Definitive Technology Mythos XTR 60, Mythos XTR 50, Mythos XTR 20B P, Mythos XTR 40 Owner's Manual

.....
.....
"
"
..
..
":":"~
":":"~
-"'.".
-"'.".
-':":
-':":
......
......
.....
.....
..........
..........
:-':''':
:-':''':
-.
-.
:-':"":
:-':"":
-.
-.
........
........
-":""-
-":""-
-'.
-'.
-.
-.
":-":
":-":
•••••••
•••••••
"
"
"
"
- .
- .
- .
- .
:: .::-
:: .::-
"
"
" .
" .
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
"
..
..
" .::
" .::
"
"
"
"
"
"
..
..
..
..
..
..
..
..
••
••
••
••
••
••
•••••
•••••
••
••
••
••
••
••
••
••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
•••••
••••••
••••••
••••••
••••••
••••••
••••••
....
....
•••••••
•••••••
....
....
.'
.'
.......
.......
::
.....
::
.....
....
....
•••••••
•••••••
••••
••••
...
...
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
.......
.......
•••••••
•••••••
...
...
•••••••
•••••••
...
...
•••••••
•••••••
!::.,::
!::.,::
,-
,-
" "
" "
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'.".
'.".
....
....
:"'"
:"'"
"':
"':
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
:
..
:
..
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
'"
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
•••
..
..
..
..
..
..
:::
:::
::
::
::
::
" .
" .
"
"
".
".
" .
" .
" .
" .
" .
" .
••
••
..
..
.-
.-
..
..
..
..
·
·
·,
·,
·, ,
·, ,
" ,
....
"
" ,
....
"
............
............
."'"
."'"
..
""'-
.,
....
",
..
""'-
.,
....
",
....
",
....
",
.
,-
.
,-
.,
",
.,
",
. "
. "
·
",
·
",
......
......
......
......
" ,
" ,
. ,
. ,
.'
.'
",,',
",,',
..
.
.
..
-:,:,
-:,:,
- , " ,
- , " ,
",',"
",',"
...
...
...
...
...
...
·.
·.
·.'
·.'
·
·
·:
·:
·
·
......
......
".
".
·.:
·.:
-
...
-
...
·" .
·" .
·
·
·
·
·.'
·.'
·.'
·.'
·
·
·
·
·.
·.
·
·
·
·
·.
·.
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
.
....
.
....
.....
.....
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
::.: :
::.: :
·... .
·... .
·.:. .
·.:. .
•••
•••
·... .
·... .
.
.
:.:
:.:
•••••
•••••
••••••
••••••
.'.
.'.
•••••••
•••••••
· ,
· ,
•••••••
•••••••
.,
.,
".""
".""
.,
.,
..
..
..
",
..
",
,'
..
",
,'
..
",
..
"
..
"
,.,
....
,.,
....
..
':
..
':
'.'
'.'
',"
',"
'.'
'.'
','
','
..
..
'.'
'.'
:':
:':
'.'.
'.'.
••••
••••
..
' .
..
' .
••••
••••
..
..
..
..
:.
:.
..
:.
..
:.
...
:
...
:
..
..
..
..
••••
••••
••••
••••
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
..
.
••
••
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
..
••
••
..
' .
..
' .
::
::
:. '
..
:. '
..
••••••
••••••
'.'
'.'
..
,
..
..
,
..
.,
..
.,
..
~
~
,
,
,
,
,
,
,
,
Mythos
Mythos
60/50/40
60/50/40
Owner's
Owner's
Manual
Manual
Guide d'utilisation
Guide d'utilisation
,
,
~
~
XTR
XTR
/ 20B P
/ 20B P
manua
manua
del
usuario
del
usuario
Series
Series
I
I
2
Welcome
2
Welcome
Bienvenido
Bienvenido
Bienvenue!
Bienvenue!
XTR-60
XTR-60
XTR-50
XTR-50
XTR-40
XTR-40
XTR-20BP
XTR-20BP
Thank
Thank
r
r
,,
,,
ensure that
ensure that
,
,
,~
.I
,~
.I
to
to
procedures for your Mythos
procedures for your Mythos
I
Le
I
Le
Para
Para
usuario y
usuario y
bocinas Mythos
bocinas Mythos
Merci d'avoir choisi
Merci d'avoir choisi
les
les
du present guide d'utilisation afin
du present guide d'utilisation afin
4~-
configuration recommandees pour
4~-
configuration recommandees pour
you
for choosing the Definitive Technology Mythos
you
for choosing the Definitive Technology Mythos
you
experience the finest performance possible,
you
experience the finest performance possible,
fully
read this owner's manual and familiarize yourself with the proper installation and set-up
fully
read this owner's manual and familiarize yourself with the proper installation and set-up
agradecemos que haya elegidoelsistema de bocinas Mythos
agradecemos que haya elegidoelsistema de bocinas Mythos
garantizarle el mejor rendimiento posible,
garantizarle el mejor rendimiento posible,
se
familiarice con los procedimientos correctos de instalaci6n y configuraci6n de las
se
familiarice con los procedimientos correctos de instalaci6n y configuraci6n de las
XTR.
Disfrutelas.
XTR.
Disfrutelas.
Ie
systeme
Ie
systeme
meilleures performances possible, nous
meilleures performances possible, nous
XTR
speakers. Enjoy.
XTR
speakers. Enjoy.
de
haut-parleurs Mythos
de
haut-parleurs Mythos
de
vous
de
vous
vos
enceintes Mythos
vos
enceintes Mythos
Ie
recomendamos que
Ie
recomendamos que
XTRdeDefinitive Technology. Afin d'assurer
XTRdeDefinitive Technology. Afin d'assurer
vous
encourageons aprendre
vous
encourageons aprendre
familiariser
familiariser
avec
avec
XTR.
XTR.
XTR
Loudspeaker System. In order to
XTR
Loudspeaker System. In order to
we
encourage you to take a moment
we
encourage you to take a moment
XTR
de Definitive Technology.
XTR
de Definitive Technology.
lea
este manual
lea
este manual
Ie
Ie
les
procedures d'installation et
les
procedures d'installation et
Bonne ecoute!
Bonne ecoute!
temps
temps
de
lire I'integralite
de
lire I'integralite
"del
"del
de
de
Serial numbers / Numeros de serie / Numeros de serie
Serial numbers / Numeros de serie / Numeros de serie
For
your protection register your Definitive products on-line at www.DefinitiveTech.com/Registration
For
your protection register your Definitive products on-line at www.DefinitiveTech.com/Registration
Por
cuestionesdeseguridad, registre sus productosdeDefinitiveenwww.DefinitiveTech.com/Registration
Por
cuestionesdeseguridad, registre sus productosdeDefinitiveenwww.DefinitiveTech.com/Registration
Afin
Afin
de
proteger votre investissement, enregistrez
de
proteger votre investissement, enregistrez
www.DefinitiveTech.com/Registration
www.DefinitiveTech.com/Registration
left I izquierdo I gauche
left I izquierdo I gauche
vos
produits Definitive
vos
produits Definitive
surround left
surround left
ambiophonique gauche
ambiophonique gauche
en
ligne aI'adresse
en
ligne aI'adresse
I
de
sonido envolvente izquierda !
I
de
sonido envolvente izquierda !
center /
center /
right!
right!
surr
surr
ambiophonique droit
ambiophonique droit
central!
central!
derecha I droit
derecha I droit
right!
right!
de
sonido envolvente derecha I
de
sonido envolvente derecha I
centre
centre
back left
back left
back
back
right!
right!
subwoofer
subwoofer
I trasera izquierda ! arriere gauche
I trasera izquierda ! arriere gauche
trasera derecha ! arriere droit
trasera derecha ! arriere droit
I subwoofer / caisson
I subwoofer / caisson
des
des
graves
graves
4 Unpacking your loudspeaker
4 Unpacking your loudspeaker
Please unpack your speaker carefully. Please inspect for shipping damage.
Please unpack your speaker carefully. Please inspect for shipping damage.
Oesempaque las bocinas con cuidado. Verifique que las bocinas
Oesempaque las bocinas con cuidado. Verifique que las bocinas
Oeballez
Oeballez
vos
haut-parleurs soigneusement. Verifiez queIeproduit n'a
vos
haut-parleurs soigneusement. Verifiez queIeproduit n'a
=sd~~
=sd~~
.
.
-,-.mt~
-,-.mt~
6O/!IOICl/2OBP
6O/!IOICl/2OBP
""-=-:E":-'::: I
WI"TDO..uous
""-=-:E":-'::: I
WI"TDO..uous
-~~
-~~
~:.!
~:.!
__
__
nosehayan danado duranteelenvfo.
nosehayan danado duranteelenvfo.
pas
ete endommageentransit.
pas
ete endommageentransit.
.1
.1
.<ll
.<ll
I
I
Ii
Ii
l
l
'l!!
'l!!
Ii!
ii
Ii!
ii
,
Ii
,
Ii
'II
'II
hili
hili
I!UIi
I!UIi
il'
.1
il'
.1
ICl! . Mill
ICl! . Mill
I I
I I
II
j~
Ii
II
j~
Ii
jil!li
jil!li
Owner's manual
Owner's manual
<l)
<l)
Please
Please
instructions in this manual
instructions in this manual
prior to finalizing your plans
prior to finalizing your plans
and
and
Manual del usuario
Manual del usuario
Lea
Lea
instrucciones antes
instrucciones antes
cabo
cabo
de
de
Guide
Guide
Avant
Avant
d'installation et d'allumer
d'installation et d'allumer
haut-parleurs, prenezIetemps
haut-parleurs, prenezIetemps
de
de
present guide.
present guide.
read
and follow the
read
and follow the
before powering speakers.
before powering speakers.
este manual y siga las
este manual y siga las
la
colocaci6n y conexi6n
la
colocaci6n y conexi6n
las bocinas.
las bocinas.
d'utilisation
d'utilisation
de
finaliser
de
finaliser
lire les instructions du
lire les instructions du
de
de
vos
vos
lIevar a
lIevar a
plans
plans
vos
vos
Loudspeaker and grille
Loudspeaker and grille
Any
visible
Any
visible
likely occurred in handling
likely occurred in handling
it
it
after
after
should
should
Bocina y rejilla
Bocina y rejilla
Cualquier
Cualquier
haya
producido
haya
producido
posterior a
posterior a
debe informarse
debe informarse
Haut-parleursetgrille
Haut-parleursetgrille
Tout dommage
Tout dommage
certainement survenu durant
certainement survenu durant
I'expedition
I'expedition
immediatement avertir votre
immediatement avertir votre
revendeur
revendeur
damage
damage
left our plant and
left our plant and
be
reported at once.
be
reported at once.
dano
visible
dano
visible
enelmanejo
enelmanejo
su
salidadela
su
salidadela
de
inmediato.
de
inmediato.
visible
visible
et
vous
vous
devez
devez
et
DefinitiveouIe
DefinitiveouIe
most
most
que
que
planta
planta
alors
alors
livreur.
livreur.
se
se
est
est
Mounting templates
Mounting templates
Two
cardboard templates
Two
cardboard templates
supplied to properly locate the
supplied to properly locate the
speaker
speaker
without the bracket.
without the bracket.
Plantillas de montaje
Plantillas de montaje
Se
Se
cart6n
cart6n
la
la
Modeles de montage
Modeles de montage
L'emballage comprend deux
L'emballage comprend deux
modeles
modeles
permettront
permettront
correctement les haut-parleurs
correctement les haut-parleurs
sur
sur
supportdefixation.
supportdefixation.
incluyen
incluyen
pared
pared
Ie
Ie
on
the wall with or
on
the wall with or
dos
dos
para
ubicarlabocina
para
ubicarlabocina
con
0 sin
con
0 sin
en
carton qui vous
en
carton qui vous
de
de
mur
ou sans
mur
ou sans
plantillas
plantillas
el
el
positionner
positionner
soporte.
soporte.
are
are
de
de
en
en
leur
leur
Wall bracket
Wall bracket
An
optional mounting bracket
An
optional mounting bracket
has
been provided to secure
has
been provided to secure
your speaker to the wall.
your speaker to the wall.
the template to install.
the template to install.
So
porte de pared
So
porte de pared
Se
incluye
Se
incluye
pared opcional para fijar
pared opcional para fijar
bocina alapared. Utilice
bocina alapared. Utilice
plantilla
plantilla
Support mural
Support mural
Un
support mural
Un
support mural
compris et vous permet
compris et vous permet
monter
monter
mur
de
mur
de
Servez-vous
Servez-vous
I'installer.
I'installer.
un soporte de
un soporte de
para
colocarlo.
para
colocarlo.
est
est
vos
haut-parleurs sur
vos
haut-parleurs sur
fa<;:on
fa<;:on
du
modele pour
du
modele pour
egalement
egalement
securitaire.
securitaire.
Use
Use
de
de
la
la
la
la
Ie
Ie
XTR-20BP Vertical table-stand l-bracket
XTR-20BP Vertical table-stand l-bracket
locate
long L-bracket.
locate
long L-bracket.
For
use
For
XTR-20BP
use
XTR-20BP
model.
model.
So
porte de
So
porte de
Asegurese de queseincluyaelso
Asegurese de queseincluyaelso
Se utiliza
Se utiliza
Equerre de support vertical XTR-20BP
Equerre de support vertical XTR-20BP
Localisez I'equerre longue.
Localisez I'equerre longue.
On
I'utilise
On
I'utilise
mesaenl (XTR-20BP)
mesaenl (XTR-20BP)
conelmodelodebocina
conelmodelodebocina
avecIemodele
avecIemodele
XTR-20BP.
XTR-20BP.
porte largoenL.
porte largoenL.
XTR-20BP.
XTR-20BP.
5
5
Accessories
Accessories
Locate the plastic bags with
Locate the plastic bags with
accessories.
accessories.
screws and wire
screws and wire
(page 12).
(page 12).
Accesorios
Accesorios
Asegurese
Asegurese
bolsa
bolsa
accesorios.
accesorios.
tornillos y terminales
tornillos y terminales
cables (pagina 12).
cables (pagina 12).
Accessoires
Accessoires
Localisez les sacsenplastique
Localisez les sacsenplastique
contenant les accessoires. lis
contenant les accessoires. lis
contiennent
contiennent
connecteurs dont vous aurez
connecteurs dont vous aurez
besoin (page 12).
besoin (page 12).
Bag
contains
Bag
contains
terminals
terminals
de queseincluya
de queseincluya
de
plastico
de
plastico
Esta
balsa
balsa
contiene
contiene
para
para
Esta
les vis
les vis
con
con
los
los
et
les
et
les
Horizontal
Horizontal
Locate two L-brackets in the
Locate two L-brackets in the
plastic bags with accessories.
plastic bags with accessories.
For
use
For
use
XTR-50
XTR-50
Soportedemesa
Soportedemesa
la
Asegurese de queseincluyan
la
Asegurese de queseincluyan
dos soportes en L
dos soportes en L
bolsas
bolsas
utilizan
utilizan
XTR-40, XTR-50 y XTR-60.
XTR-40, XTR-50 y XTR-60.
Support
Support
Localisez les deux equerres
Localisez les deux equerres
dans les sacs d'accessoires.
dans les sacs d'accessoires.
Onles
Onles
XTR-40, XTR-50 et XTR-60.
XTR-40, XTR-50 et XTR-60.
table-stand
table-stand
with
with
and
XTR·60
and
XTR·60
de
accesorios.
de
accesorios.
con los
con los
horizontal
horizontal
utilise
avec
utilise
avec
the
the
horizontal
horizontal
les
les
XTR-40,
XTR-40,
models.
models.
en
las
en
las
Se
Se
modelos
modelos
modeles
modeles
Vertical
Vertical
Assembly is required
Assembly is required
stand is shipped in pieces.
stand is shipped in pieces.
For
For
and
and
So
So
Es
Es
viene embalado
viene embalado
Paraeluso
Paraeluso
solo
solo
y XTR-60.
y XTR-60.
Support
Support
Certaines eta
Certaines eta
seront necessaires;
seront necessaires;
est livre
est livre
uniquement
uniquement
XTR-50 et XTR-60.
XTR-50 et XTR-60.
table-stand
table-stand
use
with
the
use
with
XTR-60
XTR-60
portedemesa
portedemesa
necesario armarlo,
necesario armarlo,
con
los
con
los
non
non
XTR-50
the
XTR-50
models
models
en
en
conelSe
conelSe
modelos
modelos
vertical
vertical
pes
pes
monte.
monte.
avec
avec
d'assemblage
d'assemblage
only.
only.
vertical
vertical
piezas.
piezas.
XTR-50
XTR-50
Ie
Ie
On
On
les
modeles
les
modeles
as
as
ya
ya
support
support
I'utilise
I'utilise
the
the
que
que
utiliza
utiliza
Packing
Packing
Save
Save
materials
materials
need to ship your speaker.
need to ship your speaker.
Contents vary for each model.
Contents vary for each model.
Materialesdeembalaje
Materialesdeembalaje
Guarde
Guarde
materiales de embalaje
materiales de embalaje
caso de quesemude 0 tenga
caso de quesemude 0 tenga
que
que
bocinas.
bocinas.
segunelmodelo.
segunelmodelo.
Materiel
Materiel
Conservez tous les emballages
Conservez tous les emballages
au cas ou vous
au cas ou vous
deplacerouexpedier
deplacerouexpedier
parleurs.
parleurs.
varierenfonction du modele.
varierenfonction du modele.
materials
materials
all cartons and packing
all cartons and packing
in
case
you
in
case
la
la
volver a
volver a
EI
EI
d'emballage
d'emballage
Le
Le
contenido
contenido
you
caja
caja
embalar
embalar
auriez
auriez
vos
vos
contenu
contenu
move or
move or
y
los
y
los
en
en
las
las
varra
varra
haut-
haut-
peut
peut
(1)
(1)
(f)
(f)
D
D
a
a
6
Typical
6
Typical
There
are
There
Existen varias maneras
Existen varias maneras
dos ejemplos.
dos ejemplos.
" existe
" existe
optima
optima
numerous ways to utilize the
are
numerous ways to utilize the
de
nombreuses fal;ons de placer
de
nombreuses fal;ons de placer
Ie.
Voici deux exemples.
Ie.
Voici deux exemples.
surround
surround
de
utilizar las bocinas delaserie
de
utilizar las bocinas delaserie
setup
setup
XTR
XTR
vos
vos
Series to
Series to
haut-parleursdeserie
haut-parleursdeserie
fulfill
your requirements. Here are two examples.
fulfill
your requirements. Here are two examples.
XTRdemodo satisfactorio. A continuaci6nsedan
XTRdemodo satisfactorio. A continuaci6nsedan
XTR
afin d'obtenir une configuration
XTR
afin d'obtenir une configuration
5.1
multi-channel
5.1
multi-channel
Three
XTR
Three
surround sound setup. Hanging to the left
surround sound setup. Hanging to the left
TV
are
TV
are
as
the center channel mounted horizontally.
as
the center channel mounted horizontally.
bipolar speakers
bipolar speakers
channels behind the listener.
channels behind the listener.
Sistemadesonido
Sistemadesonido
Se
utilizan tres modelosdela
Se
utilizan tres modelosdela
de
sonido envolvente. Alaizquierda yladerecha del televisor
de
sonido envolvente. Alaizquierda yladerecha del televisor
LED,secuelgan
LED,secuelgan
una bocina XTR-50 que funciona como canal central montado
una bocina XTR-50 que funciona como canal central montado
horizontalmente.
horizontalmente.
como canales traseros derecho e izquierdo de sonido
como canales traseros derecho e izquierdo de sonido
envolvente, detras
envolvente, detras
Configuration
Configuration
Ci-dessus, trois modeles
Ci-dessus, trois modeles
configuration ambiophonique 5.1 ideale. Accroches
configuration ambiophonique 5.1 ideale. Accroches
et
a droite du televiseur
et
a droite du televiseur
verticalement au-dessus d'un XTR-50 qui sert
verticalement au-dessus d'un XTR-50 qui sert
central, monte horizontalement.
central, monte horizontalement.
XTR-2 0
XTR-2 0
ambiophoniques gauche et droit,
ambiophoniques gauche et droit,
models
XTR
models
XTR-40s mounted vertically aboveanXTR-50 serving
XTR-40s mounted vertically aboveanXTR-50 serving
BPs
BPs
are
utilized
are
utilized
are
being
are
being
multicanal
multicanal
dos
bocinas XTR-40deforma vertical sobre
dos
bocinas XTR-40deforma vertical sobre
Se
utilizan
Se
utilizan
delazonadeescucha.
delazonadeescucha.
ambiophonique
ambiophonique
0 nt
con
0 nt
con
above
to achieveanideal 5.1
above
to achieveanideal 5.1
and
right of the
and
right of the
Two
Two
used
for surround left
used
for surround left
5.1
5.1
serie
XTR
para
serie
XTR
dos
bocinas bipolares XTR-20BP
dos
bocinas bipolares XTR-20BP
5.1
5.1
XTR
sont utilises pour obtenir une
XTR
sont utilises pour obtenir une
se
trouvent deux XTR-40, montes
se
trouvent deux XTR-40, montes
Deux
Deux
fi gu
res
res
aI'arriere
aI'arriere
com
com
fi gu
lograrelefecto
para
lograrelefecto
de
de
caissons bipolaires
caissons bipolaires
mehaut-par
mehaut-par
de
I'utilisateur.
de
I'utilisateur.
LED
LED
XTR-20BP
XTR-20BP
and
right
and
right
agauche
agauche
haut-parleur
haut-parleur
leu
leu
7.1
multi-channel
7.1
multi-channel
All four
All four
surround sound setup. Standing to the left and right of the
surround sound setup. Standing to the left and right of the
LEDTVare
LEDTVare
an
an
speakers play surround left
speakers play surround left
bipolar speakers
bipolar speakers
Sistemadesonido
Sistemadesonido
Se
Se
efectodesonido envolvente ideal que proporciona este sistema.
efectodesonido envolvente ideal que proporciona este sistema.
A
A
bocinas XTR-50 y sobrelamesa
bocinas XTR-50 y sobrelamesa
bocina XTR-60 que funciona como canal central.
bocina XTR-60 que funciona como canal central.
XTR-40 funcionan como canales laterales izquierdo y derecho
XTR-40 funcionan como canales laterales izquierdo y derecho
de
de
funcionan como canal trasero
funcionan como canal trasero
Configuration
Configuration
Ci-dessus, quatre modeles
Ci-dessus, quatre modeles
configuration ambiophonique 7.1 ideale.
configuration ambiophonique 7.1 ideale.
droite du televiseursetrouvent les XTR-50; et surIedessus
droite du televiseursetrouvent les XTR-50; et surIedessus
du meuble,
du meuble,
XTR-40 serventdehaut-parleurs ambiophoniques gauche et
XTR-40 serventdehaut-parleurs ambiophoniques gauche et
droit; deux XTR-20BP bipolaires servent
droit; deux XTR-20BP bipolaires servent
rs
rs
ambiophonique arrieres.
ambiophonique arrieres.
XTR
models
XTR
models
XTR-50s and sitting atop the equipment table
XTR-50s and sitting atop the equipment table
XTR-60 serving
XTR-60 serving
utilizan
utilizan
la
la
sonido envolvente, y
sonido envolvente, y
los
los
izquierda yladerecha del televisor
izquierda yladerecha del televisor
un
un
are
utilized
are
utilized
as
as
are
being
are
being
multicanal
multicanal
cuatro modelosdela
cuatro modelosdela
ambiophonique
ambiophonique
XTR-60 qui sert de haut-parleur central.
XTR-60 qui sert de haut-parleur central.
above
above
the center channel.
the center channel.
and
and
used
for surround back channel.
used
for surround back channel.
dos
bocinas bipolares XTR-20BP
dos
bocinas bipolares XTR-20BP
de
sonido envolvente.
de
sonido envolvente.
XTR
sont utilises pour obtenir une
XTR
sont utilises pour obtenir une
to achieveanideal 7.1
to achieveanideal 7.1
right while two XTR-20BP
right while two XTR-20BP
7.1
7.1
serie
XTR
serie
del equiposecoloca una
del equiposecoloca una
7.1
7.1
para
XTR
para
LED,semontan
LED,semontan
Poses
agauche et a
Poses
agauche et a
de
de
Two
XTR-40
Two
XTR-40
lograr
lograr
dos
dos
Dos
bocinas
Dos
bocinas
Deux
Deux
haut-parleurs
haut-parleurs
is
is
el
el
XTR-20BP
XTR-20BP
Bipolar speakers fill the room with sound creating the illusion multiple speakers surround the room.
Bipolar speakers fill the room with sound creating the illusion multiple speakers surround the room.
Las
bocinas bipolares invadenlasaladesonido y crean asflailusi6ndeque varias bocinas rodeanlasala.
Las
bocinas bipolares invadenlasaladesonido y crean asflailusi6ndeque varias bocinas rodeanlasala.
Les
haut-parleurs bipolaires remplissentlapiece de son, creant I'illusion
Les
haut-parleurs bipolaires remplissentlapiece de son, creant I'illusion
la
repartis dans
repartis dans
-
==
==
-
-
-
la
bipolar
bipolar
piece.
piece.
speaker
speaker
de
plusieurs haut-parleurs
de
plusieurs haut-parleurs
7
7
= -
= -
Definitive
Definitive
Our
very
Our
very
innovation within the industry. Definitive engineers
innovation within the industry. Definitive engineers
packaged that
packaged that
inches thick. Using bipolars
inches thick. Using bipolars
creates
creates
La
historiadeDefinitive
La
historiadeDefinitive
Nuestra primera bocina fueundiseFio
Nuestra primera bocina fueundiseFio
tendencia innovadora
tendencia innovadora
Definitive
Definitive
bocinadesolo 2" (5 cm)deespesor.
bocinadesolo 2" (5 cm)deespesor.
usadas
usadas
experiencia imponenteencualquier sala.
experiencia imponenteencualquier sala.
HistoriquedeDefinitive
HistoriquedeDefinitive
Notre premier haut-parleur etait
Notre premier haut-parleur etait
defini
defini
ingenieurs ont maintenant reussi it reproduire
ingenieurs ont maintenant reussi it reproduire
technologie dans
technologie dans
d'epaisseur. L'utilisation
d'epaisseur. L'utilisation
parleurs ambiophoniques
parleurs ambiophoniques
encore plus large que
encore plus large que
history
history
first speaker
first speaker
an
experience thatislarger than the room.
an
experience thatislarger than the room.
han
han
como canales traserosdesonido envolvente crean
como canales traserosdesonido envolvente crean
la
trame d'innovation pour toute I'industrie.
la
trame d'innovation pour toute I'industrie.
was
a bipolar design that
was
a bipolar design that
same
technologyina speaker thatisonly two
same
technologyina speaker thatisonly two
as
surroundsorsurround backs
as
surroundsorsurround backs
en
la
en
implementado
implementado
un
un
la
la
industria.
la
industria.
esa
misma tecnologfa
esa
misma tecnologfa
un
modele bipolaire qui a
un
modele bipolaire qui a
boitier d'it peine cinq centimetres
boitier d'it peine cinq centimetres
de
caissons bipolaires comme haut-
de
caissons bipolaires comme haut-
ou
arrieres
ou
arrieres
piece dans laquelle ilssetrouvent.
piece dans laquelle ilssetrouvent.
set
set
bipolar que marco
bipolar que marco
Los
Los
Las
bocinas bipolares
Las
bocinas bipolares
cree
une
cree
une
the tone for
the tone for
ingenieros de
ingenieros de
la
la
experience
experience
en
en
meme
meme
have
have
una
una
una
una
Nos
Nos
Off-axis
Off-axis
Bipolar speakers
Bipolar speakers
The
The
16
16
axis drivers
axis drivers
Bocinas
Bocinas
la
la
La
La
sonidoenun
sonidoenun
bocinasdemedios/graves, cada
bocinasdemedios/graves, cada
un
un
y
y
eje utilizanlatecnologfaXTDDdeDefinitive
eje utilizanlatecnologfaXTDDdeDefinitive
Haut-parleurs
Haut-parleurs
Les
Les
un
un
de
de
medianes, chacun place
medianes, chacun place
haut-parleur d'aigus
haut-parleur d'aigus
composantes excentrees utilisent
composantes excentrees utilisent
Definitive Technology.
Definitive Technology.
drivers
drivers
canbeutilized to spread
canbeutilized to spread
XTR-20BP utilizes two offset mid/bass drivers,
XTR-20BP utilizes two offset mid/bass drivers,
degrees
degrees
bocinas bipolares
bocinas bipolares
espacedegrande taille.Lemodele XTR-20BP est equipe
espacedegrande taille.Lemodele XTR-20BP est equipe
deux haut-parleurs distincts pour
deux haut-parleurs distincts pour
and
a single aluminum dome tweeter.
and
a single aluminum dome tweeter.
use
Definitive's Technology's
use
Definitive's Technology's
fueradeeje
fueradeeje
se
pueden utilizar
se
pueden utilizar
area
mas
area
tweeterdedomodealuminio.
tweeterdedomodealuminio.
haut-parleurs bipolaires peuvent etre utilises pour couvrir
haut-parleurs bipolaires peuvent etre utilises pour couvrir
amplia.EImodelo XTR-20BP
mas
amplia.EImodelo XTR-20BP
excentres
excentres
itunangle
itunangle
it
dome
it
dome
XTDD
XTDD
una
establecidaen16
una
establecidaen16
Las
dos
Las
dos
les
frequences
les
frequences
de
16
de
16
en
aluminium.
en
aluminium.
la
technologie
la
technologie
over
a wider
over
a wider
each
each
The
two off-
The
two off-
technology.
technology.
para
expandir
para
expandir
usa
usa
grados,
grados,
bocinas fuera
bocinas fuera
Technology.
Technology.
basses
basses
degres,etd'un
degres,etd'un
Les
Les
XTDD
XTDD
area.
area.
set at
set at
dos
dos
de
de
deux
deux
de
de
el
el
et
et
8
Placement
8
Placement
The unique design of the
The unique design of the
EI
disefio exclusivo delaserie
EI
disefio exclusivo delaserie
Le
design unique des haut-parleurs de serie
Le
design unique des haut-parleurs de serie
posiez sur une surface
posiez sur une surface
XTR
series provides the option to either hang or stand the speakers.
XTR
series provides the option to either hang or stand the speakers.
XTR
brindalaopci6n de colgar las bocinas 0 colocarlas de pie.
XTR
brindalaopci6n de colgar las bocinas 0 colocarlas de pie.
ou
que vous les accrochiezaumur.
ou
que vous les accrochiezaumur.
XTR
vous permet d'obtenirunson
XTR
vous permet d'obtenirunson
hors pair que vous les
hors pair que vous les
On-wall
On-wall
...c
...c
rJ)
rJ)
All four Mythos
All four Mythos
or horizontally
or horizontally
OJ)
OJ)
from suitable mounting screws.
from suitable mounting screws.
C
C
C1J
C1J
Configuraci6nenpared
Configuraci6nenpared
o
o
Las
Las
Ie
Ie
CD
CD
vertical u horizontal
vertical u horizontal
0..
0..
tornillosdemontaje adecuados.
tornillosdemontaje adecuados.
if)
if)
ill
ill
Montage
Montage
Les
Les
mur aI'horizontale
mur aI'horizontale
ou
ou
configuration
configuration
on
on
cuatro bocinas Mythos
cuatro bocinas Mythos
mural
mural
quatre modeles Mythos
quatre modeles Mythos
etre encore accrocMs aI'aide
etre encore accrocMs aI'aide
XTR
speakers
XTR
speakers
the wall using the supplied bracket or hung
the wall using the supplied bracket or hung
enlapared
enlapared
ouala
ouala
canbemounted either vertically
canbemounted either vertically
XTR
pueden montarsedeforma
XTR
pueden montarsedeforma
conelsoporte incluido 0
conelsoporte incluido 0
XTR
peuvent etre montes sur
XTR
peuvent etre montes sur
verticale aI'aide
verticale aI'aide
de
vis appropriees.
de
vis appropriees.
du
support fourni,
du
support fourni,
DODD
DODD
Standing
Standing
The
The
for vertical
for vertical
XTR-20BP come with L-brackets for horizontal
XTR-20BP come with L-brackets for horizontal
channel atop a table or shelf.
channel atop a table or shelf.
Configuraci6ndepie
Configuraci6ndepie
Los
Los
con
con
soportes
soportes
mesa0un
mesa0un
vienen con soportes
vienen con soportes
usarlas como canal central sobre una
usarlas como canal central sobre una
Installation
Installation
un
Les modeles
un
Les modeles
comprennent une
comprennent une
table
table
comprennent
comprennent
parleur central sur une table
parleur central sur une table
configuration
configuration
Mythos XTR-50, XTR-60,
Mythos XTR-50, XTR-60,
useona table or shelf. All models except for the
useona table or shelf. All models except for the
modelos Mythos XTR-50, XTR-60 y XTR-20BP incluyen
modelos Mythos XTR-50, XTR-60 y XTR-20BP incluyen
de
pie
para
de
pie
estante.
estante.
ou
une tableUe.
ou
une tableUe.
sur
sur
des
des
colocarlasdeforma vertical sobre una
para
colocarlasdeforma vertical sobre una
Todos
Todos
en
L para colocarlasdeforma horizontal y
en
L para colocarlasdeforma horizontal y
une
une
Mythos
Mythos
base
base
equerres pour une utilisation comme haut-
equerres pour une utilisation comme haut-
and
XTR-20BP include stands
and
XTR-20BP include stands
los modelos, exceptoelXTR-20BP,
los modelos, exceptoelXTR-20BP,
surface
surface
XTR-50,
XTR-50,
pour une utilisation verticale sur une
pour une utilisation verticale sur une
Tous
Tous
ou
ou
XTR-60
XTR-60
les
modeles, saufIeXTR-20BP,
les
modeles, saufIeXTR-20BP,
une tableUe.
une tableUe.
mesa0un
mesa0un
useasa center
useasa center
estante'.
estante'.
et
XTR-20BP
et
XTR-20BP
Orientation
Orientation
9
9
CDt/iIIiIiIJI
CDt/iIIiIiIJI
Horizontalorvertical
Horizontalorvertical
Mythos
Mythos
or
or
channel speaker. Vertically, the solid aluminum bar should
channel speaker. Vertically, the solid aluminum bar should
on
on
should always
should always
Horizontal0vertical
Horizontal0vertical
Las
Las
como bocinas principales
como bocinas principales
como bocina
como bocina
s61idadealuminio debe quedar del ladodeafuera.Deforma
s61idadealuminio debe quedar del ladodeafuera.Deforma
horizontal, debe quedar
horizontal, debe quedar
XTR
speakers
XTR
speakers
surround speakers
surround speakers
the outsideasshown. Horizontally, the solid aluminum bar
the outsideasshown. Horizontally, the solid aluminum bar
bocinas Mythos
bocinas Mythos
canbemounted either verticallyasmain
canbemounted either verticallyasmain
or
horizontally for
or
horizontally for
beonthe bottom.
beonthe bottom.
XTRsepueden montardeforma vertical,
XTRsepueden montardeforma vertical,
0
de
sonido envolvente u horizontal,
0
de
sonido envolvente u horizontal,
de
canal central.
de
canal central.
enfaparte inferior.
enfaparte inferior.
De
De
use
use
forma vertical,
forma vertical,
as
as
a center
a center
la
barra
la
barra
)
)
Magnetic
Magnetic
Whichever orientation your unique installation requires, the
Whichever orientation your unique installation requires, the
Mythos
Mythos
be
be
sides to capture the Definitive magnetic
sides to capture the Definitive magnetic
recesses
recesses
is not required,
is not required,
friends' question. "Who makes these
friends' question. "Who makes these
Logotipo
Logotipo
No
importalaorientaci6n que elija:
No
importalaorientaci6n que elija:
Mythos
Mythos
logotipo magnetico.
logotipo magnetico.
usan.Noes
usan.Noes
seralarespuesta
seralarespuesta
"
Quien fabrica estas bocinas increfbles?"
"
Quien fabrica estas bocinas increfbles?"
z
z
logo
badge
logo
badge
XTR
grilles
are
XTR
grilles
are
not visible
are
not visible
however,itis the easiest
however,itis the easiest
magnetico
magnetico
XTR
tienen cavidades
XTR
tienen cavidades
necesarialacolocaci6n del logotipo. Sin embargo,
necesarialacolocaci6n del logotipo. Sin embargo,
all designed with
are
all designed with
when
when
Las
cavidades
Las
cavidades
mas
rapida cuando
mas
rapida cuando
notinuse.
notinuse.
en
las
en
las
noseven
noseven
recessesonthree
recessesonthree
logo
logo
Placement of the
Placement of the
way
to answer your
way
to answer your
awesome
awesome
las
las
tres caras
tres caras
sus
sus
speakers?"
speakers?"
rejillasdelas
rejillasdelas
amigos pregunten:
amigos pregunten:
cuando
cuando
badge.
badge.
para
para
The
The
logo
logo
bocinas
bocinas
fijar
fijar
no
se
no
se
el
el
Horizontalouvertical
Horizontalouvertical
Vos
Mythos
Vos
Mythos
utilisation
utilisation
parleurs principaux,
parleurs principaux,
parleurs centraux.
parleurs centraux.
devrait
devrait
I'horizontale,labarre d'aluminium devraitsetrouverenbas.
I'horizontale,labarre d'aluminium devraitsetrouverenbas.
XTR
peuvent etre fixes verticalement pour une
XTR
peuvent etre fixes verticalement pour une
en
tant que haut-parleurs ambiophoniquesouhaut-
en
tant que haut-parleurs ambiophoniquesouhaut-
ou
horizontalement
ou
horizontalement
A
la
verticale,labarre d'aluminium solide
A
la
verticale,labarre d'aluminium solide
se
trouver a I'exterieur, comme dans I'illustration. A
se
trouver a I'exterieur, comme dans I'illustration. A
en
tant que haut-
en
tant que haut-
Logo
magnetique
Logo
magnetique
Peu
importe I'orientation que
Peu
importe I'orientation que
parleurs Mythos
parleurs Mythos
accueillir
accueillir
n'est
n'est
pas
pas
sobre,
sobre,
meilleure
meilleure
demanderont d'ou vientcesonsiextraordinaire.
demanderont d'ou vientcesonsiextraordinaire.
vous
vous
XTR,
leur grille est specialement
XTR,
leur grille est specialement
Ie
logo
Ie
visible lorsqu'il n'est
visible lorsqu'il n'est
magnetiquedetrois cotes.
logo
magnetiquedetrois cotes.
pouvez meme enlever
pouvez meme enlever
fa<;on
de
de
repondre
repondre
fa<;on
vous
choisissez pour
vous
choisissez pour
pas
utilise.
pas
utilise.
Ie
Ie
avos
avos
Cet
Cet
Pourunlook plus
Pourunlook plus
logo;
logo;
amis lorsqu'ils
amis lorsqu'ils
vos
haut-
vos
haut-
con<;ue
con<;ue
emplacement
emplacement
mais c'est
mais c'est
pour
pour
vous
vous
la
la
10
Connections
10
Connections
Wire connection utilize a methodonthe Mythos
Wire connection utilize a methodonthe Mythos
(+) to positive (+) and negative
connect positive
connect positive
all channels. Connections shouldbemade with the
all channels. Connections shouldbemade with the
EI
metodo de conexi6n de cables utilizado con
EI
metodo de conexi6n de cables utilizado con
bocinas. Preste mucha atenci6n
bocinas. Preste mucha atenci6n
negativo (-)
negativo (-)
conelequipo apagado.
conelequipo apagado.
Les
Mythos
Les
Mythos
de
relier
relier
les
les
de
connexions negatives (-). Assurez-vous que votre equipement est eteint lorsque vous effectuez
connexions negatives (-). Assurez-vous que votre equipement est eteint lorsque vous effectuez
(+) to positive (+) and negative
al
conectar
al
conectar
de
las salidas del receptor a las bocinasentodos los canales.
de
las salidas del receptor a las bocinasentodos los canales.
XTR
utilisentunmode de connexion different delaplupart des autres haut-parleurs. Assurez-vous
XTR
utilisentunmode de connexion different delaplupart des autres haut-parleurs. Assurez-vous
bornes
bornes
de
sortie positive (+) aI'entree positive (+) des haut-parleurs, et
de
sortie positive (+) aI'entree positive (+) des haut-parleurs, et
XTR
thatisdifferent
XTR
thatisdifferent
(-)tonegative
(-)tonegative
equipment
equipment
las
bocinas Mythos
las
bocinas Mythos
las
terminales positivo (+) a positivo (+) y negativo (-) a
las
terminales positivo (+) a positivo (+) y negativo (-) a
switched off.
switched off.
than most speakers. Make sure you
than most speakers. Make sure you
(-)
from receiver outputs to speakers
(-)
from receiver outputs to speakers
XTResdiferentealdelamayoria de las
XTResdiferentealdelamayoria de las
Las
conexiones deben realizarse
Las
conexiones deben realizarse
la
meme chose pour
la
meme chose pour
les
connexions.
les
connexions.
on
on
les
les
Prepare
Prepare
Strip
Strip
.....
insulation from each wire to
.....
insulation from each wire to
..
..
expose
expose
1':
twist each into auniform
1':
twist each into auniform
assemblage.
assemblage.
hold14gauge wires.
hold14gauge wires.
Prepare
Prepare
o
o
de
de
c
c
C\'"
C\'"
Pele
Pele
Cl..
Cl..
plastico
plastico
(l)
(l)
,.,
,.,
cable y enrolle los filamentos.
cable y enrolle los filamentos.
Los
Los
calibre 14.
calibre 14.
(J1
(J1
Preparer
Preparer
des
des
Denudez et torsadez environ
Denudez et torsadez environ
1
1
extremite
extremite
-
-
peut
peut
taille 14.
taille 14.
wire
ends
wire
ends
3/8
inch (9.5 mm) of
3/8
inch (9.5 mm) of
the
bare
the
los
los
los
cables
los
cables
3/8"
3/8"
aislante
aislante
orificios alojan cables
orificios alojan cables
fils
fils
cm
(3/8
cm
(3/8
des
des
accueillir
accueillir
metal and
bare
metal and
Opening
Opening
extremos
extremos
(9,5
(9,5
les
extremites
les
extremites
po)
de
po)
de
fils.
L'ouverture
fils.
L'ouverture
un fil de
un fil de
mm)
mm)
de cada
de cada
chaque
chaque
Prepare
Prepare
Using
Using
screwdriver
screwdriver
on
the connector allowing the
on
the connector allowing the
wire ends to
wire ends to
will
will
Note marks for positive and
Note marks for positive and
negative
negative
Prepareelconector
Prepareelconector
Con
Con
pequeno
pequeno
del
del
los
los
suficiente como
suficiente como
extremos del cable entren
extremos del cable entren
los orificios. Verifique las
los orificios. Verifique las
marcas
marcas
conector.
conector.
Preparer
Preparer
A I'aide d'un petit tournevis,
A I'aide d'un petit tournevis,
devissez legerement les vis
devissez legerement les vis
connecteur afindepermettre
connecteur afindepermettre
au
au
bien note
bien note
connecteur.
connecteur.
connector
connector
a
small
a
small
loosen
loosen
on
the connector.
on
the connector.
un
destornillador
un
destornillador
de
de
tornillos del conector
tornillos del conector
(+)
(+)
les
les
fil d'y penetrer. Prenez
fil d'y penetrer. Prenez
des
des
jewelers
jewelers
the screws
the screws
fitinthe holes.
fitinthe holes.
precisi6n, afloje
precisi6n, afloje
para
que
que
en
en
los
los
en
en
du
du
para
y
(-)
y
(-)
connecteurs
connecteurs
polarites sur
polarites sur
Insert
Insert
Slip the wire
Slip the wire
holes
holes
until the
until the
to the connector.
to the connector.
vertical table stands
vertical table stands
wire thru
wire thru
Introduzcaelcable
Introduzcaelcable
Coloque
Coloque
en
en
10
tornillos
10
tornillos
este
este
Si
Si
de
de
el
el
debe
debe
(pagina 12).
(pagina 12).
Inserer
Inserer
haut-parleur
haut-parleur
Inserez I'extremite des fils
Inserez I'extremite des fils
dans
dans
les
les
Ie
Ie
fermementauconnecteur.
fermementauconnecteur.
vous
vous
verticaux,
verticaux,
a travers
a travers
(page 12)
(page 12)
speaker
speaker
and
and
wireisfirmly attached
wireisfirmly attached
leg
leg
los
los
los
orificios y ajuste
los
orificios y ajuste
hasta
hasta
firme dentro del
firme dentro del
esta
utilizando
esta
utilizando
mesa
mesa
pasarelcable porelpie
pasarelcable porelpie
les
les
les
trous, puis resserrez
les
trous, puis resserrez
vis
vis
uti
Iisez les supports
uti
Iisez les supports
passez
passez
Ie
Ie
wire
wire
ends
ends
tighten the
tighten the
first.
(page
first.
(page
extremos
extremos
que
que
verticales, primero
verticales, primero
fils
de
fils
de
pour
les
pour
les
d'abordIefil
d'abordIefil
trou
trou
los
los
de
de
into the
into the
screws
screws
If
using
If
using
are
pass
are
pass
12)
12)
del
cable
del
cable
el
cable
el
cable
con
ector.
con
ector.
soportes
soportes
relier
relier
ceux-ci.
ceux-ci.
Connect
Connect
Firmly
Firmly
connector with the wire into
connector with the wire into
the female receptacleonthe
the female receptacleonthe
speaker.
speaker.
only
only
correct polarity.
correct polarity.
Conectelabocina
Conectelabocina
Inserteelconector macho del
Inserteelconector macho del
los
los
cable
cable
receptaculo hembra de la
receptaculo hembra de la
bocina.
bocina.
introducirse
introducirse
direcci6n
direcci6n
correcta.
correcta.
Brancher
Brancher
haut-parleurs
haut-parleurs
Inserez
Inserez
fixe aux cables dans
fixe aux cables dans
femelle
femelle
Si
connecteurnese
Si
connecteurnese
d'une seule
d'une seule
respecte
respecte
loudspeaker
loudspeaker
push
push
The
The
goinone
goinone
con
con
EI
conector puede
EI
conector puede
con
con
les
les
Ie
connecteur male
Ie
connecteur male
du
du
la
polarite.
la
polarite.
connector
connector
way
way
firmeza
firmeza
en
en
la
la
haut-parleur.
haut-parleur.
fa<;on
fa<;on
the
male
the
male
can
can
with the
with the
en el
en el
una sola
una sola
polaridad
polaridad
la
prise
la
prise
Le
Le
branche que
branche que
lorsqu'on
lorsqu'on
Horizontal
Horizontal
If
you
If
the XTR-40, XTR-50, and XTR-60 models are suitable for horizontal table-stand use.
the XTR-40, XTR-50, and XTR-60 models are suitable for horizontal table-stand use.
are going to
you
are going to
table-stand
table-stand
use
the Mythos
use
the Mythos
XTR
XTR
in horizontal modeona shelf or table follow these steps. Only
in horizontal modeona shelf or table follow these steps. Only
11
11
Sivaa utilizar las bocinas Mythos
Sivaa utilizar las bocinas Mythos
EIsoportedemesa horizontalseutiliza solo con los modelos XTR-40, XTR-50 y XTR-60.
pasos.
pasos.
Si
Si
suivez d'abord les eta
suivez d'abord les eta
aI'horizontale sur
aI'horizontale sur
Attach
Attach
Remove
Remove
from the accessories
from the accessories
from the back of the
from the back of the
adhesive. Attach the rubber
adhesive. Attach the rubber
bottom edge of the speaker approx. six
bottom edge of the speaker approx. six
inches
inches
EIsoportedemesa horizontalseutiliza solo con los modelos XTR-40, XTR-50 y XTR-60.
vous comptez utiliser votre Mythos
vous comptez utiliser votre Mythos
pes
suivantes. Seuls les mode!les XTR-40, XTR-50 et XTR-60 peuvent etre utilises
pes
suivantes. Seuls les mode!les XTR-40, XTR-50 et XTR-60 peuvent etre utilises
un
meubleouune tablette.
un
meubleouune tablette.
rubber
rubber
the two supplied rubber pads
the two supplied rubber pads
in
from left and right sides.
in
from left and right sides.
padstobottom
padstobottom
bag.
Peal
bag.
pad
pad
the paper
Peal
the paper
exposing the
exposing the
pad
pad
to the
to the
XTR
de forma horizontal sobre una mesa 0
XTR
de forma horizontal sobre una mesa 0
XTRenmode horizontal
XTRenmode horizontal
Secure
Secure
Assemble the L-brackets to the threaded
Assemble the L-brackets to the threaded
holes
holes
the
the
provided.
provided.
threads
threads
thread the foot screws into ilL" brackets
thread the foot screws into ilL" brackets
L-brackets
L-brackets
in
the back of the speaker using
in
the back of the speaker using
1/4
20
x
1/4
20
Be
Be
in
in
12mm
x
12mm
careful not to strip the
careful not to strip the
the aluminum cabinet. Then
the aluminum cabinet. Then
pose
pose
long screws
long screws
un
estante, siga estos
un
estante, siga estos
sur un meubleouune tablette,
sur un meubleouune tablette,
Direct
Direct
Aim the speaker toward seated listener
Aim the speaker toward seated listener
ear height
ear height
either direction.
either direction.
set atanequal height and the speaker
set atanequal height and the speaker
should
should
accidentally toppling forward.
accidentally toppling forward.
the
speaker
the
speaker
by
turning the foot screws
by
turning the foot screws
Foot
Foot
be
sloped back past
be
sloped back past
screws should
screws should
90°
90°
to avoid
to avoid
be
be
in
in
Adhiera
Adhiera
de
de
Retire
Retire
la
la
delaparte posteriordela
delaparte posteriordela
deje expuesto
deje expuesto
almohadilla a
almohadilla a
bocina, aproximadamente a 6"
bocina, aproximadamente a 6"
del borde izquierdo y derecho.
del borde izquierdo y derecho.
Placez
Placez
Recuperez
Recuperez
du
du
de
de
adhesif. Placez
adhesif. Placez
au
au
des deux cotes.
des deux cotes.
las
almohadillas
las
almohadillas
goma
goma
las
dos almohadillas de goma
las
dos almohadillas de goma
bolsadeaccesorios. Retireelpapel
bolsadeaccesorios. Retireelpapel
almohadilla y
almohadilla y
el
adhesivo. Adhiera
el
adhesivo. Adhiera
la
parte inferior
la
parte inferior
des
piedsencaoutchouc
des
piedsencaoutchouc
les
deux piedsencaoutchouc
les
deux piedsencaoutchouc
sac
d'accessoires. Retirezlapellicule
sac
d'accessoires. Retirezlapellicule
protection afin d'exposer
protection afin d'exposer
Ie
pied
en
Ie
pied
bas
du haut-parleur, a environ15cm
bas
du haut-parleur, a environ15cm
caoutchouc
en
caoutchouc
(15
(15
Ie
Ie
de
de
de
de
cm)
cm)
cote
cote
la
la
la
la
Fije
los
Fije
Coloque
Coloque
roscados
roscados
bocina
bocina
12
12
roscas
roscas
Luego enrosque
Luego enrosque
soportes
soportes
Fixer
Fixer
Vissez
Vissez
I'arriere du haut-parleur a I'aide des
I'arriere du haut-parleur a I'aide des
longues vis de
longues vis de
fournies. Faites attention a
fournies. Faites attention a
endomrnager
endomrnager
aluminium. Ensuite, vissez
aluminium. Ensuite, vissez
dans I'equerre.
dans I'equerre.
soportes
los
soportes
los
soportesenLenlos
los
soportesenLenlos
en
en
con
los
con
los
mm.
Tenga
mm.
Tenga
en
el
en
el
en
L.
en
L.
les
equerres
les
equerres
les equerres dans
les equerres dans
enL
enL
orificios
orificios
la
parte posterior
la
parte posterior
tornillos provistos
tornillos provistos
cuidadodeno
cuidadodeno
gabinete de aluminio.
gabinete de aluminio.
los
tornillos
los
tornillos
20
mm x
20
mm x
Ie
filage du
Ie
filage du
les
les
boTtier
boTtier
les
les
de
de
1,4
1,4
pelar
pelar
en
en
trous a
trous a
12
12
ne
ne
pieds
pieds
20
20
mm
mm
las
las
los
los
pas
pas
en
en
Orientelabocina
Orientelabocina
Apuntelabocina alaalturadelos
Apuntelabocina alaalturadelos
la
la
de
una
de
x
x
tornillosenla
tornillosenla
tornillos deben estar alamisma altura,
tornillos deben estar alamisma altura,
y
y
evitar quesecaiga hacia delante.
evitar quesecaiga hacia delante.
DirigezIehaut-parleur
DirigezIehaut-parleur
A I'aide des pieds, orientez
A I'aide des pieds, orientez
parleur vers I'uti Iisateur
parleur vers I'uti Iisateur
assis, a hauteur d'oreille.
assis, a hauteur d'oreille.
devraient etre places a
devraient etre places a
et
et
pour eviter qu'il tombe
pour eviter qu'il tombe
accident.
accident.
persona sentada, girando
una
persona sentada, girando
direcci6n necesaria.
direcci6n necesaria.
la
bocina, inclinada hacia atras
la
bocina, inclinada hacia atras
la
meme hauteur
la
meme hauteur
Ie
haut-parleur oriente au-delade90°
Ie
haut-parleur oriente au-delade90°
vers
vers
Ie
Ie
en
position
en
position
Les
Les
I'avant par
I'avant par
oidos
oidos
los
los
Los
Los
para
para
haut-
haut-
pieds
pieds
12
Vertical
12
Vertical
table-stand
table-stand
While the Mythos XTR-50 and XTR-60
While the Mythos XTR-50 and XTR-60
complement
complement
tempered glass table-stands.
tempered glass table-stands.
Aunque los modelos Mythos XTR-50 y XTR-60 estan diseiiados para
Aunque los modelos Mythos XTR-50 y XTR-60 estan diseiiados para
pueden complementar
pueden complementar
de vidrio templado.
de vidrio templado.
Memesiles
Memesiles
aussi
aussi
amerveille
amerveille
comprennent
comprennent
,
,
an
LED
TV
an
LED
Mythos XTR-50 et XTR-60 sont
Mythos XTR-50 et XTR-60 sont
un
un
un
support pour surfaceenverre trempe.
un
support pour surfaceenverre trempe.
thatisstandingormountedona table. Both the XTR-50 and XTR-60 include
TV
thatisstandingormountedona table. Both the XTR-50 and XTR-60 include
un
televisor
un
televisor
televiseur surunmeubleouune table.
televiseur surunmeubleouune table.
LED
LED
are
designed tobemountedonthe wall, they will also
are
designed tobemountedonthe wall, they will also
de pie 0
de pie 0
de
de
con<;us
con<;us
mesa. Ambos modelos incluyen soportesdemesa
mesa. Ambos modelos incluyen soportesdemesa
pour etre montes surunmur, ils complementeront
pour etre montes surunmur, ils complementeront
Les
deux modeles XTR-50 et XTR-60
Les
deux modeles XTR-50 et XTR-60
el
montajeenpared, tambie!n
el
montajeenpared, tambie!n
o
o
lL.
lL.
CD
CD
0..
0..
en
en
CO
CO
(/)
(/)
,
:J.-
,
:J.-
If:
If:
,,
,,
-0
-0
,
,
,..
,..
,
:J.-
,
:J.-
-~
-~
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Assemble
Assemble
The stand shipsintwo separate pieces and
The stand shipsintwo separate pieces and
requires assembly. Attach the
requires assembly. Attach the
legs with provided screws. Fish wire thru
legs with provided screws. Fish wire thru
leg before making connection.
leg before making connection.
Arme
Arme
EIsoporte debe armarse,
EIsoporte debe armarse,
embalado
embalado
con
con
el
el
por
por
Assemblage
Assemblage
Les
supports sont places dans I'emballage
Les
supports sont places dans I'emballage
en
en
deux
deux
assemblage. Joignez
assemblage. Joignez
I'aide des vis fournies.
I'aide des vis fournies.
Ie
support avant d'effectuer
Ie
support avant d'effectuer
stand
stand
base
base
el
so
porte
el
so
porte
ya
que viene
ya
que viene
en
dos piezas. Fijelabasealpie
en
dos piezas. Fijelabasealpie
los torn iIlos provistos.
los torn iIlos provistos.
pie antesderealizarlaconexi6n.
pie antesderealizarlaconexi6n.
des
supports
des
supports
pieces;
pieces;
les
les
Paseelcable
Paseelcable
ils
requierent
ils
requierent
piedsausupport it
piedsausupport it
PassezIefil it travers
PassezIefil it travers
les
Gonnexions.
les
Gonnexions.
onto
onto
un
un
~
~
~-
~-
Se
Se
,
I I
I I
I
I
11
11
Assembly required
Assembly required
debe realizarelmontaje
debe realizarelmontaje
Assemblage necessaire
Assemblage necessaire
*NOTE* XTR-60 and XTR-50 only
*NOTE* XTR-60 and XTR-50 only
The
vertical table-stand is supplied with only the XTR-60 and XTR-50 models.
The
vertical table-stand is supplied with only the XTR-60 and XTR-50 models.
13
13
*NOTA*
*NOTA*
EIsoportedemesa
EIsoportedemesa
*REMARQUE* concernant
*REMARQUE* concernant
Le
Le
para
los
para
support vertical est offert uniquement pour
support vertical est offert uniquement pour
modelos XTR-60 y XTR-50 solamente
los
modelos XTR-60 y XTR-50 solamente
vertical viene
vertical viene
• •
• •
••
••
*
*
."
."
0
0
s610
s610
les
modeles XTR-60 et XTR-50
les
modeles XTR-60 et XTR-50
con
con
los
modelos XTR-60 y XTR-50.
los
modelos XTR-60 y XTR-50.
les
modeles XTR-60 et XTR-50
les
modeles XTR-60 et XTR-50
'$
'$
••
••
••
••
0
0
,
..
,
..
.
.
[;J
[;J
..
..
Secure
Secure
Secure the table-standonthe
Secure the table-standonthe
speaker to facilitate
speaker to facilitate
Illustrated
Illustrated
Fijeelsoporteala
Fijeelsoporteala
posteriordela
posteriordela
Fijeelso
Fijeelso
bocina
bocina
izquierda
izquierda
arriba muestra
arriba muestra
izquierda.
izquierda.
FixezIesupportaudos
FixezIesupportaudos
haut-parleur
haut-parleur
Fixez
Fixez
du
du
utilisation
utilisation
L'illustration ci-dessus demontre une
L'illustration ci-dessus demontre une
utilisation
utilisation
standtospeaker
standtospeaker
useasLeftorRight.
useasLeftorRight.
aboveasleft speaker.
aboveasleft speaker.
parte
parte
bocina
bocina
portedemesaalextremodela
portedemesaalextremodela
para
facilitar Sll
para
facilitar Sll
0 derecha.
0 derecha.
solidement
solidement
haut-parleur afin
haut-parleur afin
du
cote gauche
du
cote gauche
commehaut-parleur gauche.
commehaut-parleur gauche.
uso
como bocina
uso
como bocina
La
ilustraci6n
La
ilustraci6n
el
uso
el
Ie
Ie
como bocina
uso
como bocina
support aI'extremite
support aI'extremite
de
faciliter
de
faciliter
back
back
end
end
du
du
ou
ou
of the
of the
de
de
son
son
droit.
droit.
Connect
Connect
With your stand securely fixed to the
With your stand securely fixed to the
back of the speaker attach the speaker
back of the speaker attach the speaker
wire connector (page
wire connector (page
connector to speaker's terminal.
connector to speaker's terminal.
Conectelaterminal
Conectelaterminal
Una
Una
posterior de la bocina, inserte el
posterior de la bocina, inserte el
conector
conector
inserte
inserte
terminaldela
terminaldela
BrancherIeconnecteur
BrancherIeconnecteur
Lorsque
Lorsque
brancheaudosduhaut-parleur, fixez
brancheaudosduhaut-parleur, fixez
connecteur des fils (page 12), puis
connecteur des fils (page 12), puis
inserez-le dans
inserez-le dans
parleur.
parleur.
wire
terminal
wire
terminal
12), then insert
12), then insert
del
cable
del
cable
vez
aseguradoelsoporte alaparte
vez
aseguradoelsoporte alaparte
enelcable (pagina 12) y luego
enelcable (pagina 12) y luego
el
con
ector
el
con
Ie
Ie
conelcable a
ector
conelcable a
bocina.
bocina.
support est
support est
Ie
terminal
Ie
terminal
des
des
solidement
solidement
du
du
fils
fils
haut-
haut-
Position
Position
After the stand has been securely
After the stand has been securely
fastened
fastened
connections made, position the speaker
connections made, position the speaker
on
the tableorshelf.
on
the tableorshelf.
Coloquelabocina
Coloquelabocina
Una
Una
bocina
bocina
conexiones, coloque
conexiones, coloque
la
la
mesa0el
mesa0el
PlacerIehaut-parleur
PlacerIehaut-parleur
LorsqueIesupport est solidement fixe et
LorsqueIesupport est solidement fixe et
Ie
Ie
que
que
placez
placez
tablette.
tablette.
your
loudspeaker
your
loudspeaker
to
the
the
speaker
speaker
elsoporte a
elsoporte a
la
bocina
la
bocina
to
vez
asegurado
vez
asegurado
y
realizadas
y
realizadas
estante.
estante.
les
eonnexions ont ete effectuees,
les
eonnexions ont ete effectuees,
Ie
haut-parleur surlatableoula
Ie
haut-parleur surlatableoula
and
and
todas
todas
en
en
all
all
las
las
CD
CD
(J)
(J)
la
la
U
U
ill
ill
la
la
:::n
:::n
o
o
14
On-wall
14
On-wall
The
The
Mythos
Mythos
mounting
mounting
XTR
series
series
was
was
XTR
(with
(with
designedtohang
designedtohang
bracket)
bracket)
nexttoyour
nexttoyour
thin wall-mounted television. A bracket
thin wall-mounted television. A bracket
has
has
been
been
suppliedtosecure
suppliedtosecure
La
serie
La
so
so
Les
Les
ecran
ecran
monter
monter
Mythos
serie
Mythos
porte
para
porte
para
haut-parleursdeserie
haut-parleursdeserie
plat lui
plat lui
vos
vos
XTR
XTR
fijarlabocina
fijarlabocina
aussi
aussi
Mythos
Mythos
(IOfJllU.lI11,.llhnllllukfll
(IOfJllU.lI11,.llhnllllukfll
DRILL
DRILL
TO
TO
ONLYIN
ONLYIN
your
Mythos
your
Mythos
esta
esta
monte
monte
XTR
aI'endroit qui
XTR
aI'endroit qui
PILOT
HOLE
PILOT
HOLE
AVANT-TROU
AVANT-TROU
,
...l.....
n
...
""tl
,
...l.....
n
...
""tl
ORIFICIO
GUIA
ORIFICIO
GUIA
(P".JIlOnlllr.'llnu,orll)
(P".JIlOnlllr.'llnu,orll)
PILOT
HOLES
PILOT
HOLES
APPROPRIATE SIZE
APPROPRIATE SIZE
FOR FASTENER
FOR FASTENER
LOCATIONS
LOCATIONS
AS
LABELLED
AS
LABELLED
XTR
XTR
disenada
disenada
Mythos
Mythos
Mythos
Mythos
surunmur.
surunmur.
loudspeaker to
loudspeaker to
para
colgarse
para
colgarse
XTR
yfacilitar
XTR
yfacilitar
XTR
ont
XTR
ete
ont
ete
Des
supports sont inclus
Des
supports sont inclus
vous
convient.
vous
convient.
make
wall
make
wall
junto auntelevisor
junto auntelevisor
el
montaje.
el
montaje.
conc;us
conc;us
pour
pour
etre
etre
mounting
mounting
montadoenla
montadoenla
montes
montes
dans
I'emballage et
dans
I'emballage et
easier.
easier.
pared.Seincluye
pared.Seincluye
surIemur,acote
surIemur,acote
vous
vous
un
un
d'un televiseur a
d'un televiseur a
permettent
permettent
de
de
Use
the
Use
Two
Two
provided;
provided;
and
and
(])
Temporarily fix the template
(])
Temporarily fix the template
intended location with tape
intended location with tape
Uselaplantilla
Uselaplantilla
Se
Se
una,
una,
paraelvertical. Temporalmente, fije
paraelvertical. Temporalmente, fije
planWia
planWia
cinta adhesiva 0 clavijas a presion.
cinta adhesiva 0 clavijas a presion.
Modeles
Modeles
Deux
Deux
dans I'emballage :
dans I'emballage :
horizontal,
horizontal,
A I'aide de ruban
A I'aide de ruban
punaises, placez
punaises, placez
temporaire
temporaire
choix sur
choix sur
supplied
the
supplied
cardboard mounting templates
cardboard mounting templates
one
one
the other is for vertical mounting.
the other is for vertical mounting.
incluyen
incluyen
paraelmontaje horizontal ylaotra,
paraelmontaje horizontal ylaotra,
enlaubicacion
enlaubicacion
fournis
fournis
modeles
modeles
un
un
a I'emplacement
a I'emplacement
Ie
mur.
Ie
mur.
template
template
for horizontal orientation
for horizontal orientation
provista
provista
dos
plantillas
dos
plantillas
en
carton sont fournis
en
carton sont fournis
un
un
pourIemontage vertical.
pourIemontage vertical.
Ie
modeledemaniere
Ie
modeledemaniere
are
are
in
the
in
the
or
pins.
or
pins.
de
carton:
de
carton:
deseada
deseada
pourIemontage
pourIemontage
adhesif
adhesif
de
de
ou
ou
con
con
de
de
votre
votre
Tips
for
Tips
Use
Use
template
template
with pencil,
with pencil,
Consejos
Consejos
Utilice
Utilice
comprobar
comprobar
o vertical. Marque
o vertical. Marque
la
la
y retire
y retire
Astuces
Astuces
de
de
Servez-vous d'un niveau a bulle pour
Servez-vous d'un niveau a bulle pour
vous
vous
niveauoud'aplomb. Marques
niveauoud'aplomb. Marques
avec
avec
modele.
modele.
leveling
for
leveling
a bubble level to
a bubble level to
is
is
remove
remove
para
para
un nivel de
un nivel de
quelaplantilla
quelaplantilla
la
plantilla.
la
plantilla.
pour
pour
niveau
niveau
assurer que
assurer que
un
crayon
un
crayon
template
template
make
make
level
or plumb. Mark holes
level
or plumb. Mark holes
the template.
the template.
nivelarlaplantilla
nivelarlaplantilla
burbuja
burbuja
los
orificios
los
orificios
mettre
mettre
a mine, puis retirez
a mine, puis retirez
les
les
Ie
modele soit
Ie
modele soit
este
este
sure
the
sure
the
para
para
nivelada
nivelada
con
lapiz
con
lapiz
modeles
modeles
de
de
les
trous
les
trous
Drill
screw
Drill
screw
Pre-drill the pilot-hole locations for
Pre-drill the pilot-hole locations for
mounting screws (not included).
mounting screws (not included).
screws
screws
material
material
0.33
inch (8.5mm)indiameter.
0.33
inch (8.5mm)indiameter.
Taladre
Taladre
Taladre
Taladre
dondecolocara
dondecolocara
(no
incluidos). Utilice tornillos
(no
incluidos). Utilice tornillos
sostener
sostener
materialdela
materialdela
al
menos,
al
menos,
Percez
Percez
Percez
Percez
(non fournies)
(non fournies)
marques. Utilisez
marques. Utilisez
approprie pour votre type de mur.
approprie pour votre type de mur.
Celles-ci doivent avoir
Celles-ci doivent avoir
Ie
Ie
minimal
minimal
holesinwall
holesinwall
rated to hold securelyinthe wall
rated to hold securelyinthe wall
and
have
screw
and
have
orificiosenla
orificiosenla
sobre
las
sobre
las
los
los
las
bocinas
las
bocinas
paredycuya
paredycuya
0,33" (8,5
0,33" (8,5
les
trousdemontage
les
trousdemontage
les
trous pour
les
trous pour
a I'emplacement
a I'emplacement
de
8,5
mm
de
8,5
mm
heads
screw
heads
pared
pared
marcas
marcas
des
des
enlapared
enlapared
tornillosdemontaje
tornillosdemontaje
con
precisionenel
con
precisionenel
cabeza
cabeza
mm)dediametro.
mm)dediametro.
les
visdemontage
les
visdemontage
vis
vis
un
un
(1/3
po).
(1/3
po).
at least
at least
aptos
aptos
mida,
mida,
de
calibre
de
calibre
diametre
diametre
Use
Use
para
para
des
des
*NOTE*
*NOTE*
ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures
ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures
door/window frames.
door/window frames.
the side of the speaker location to allow the speaker to slide
the side of the speaker location to allow the speaker to slide
onto the screws. Make sure the center of the template
onto the screws. Make sure the center of the template
centered with theTVscreen's center points.
centered with theTVscreen's center points.
*NOTA* Mida
*NOTA* Mida
demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas,
demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas,
vigas
vigas
al
al
ubicaci6ndela
ubicaci6ndela
tornillos. Aseguresedequeelcentrodela
tornillos. Aseguresedequeelcentrodela
alineado con
alineado con
Measure twice - Make sure the speaker clears the
Measure twice - Make sure the speaker clears the
Leave
at least I"
Leave
at least I"
dos
veces - Asegurese
dos
veces - Asegurese
de
techo, lucesnimarcos de puertas 0 ventanas.
de
techo, lucesnimarcos de puertas 0 ventanas.
menos,unespacio de 1"
menos,unespacio de 1"
bocina
bocina
los
puntos centralesdela
los
puntos centralesdela
(25
(25
para
que pueda deslizarse sobre
para
que pueda deslizarse sobre
(25
mm) aboveorto
(25
mm) aboveorto
de
quelabocinanoeste
de
quelabocinanoeste
mm) por encimadela
mm) por encimadela
plantilla este
plantilla este
pantalla de
pantalla de
TV.
TV.
and
and
is
is
Deje,
Deje,
los
los
*REMARQUE*
*REMARQUE*
haut-parleursnetoucheront
haut-parleursnetoucheront
adjacents,
adjacents,
fenetres.
fenetres.
parleur afin de pouvoir
parleur afin de pouvoir
que
que
Ie
centre du modele est aligne surIecentre de I'ecran
Ie
centre du modele est aligne surIecentre de I'ecran
votre televiseur.
votre televiseur.
Prenez
vos
Prenez
les
coins, poutres, luminairesoucadresdeporte et
les
coins, poutres, luminairesoucadresdeporte et
Prevoyezaumoins25mm(1po)
Prevoyezaumoins25mm(1po)
mesures deux fois - Verifiez que
vos
mesures deux fois - Verifiez que
pasIeplafond,
pasIeplafond,
Ie
faire coulisser sur
Ie
faire coulisser sur
les
murs
les
murs
autour du haut-
autour du haut-
les
vis. Verifiez
les
vis. Verifiez
de
de
les
les
15
15
[;J
[;J
Secure
Secure
It
It
stud.
stud.
pilot-hole location, install wall anchors
pilot-hole location, install wall anchors
(not included) to secure the bracket
(not included) to secure the bracket
screws. Drive screws
screws. Drive screws
Fije
Fije
Es
Es
atornille a una viga.
atornille a una viga.
detras de
detras de
piloto, coloque tacos
piloto, coloque tacos
incluidos)
incluidos)
soporte. Inserte lostornillos a mano.
soporte. Inserte lostornillos a mano.
brackettowall
brackettowall
is bestifat least
is bestifat least
If
there is
If
there is
el
so
porte a
el
so
porte a
mejor que,almenos,
mejor que,almenos,
la
la
para
para
one
one
no
no
la
la
ubicaci6n
ubicaci6n
fijar los tornillos del
fijar los tornillos del
screw hits a wall
screw hits a wall
stud behind the
stud behind the
inbyhand.
inbyhand.
pared
pared
.un
tornillo
.un
tornillo
Si
no
hay
Si
no
hay
de
los
orificios
los
orificios
anclaje (no
anclaje (no
de
de
de
vigas
vigas
Connect
Connect
Refer to Connections
Refer to Connections
properly attach connectors to speaker
properly attach connectors to speaker
wire. Firmly push the wire connector
wire. Firmly push the wire connector
into the female receptacle
into the female receptacle
of the speaker. Double-check polarity.
of the speaker. Double-check polarity.
Conecteelcableala
Conecteelcableala
se
se
Consultelasecci6n "Conexi6n de las
Consultelasecci6n "Conexi6n de las
bocinas"
bocinas"
los
los
Inserte
Inserte
enelreceptaculo
enelreceptaculo
posterior de
posterior de
polaridad.
polaridad.
wiretospeaker
wiretospeaker
on
on
bocina
bocina
enlapagina
enlapagina
conectores~Icable delabocina.
conectores~Icable delabocina.
el
conector del cable
el
conector del cable
la
la
12
12
hem
bra
hem
bra
bocina. Compruebe
bocina. Compruebe
page
12
page
12
on
the back
on
the back
para
insertar
para
insertar
con
firmeza
con
firmeza
delaparte
delaparte
.~_
.L-
__
.~_
.L-
Hang
speakeronscrews
Hang
speakeronscrews
to
to
Line up the speakersothat the screws
Line up the speakersothat the screws
enter the center part of the
enter the center part of the
channels; slide the speaker down
channels; slide the speaker down
the screw heads hold the speaker
the screw heads hold the speaker
place.
Make
place.
Make
Cuelguelabocinadelos
Cuelguelabocinadelos
Alineelabocina de modo tal que
Alineelabocina de modo tal que
tornillos entrenenla
tornillos entrenenla
canales+.Deslicelabocina hacia abajo
canales+.Deslicelabocina hacia abajo
las
para que
para que
sostenganensu
sostenganensu
la
es
la
es
las
necesario.
necesario.
__
':f'
':f'
adjustmentsifneeded.
adjustmentsifneeded.
parte central de
parte central de
cabezasdelos tornillos
cabezasdelos tornillos
lugar. Realice ajustes
lugar. Realice ajustes
+ shaped
+ shaped
so
that
so
that
tornillos
tornillos
los
los
los
los
in
in
(1)
(1)
(J)
(J)
U
U
OJ
OJ
la
la
:Jl
:Jl
si
si
o
o
FixerIesupportaumur
FixerIesupportaumur
Idealement,aumoins
Idealement,aumoins
vissee
dans
dans
support.
support.
un
un
vissee
I'absence de montants
I'absence de montants
I'emplacement des guides, utilisez
I'emplacement des guides, utilisez
chevilles (non incluses) pour securiser
chevilles (non incluses) pour securiser
vis
du
vis
du
manuellement.
manuellement.
une
vis doit etre
une
vis doit etre
montantdecloison.
montantdecloison.
de
c1oison
de
c1oison
Vissez
Vissez
les
les
En
En
des
des
les
les
vis
vis
a
a
Brancher
Brancher
Reportez-vous a
Reportez-vous a
a
la
a
la
de brancher
de brancher
Enfoncez solidement
Enfoncez solidement
la
prise a I'arriere du haut-parleur.
la
prise a I'arriere du haut-parleur.
Verifiez que
Verifiez que
encore une fois.
encore une fois.
les
filsauhaut-parleur
les
filsauhaut-parleur
la
rubrique Connexions
la
rubrique Connexions
page12pour voir
page12pour voir
les
fils
les
fils
la
polarite est correcte
la
polarite est correcte
la
fa~on
la
fa~on
au
haut-parleur.
au
haut-parleur.
Ie
connecteur dans
Ie
connecteur dans
correcte
correcte
AccrocherIehaut-parleur
AccrocherIehaut-parleur
sur
les
les
vis
vis
versIebas
versIebas
Ie
maintiennent
Ie
maintiennent
les
les
afin que
afin que
en
en
sur
AlignezIehaut-parleur afin d'inserer
AlignezIehaut-parleur afin d'inserer
visaucentre des railsenformedecroix.
visaucentre des railsenformedecroix.
Faites-Ie coulisser
Faites-Ie coulisser
les tetes de vis
les tetes de vis
place. Ajustez-Ieaubesoin.
place. Ajustez-Ieaubesoin.
16
On-wall mounting (without bracket)
16
On-wall mounting (without bracket)
Itispossibletowall
Itispossibletowall
appropriate
appropriate
Es
posible
Es
posible
adecuados
adecuados
II
est
egalement
II
est
egalement
nlavez
nlavez
suivre
suivre
quIa
quIa
les
les
screws
screws
montar
montar
para
cargarelpesodela
para
cargarelpesodela
possibledemonter
possibledemonter
vous·
procurer
vous·
procurer
etapes
etapes
o
o
suivantes.
suivantes.
PILOT
PILOT
IIOfIllOIIlIIID,_Uh,"rUhl)
IIOfIllOIIlIIID,_Uh,"rUhl)
AVANT·TROU
AVANT·TROU
I·OIIII,"UIII,,'I1)
I·OIIII,"UIII,,'I1)
ORIFICIO
ORIFICIO
(Pili
1Il0.III".11I
(Pili
1Il0.III".11I
PILOT
AVAH· i
PILOT
AVAH· i
HOLE
TROU~;
HOLE
TROU~;
@ (t" @
@ (t" @
0::"'
0::"'
"~\.J
"~\.J
DRILL
DRILL
TO
APPROPRIATE SIZE
TO
APPROPRIATE SIZE
FOR FASTENER
FOR FASTENER
ONLYINLOCATIONS
ONLYINLOCATIONS
AS
AS
mount a
mount a
for
for
una
una
HOLE
HOLE
GUIA
GUIA
lO'Orll)
lO'Orll)
PILOT
PILOT
HOLE
HOLE
i
i
PILOT
HOlES
PILOT
HOlES
LABELLED
LABELLED
XTR
loudspeaker
XTR
loudspeaker
your
installationtocarry
your
installationtocarry
bocina
bocina
AVAH·
AVAH·
ORlFICIO
ORlFICIO
..
~)
..
~)
les
les
TROU
TROU
delaserie
delaserie
vis
appropriees
vis
appropriees
without the supplied
without the supplied
the
the
XTRenla
XTRenla
bocinaysiga
bocinaysiga
les
haut-parleurs
les
haut-parleurs
d'un calibre suffisant
d'un calibre suffisant
(OJ
(OJ
~
~
~
~
~
~
.~
.~
~
~
(OJ
(OJ
speaker
speaker
pared
pared
estos
estos
XTR
XTR
weight
weight
sinelso
sinelso
pasos.
pasos.
sur
sur
un
un
bracket.
bracket.
and
and
porte
porte
mur
sansIesupport fourni.
mur
sansIesupport fourni.
pour
pour
Simply
Simply
follow
follow
these
these
provisto.
provisto.
supporter leur
supporter leur
Compre
Compre
procure
procure
steps.
steps.
poids
poids
los
los
et a
et a
the
the
tornillos
tornillos
Vous
Vous
Use
the supplied template
Use
the supplied template
Two
cardboard mounting templates
Two
cardboard mounting templates
provided;
provided;
and
and
Temporarily fix the template
Temporarily fix the template
intended location with tape
intended location with tape
Uselaplantilla provista
Uselaplantilla provista
Se
Se
una,
una,
paraelvertical. Temporalmente, fije
paraelvertical. Temporalmente, fije
if)
if)
plantilla
plantilla
Q)
Q)
cinta adhesiva 0 clavijas a presi6n.
cinta adhesiva 0 clavijas a presi6n.
Modeles fournis
Modeles fournis
Deux
Deux
dans
dans
horizontal,
horizontal,
A I'aide de ruban
A I'aide de ruban
punaises, placez
punaises, placez
temporaire
temporaire
choix sur
choix sur
one
for horizontal orientation
one
for horizontal orientation
the otherisfor vertical mounting.
the otherisfor vertical mounting.
incluyen
incluyen
paraelmontaje horizontal ylaotra,
paraelmontaje horizontal ylaotra,
I'emballage :unpourIemontage
I'emballage :unpourIemontage
dos
dos
enlaubicaci6n
enlaubicaci6n
modeles
modeles
en
en
un
pourIemontage vertical.
un
pourIemontage vertical.
a I'emplacement
a I'emplacement
Ie
mur.
Ie
mur.
plantillas
plantillas
carton sont fournis
carton sont fournis
Ie
modeledemaniere
Ie
modeledemaniere
or
or
deseada
deseada
adhesif
adhesif
pins.
pins.
de
de
in
in
cart6n:
cart6n:
ou
ou
de
de
are
are
the
the
con
con
de
de
votre
votre
Tips for leveling template
Tips for leveling template
Use
a bubble
Use
a bubble
template is
template is
with pencil,
with pencil,
Consejos para nivelarlaplantilla
Consejos para nivelarlaplantilla
Utilice
Utilice
comprobar que
comprobar que
o vertical. Marque
o vertical. Marque
la
la
y retire
y retire
Astuces pour mettre les modeles
Astuces pour mettre les modeles
de niveau
de niveau
Servez-vous
Servez-vous
assurer
assurer
d'aplomb.
d'aplomb.
crayon
crayon
la
la
queIemodele
queIemodele
amine, puis retirez
amine, puis retirez
leveltomake
leveltomake
levelorplumb. Mark holes
levelorplumb. Mark holes
remove
remove
un nivel de
un nivel de
plantilla.
plantilla.
d'un
d'un
Marquez
Marquez
the template.
the template.
la
plantilla
la
plantilla
los
orificios
los
orificios
niveau
niveau
les
les
burbuja
burbuja
este
este
abulle
abulle
soitdeniveau
soitdeniveau
trous
trous
Ie
modele.
Ie
modele.
sure
sure
para
para
nivelada
nivelada
con
lapiz
con
lapiz
pour
pour
avec
avec
the
the
vous
vous
ou
ou
un
un
Drill screw holes in wall
Drill screw holes in wall
Pre-drill the pilot-hole locations for
Pre-drill the pilot-hole locations for
mounting screws (not included).
mounting screws (not included).
screws
screws
material
material
0.33
0.33
Taladre orificios en la pared
Taladre orificios en la pared
Taladre
Taladre
donde
donde
(no
(no
sostener
sostener
materialdela
materialdela
al
al
Percez les trous de montage
Percez les trous de montage
Percez
Percez
(non fournies)
(non fournies)
marques. Utilisez
marques. Utilisez
approprie pour votre type
approprie pour votre type
Celles-ci doivent avoir
Celles-ci doivent avoir
minimal
minimal
rated to hold securely
rated to hold securely
and
have
and
inch (8.5mm)indiameter.
inch (8.5mm)indiameter.
sobre
sobre
colocara
colocara
incluidos). Utilice tornillos
incluidos). Utilice tornillos
las
las
menos,
menos,
0,33" (8,5
0,33" (8,5
les
trous pour
les
trous pour
de
8,5
de
8,5
screw
have
screw
las
marcas
las
marcas
los
tornillos
los
tornillos
bocinas
bocinas
con
con
paredycuya
paredycuya
mm)dediametro.
mm)dediametro.
les
les
a I'emplacement des
a I'emplacement des
des
des
mm
(113
mm
(113
heads
heads
en
en
de
de
precisi6nenel
precisi6nenel
cabeza
cabeza
visdemontage
visdemontage
vis
vis
un
un
po).
po).
in
th~
in
th~
at least
at least
la
la
montaje
montaje
aptos
aptos
de
calibre
de
calibre
de
de
diametre
diametre
Use
Use
wall
wall
pared
pared
para
para
mida,
mida,
mur.
mur.
*NOTE*
*NOTE*
ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and
ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and
door/window frames. Leave at least 1"
door/window frames. Leave at least 1"
the side of the speaker location to allow the speaker
the side of the speaker location to allow the speaker
onto the screws. Make sure the center of the template is
onto the screws. Make sure the center of the template is
centered with the
centered with the
*NOTA*
*NOTA*
demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas,
demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas,
vigas de techo, luces ni marcos de puertas
vigas de techo, luces ni marcos de puertas
al
al
ubicacion delabocina para que pueda deslizarse sobre los
ubicacion delabocina para que pueda deslizarse sobre los
tornillos. Asegurese de que
tornillos. Asegurese de que
alineado con los puntos centrales de
alineado con los puntos centrales de
Measure
Measure
Mida
Mida
menos,unespacio de 1"
menos,unespacio de 1"
twice
- Make sure the speaker clears the
twice
- Make sure the speaker clears the
TV
screen's center points.
TV
screen's center points.
dos
veces
dos
- Asegurese de que
veces
- Asegurese de que
(25
(25
(25
mm) por encima de
(25
mm) por encima de
el
centrodela
el
centrodela
la
pantalla de
la
pantalla de
mm) above or to
mm) above or to
to
slide
to
slide
la
bocinanoeste
la
bocinanoeste
0 ventanas. Deje,
0 ventanas. Deje,
la
la
plantilla este
plantilla este
TV.
TV.
*REMARQUE*
*REMARQUE*
haut-parleurs
haut-parleurs
adjacents, les coins, poutres, luminaires
adjacents, les coins, poutres, luminaires
fenetres. Prevoyez
fenetres. Prevoyez
parleur afin de pouvoir
parleur afin de pouvoir
Ie
centre du modele est aligne surIecentredeI'ecran
Ie
centre du modele est aligne surIecentredeI'ecran
que
que
votre televiseur.
votre televiseur.
Prenez
YOS
Prenez
ne
toucheront pasIeplafond, les murs
ne
toucheront pasIeplafond, les murs
au
au
mesures
YOS
mesures
moins25mm(lpo)
moins25mm(lpo)
Ie
faire coulisser sur les vis. Verifiez
Ie
faire coulisser sur les vis. Verifiez
deux
deux
fois
fois
ou
ou
- Verifiez que les
- Verifiez que les
cadres de porte et
cadres de porte et
autour du haut-
autour du haut-
de
de
17
17
[;J
[;J
Insert
Insert
It
It
stud.
stud.
pilot-hole location, install wall anchors
pilot-hole location, install wall anchors
(not included) to secure the bracket
(not included) to secure the bracket
screws. Drive screws in by hand.
screws. Drive screws in by hand.
Inserte
Inserte
Es
Es
a una viga.
a una viga.
ubicacion de los orificios piloto, coloque
ubicacion de los orificios piloto, coloque
tacos de anclaje (no incluidos) para fijar
tacos de anclaje (no incluidos) para fijar
los tornillos del soporte. Inserte los
los tornillos del soporte. Inserte los
tornillos a mano.
tornillos a mano.
mounting
mounting
is
bestifat least one screw hits a wall
is
bestifat least one screw hits a wall
If
there is
If
there is
los
los
mejor que,almenos, unoseatornille
mejor que,almenos, unoseatornille
Si
Si
screws
screws
no
stud behind the
no
stud behind the
tornillosdemontaje
tornillosdemontaje
no hay vigas detras de
no hay vigas detras de
Connect
Connect
Refer to Connections
Refer to Connections
properly attach connectors to speaker
properly attach connectors to speaker
wire. Firmly push the wire connector
wire. Firmly push the wire connector
into the female receptacle
into the female receptacle
of the speaker. Double-check polarity.
of the speaker. Double-check polarity.
Conecteelcableala
Conecteelcableala
Consulte
Consulte
bocinas'
bocinas'
la
la
conectores
conectores
el
conector del cable con firmezaenel
el
conector del cable con firmezaenel
receptaculo hem
receptaculo hem
la
la
de
de
wiretospeaker
wiretospeaker
on
on
bocina
bocina
la
seccion 'Conexion de las
la
seccion 'Conexion de las
enlapagina12para
enlapagina12para
al
cable delabocina. Inserte
al
cable delabocina. Inserte
bradela
bradela
bocina. Compruebelapolaridad.
bocina. Compruebelapolaridad.
parte posterior
parte posterior
page
12
page
12
on
the back
on
the back
insertar los
insertar los
'~_'L-
__
'~_'L-
,
,
Hang
speakeronscrews
Hang
speakeronscrews
to
to
Line up the speakersothat the screws
Line up the speakersothat the screws
enter the center part of the + shaped
enter the center part of the + shaped
channels; slide the speaker down
channels; slide the speaker down
the screw heads hold the speaker in
the screw heads hold the speaker in
place. Make adjustments
place. Make adjustments
Cuelguelabocinadelos
Cuelguelabocinadelos
Alineelabocina de modo tal que los
Alineelabocina de modo tal que los
tornillos entren en la parte central de los
tornillos entren en la parte central de los
+.
canales
canales
para que las cabezas de los tornillos
para que las cabezas de los tornillos
sostenganensu
sostenganensu
es
es
+.
necesario.
necesario.
__
'=I'
'=I'
if
if
Deslice la bocina hacia abajo
Deslice la bocina hacia abajo
lugar. Realice ajustes
lugar. Realice ajustes
needed.
needed.
tornillos
tornillos
so
so
that
that
(1)
(1)
(j)
(j)
u
u
m
m
la
la
::::H
::::H
si
si
o
o
FixerIesupportaumur
FixerIesupportaumur
Idealement,aumoins une vis doitetre
Idealement,aumoins une vis doitetre
viss~e
dansunmontant de cloison.
viss~e
dansunmontant de cloison.
I'absence de montants de cloison it
I'absence de montants de cloison it
I'emplacement des guides, utilisez des
I'emplacement des guides, utilisez des
chevilles (non incluses) pour securiser
chevilles (non incluses) pour securiser
les vis
les vis
manuellement.
manuellement.
du
du
support.
support.
Vissez les vis
Vissez les vis
En
En
Brancher
Brancher
Reportez-vous itlarubrique Connexions
Reportez-vous itlarubrique Connexions
it
it
la
la
de brancher les fils
de brancher les fils
Enfoncez solidement
Enfoncez solidement
la
prise it I'arriere du haut-parleur.
la
prise it I'arriere du haut-parleur.
Verifiez que
Verifiez que
encore une fois.
encore une fois.
les
filsauhaut-parleur
les
filsauhaut-parleur
page12pour voir la
page12pour voir la
Ie
Ie
la
polarite est correcte
la
polarite est correcte
fa~on
correcte
fa~on
correcte
au
haut-parleur.
au
haut-parleur.
connecteur dans
connecteur dans
AccrocherIehaut-parleur
AccrocherIehaut-parleur
sur
les
sur
AlignezIehaut-parleur afin d'inserer les
AlignezIehaut-parleur afin d'inserer les
vis
vis
Faites-Ie coulisser vers
Faites-Ie coulisser vers
les tetes de vis
les tetes de vis
place. Ajustez-Ieaubesoin.
place. Ajustez-Ieaubesoin.
vis
les
vis
au
centre des railsenformedecroix.
au
centre des railsenformedecroix.
Ie
bas afin que
Ie
bas afin que
Ie
maintiennent
Ie
maintiennent
en
en
18
Usingapowered
18
Usingapowered
subwoofer
subwoofer
The Mythos
The Mythos
number of suitable subwoofers to pair with your Mythos
number of suitable subwoofers to pair with your Mythos
La
serie Mythos
La
serie Mythos
.amplificador. Definitive ofrece varios subwoofers que funcionan pertectamente con
.amplificador. Definitive ofrece varios subwoofers que funcionan pertectamente con
Les
haut-parleurs Mythos
Les
haut-parleurs Mythos
un
un
avec
avec
merveille
merveille
XTR
series performs best when complimented with a powered subwoofer. Definitive offers a
XTR
series performs best when complimented with a powered subwoofer. Definitive offers a
XTR
obtienesumaximo rendimiento cuandosela
XTR
obtienesumaximo rendimiento cuandosela
XTR
offrent de meilleures performances lorsqu'ils sont utilisesenconjonction
XTR
offrent de meilleures performances lorsqu'ils sont utilisesenconjonction
caisson des graves actif. Definitive offre
caisson des graves actif. Definitive offre
vos
haut-parleurs Mythos
vos
haut-parleurs Mythos
XTR.
XTR.
G e
G e
..@..
@ @
..@..
@ @
e
e
- @
- @
~=:-
~=:-
.
.
e
e
~
~
@ @
@ @
...
...
~I~-
~I~-
~T~
~T~
e
e
e
e
XTR
loudspeakers.
XTR
loudspeakers.
complementa conunsubwoofer
complementa conunsubwoofer
un
nombre de caissons de graves qui complementent a
un
nombre de caissons de graves qui complementent a
sUBwaOFEA
sUBwaOFEA
OR
LFE
OR
LFE
OUT
OUT
El
El
r$:-@)
.::::.
.::::.
e
e
r$:-@)
lG)_G)
lG)_G)
re-G>
re-G>
- @
- @
lG).G>
lG).G>
e
e
e
e
e
e
w
w
e
e
e
e
las
bocinas Mythos
las
bocinas Mythos
con
con
XTR.
XTR.
Read
all
Read
...c
...c
(j)
(j)
Please
Please
both your receiver
both your receiver
OJ)
OJ)
attempting utilize a powered subwoofer
attempting utilize a powered subwoofer
C
C
Q)
Q)
with your Definitive
with your Definitive
Lea
Lea
o
o
Consulte los manuales del usuario del
Consulte los manuales del usuario del
Ie
Ie
receptor y
receptor y
CD
CD
0...
0...
comenzar a
comenzar a
(J)
(J)
bocinas
bocinas
ill
ill
LisezIeguide
LisezIeguide
au
au
Avant de brancher et
Avant de brancher et
caisson des graves actif
caisson des graves actif
parleurs
parleurs
son
son
votre recepteur.
votre recepteur.
owner's
all
owner's
refer to the owner's manuals of
refer to the owner's manuals of
los
manuales
los
manuales
usarunsubwoofer
usarunsubwoofer
XTRdeDefinitive.
XTRdeDefinitive.
complet
complet
XTR
XTR
guide d'utilisation ainsi que celui
guide d'utilisation ainsi que celui
manuals
manuals
and
subwoofer before
and
subwoofer before
XTR
XTR
del
del
el
subwoofer antes de
el
subwoofer antes de
d'utilisation
d'utilisation
de
Definitive, consultez
de
Definitive, consultez
loudspeakers.
loudspeakers.
usuario
usuario
con
con
d'utiliser
d'utiliser
avec
vos
vos
haut-
haut-
avec
Connect
Connect
Power-off the receiver
Power-off the receiver
Using a standard
Using a standard
the sub/LFE output of your receiver to
the sub/LFE output of your receiver to
the
the
Conecteelcable
Conecteelcable
Apague
Apague
Conecte
Conecte
las
las
salida sub/LFE del receptor alaentrada
salida sub/LFE del receptor alaentrada
LFE
LFE
BrancherIedibleducaisson
BrancherIedibleducaisson
des
des
un
un
EteignezIerecepteur etIecaisson des
EteignezIerecepteur etIecaisson des
graves.
graves.
standard, reliez
standard, reliez
de
de
recepteur
recepteur
des
des
subwoofer
subwoofer
LFE
input of a powered subwoofer.
LFE
input of a powered subwoofer.
el
receptor y
el
receptor y
un
cable
un
cable
del subwoofer.
del subwoofer.
graves
graves
A
l'aide
A
l'aide
la
la
aI'entree «
aI'entree «
graves
actif.
graves
actif.
cable
cable
and
and
RCA
cable, connect
RCA
cable, connect
del
subwoofer
del
subwoofer
RCA
RCA
d'un
d'un
sortie « sub/LFE » du
sortie « sub/LFE » du
LFE
LFE
subwoofer.
subwoofer.
el
subwoofer.
el
subwoofer.
simple de
simple de
cable
cable
» du caisson
» du caisson
RCA
RCA
Adjust
Adjust
Setting the sub's volume control will
Setting the sub's volume control will
depend
depend
Ajuste
Ajuste
EI
EI
la
la
subwoofer depende
subwoofer depende
este ultimo.
este ultimo.
AjusterIevolumeducaisson
AjusterIevolumeducaisson
des
des
Le
Le
I'emplacement du caisson
I'emplacement du caisson
subwoofer
subwoofer
on
the placement of the sub itself.
on
the placement of the sub itself.
los
niveles
los
niveles
ajuste del control
ajuste del control
graves
graves
reglage du volume dependra de
reglage du volume dependra de
levels
levels
del
subwoofer.
del
subwoofer.
de
de
delacolocaci6n
delacolocaci6n
des
des
volumen del·
volumen del·
de
de
graves.
graves.
Receiver and speaker setup
Receiver and speaker setup
The
last step to installing your Definitive
The
last step to installing your Definitive
"speaker configuration" menu of your receiver.
"speaker configuration" menu of your receiver.
EI
ultimo
EI
ultimo
Setup" (Instalaci6n
Setup" (Instalaci6n
La
derniere etapedeI'installation de
La
derniere etapedeI'installation de
« Configuration des haut-parleurs » de votre recepteur.
« Configuration des haut-parleurs » de votre recepteur.
paso
para instalar las bocinas
paso
para instalar las bocinas
de
bocinas) 0 "Speaker Configuration" (Configuraci6n
de
bocinas) 0 "Speaker Configuration" (Configuraci6n
XTR
loudspeakersisconfiguring the "speaker setup" or
XTR
loudspeakersisconfiguring the "speaker setup" or
XTRdeDefinitiveesrealizar los ajustes del menu "Speaker
XTRdeDefinitiveesrealizar los ajustes del menu "Speaker
vos
haut-parleurs
vos
haut-parleurs
de
bocinas) del receptor.
de
bocinas) del receptor.
XTR
de Definitive consiste autiliser
XTR
de Definitive consiste autiliser
la
fonction
la
fonction
19
19
&>.
$ *
&>.
¥
¥
*
*
$.
$.
Connect speaker wires
Connect speaker wires
Ensure the polarity of the speaker
Ensure the polarity of the speaker
matches that of the signal coming out
matches that of the signal coming out
of the receiver when
of the receiver when
speaker wire. Wire
speaker wire. Wire
Conecte los cables de la bocina
Conecte los cables de la bocina
Compruebe que
Compruebe que
bocina coincida
bocina coincida
proveniente del receptor cuando conecte
proveniente del receptor cuando conecte
cad
a cable.
cad
a cable.
esttm marcados.
esttm marcados.
Por10general,
Por10general,
$ *
¥
$.
$.
is
is
la
la
con
con
¥
$ $
$ $
you
connect each
you
connect each
commonly marked.
commonly marked.
polaridad de
polaridad de
la
de
la
de
los
los
la
la
senal
senal
cables
cables
~
~
o 0
o 0
SPEAKER
SPEAKER
II
II
Change speaker size
Change speaker size
Access the receiver's menu for "Speaker
Access the receiver's menu for "Speaker
Configuration". Set all channels that
Configuration". Set all channels that
connected to Mythos
connected to Mythos
to the "SMALL" size.
to the "SMALL" size.
Modifique el tamafio de
Modifique el tamafio de
la
la
la bocina
la bocina
Accedaalmenu Speaker Configuration
Accedaalmenu Speaker Configuration
de
(Configuraci6n
(Configuraci6n
los canales conectados a
los canales conectados a
Mythos
Mythos
de
XTRen"SMALL" (Pequeno).
XTRen"SMALL" (Pequeno).
~I
===
~I
===
II
II
CONFIG
CONFIG
SMALL
SMALL
XTR
loudspeakers
XTR
loudspeakers
bocinas). Ajuste todos
bocinas). Ajuste todos
..
======St=~=~=~IE=t===="===':!J1
..
======St=~=~=~IE=t===="===':!J1
II
las
las
II
bocinas
bocinas
are
are
II
II
[I
[I
Subwoofer channel
Subwoofer channel
Select "YES" when
Select "YES" when
using a sub. Set crossover frequency for
using a sub. Set crossover frequency for
wall mounted speakers to
wall mounted speakers to
120Hzfor standing/shelf speakers.
120Hzfor standing/shelf speakers.
Canal del subwoofer
Canal del subwoofer
Cuando
Cuando
subwoofer, seleccione 'YES" (Sf). Ajuste
subwoofer, seleccione 'YES" (Sf). Ajuste
la
la
en
en
o
o
un
un
se
se
frecuenciadecambiodelas
frecuenciadecambiodelas
100Hzpara
100Hzpara
120Hzpara
120Hzpara
estante.
estante.
~
~
...
...
SUBWOOFER
SUBWOOFER
~ES
~ES
askedifyou
askedifyou
100
100
Ie
pregunta
Ie
pregunta
las montadasenpared,
las montadasenpared,
lasdepie 0 montadas
lasdepie 0 montadas
si
si
II
II
utiliza
utiliza
bocinas
bocinas
Hz
Hz
are
are
~
~
or
or
(D
(D
un
un
(J)
(J)
U
U
ill
ill
:Jl
:Jl
en
en
o
o
Brancher les fils des
Brancher les fils des
haut-parleurs
haut-parleurs
Assurez-vous quelapolarite des haut-
Assurez-vous quelapolarite des haut-
parleurs
parleurs
connecteurs
connecteurs
vous les branchez.
vous les branchez.
habituellement indiquee sur
habituellement indiquee sur
correspond
correspond
du
recepteur dans lequel
du
recepteur dans lequel
La
La
a
celie
a
celie
polarite est
polarite est
les
fils.
les
fils.
des
des
Changerlataille des
Changerlataille des
haut-parleurs
haut-parleurs
Accedezaumenu
Accedezaumenu
haut-parleursdevotre recepteur.
haut-parleursdevotre recepteur.
tous les canaux sur lesquels sont
tous les canaux sur lesquels sont
branches
branches
a«
a«
Small»
Small»
vos
vos
(Petit).
(Petit).
de
configuration
de
configuration
haut-parleurs Mythos
haut-parleurs Mythos
des
des
Reglez
Reglez
XTR
XTR
Canal du caisson des graves
Canal du caisson des graves
SiIerecepteur
SiIerecepteur
utilisez
utilisez
selectionnez
selectionnez
frequence
frequence
les
haut-parleurs montes et a
les
haut-parleurs montes et a
pour
les
pour
les
table
table
ou
une
ou
une
vous
vous
un
caisson
un
caisson
« Qui
« Qui
de
croisement a
de
croisement a
haut-parleurs
haut-parleurs
tablette.
tablette.
demandesivous
demandesivous
des
des
».
Reglez la
».
Reglez la
100Hzpour
100Hzpour
poses
poses
graves,
graves,
120
Hz
120
Hz
sur une
sur une
20
20
Performance
Performance
Frequency·response:
Frequency·response:
Respuesta
Respuesta
Reponseenfrequences:
Reponseenfrequences:
Sensitivity:
Sensitivity:
Sensibilidad:
Sensibilidad:
Sensibilite:
Sensibilite:
Impedance (nominal):
Impedance (nominal):
Impedancia (nominal):
Impedancia (nominal):
Impedance nominale:
Impedance nominale:
Minimum input power:
Minimum input power:
Potencia
Potencia
Puissanced'entree minimale:
Puissanced'entree minimale:
Maximum input power:
Maximum input power:
Potencia
Potencia
Puissance d'entree maximale:
Puissance d'entree maximale:
en
frecuencia:
en
frecuencia:
de
entrada minima:
de
entrada minima:
de
entrada maxima:
de
entrada maxima:
XTR-60 XTR-50
XTR-60 XTR-50
70Hz-30kHz
70Hz-30kHz
92dB
92dB
8
Ohms
8
Ohms
30
Watts
30
Watts
200
Watts
200
Watts
92Hz-30kHz
92Hz-30kHz
92dB 92dB 90dB
92dB 92dB 90dB
8
Ohms
8
Ohms
20
Watts
20
Watts
100
Watts
100
Watts
XTR-40
XTR-40
100Hz-30kHz
100Hz-30kHz
8
Ohms
8
Ohms
20
Watts
20
Watts
100
Watts
100
Watts
XTR-20BP
XTR-20BP
100Hz-30kHz
100Hz-30kHz
8
Ohms
8
Ohms
20
Watts
20
Watts
100
Watts
100
Watts
Dimensions
Dimensions
Loudspeaker height:
Loudspeaker height:
Alturadela
Alturadela
Hauteur du haut-parleur:
Hauteur du haut-parleur:
Loudspeaker width:
Loudspeaker width:
Anchodela
Anchodela
Largeur du haut-parleur:
Largeur du haut-parleur:
Loudspeaker depth:
Loudspeaker depth:
Profundidaddela
Profundidaddela
epaisseur du haut-parleur:
epaisseur du haut-parleur:
Height including
Height including
Altura
Altura
Hauteur,
Hauteur,
Table stand
Table stand
Ancho
Ancho
de
mesa:
de
mesa:
Largeur du support pour table:
Largeur du support pour table:
Table stand
Table stand
Profundidad
Profundidad
so
portedemesa:
so
portedemesa:
Epaisseurdusupport pour table:
Epaisseurdusupport pour table:
bocina:
bocina:
bocina:
bocina:
con
base
con
base
aveclabase:
aveclabase:
base
base
de
base
de
base
base
base
de
de
bocina:
bocina:
base:
base:
incluida:
incluida:
width:
width:
delsoporte
delsoporte
depth:
depth:
base
del
base
del
XTR-60
XTR-60
32
inches
32
inches
81.48
cm
81.48
cm
6
inches
6
inches
15.2
cm
15.2
cm
1-1/2
inches
1-1/2
inches
3.8
cm
3.8
cm
35
inches
35
inches
89.08
cm
89.08
cm
9-518
inches
9-518
inches
24.4
cm
24.4
cm
6-1/4
inche$
6-1/4
inche$
15.77
cm
15.77
cm
XTR-50 XTR-40
XTR-50 XTR-40
27
inches
27
inches
68.6
68.6
6
inches
6
inches
15.2
15.2
1-1/2
1-1/2
3.8
3.8
30
inches
30
inches
76.2
76.2
8-11/16
8-11/16
22.2
22.2
4-3/4
4-3/4
12.1
12.1
cm
cm
cm
cm
inches
inches
cm
cm
cm
cm
inches
inches
cm
cm
inches
inches
cm
cm
23-1/4
inches
23-1/4
inches
59.055
59.055
1-1/2
1-1/2
cm
cm
6
inches
6
inches
15.2
cm
15.2
cm
inches
inches
3.8
cm
3.8
cm
NlA
NlA
NlA NlA
NlA NlA
NlA
NlA
XTR-20BP
XTR-20BP
11-
29/32
29/32
inches
inches
NlA
NlA
NlA
NlA
inches
inches
cm
cm
cm
cm
inches
inches
cm
cm
11-
2-1/2
2-1/2
30.2
30.2
6
6
15.2
15.2
6.291
6.291
Troubleshooting
Troubleshooting
21
21
Symptom
Symptom
No sound on one channel
No sound on one channel
Weak
bass or
Weak
bass or
diffuse stereo image
diffuse stereo image
Speaker popping
Speaker popping
Speaker hum
Speaker hum
Sfntoma
Sfntoma
Uno de los canales-no
Uno de los canales-no
emite sonido
emite sonido
Graves debiles
Graves debiles
estereo difusa
estereo difusa
La
bocina.
La
bocina.
pequeiias-mlosiones
pequeiias-mlosiones
Se
oyen
Se
oyen
0 imagen
0 imagen
emile
emile
zumbidos
zumbidos
ruidos como '
ruidos como '
Possible reason
Possible reason
• Faulty connection
• Faulty connection
• Problein with that amplified channel
• Problein with that amplified channel
in the receiver connect a working speaker
in the receiver connect a working speaker
• Reversed polarity at speaker wire
• Reversed polarity at speaker wire
at
interconnects • Ensure interconnects are connected to
at
• Reversed polarity
• Reversed polarity
• Speaker size set at
• Speaker size set at
• Listening volume is set too loud
• Listening volume is set too loud
• Ground loop issue
• Ground loop issue
• Interference from another source
• Interference from another source
Posible
Posible
• Conexi6n defectuosa
• Conexi6n defectuosa
• Problema con
• Problema con
• Polaridad revertida en el cable de
• Polaridad revertida en el cable de
• Polaridad revertida
• Polaridad revertida
• Problema con el bucle de tierra de
• Problema con el bucle de tierra de
• I
• I
motivo
motivo
en el receptor
en el receptor
bocina
bocina
interconexiones
interconexiones
EI
tamano de la bocina estii definido
EI
tamano de la bocina estii definido
en -LARGE- (Grande).
en -LARGE- (Grande).
EI
volumen estii demasiado alto.
EI
volumen estii demasiado alto.
los componentes
los componentes
nterf~rencia
nterf~rencia
interconnects • Ensure interconnects are connected to
LARGE
LARGE
at
components
at
components
ese
canal amplificado
ese
canal amplificado
la
la
en
las
en
las
de otra fuente
de otra fuente
Possible
Possible
• Check speaker wires and interconnect
• Check speaker wires and interconnect
• Isolate problem by switching channels,
• Isolate problem by switching channels,
• Ensure wiring is connected to the
• Ensure wiring is connected to the
positive and negative
positive and negative
their respective channels
their respective channels
• Change speaker config to SMALL
• Change speaker config to SMALL
• Decrease volume, add sub, change
• Decrease volume, add sub, change
crossover frequency
crossover frequency
• Plug receiver into a differe.nt outlet
• Plug receiver into a differe.nt outlet
• Isolate by turning
• Isolate by turning
sources in the room, such
sources in the room, such
Posible
Posible
• Compruebe los cables y las
• Compruebe los cables y las
interconexiones de,la bocina.
interconexiones de,la bocina.
• Afsle el problema c.ambiando los canal
• Afsle el problema c.ambiando los canal
y conectando una bocina que funcione.
y conectando una bocina que funcione.
• ompruebe que los cables esten
• ompruebe que los cables esten
conectados positivo a positivo y
conectados positivo a positivo y
negativo a negativo.
negativo a negativo.
• Compruebe que las interconexiones
• Compruebe que las interconexiones
esten conectadas a sus respectivos
esten conectadas a sus respectivos
canales.
canales.
m Ie a con guraci n e a ma a
m Ie a con guraci n e a ma a
-SMALL- (Pequeno).
-SMALL- (Pequeno).
• Baje el volumen, agregue un subwoofer
• Baje el volumen, agregue un subwoofer
o modifique la frecuencia
o modifique la frecuencia
• nc u e el receptor en otro
• nc u e el receptor en otro
tomacorrientes.
tomacorrientes.
• Afsle apagando otras fuentes de
• Afsle apagando otras fuentes de
electricidad en
electricidad en
por ejemplo.
por ejemplo.
solution
solution
solucion
solucion
off
off
la
sala, como luces,
la
sala, como luces,
at
each point
at
each point
othet electrical
othet electrical
as
lights
as
lights
de cambio.
de cambio.
,
,
Sympt6me
Sympt6me
Aucun son dans un canal
Aucun son dans un canal
",
","
'.
~'l>jr
'"
","
'.
Basses frequences faibles ou
Basses frequences faibles ou
image stereo diffuse
image stereo diffuse
Son d'eclaternent provenant des
Son d'eclaternent provenant des
haut-Parleurs
haut-Parleurs
Bruit
de fond provenant du
Bruit
de fond provenant du
haut-parleur
haut-parleur
,;
~'l>jr
'"
,;
-
-
I,
I,
.
.
,.
,.
~""
~""
",
"r
"r
'.
'.
,
,
Raison
Raison
• Connexion defectueuse
• Connexion defectueuse
• Polarite des fils inversee
• Polarite des fils inversee
• Polarite inversee aux connexions
• Polarite inversee aux connexions
.'
.'
•Levolume d'ecoute est trop eleve
•Levolume d'ecoute est trop eleve
• Probleme
• Probleme
• Interference d'une autre source
• Interference d'une autre source
Solution
possible
possible
Probl~me
Probl~me
dans Ie recepteur canaux, branchez un haut-parleur
dans Ie recepteur canaux, branchez un haut-parleur
La
La
It Large (Grand)
It Large (Grand)
composant de votre systeme
composant de votre systeme
avec
ce canal amplifie
avec
ce canal amplifie
taille du haut-parleur est definie
taille du haut-parleur est definie
de
mise ala terre d'un
de
mise ala terre d'un
1:
1:
Solution
,
,
les appareils
les appareils
"
"
• lsolez Ie
• lsolez Ie
fonctionne
fonctionne
• Assurez-vous que les poles posltifs
• Assurez-vous que les poles posltifs
negatifs sont relies
negatifs sont relies
tousespoints de la connexion
tousespoints de la connexion
• Assurez-vous que les differents appareils
• Assurez-vous que les differents appareils
sont connectes
sont connectes
• Changez Ie type de haut-parteur i
• Changez Ie type de haut-parteur i
Small (Petit)
Small (Petit)
Baisse~
Baisse~
.des graves, changez la frequence
.des graves, changez la frequence
de croisement
de croisement
• Branchez Ie recepteur dans une prise
• Branchez Ie recepteur dans une prise
differente
differente
• Isolez
• Isolez
autres appareils electriques dans
autres appareils electriques dans
piece, comme les lumieres
piece, comme les lumieres
possible
possible
probl~me
probl~me
Ie
volume, ajoutez un caisson
Ie
volume, ajoutez un caisson
Ie
problemeeneteignant les
Ie
problemeeneteignant les
en changeant de
en changeant de
correctement"
correctement"
au
bon endroit a
au
bon endroit a
au
bon canal
au
bon canal
.
.
qui
qui
la
la
et
et
,
,
22
Customer
22
Customer
Service and warranty workonyour Definitive loudspeakers will normallybeperformedbyyour Definitive
Service and warranty workonyour Definitive loudspeakers will normallybeperformedbyyour Definitive
Technology dealer
Technology dealer
describing the problem and requesting proper authorization.
describing the problem and requesting proper authorization.
Service
Service
or
importer. If, however,
or
importer. If, however,
you
wish to return the speaker to
you
wish to return the speaker to
us,
please contactusfirst,
us,
please contactusfirst,
NOTE:
NOTE:
EI
EI
distribuidor oimportadordeDefinitive Technology. Sin embargo,siusted
distribuidor oimportadordeDefinitive Technology. Sin embargo,siusted
contactarse
contactarse
NOTA:
NOTA:
Pour obtenir un service apres-vente sur
Pour obtenir un service apres-vente sur
ou
ou
communiquez d'abord avec nous, decrivez
communiquez d'abord avec nous, decrivez
REMARQUE : L'assistance par telephone et par courriel
REMARQUE : L'assistance par telephone et par courriel
Product
Product
£
£
if)
if)
Please
Please
this booklet
this booklet
bD
bD
only.
only.
C
C
OJ
OJ
loudspeakers
loudspeakers
or
or
and
and
e-mail: service@definitivetech.com
e-mail: service@definitivetech.com
Definitive phone and e-mail technical support offered only in English.
Definitive phone and e-mail technical support offered only in English.
mantenimiento y
mantenimiento y
con
con
Definitive solo brinda serviciodeasistencia tecnica por telefono y correo electr6nicoeningles.
Definitive solo brinda serviciodeasistencia tecnica por telefono y correo electr6nicoeningles.
importateur Definitive Technology. Si, toutefois, vous souhaitez nous renvoyer un haut-parleur,
importateur Definitive Technology. Si, toutefois, vous souhaitez nous renvoyer un haut-parleur,
servicing
servicing
note that the address given in
note that the address given in
is
the address of our offices
is
the address of our offices
Under
Under
returned without contactingusfirst
returned without contactingusfirst
obtaining return authorization.
obtaining return authorization.
no
no
be
be
las
reparaciones bajo garantfadelas bocinas Definitive normalmente los realiza
las
reparaciones bajo garantfadelas bocinas Definitive normalmente los realiza
nosotros, describirelproblema y solicitarlaautorizaci6n correspondiente.
nosotros, describirelproblema y solicitarlaautorizaci6n correspondiente.
vos
haut-parleurs Definitive, communiquez avec votre revendeur
vos
haut-parleurs Definitive, communiquez avec votre revendeur
Ie
probleme et demandez votre numero d'autorisation.
Ie
probleme et demandez votre numero d'autorisation.
de
de
circumstances should
circumstances should
shipped to our offices
shipped to our offices
Technical
Technical
If
you have any questions, please
If
you have any questions, please
contact the Definitive Technology dealer
contact the Definitive Technology dealer
or importer
or importer
unable to help
unable to help
directly.
directly.
America), 01 (410)
America), 01 (410)
e-mail: questions@definitivetech.com
e-mail: questions@definitivetech.com
assistance
assistance
you
purchaseditfrom.
you
purchaseditfrom.
you,
you,
(800)
(800)
228-7148
228-7148
363-7148,
363-7148,
please contact
please contact
el
el
desea
devolver las bocinas, debe
desea
devolver las bocinas, debe
Definitive est offerte uniquementenanglais.
Definitive est offerte uniquementenanglais.
Contactusdirectly
Contactusdirectly
Definitive Technology
Definitive Technology
us
us
(North
(North
11433
11433
If
If
Owings Mills,
Owings Mills,
call: (800)
call: (800)
visit: www.definitivetech.com
visit: www.definitivetech.com
email: info@definitivetech.com
email: info@definitivetech.com
.twitter: @DefinitiveTech
.twitter: @DefinitiveTech
Cronridge Drive
Cronridge Drive
MD
21117
MD
21117
228-7148
228-7148
USA
USA
Mantenimientoyreparaci6n
Mantenimientoyreparaci6n
o
o
IC
de
IC
m
m
0-
0-
U)
U)
ill
ill
productos
de
productos
Tengaencuenta queladirecci6n que
Tengaencuenta queladirecci6n que
en
este folletoesla
en
figura
figura
nuestras oficinas.
nuestras oficinas.
deben enviar bocinas a nuestras oficinas
deben enviar bocinas a nuestras oficinas
o devolverlas sin antes contactarnos y
o devolverlas sin antes contactarnos y
obtener permisodedevoluci6n.
obtener permisodedevoluci6n.
Correo
Correo
service@definitivetech.com
service@definitivetech.com
Reparationdeproduits
Reparationdeproduits
L'adresse mention
L'adresse mention
est celie
est celie
devez imperativement
devez imperativement
avec
avec
retour
retour
retourner
retourner
Courriel : service@definitivetech.com
Courriel : service@definitivetech.com
este folletoesla
En
ningun
En
ningun
electr6nico:
electr6nico:
nee
danscedocument
nee
danscedocument
de
notre siege social.
de
notre siege social.
nous
et obtenir
nous
et obtenir
avant de nous envoyer ou
avant de nous envoyer ou
vos
haut-parleurs.
vos
haut-parleurs.
une
une
direcci6n
direcci6n
caso,
caso,
Vous
Vous
communiquer
communiquer
autorisation
autorisation
Serviciodeasistencia
Serviciodeasistencia
Si
tiene alguna pregunta, contactese
Si
tiene alguna pregunta, contactese
con
el
con
Definitive Technology donde adquiri6
Definitive Technology donde adquiri6
de
de
producto.Siel
producto.Siel
se
se
no
no
directamente
directamente
(800)
(800)
01 (410)
01 (410)
Correo
Correo
questions@definitivetech.com
questions@definitivetech.com
Assistance
Assistance
Pour toute question concernant votre
Pour toute question concernant votre
produit, communiquez
produit, communiquez
ou
ou
qui
qui
de
de
dernier n'est
dernier n'est
aider, alors communiquez
aider, alors communiquez
1
1
1
1
Courriel : questions@definitivetech.com
Courriel : questions@definitivetech.com
distribuidor 0 importador
el
distribuidor 0 importador
distribuidor 0 importador
distribuidor 0 importador
puede
puede
I'importateur Definitive Technology
I'importateur Definitive Technology
vous
vous
800
800
410363-7148.
410363-7148.
ayudarlo,
ayudarlo,
con
con
228-7148
228-7148
363-7148.
363-7148.
electr6nico:
electr6nico:
technique
technique
a vendu
a vendu
pas
pas
228-7148
228-7148
nosotros.
nosotros.
(Norteamerica) 0
(Norteamerica) 0
avecIerevendeur
avecIerevendeur
Ie
produit.
Ie
produit.
en
mesure
en
mesure
(AmeriqueduNord),
(AmeriqueduNord),
tecnica
tecnica
contactese
contactese
L1ame
L1ame
al
al
Si
Si
de
vous
de
vous
avec
nous.
avec
nous.
Contactese
Contactese
con
nosotros
con
nosotros
de
de
Definitive Technology
Definitive Technology
el
el
11433
11433
Owings Mills,
Owings Mills,
Estados Unidos.
Estados Unidos.
al
al
L1ame
L1ame
Visite: www.definitivetech.com
Visite: www.definitivetech.com
Correo
Correo
info@definitivetech.com
info@definitivetech.com
Twitter: @DefinitiveTech
Twitter: @DefinitiveTech
Coordonnees
Coordonnees
Definitive Technology
Definitive Technology
11433
11433
Owings Mills,
Owings Mills,
ce
ce
telephone: (800)
telephone: (800)
sur Internet: www.definitivetech.com
sur Internet: www.definitivetech.com
courriel : info@definitivetech.com
courriel : info@definitivetech.com
Twitter: @DefinitiveTech
Twitter: @DefinitiveTech
directamente
directamente
Cronridge Drive
Cronridge Drive
MD
21117,
MD
21117,
al: (800)
al: (800)
electr6nico:
electr6nico:
Cronridge Drive
Cronridge Drive
228-7148
228-7148
MD
21117,
MD
21117,
228-7148
228-7148
Etats-Unis
Etats-Unis
Limited
Limited
Five
(5)
Years
Five
(5)
Years
DEI
Sales
Co.,
DEI
Sales
from defects in material and workmanship for a period of five (5)
from defects in material and workmanship for a period of five (5)
original purchase from a Definitive Authorized Dealer.
original purchase from a Definitive Authorized Dealer.
replace the warranted product atnoadditional charge, exceptasset forth below. All replaced parts and Product(s) become the property of Definitive. Product
replace the warranted product atnoadditional charge, exceptasset forth below. All replaced parts and Product(s) become the property of Definitive. Product
replaced under this warranty willbereturned to you, within a reasonable time, freight collect. This warranty is non-transferrable andisautomatically voidifthe original
replaced under this warranty willbereturned to you, within a reasonable time, freight collect. This warranty is non-transferrable andisautomatically voidifthe original
negligence, inadequate packing or shipping procedures, commercial
negligence, inadequate packing or shipping procedures, commercial
attributable to defects
attributable to defects
weak
weak
altered
altered
applied cleaners, failure to observe manufacturers warnings, neglect or related events.
applied cleaners, failure to observe manufacturers warnings, neglect or related events.
Technology.4)The product
Technology.4)The product
Authorized Dealer from whom the Product
Authorized Dealer from whom the Product
equivalent. Definitive is not responsible or liable for loss or damage to Product in transit. This limited warranty
equivalent. Definitive is not responsible or liable for loss or damage to Product in transit. This limited warranty
Definitive neither assumes nor authorizes any person or entity to assume for
Definitive neither assumes nor authorizes any person or entity to assume for
warranties, including but not limited
warranties, including but not limited
extent allowed
extent allowed
liability, whether
liability, whether
circumstance will Definitive bear any liability for incidental, consequential or special damages. the consumer agrees and consents that all disputes between the consumer and
circumstance will Definitive bear any liability for incidental, consequential or special damages. the consumer agrees and consents that all disputes between the consumer and
Definitive shall
Definitive shall
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, or implied warranties,
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, or implied warranties,
you
you
Garantia limitada: 5 aiios para las bocinas y gabinetes, 3 aiios para los componentes eh!ctricos
Garantia limitada: 5 aiios para las bocinas y gabinetes, 3 aiios para los componentes eh!ctricos
DEI
DEI
defectos
defectos
electr6nicos,'desde
electr6nicos,'desde
producto garantizado sin cargo adicional, exceptoenlos casos mencionados mas abajo.
producto garantizado sin cargo adicional, exceptoenlos casos mencionados mas abajo.
Productos reparados 0 reemplazados bajo esta garantfaseIe
Productos reparados 0 reemplazados bajo esta garantfaseIe
automaticamente
automaticamente
causados por accidentes, uso indebido, abuso, negligencia, procedimientos inadecuadosdeembalaje 0 envlo,
causados por accidentes, uso indebido, abuso, negligencia, procedimientos inadecuadosdeembalaje 0 envlo,
una
una
fuentes extern
fuentes extern
desinstalaci6n. Definitive Technologynoofrece ninguna garantfa
desinstalaci6n. Definitive Technologynoofrece ninguna garantfa
garantfaseanulara automciticamente si:1)Se
garantfaseanulara automciticamente si:1)Se
sufri6
sufri6
fabricante, negligencia
fabricante, negligencia
instal6 0seutiliz6 incorrectamente.EIProducto debera devolverse (asegurado y
instal6 0seutiliz6 incorrectamente.EIProducto debera devolverse (asegurado y
autorizado donde
autorizado donde
Definitive
Definitive
Definitive
Definitive
de
de
el
el
de
de
delacompra del producto porelcualserealizaelreclamo. Definitivenoasumira,enninguna circunstancia, responsabilidad por
delacompra del producto porelcualserealizaelreclamo. Definitivenoasumira,enninguna circunstancia, responsabilidad por
especiales.EIconsumidor acepta y estadeacuerdoenque todos
especiales.EIconsumidor acepta y estadeacuerdoenque todos
California. Definitive
California. Definitive
daFios
daFios
derechos legales especfficos, y usted puede tener otros derechos que varIan
derechos legales especfficos, y usted puede tener otros derechos que varIan
Garantie limitee : 5 ans pour les haut-parleurs et coffrets, 3 ans sur les composants electroniques
Garantie limitee : 5 ans pour les haut-parleurs et coffrets, 3 ans sur les composants electroniques
DEI
DEI
exempte
exempte
electroniques a compter de
electroniques a compter de
agree,asa
agree,asa
deviennent
deviennent
votre charge. Gette garantie est
votre charge. Gette garantie est
frais de service
frais de service
une utilisation commerciale, une surtension
une utilisation commerciale, une surtension
fabrication. Cette garantienecouvre
fabrication. Cette garantienecouvre
Cette garantie
Cette garantie
garantie s'il a ete achete
garantie s'il a ete achete
ete endommage, altere, mal achemine
ete endommage, altere, mal achemine
deraisonnable, une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, I'application de produits nettoyants, une
deraisonnable, une mauvaise utilisation, une utilisation abusive, I'application de produits nettoyants, une
autre evenement similaire.
autre evenement similaire.
maniere incorrecte
maniere incorrecte
achete,
achete,
de
de
d'assumer
d'assumer
limiter, toute garantieexplicite
limiter, toute garantieexplicite
implicites couvrant
implicites couvrant
Definitive, quel que soitIeregime juridiquelagouvernant (contrat, civil, responsabilite stricte,
Definitive, quel que soitIeregime juridiquelagouvernant (contrat, civil, responsabilite stricte,
plainte. Definitive
plainte. Definitive
tout litige entre
tout litige entre
cette declaration
cette declaration
implicites, et il est possible que les restrictions precitees
implicites, et il est possible que les restrictions precitees
fonction des loisenvigueur dans votre
fonction des loisenvigueur dans votre
Co.,
purchaser sells or otherwise transfers the Product
purchaser sells or otherwise transfers the Product
reception. This warranty does not cover labor costs or damage to the Product caused by installation or removal of the Product. Definitive makes no warranty with respect to
reception. This warranty does not cover labor costs or damage to the Product caused by installation or removal of the Product. Definitive makes no warranty with respect to
its products purchased from dealers or outlets other than Definitive Technology Authorized Dealer.
its products purchased from dealers or outlets other than Definitive Technology Authorized Dealer.
in
anyway,
in
anyway,
specific legal rights, and
specific legal rights, and
Sales
Co.,
Sales
Co.,
enelmaterialnienlamanodeobra duranteunperlodo de cinco (5)
enelmaterialnienlamanodeobra duranteunperlodo de cinco (5)
apariencia esteticanoatribuible directamente a defectosenel
apariencia esteticanoatribuible directamente a defectosenel
daFios
por accidente, incendio, inundaci6n, uso indebido,
daFios
por accidente, incendio, inundaci6n, uso indebido,
noseresponsabiliza porlaperdida 0 los
noseresponsabiliza porlaperdida 0 los
no
asume ninguna obligaci6nniresponsabilidad relacionada conelproducto 0lagarantfa, ni autoriza a ninguna persona 0 entidad a asumirlasensu
no
garantfas, incluidas, entre otras,lagarantfa expresa, impllcita,decomerciabilidad 0 de aptitud paraunfin determinado, quedan expresamente excluidas y declinadas hasta
garantfas, incluidas, entre otras,lagarantfa expresa, impllcita,decomerciabilidad 0 de aptitud paraunfin determinado, quedan expresamente excluidas y declinadas hasta
limite permitido porlaley.
limite permitido porlaley.
terceros.Laresponsabilidad de Definitive,yasea
terceros.Laresponsabilidad de Definitive,yasea
dommage oudeperte du produitentransit. Cette garantie Iimitee estlaseule garantie explicite couvrant votre produit. Definitive interdit a toute personneouentite tierce
dommage oudeperte du produitentransit. Cette garantie Iimitee estlaseule garantie explicite couvrant votre produit. Definitive interdit a toute personneouentite tierce
asume ninguna obligaci6nniresponsabilidad relacionada conelproducto 0lagarantfa, ni autoriza a ninguna persona 0 entidad a asumirlasensu
accidentales 0 consecuentes ni de las garantfas impllcitas, por10cualesposible que
accidentales 0 consecuentes ni de las garantfas impllcitas, por10cualesposible que
Sales
Co.,
Sales
Co.,
de
defautsdeconception etdefabrication pour une periode de cinq (5) ans pour les haut-parleurs et coffrets et de trois (3) ans concernant
de
defautsdeconception etdefabrication pour une periode de cinq (5) ans pour les haut-parleurs et coffrets et de trois (3) ans concernant
seule discretion, repareraouremplaceraIeproduit sous garantie sans frais, a "exception des frais stipules ci-dessous.
seule discretion, repareraouremplaceraIeproduit sous garantie sans frais, a "exception des frais stipules ci-dessous.
la
la
ouaucentre de maintenance DefinitiveIeplus proche.Leproduit doit etre expedie dans
ouaucentre de maintenance DefinitiveIeplus proche.Leproduit doit etre expedie dans
en
en
Warranty
Warranty
for drivers and cabinets, Three (3)
for drivers and cabinets, Three (3)
dba Definitive Technology (herein "Definitive") warrants to the original retail purchaser only
dba Definitive Technology (herein "Definitive") warrants to the original retail purchaser only
in
material or workmanship. This warranty
in
material or workmanship. This warranty
mishandled during transportation, or tampered with. 2) The product is damaged due to accident, fire, flood, unreasonable
mishandled during transportation, or tampered with. 2) The product is damaged due to accident, fire, flood, unreasonable
has
been improperly installed or used. Product mustbereturned (insured and prepaid), together with the original dated proof of purchase to the
has
been improperly installed or used. Product mustbereturned (insured and prepaid), together with the original dated proof of purchase to the
to
by
law.
all implied warrantiesonproduct are limited to the duration of this expressed warranty. Definitive
by
law.
all implied warrantiesonproduct are limited to the duration of this expressed warranty. Definitive
basedoncontract, tort, strict liability, or
basedoncontract, tort, strict liability, or
be
resolved in accordance with California lawsinSan
be
resolved in accordance with California lawsinSan
dba Definitive Technology (de aqufenadelante "Definitive") garantizaalcomprador final solamente que estas bocinasdeDefinitive (el "Producto")notendran
dba Definitive Technology (de aqufenadelante "Definitive") garantizaalcomprador final solamente que estas bocinasdeDefinitive (el "Producto")notendran
la
fecha delacompra original aundistribuidor autorizado por Definitive. Definitive 0eldistribuidor autorizado repararan 0 reemplazaran, asucriterio,
la
fecha delacompra original aundistribuidor autorizado por Definitive. Definitive 0eldistribuidor autorizado repararan 0 reemplazaran, asucriterio,
sielcomprador original vende 0 transfiereelProducto a terceros.
sielcomprador original vende 0 transfiereelProducto a terceros.
as,nila
correcci6n de problemasdela
as,nila
correcci6n de problemasdela
0 circunstancias similares. 3)
0 circunstancias similares. 3)
se
adquiri6 0 al centrodemantenimiento y reparaciones delafabrica
se
adquiri6 0 al centrodemantenimiento y reparaciones delafabrica
se
reserva
se
reserva
dba Definitive Technology (ci-apres< Definitive.)s'engage exclusivement vis-a-visdeI'acheteur final aceque cette enceinte Definitive
dba Definitive Technology (ci-apres< Definitive.)s'engage exclusivement vis-a-visdeI'acheteur final aceque cette enceinte Definitive
propriete de Definitive.Unproduit repareouremplace dansIecadredecette garantie
propriete de Definitive.Unproduit repareouremplace dansIecadredecette garantie
ou
les pieces de rechange pourlareparationdedommages provoques parunaccident, delanegligence, des mesures d'emballageoud'expedition incorrectes,
ou
les pieces de rechange pourlareparationdedommages provoques parunaccident, delanegligence, des mesures d'emballageoud'expedition incorrectes,
ne
couvre
ne
son
son
pas
couvre
pas
au
au
Le
produit doit etre retourne (par envoi assure et prepaye) accompagne d'une preuve d'achat dateeaureyendeur
Le
produit doit etre retourne (par envoi assure et prepaye) accompagne d'une preuve d'achat dateeaureyendeur
nom toute autre obligationouresponsabilite Iiee a votre produitoua cette garantie. Definitive refute et decline toute autre garantie, y compris et sans's'y
nom toute autre obligationouresponsabilite Iiee a votre produitoua cette garantie. Definitive refute et decline toute autre garantie, y compris et sans's'y
Ie
produit sont limitees aladureedela
Ie
produit sont limitees aladureedela
ne
seraenaucun cas tenu pour responsable de quelconques dommages accessoires, consecutifsouspeciaux.Leconsommateur accepte et consent aceque
ne
seraenaucun cas tenu pour responsable de quelconques dommages accessoires, consecutifsouspeciaux.Leconsommateur accepte et consent aceque
Ie
consommateur et Definitive soit juge conformement aux lois delaCalifornie, dansIeconte de
Ie
consommateur et Definitive soit juge conformement aux lois delaCalifornie, dansIeconte de
de
garantie a tout moment. Certaines juridictions n'autorisent
de
garantie a tout moment. Certaines juridictions n'autorisent
to
you
maya
you
maya
Todas
las garantfas impllcitas del producto estan limitadas aladuraci6n de esta garantra expresa. Definitivenose
Todas
las garantfas impllcitas del producto estan limitadas aladuraci6n de esta garantra expresa. Definitivenose
el derecho de modificar esta declaraci6ndegarantfaencualquier momento.Enalgunos estados,nose
el derecho de modificar esta declaraci6ndegarantfaencualquier momento.Enalgunos estados,nose
la
date d'achat du produit aupres d'un revendeur Definitive
la
date d'achat du produit aupres d'un revendeur Definitive
non
transferable et automatiquement invalideesiI'acheteur d'origine revendoutransfereIeproduit auntiers. Cette garantienecouvre
non
transferable et automatiquement invalideesiI'acheteur d'origine revendoutransfereIeproduit auntiers. Cette garantienecouvre
pas
pas
les
fraisdemain d'ceuvreoude dommages entralnes par I'installationoud. tsinstallation du produit. Definitive Technology fournitceproduit sans
les
fraisdemain d'ceuvreoude dommages entralnes par I'installationoud. tsinstallation du produit. Definitive Technology fournitceproduit sans
pres de revendeursoud'enseignes quinesont pas agrees par Definitive Technology. Cette garantie est autornatiquement annulee si: 1)Leproduit a
pres de revendeursoud'enseignes quinesont pas agrees par Definitive Technology. Cette garantie est autornatiquement annulee si: 1)Leproduit a
3)
Une reparationoumodification du produit n'a
3)
Une reparationoumodification du produit n'a
ou
implicite de potentiel commercialoud'adaptation aunusage particulier dans les limites des loisenvigueur.
ou
implicite de potentiel commercialoud'adaptation aunusage particulier dans les limites des loisenvigueur.
Years
for Electronic
Years
for Electronic
If
the Product is defectiveinmaterial or workmanship, Definitiveorits Authorized Dealer will, at its option, repair
If
the Product is defectiveinmaterial or workmanship, Definitiveorits Authorized Dealer will, at its option, repair
to
any other party. This Warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, misuse, abuse,
to
any other party. This Warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, misuse, abuse,
was
purchased, or to the nearest Definitive factory service center. Product mustbeshippedinthe original shipping container or its
was
purchased, or to the nearest Definitive factory service center. Product mustbeshippedinthe original shipping container or its
express, implied,warranty of merchantability or fitness for a particular purpose,
express, implied,warranty of merchantability or fitness for a particular purpose,
Iso
have
other rights which
Iso
have
other rights which
antena 0 mala recepci6n. No cubre gastos por
antena 0 mala recepci6n. No cubre gastos por
daM,sealter6 de alguna manera 0semanipul6 el Producto, 0sise10trat6 inadecuadamente duranteeltraslado. 2)EIproducto
daM,sealter6 de alguna manera 0semanipul6 el Producto, 0sise10trat6 inadecuadamente duranteeltraslado. 2)EIproducto
Se
Se
daFios
que pueda sufrirelproductoenel
daFios
que pueda sufrirelproductoenel
sobrelabasedeun
sobrelabasedeun
au
dela des specifications du produitniles defauts cosmetiques des coffrets non attribuables a des defautsdemateriauxoude
au
dela des specifications du produitniles defauts cosmetiques des coffrets non attribuables a des defautsdemateriauxoude
I'eliminationdesons parasites provenant d'une source externe,oula
I'eliminationdesons parasites provenant d'une source externe,oula
ou
maltraite de quelque maniere. 2)Leproduit est endommage suite aunaccident,unincendie, une inondation, une utilisation
ou
maltraite de quelque maniere. 2)Leproduit est endommage suite aunaccident,unincendie, une inondation, une utilisation
pays.
pays.
Components
Components
years
covering the drivers and cabinets, and three (3) years for the electronic components from the date of the
years
covering the drivers and cabinets, and three (3) years for the electronic components from the date of the
use,
voltage in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry not directly
use,
voltage in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry not directly
does
not cover the elimination of externally generated static or noise, or the correction of antenna problems
does
not cover the elimination of externally generated static or noise, or the correction of antenna problems
3)
Repair or modification of the Product
3)
Repair or modification of the Product
it
any other obligation or liabilityinconnection with your product or this warranty. all other
it
any other obligation or liabilityinconnection with your product or this warranty. all other
any
other theory, shall not exceed the purchase price of the product for which a claim
any
other theory, shall not exceed the purchase price of the product for which a claim
Diego county, California. Definitive reserves the right to modify this warranty statement at
Diego county, California. Definitive reserves the right to modify this warranty statement at
vary
from state to state.
vary
from state to state.
aFiosenel
aFiosenel
devolveranenun
devolveranenun
material 0enla
material 0enla
para
productos adquiridosendistribuidores 0 tiendas quenoesten autorizados por Definitive Technology.
para
productos adquiridosendistribuidores 0 tiendas quenoesten autorizados por Definitive Technology.
uso
excesivo, abuso, productos de Iimpieza aplicados porelcliente, incumplimientodelas
uso
realizaron reparaciones 0 modificacionesenel Producto que Definitive Technologynoautoriz6. 4)EIProducto
realizaron reparaciones 0 modificacionesenel Producto que Definitive Technologynoautoriz6. 4)EIProducto
ne
ne
excesivo, abuso, productos de Iimpieza aplicados porelcliente, incumplimientodelas
contrato, responsabilidad estricta 0 extracontractual, 0 cualquier otra teorla legal,noexcederaelmonto
contrato, responsabilidad estricta 0 extracontractual, 0 cualquier otra teorla legal,noexcederaelmonto
los
conflictos entreely Definitiveseresolveran segun las
los
conflictos entreely Definitiveseresolveran segun las
garantie explicite. Definitive n'est
garantie explicite. Definitive n'est
vous concernent
vous concernent
rnanode
rnanode
con
con
en
cada estado.
en
cada estado.
pas
ete effectueeouautorisee par Definitive Technology.4)Le
pas
ete effectueeouautorisee par Definitive Technology.4)Le
pas
pas
pas.
pas.
casodelas bocinas y gabinetes, y tres (3)
casodelas bocinas y gabinetes, y tres (3)
Todas
las piezas y Productos reemplazados pasaran a
Todas
plazo razonable, cobrable alaentrega.
plazo razonable, cobrable alaentrega.
Esta
Esta
los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibodecompra original,aldistribuidor
los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibodecompra original,aldistribuidor
Cette garantie vous confere des droits, et ilsepeut que
Cette garantie vous confere des droits, et ilsepeut que
las piezas y Productos reemplazados pasaran a
Garantranoincluye mantenimiento, reparaci6nnipiezas
Garantranoincluye mantenimiento, reparaci6nnipiezas
obra.
obra.
mas
cercana. Debe enviarseelProducto enelembalaje original 0suequivalente.
mas
cercana. Debe enviarseelProducto enelembalaje original 0suequivalente.
camino.
camino.
las
las
agree.Encas de defaut de conceptionoude
agree.Encas de defaut de conceptionoude
son
son
I'exclusionoula
I'exclusionoula
that
this Definitive loudspeaker product (the "Product") willbefree
that
this Definitive loudspeaker product (the "Product") willbefree
thatisrepaired
thatisrepaired
The warranty is automatically void if: 1) The product
The warranty is automatically void if: 1) The product
has
not
has
not
is
the only express warranty
is
the only express warranty
are
expressly excluded and disclaimed to the maximum
are
expressly excluded and disclaimed to the maximum
hasnoliability for acts of third parties. Definitive's
hasnoliability for acts of third parties. Definitive's
so
the
above
so
the
uso
Esta
Esta
Esta
Esta
limitaciones mencionadasnosean
limitaciones mencionadasnosean
pas
pas
etc.>nepourra
etc.>nepourra
uso
Garantfa tampoco cubrelaeliminaci6n de estatica 0 ruido generados por
Garantfa tampoco cubrelaeliminaci6n de estatica 0 ruido generados por
rnanode obra ni
rnanode obra ni
garantfa limitadaesla
garantfa limitadaesla
vous
sera
renvoye
vous
sera
renvoye
correction de problemes d'antenneoude mauvaise reception.
correction de problemes d'antenneoude mauvaise reception.
non
application des consignes du fabricant, delanegligenceoutout
non
application des consignes du fabricant, delanegligenceoutout
emballage d'origineouequivalent. Definitive n'est
emballage d'origineouequivalent. Definitive n'est
responsable des agissements de tierces parties.Laresponsabilite
responsable des agissements de tierces parties.Laresponsabilite
limitationdedommages consecutifsouaccessoiresoules
limitationdedommages consecutifsouaccessoiresoules
limitations may not apply to you. This wilrranty gives
above
limitations may not apply to you. This wilrranty gives
Esta
garantfanoes
Esta
garantfanoes
comercial 0 voltaje superioralestablecido
comercial 0 voltaje superioralestablecido
daFiosenel
daFiosenel
unica garantfa expresa valida
unica garantfa expresa valida
leyes
de Californiaenel
leyes
de Californiaenel
validasensu
validasensu
SOUS
un
delai raisonnable, les frais d'expedition etant a
SOUS
un
delai raisonnable, les frais d'expedition etant a
pas
excederIeprix d'achatduproduit faisant I'objet d'une
pas
excederIeprix d'achatduproduit faisant I'objet d'une
San
Diego, Californie. DefinitivesereserveIedroitdemodifier
San
Diego, Californie. DefinitivesereserveIedroitdemodifier
use,
use,
been
made or authorized by Definitive
been
made or authorized by Definitive
aFiosenel
aFiosenel
ser
ser
Producto causados
Producto causados
responsabiliza por
responsabiliza por
daFios
daFios
permitelaexclusi6nnila
permitelaexclusi6nnila
fabrication, DefinitiveouIe
fabrication, DefinitiveouIe
Tous
les produits et pieces remplaces
Tous
les produits et pieces remplaces
produit a ete installeouutilise de
produit a ete installeouutilise de
agreeaupres duquelIeproduit a ete
agreeaupres duquelIeproduit a ete
vous
vous
has
been
has
been
misuse, abuse, customer
misuse, abuse, customer
that
applies to your product.
that
applies to your product.
has
been
made. under
has
been
made. under
any
any
casodelos componentes
casodelos componentes
propiedaddeDefinitive.
propiedaddeDefinitive.
transferible yseanulara
transferible yseanulara
paralareparaci6ndedaFios
paralareparaci6ndedaFios
accidentales, consecuentes 0
accidentales, consecuentes 0
caso.
caso.
beneficiiez d'autres droits
beneficiiez d'autres droits
paralaunidad, 0
paralaunidad, 0
porsuinstalaci6n 0
porsuinstalaci6n 0
advertencias del
advertencias del
paraelproducto.
paraelproducto.
nombre.EIresto
nombre.EIresto
condadodeSan
condadodeSan
Esta
garantfaIeotorga
Esta
garantfaIeotorga
(Ie
« produit
(Ie
« produit
les
les
pas
responsableencas
pas
responsableencas
~ensemble
~ensemble
damaged,
damaged,
time. Some
time. Some
las
acciones
las
acciones
Diego,
Diego,
limitaci6n de
limitaci6n de
.)
.)
composants
composants
revendeur
revendeur
pas
pas
des garanties
des garanties
garanties
garanties
Los
Los
soit
soit
23
23
or
or
or
or
or
or
no
no
(D
(D
(J)
(J)
el
el
D
D
m
m
~l
~l
o
o
La
La
se
se
les
les
de
de
en
en
lJeftnitive
lJeftnitive
The
LeaderinHigh-Performance
The
LeaderinHigh-Performance
Techno1fJgl
Techno1fJgl
Loudspeakers®
Loudspeakers®
This product complies with the essential requirements of the
This product complies with the essential requirements of the
Este
producto cumple los requisitos basicos deladirectiva
Este
producto cumple los requisitos basicos deladirectiva
CE:
CE:
Ce
produit est conforme aux principales exigences deladirective
Ce
produit est conforme aux principales exigences deladirective
Mythos
XTR
Mythos
Copyright©2010
Copyright©2010
Todoslos
Todoslos
Series Manual version 1.1
XTR
Series Manual version 1.1
All
rights
All
rights
derechos
derechos
Tous
droits
Tous
droits
Definitive
Definitive
reserved.
reserved.
reservados.
reservados.
reserves.
reserves.
EMC
EMC
CEM
CEM
Technology.
Technology.
directive 89/336/EEC.
directive 89/336/EEC.
89/336/CEE.
89/336/CEE.
CEM
89/336/CEE.
CEM
89/336/CEE.
PILOT
ORIFIC!O
a8~
AVANT·
TROU
GUIA
HOLE
AVANT-TROU
e
(Monlage sanssupport)
(~
_·__·_·_····PILOT
HOLE
, (for mounting withoutbrackel)
~ILnT
ORIFICIO
GUIA
'(0)'!'f
(Para monturasin soporte)
~FIC!O'
Q -
AVANT-~flOU
--
-8UIA...
tJ..-----
..
J'
~
ROCE
, ,
, I
J
\..
, ,
I I
'-
/
PILOT
llRIFIC~O
®
AVANT.
GUIAlJTROU
AVANT-TROU
HOLE
(Montage sanssupport)
®_
,
PILOT
HOLE
0 I
(tormounting without bracket) I
ORIFICIO
GUIA
~
r'
(p."
••
ot"
J ®
ORIFICIO-
G'------
...
I , 0
AVANT-
:
...-"'GUIA"
'
/rROU
-- ,
ItOL~
I ,
I ,
HORIZONTAL MOUNTING
DRILL
TEMPLATE
GABARITDETROUS
POUR
MONTAGE
HORIZONTAL
PLANTILLADEPERFORACION
PARA
MONTAGE
HORIZONTAL
PERFORE
ORIFICIOS
GUIA
DEL
TAMANO
ADECUADO
SOLO
EN
LOS
LUGARES
INDICADOS
t
DEJE
UNA
SEPARACION DE AL MENOS t
1"
(25
MM)
POR
ENCIMA DELABOCINA
PARTE
SUPERIOR
PERCEZ
LES
AVANT-
TROUS DELATAILLE
CORRESPONDANTE
AUX ENDROITS
INDIQUES
DESSUS
TOP
r
.""'iI
- -
00
00
110011
PILOT
ORIFIC~O
@)
AVANT-TROU
GOIA
~
HOLE
DRILL PILOT HOLES
TO
APPROPRIATE SIZE FOR FASTEN
ER
ONLY
IN LOCATIONS
AS
LABELLED
t
LAISSEZUNMINIMUM
DE 25
MM
t
(1
PO)ENHAUT
DU HAUT-PARLEUR
ALLOW
MINIMUM
CLEARANCE OF
1"
[25mm]
ABOVE
TOPOFSPEAKER
Definitive
Techm/ngj®
WALL
BRACKET
TEMPLATE
FOR
MODELEDESUPPORT
MURAL
POUR
PLANTILLA
PARA
SOPORTESDEPARED
MYTHOS
XTR
- 60
PART
NUMBER:
7115A100
as
CENTER
CHANNEL
HAUT·PARLEUR
CENTRAL
COMO
CANAL
CENTRAL
~
,
...
-'
32" [815mm]
TOTAL
WIDTHOFSPEAKER
32" [815mm]
LARGEURDUHAUT-PARLEUR
BOTTOM
DESSOUS
PARTE INFERIOR
32" [815mm]
ANCHO
TOTALDELA
BOCINA
t
ALLOW
MINIMUM
CLEARANCEOF t
1"125mm]
ABOVETOP OF
SPEAKER
TOP
DESSUS
PARTE
SUPERIOR
t
LAISSEZUNMINIMUMDE25
MM
t
(1
PO)ENHAUTDU HAUT-PARLEUR
DEJE
UNASEPARACIONDEALMENOS
1"
(25
MM)
POR
ENCIMADELA
BOCINA
PILOT
AVANT·
PILOT
AVANT·
HOLE
TROU~HOLE
TROU
(Q)
W
~
ORIFICIO::ORIFICIO
GUIA
::
GUIA
, ,
-------,
,------~
I \
\ ,
'--
----
",------,
, I
, I
I ,
I I I I
I I
I I
I •
\
.....
_'
PILOT
HOLE
(for mounting without bracket)
AVANT-TROU
(Montage sans support)
ORIFICIO GUiA
(Para montura sin soporte)
DRILL
PILOT
HOLES
TO
APPROPRIATE SIZE FOR FASTENER
ONLY IN LOCATIONS
AS
LABELLED
PERCEZ
LES
AVANT-
TROUS
DELATAl
LLE
CORRESPONDANTE
AUX ENDROITS
INDIQUES
PERFORE
ORIFICIOS
GUIA DEL
TAMANO
ADECUADO
SOLOENLOS
LUGARES
INDICADOS
<
m
~
-
n
»
r-
~
o
c
Z
--I
-
Z
Gi
o
;::c
-
r­r-
--I
m
~
V
r-
~
m
Gi
»
CO
»
;::c
-
--I
Ilil..
~
0
Vol
m
N
--I
~
,....,
;::c
CO
~
0
VI
3
PILOT
AVANT·
C
3
HOLE~TROU
V\
......
~
V
r-
»
0
;:0
1:"
ORIFICIO
,
C
GI
I
m
GUIA
;::c
c:
0
0
0
0
;:0
~
0
0
0 0
0
c:
J
V
\
I
0
::I:
'..J.
:\..
~
»
c:
~
Gi
~
m
;:0
<
r-
m
m
c
~
;:0
-
(j
»
r-
DRILL
PILOT
HOLES
TO
APPROPRIATE SIZE FOR FASTENER
ONLY IN LOCATIONS
AS
LABELLED
Vol
~
......
CO
~
VI
3
3
......
»
z
('j
I
o
~
o
~
r-
o
m
r-
»
OJ
o
('j
z
»
PERCEZ
LES
AVANT-
TROUS
DELATAILLE
CORRESPONDANTE
AUX
EN
DROITS
INDIQUES
PERFORE
ORIFICIOS
GUIA DEL
TAMANO
ADECUADO
SOLOENLOS
LUGARES
INDICADOS
PILOT
HOLE
(for mounting without bracket)
AVANT-TROU
(Montage sans support)
ORIFICIO GUiA
(Para montur sin soporte)
PILOT
AVANT·
PILOT
AVANT·
HOLE
TROU~HOLE
TROU
~)
6
~)
ORIFICIO::ORIFICIO
, I ,
GUIA
,:"
GUiA
~-----_/
,------
....
, \
\ '
....
_-----,
-------,
, I
Definititk
1£cftnolngj®
WALL
BRACKET
TEMPLATE
FOR
MODELEDESUPPORT
MURAL
POUR
PLANTILLA
PARA
SOPORTESDEPARED
MYTHOS
XTR
- 60
PART
NUMBER:
7121A100
BOTTOM
DESSOUS PARTEINFERIOR
6"
[IS3mmJ
TOTAL
HEIGHTOFSPEAKER
HAUTEUR
DU
HAUT-PARLEUR
ALTURA TOTALDE
LA
BOONA
V
r-
»
z
--I
-
r­r-
»
o
m
V
m
;::c
.,.,
o
~
n
-
0,
Z
~
~
~
·0
Z
~
Gi
m
<
m
~
-
(j
»
r-
You could win a
FREE
powered subwoofer worth $400 retail value*
There are important benefits to registering your new Definitive Technology product:
• We'll automatically enter your name into a monthly drawing for a FREE $400 powered subwoofer*
• You'll have
peaceofmind knowing that we have a permanent record
of
your product purchase for
warranty verification (with upload
of
receipt scan)
• You'll be assured
of
receiving service/upgrade alerts
• It's fast and easy
• Privacy.
The datawegather during on-line registration is never sold
http://www.DefinitiveTech.com
*Definitive Technology ProSub 800orequivalent. See Official Rules for Details. No purchase necessary. Sweepstakes void outside the 50 United States and the District
of
Columbia, and where prohibited by law.
Failure to complete and submit the product registration form does not diminish your warranty rights. Warranties apply
as
stated in the product manual. Please be sure to keep your original purchase receipt.
No
Internet
access?
ProSub
800
Call DefInitive Technology Customer Service M-F 9:30 AM - 6:00 PM US Eastern Standard Time at (410) 363-7148, and we'll help you with the simple registration process. Or you can send us a letter to Definitive Warranty Registration at the address below with your name, address, phone number, serial nurnber(s)
of
the product(s) and
a photocopy
of
your sales receipt. Your name will be entered into the drawing regardlessofhow you choose to register.
Def!l1i#~~ere1l!J£{Qgl
You could win a
FREE
powered subwoofer worth $400 retail value*
There are important benefits to registering your new Definitive Technology product:
• We'll automatically enter your name into a monthly drawing for a FREE $400 powered subwoofer*
• You'll have
peaceofmind knowing that we have a permanent record
of
your product purchase for
warranty verification (with upload
of
receipt scan)
• You'll be assured
of
receiving service/upgrade alerts
• It's fast and easy
• Privacy.
The datawegather during on-line registration is never sold
http://www.DefinitiveTech.com
*Definitive Technology ProSub 800orequivalent. See Official Rules for Details. No purchase necessary. Sweepstakes void outside the 50 United States and the District
of
Columbia, and where prohibited by law.
Failure to complete and submit the product registration form does not diminish your warranty rights. Warranties apply
as
stated in the product manual. Please be sure to keep your original purchase receipt.
No
Internet
access?
ProSub
800
Call DefInitive Technology Customer Service M-F 9:30 AM - 6:00 PM US Eastern Standard Time at (410) 363-7148, and we'll help you with the simple registration process. Or you can send us a letter to Definitive Warranty Registration at the address below with your name, address, phone number, serilll number(s)
of
the product(s) and
a photocopy
of
your sales receipt. Your name will be entered into the drawing regardlessofhow you choose to register.
DePnitive
TechrJ[)wgl
The
LeaderinHigh-Performance
Loudspeakers~
Loading...