sequence: Contact
the problematic conductor rst
Observe the conditions of 2.13,
page 6. Try again *
Do not attach the phase compa-
rator to energised parts of the
installation during the functio-
nal test.
*) If a system does not full the frequency conditions (see 2.13), the single-pole measuring principle
cannot be used for physical reasons. A two-pole phase comparator must be used.

7. Maintenance of the indicator

 Replace the batteries at the latest when performing a maintenance test.  Annually check the phase comparator for proper operation (procedure according to 5.2).
15

7.1 Battery replacement

Attention: The battery may only be replaced in a dry and clean environment.
 Remove the insulating stick
 Untighten the threaded ring
 Remove the lower part of the enclosure and
lay it down together with the test prod
 Remove the batteries
 Insert new batteries (observe polarity)
coiled cable
16
 Ensure that the blue sealing ring and the se-
aling surfaces of the enclosure are clean and not damaged. The function of the sealing ring is to insulate the device and protect it from humidity. It must be in good order and con­dition to meet the required safety standards. Only use original sealing rings..
threaded ring
 Put the two enclosure parts together. The coi-
led cable must not be jammed or twisted.
 Tighten the threaded ring as far as it will go.
There may be no gap (see arrow).
 Check the device according to section 5.
Note: Tampering with (except battery replacement) and modication of the phase comparator are not
permitted. Non-operational or damaged phase comparators must be removed from service.
17

7.2 Type of battery

Energizer Lithium AA 1.5 V
Two batteries of this type are required.
Note: Due to its low self-discharge and its high capacitance, this battery ensures maximum operational
reliability even in case of low temperatures. In normal use, this battery does not have to be replaced between maintenance tests (6 years).
Alkaline batteries of type AA (LR6)
Alkaline batteries of type AA (LR6) can also be used. In this case, the battery must be frequently repla­ced depending on the battery quality and ambient temperatures. The batteries must be replaced in time and at regular intervals to ensure operational reliability.
Discharged batteries must be removed from the device (see 7.1) and must be properly disposed of.

8. Maintenance tests

According to IEC 61481-1:2001, a maintenance test must be regularly carried out for phase compara­tors. The user is responsible for drawing up a maintenance schedule depending on the conditions of
use. The tesr intervals are dened in national regulations.
In Germany, phase comparators must be checked according to the DGUV regulation 3 (previously BGV A3) for compliance with the limit values specied in the electrotechnical rules. The intervals for main-
tenance tests of phase comparators depend on their conditions of use, for example frequency of use, environmental conditions, transport, etc., however, they must be tested at least every 6 years according
to DGUV regulation 3 (previously BGV A3).
Maintenance tests are documented on the device.
18

9. Cleaning and care

Basically, the phase comparator must be handled with care.

9.1 Cleaning

Clean soiled phase comparators using a lint-free damp cloth (e.g. wash leather) before and after each
use. No cleaning agents or solvents may be used to clean the device. The membrane in the sound outlet
is extremely sensitive and must neither be cleaned nor contacted in any other way and must be regu­larly checked for signs of damage.

9.2 Humidity

Damp, wet or condensed phase comparators (e.g. as a result of extreme temperature uctuations)
must be wiped clean before and after use. If required, wait until the phase comparator has reached the ambient temperature.

10. Transport and storage

Transport and store phase comparators in a dry place and ensure that their performance is not com­promised. Clean all components using a lint-free damp cloth. Solvents or aggressive cleaning agents must not be used.

10.1 Transport

Phase comparators should be transported in a transport case, storage device or protective cover.

10.2 Storage

 The temperature and air humidity prescribed by the climatic category must be complied with during
transport and storage (see 2.11).
19

10.3 Protection against UV radiation

Various insulating materials are sensitive to ultraviolet radiation. Insulating equipment (test unit and test prods) should therefore not be exposed to direct sunlight longer than necessary.

11. Replacement parts

The user must not replace or change any components except for the sealing ring, threaded ring and batteries (see Table 4).
Replace worn out, ripped or brittle sealing rings by original DEHN sealing rings.
For more detailed information, please contact DEHN + SÖHNE.
Description Part No.
Sealing ring 759 798 Threaded ring 759 799 Lithium battery AA 1.5 V 766 611
Table 4 Replacement parts for PHV 1 P

12. Damage

If phase comparators are damaged or inoperable / not in good order and condition, remove them from
service and immediately send them to DEHN + SÖHNE for repair. Damaged devices must not be used
any more.
20

13. Standards

 EN/IEC 61481: Portable phase comparators for voltages of 1 kV to 36 kV a.c.  EN 50110:…: Operation of electrical installations  EN 50110-1: Operation of electrical installations - Part 1: General requirements  EN 50110-2: Operation of electrical installations - Part 2: National annexes  DIN VDE 0101: Power installations exceeding 1 kV
Please retain these instructions for use for future reference.
21
Surge Protection DEHN + SÖHNE Hans-Dehn-Str. 1 Tel. +49 9181 906-0 Lightning Protection GmbH + Co.KG. Postfach 1640 Fax +49 9181 906-1444 Safety Equipment 92306 Neumarkt export@dehn.de DEHN protects. Germany www.dehn-international.com
Loading...