Defort DMS-1200-C User Manual [ru]

DMS-1200-C
98291421
Bedienungsanleitung ..........................5
User’s Manual ..................................10
Mode d’emploi ..................................14
Инструкция по эксплуатации .........19
1
2
1200 W
4
5000 min
-1
120х30
х2.8 mm
90°×90° 55x110 mm 45°×45° 40x80 mm 45°×90° 52x80 mm 90°×45° 40x110 mm
10,65 kg
3
1
19
17
14
6
22
12 10 711 9
2
6
3
4
14
1223
15
24
21
27 2526 26 27
3
4
1
1
4
17
21
18
14
913262723
4
DE
Kapp- und Gehrungssäge
TECHNISCHE DATEN 1
ABGEBILDETE KOMPONENTEN 2
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeu­ges auf den Grafi kseiten.
1 Handgriff 3 Hebel zum Lösen des Werkzeugarms 4 Schutzhaube 5 Pendelschutzhaube 6 Anschlagschiene 7 Einlegeplatte 9 Bügel zum Drehen des Sägetischs 10 Skala für Gehrungswinkel (horizontal) 11 Sägetisch 12 Bohrungen für Montage 14 Schraubzwinge 15 Skala für Gehrungswinkel (vertikal) 17 Sägeblatt 18 Staubbeutel 19 Ein-/Ausschalter 21 Spanauswurf 22 Innensechskantschlüssel 23 Spanngriff für beliebige Gehrungswinkel (vertikal) 24 Transportsicherung 25 Spannhebel für beliebige Gehrungswinkel (horizon­tal) 26 Innensechskantschrauben der Anschlagschiene 27 Bohrungen für Schraubzwinge
SICHERHEITSHINWEISE
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE
Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaß­nahmen zu beachten. Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elek­trowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicher­heitshinweise gut auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetrie­bene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be­leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsberei­che können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in ex­plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befi nden. Elektro-
werkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Ad­apterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elekt­rowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober­ ächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl­schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elekt­rischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk­zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwi­ckelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwen­dung eines für den Außenbereich geeigneten Verlän­gerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Feh­lerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfl uss von Dro- gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerk­zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im­mer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schut­zausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits­schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnah­me. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversor­gung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerk­zeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben­schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschal­ten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem
DE
5
drehenden Geräteteil befi ndet, kann zu Verletzungen führen.
DE
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie kei­ne weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet wer­den. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefähr­dungen durch Staub verringern.
4) Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeu­ges a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie bes­ser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schal­ter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer­halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Per­sonen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e) Pfl egen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kont- rollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktio­nieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerk­zeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro­werkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepfl egte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz­werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elek­trowerkzeugen für andere als die vorgesehenen An­wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5) Service a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifi zier- tem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen re­parieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR KAPP- UND GEHRUNGSSÄGEN
Machen Sie Warnschilder am Elektrowerkzeug nie-
mals unkenntlich.
Stellen Sie sich nie auf das Elektrowerkzeug. Es können ernsthafte Verletzungen auftreten, wenn das Elektrowerkzeug umkippt oder wenn Sie versehentlich mit dem Sägeblatt in Kontakt kommen.
Stellen Sie sicher, dass die Schutzhaube ordnungs­gemäß funktioniert und sich frei bewegen kann. Klem­men Sie die Schutzhaube niemals im geöffneten Zu­stand fest.
Entfernen Sie niemals Schnittreste, Holzspäne o.ä. aus dem Schnittbereich, während das Elektrowerk­zeug läuft. Führen Sie den Werkzeugarm immer zuerst in die Ruheposition und schalten Sie das Elektrowerk­zeug aus.
Führen Sie das Sägeblatt nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages, wenn sich das Sägeblatt im Werkstück verhakt.
Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und führen zu Verlust der Kontrolle.
Gebrauchen Sie das Elektrowerkzeug nur, wenn die Arbeitsfl äche bis auf das zu bearbeitende Werkstück frei von allen Einstellwerkzeugen, Holzspänen, etc. ist. Kleine Holzstücke oder andere Gegenstände, die mit dem rotierenden Sägeblatt in Kontakt kommen, kön­nen den Bediener mit hoher Geschwindigkeit treffen.
Halten Sie den Fußboden frei von Holzspänen und Materialresten. Sie können ausrutschen oder stolpern.
Spannen Sie das zu bearbeitende Werkstück immer fest. Bearbeiten Sie keine Werkstücke, die zu klein zum Festspannen sind. Der Abstand Ihrer Hand zum rotierenden Sägeblatt ist sonst zu gering.
Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für die Werkstoffe, die im bestimmungsgemäßen Gebrauch angegeben sind. Das Elektrowerkzeug kann sonst überlastet werden.
Falls das Sägeblatt verklemmt, schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und halten Sie das Werkstück ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen ist. Um einen Rückschlag zu vermeiden, darf das Werk­stück erst nach Stillstand des Sägeblatts bewegt wer­den. Beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblatts, bevor Sie das Elektrowerkzeug erneut starten.
Verwenden Sie keine stumpfen, rissigen, verbogenen oder beschädigten Sägeblätter. Sägeblätter mit stump­fen oder falsch ausgerichteten Zähnen verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.
Verwenden Sie immer Sägeblätter in der richtigen Größe und mit der passenden Aufnahmebohrung (z.B. sternförmig oder rund). Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle. Verwenden Sie kei­ne Sägeblätter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl (HSS-Stahl). Solche Sägeblätter können leicht bre­chen.
Fassen Sie das Sägeblatt nach dem Arbeiten nicht an, bevor es abgekühlt ist. Das Sägeblatt wird beim Arbeiten sehr heiß.
Verwenden Sie das Werkzeug niemals ohne die Ein­legeplatte. Wechseln Sie eine defekte Einlegeplatte aus. Ohne einwandfreie Einlegeplatte können Sie sich
6
am Sägeblatt verletzen.
Untersuchen Sie regelmäßig das Kabel und lassen Sie ein beschädigtes Kabel nur von einer autorisierten Kundendienststelle für SBM Group reparieren. Erset­zen Sie beschädigte Verlängerungskabel. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeu­ges erhalten bleibt.
Bewahren Sie das unbenutzte Elektrowerkzeug si­cher auf. Der Lagerplatz muss trocken und abschließ­bar sein. Dies verhindert, dass das Elektrowerkzeug durch die Lagerung beschädigt oder von unerfahrenen Personen bedient wird. Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festge­haltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
Verlassen Sie das Werkzeug nie, bevor es vollstän­dig zum Stillstand gekommen ist. Nachlaufende Ein­satzwerkzeuge können Verletzungen verursachen.
Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschä­digtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht und ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schla­ges.
SYMBOLE
Die nachfolgenden Symbole können für den Gebrauch Ihres Elektrowerkzeugs von Bedeutung sein. Prägen Sie sich bitte die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen, das Elektrowerkzeug besser und sicherer zu gebrauchen.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.
Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich, während das Elektrowerkzeug läuft. Beim Kontakt mit dem Sägeblatt besteht
Verletzungsgefahr.
Gefahrenbereich! Halten Sie möglichst Hän­de, Finger oder Arme von diesem Bereich fern.
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin­weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt, als Standgerät Längs- und Querschnitte mit geradem Schnittverlauf
in Holz auszuführen. Dabei sind horizontale Gehrungs­winkel von –46° bis +46° sowie vertikale Gehrungs­winkel von 0° bis 45° möglich. Die Leistung des Elek­trowerkzeugs ist ausgelegt zum Sägen von Hart- und Weichholz. Das Elektrowerkzeug ist für das Sägen von Aluminium oder anderen Nichteisenmetallen nicht ge­eignet.
MONTAGE
Vermeiden Sie ein unabsichtliches Starten des Elek­trowerkzeugs. Während der Montage und bei allen Ar­beiten an dem Elektrowerkzeug darf der Netzstecker nicht an die Stromversorgung angeschlossen sein.
Hinweis: Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen. Vor dem weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Sie Schutzeinrichtungen oder leicht beschä­digte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestim­mungsgemäße Funktion untersuchen. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, oder ob Teile beschädigt sind. Sämt­liche Teile müssen richtig montiert sein und alle Be­dingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb zu gewährleisten. Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen Sie sachgerecht durch eine anerkannte Fachwerkstatt reparieren oder auswechseln lassen.
MONTAGE AUF EINER ARBEITSFLÄCHE
Zur Gewährleistung einer sicheren Handhabung müssen Sie das Elektrowerkzeug vor dem Gebrauch auf eine ebene und stabile Arbeitsfl äche (z.B. Werk- bank) montieren. – Entnehmen Sie alle mitgelieferten Teile vorsichtig aus ihrer Verpackung. – Entfernen Sie sämtliches Packmaterial vom Elektro­gerät und vom mitgelieferten Zubehör. – Befestigen Sie das Elektrowerkzeug mit einer geeig­neten Schraubverbindung auf der Arbeitsfl äche. Dazu dienen die Bohrungen 12.
STAUB-/SPÄNEABSAUGUNG
Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können ge­sundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und/oder Atem­wegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befi ndlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeu­gend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbest­haltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. – Benutzen Sie immer eine Staubabsaugung. – Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. Die Staub-/Späneabsaugung kann durch Staub, Späne oder durch Bruchstücke des Werkstücks blockiert werden. – Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. – Warten Sie bis das Sägeblatt komplett zum Stillstand
DE
7
gekommen ist. – Ermitteln Sie die Ursache der Blockade und beheben
DE
Sie diese.
EIGENABSAUGUNG
– Stecken Sie den Staubbeutel 18 auf den Spanaus­wurf 21. Der Staubbeutel darf während des Sägens nie mit den beweglichen Geräteteilen in Berührung kommen. Leeren Sie den Staubbeutel rechtzeitig aus.
FREMDABSAUGUNG
Zur Absaugung können Sie an den Spanauswurf 21 auch einen Staubsaugerschlauch anschließen. Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein. Verwenden Sie beim Absaugen von besonders ge­sundheitsgefährdenden, krebserzeugenden oder tro­ckenen Stäuben einen Spezialsauger.
WERKZEUGWECHSEL
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.
Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz­handschuhe. Bei Berührung des Sägeblattes besteht Verletzungsgefahr. Verwenden Sie nur Sägeblätter, deren maximal zuläs­sige Geschwindigkeit höher ist als die Leerlaufdrehzahl Ihres Elektrowerkzeugs. Verwenden Sie nur Sägeblätter, die den in dieser Be­triebsanleitung angegebenen Kenndaten entsprechen und nach EN 847-1 geprüft und entsprechend gekenn­zeichnet sind. Verwenden Sie nur Sägeblätter, die vom Hersteller dieses Elektrowerkzeugs empfohlen wurden und die für das Material, das Sie bearbeiten wollen, geeignet sind.
SÄGEBLATT EINBAUEN
Falls erforderlich, reinigen Sie vor dem Einbau alle zu montierenden Teile. – Drücken Sie auf den Hebel 3, schwenken Sie die Pendelschutzhaube 5 bis zum Anschlag nach hinten und halten Sie sie in dieser Position. – Setzen Sie das neue Sägeblatt auf den inneren Spannfl ansch.
Beachten Sie beim Einbau, dass die Schneiderich­tung der Zähne (Pfeilrichtung auf dem Sägeblatt) mit der Pfeilrichtung auf der Schutzhaube übereinstimmt! – Führen Sie die Pendelschutzhaube langsam wieder nach unten. – Setzen Sie den Spannfl ansch und die Schraube auf. Drücken Sie die Spindelarretierung 28 bis diese ein­rastet und ziehen Sie die Schraube gegen den Uhr­zeigersinn fest.
SÄGEBLATT EINBAUEN
Falls erforderlich, reinigen Sie vor dem Einbau alle zu montierenden Teile.
– Drücken Sie auf den Hebel 3, schwenken Sie die Pendelschutzhaube 5 bis zum Anschlag nach hinten und halten Sie sie in dieser Position. – Setzen Sie das neue Sägeblatt auf den inneren Spannfl ansch.
Beachten Sie beim Einbau, dass die Schneiderich­tung der Zähne (Pfeilrichtung auf dem Sägeblatt) mit der Pfeilrichtung auf der Schutzhaube übereinstimmt! – Führen Sie die Pendelschutzhaube langsam wieder nach unten. – Setzen Sie den Spannfl ansch und die Schraube auf. Drücken Sie die Spindelarretierung 28 bis diese ein­rastet und ziehen Sie die Schraube gegen den Uhr­zeigersinn fest.
BETRIEB
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose.
GEHRUNGSWINKEL EINSTELLEN
Betätigen Sie bei der Einstellung des Gehrungswin­kels nie den Ein-/Ausschalter 19. Wenn dadurch das Elektrowerkzeug unabsichtlich startet, besteht Verletzungsgefahr.
HORIZONTALE GEHRUNGSWINKEL EINSTELLEN
Der horizontale Gehrungswinkel kann in einem Bereich von 46° (linksseitig) bis 46° (rechtsseitig) eingestellt werden. – Drehen Sie den Sägetisch 11 am Bügel 9 nach links oder rechts bis der Winkelanzeiger den gewünschten Gehrungswinkel anzeigt.
VERTIKALE GEHRUNGSWINKEL EINSTELLEN
Der vertikale Gehrungswinkel kann in einem Bereich von 0° bis 45° eingestellt werden. – Lösen Sie den Spanngriff 23. – Schwenken Sie den Werkzeugarm am Handgriff 1 bis der Winkelanzeiger den gewünschten Gehrungswinkel anzeigt. – Halten Sie den Werkzeugarm in dieser Stellung und ziehen Sie den Spanngriff 23 wieder fest. Zum schnellen und präzisen Einstellen der Standard­winkel 0° und 45° sind am Gehäuse Endanschläge vorgesehen. – Lösen Sie den Spanngriff 23. – Schwenken Sie dazu den Werkzeugarm am Hand­griff 1 bis zum Anschlag nach rechts (0°) oder bis zum Anschlag nach links (45°). – Ziehen Sie den Spanngriff 23 wieder fest.
INBETRIEBNAHME
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen­schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden.
EINSCHALTEN
– Zur Inbetriebnahme drücken Sie den Ein-/Aus-Schal­ter 19 und halten ihn gedrückt.
8
Hinweis: Aus Sicherheitsgründen kann der Ein-/Aus­schalter 19 nicht arretiert werden, sondern muss wäh­rend des Betriebes ständig gedrückt bleiben. Nur durch das Drücken auf den Hebel 3 kann der Werkzeugarm nach unten geführt werden. – Zum Sägen müssen Sie daher zusätzlich zum Betäti­gen des Ein-/Ausschalters den Hebel 3 drücken.
AUSSCHALTEN
– Zum Ausschalten lassen Sie den Ein-/Ausschalter 19 los.
ARBEITSHINWEISE
ALLGEMEINE SÄGEHINWEISE
Bei allen Schnitten müssen Sie zuerst sicherstellen, dass das Sägeblatt zu keiner Zeit die Anschlagschiene, Schraubzwingen oder sonstige Geräteteile berühren kann. Entfernen Sie eventuell montierte Hilfsanschläge oder passen Sie sie entsprechend an. Schützen Sie das Sägeblatt vor Schlag und Stoß. Set­zen Sie das Sägeblatt keinem seitlichen Druck aus. Bearbeiten Sie keine verzogenen Werkstücke. Das Werkstück muss immer eine gerade Kante zum Anle­gen an die Anschlagschiene haben. Lange Werkstücke müssen am freien Ende unterlegt oder abgestützt wer­den.
POSITION DES BEDIENERS
Stellen Sie sich nicht in einer Linie mit dem Sägeblatt vor das Elektrowerkzeug, sondern immer seitlich ver­setzt vom Sägeblatt. Damit ist Ihr Körper vor einem möglichen Rückschlag geschützt. – Halten Sie Hände, Finger und Arme vom rotierenden Sägeblatt fern. – Überkreuzen Sie Ihre Arme nicht vor dem Werkzeug­arm.
KAPPSÄGEN
– Spannen Sie das Werkstück entsprechend den Ab­messungen fest. – Stellen Sie den gewünschten horizontalen und/oder vertikalen Gehrungswinkel ein. – Schalten Sie das Elektrowerkzeug ein. – Drücken Sie auf den Hebel 3 und führen Sie den Werkzeugarm mit dem Handgriff 1 langsam nach un­ten. – Sägen Sie das Werkstück mit gleichmäßigem Vor­schub durch. – Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und warten Sie bis das Sägeblatt komplett zum Stillstand gekom­men ist. – Führen Sie den Werkzeugarm langsam nach oben.
TRANSPORT
Vor einem Transport des Elektrowerkzeugs müssen Sie folgende Schritte durchführen: – Bringen Sie das Elektrowerkzeug in Transportstel­lung. – Entfernen Sie alle Zubehörteile, die nicht fest an dem Elektrowerkzeug montiert werden können. Legen Sie unbenutzte Sägeblätter zum Transport wenn möglich in einen geschlossenen Behälter. – Greifen Sie zum Anheben oder Transportieren in die Griffmulden 13 seitlich am Sägetisch 11.
Verwenden Sie beim Transportieren des Elektro­werkzeugs nur die Transportvorrichtungen und niemals die Schutzvorrichtungen.
WARTUNG UND SERVICE
WARTUNG UND REINIGUNG
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose. Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstel­lungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Re­paratur von einer autorisierten Kundendienststelle für SBM-Group-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen.
REINIGUNG
Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlit­ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten. Die Pendelschutzhaube muss sich immer frei bewe­gen und selbstständig schließen können. Halten Sie deshalb den Bereich um die Pendelschutzhaube stets sauber. Entfernen Sie nach jedem Arbeitsgang Staub und Späne durch Ausblasen mit Druckluft oder mit einem Pinsel.
DE
9
GB
Chop and Mitre Saw
TECHNICAL DATA 1
PRODUCT FEATURES 2
The numbering of the components shown refers to the representation of the power tool on the graphic pages.
1 Handle 3 Lever for releasing the tool arm 4 Blade guard 5 Retracting blade guard 6 Fence 7 Insert plate 9 Handle for turning the saw table 10 Scale for mitre angle (horizontal) 11 Saw table 12 Mounting holes 14 Material clamp 15 Scale for bevel angle (vertical) 17 Saw blade 18 Dust bag 19 On/Off switch 21 Sawdust ejector 22 Allen key 23 Clamping lever for various bevel angles (vertical) 24 Transport safety-lock 25 Clamping lever for any mitre angle 26 Allen screws of the fence 27 Drill holes for material clamp 28 Spindle lock
SAFETY NOTES
General Power Tool Safety Warnings When using elec­tric tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fi re, electric shock and personal injury including the following. Read all these instructions before attempting to operate this product and save these instructions. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. b) Do not operate power tools in explosive atmos­pheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operat­ing a power tool. Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety a) Power tool plugs must match the outlet. Never mod­ify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodifi ed plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or grounded surfac­es, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of
10
electric shock. d) Do not abuse the cord. Never use the cord for car­rying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of elec­tric shock. e) When operating a power tool outdoors, use an ex­tension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. f) If operating a power tool in a damp location is una­voidable, use a residual current device (RCD) protect­ed supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use com­mon sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the infl uence of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten­tion while operating power tools may result in serious personal injury. b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your fi nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations. f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jew­ellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de­signed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users. e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any
Loading...
+ 22 hidden pages