DEDRA DEP030 User guide [pl]

Page 1
DEP030
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem / Navodila veljajo za naprave, proizvedene po:
/ Upute vrijede za uređaje proizvedene nakon:/ Ръководството е валидно за устройства, произведени след: 01.01.2023
Kontakt
Kontakt / Kontakt/ Свържете се с:
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
INSTRUKCJA ORYGINALNA DEP030.290224.V3
PL
Prostownik
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ
Usměrňovač
Návod k obsluze se záručním listem
SK
Usmerňovač
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Išlygintuvas
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Taisngriezis
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU
Egyenirányító
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO
Rectificator
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
DE
Gleichrichter
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
SI
Usmerjevalnik Navodila za uporabo z garancijskim listom
BG
Изправител
Инструкции за експлоатация с гаранционна карта
UA
Випрямляч
Інструкція з експлуатації з гарантійним талоном
PL
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
CZ
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
SK
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
LT
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „Dedra Exim“ sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim“ pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
LV
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
RO
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
DE
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von Dedra Exim vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des
Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
SI
Vse pravice pridržane. Ta navodila so zaščitena na podlagi predpisov o avtorskih pravicah. Prepovedano je kopiranje ali razširjanje teh navodil za uporabo po delih ali v celoti brez soglasja Dedra Exim. Dedra Exim si pridržuje pravico do uvajanja konstrukcijsko-tehničnih in kompletacijskih sprememb brez predhodnega obvestila. Te spremembe ne morejo biti podlaga za prijavo reklamacije. Navodila za uporabo so na voljo na strani www.dedra.pl
Page 2
2
BG
Всички права запазени. Това произведение е защитено с авторски права. Забранено е копирането или разпространението на ръководството за потребителя на части или изцяло без разрешението на Dedra Exim Dedra Exim си запазва правото да прави промени в дизайна, техниката и окомплектовката без предварително уведомление. Тези промени не могат да бъдат основание за рекламиране на продукта. Ръководството за потребителя е на разположение на адрес www.dedra.pl
UA
Всі права захищені. Ця робота захищена авторським правом. Копіювання або розповсюдження Посібника користувача частково або повністю без дозволу Dedra Exim заборонено Dedra Exim залишає за собою право вносити зміни в конструкцію, технічні характеристики та компл ектацію без попереднього повідомлення. Ці зміни не можуть бути підставою для реклами продукту. Посібник користувача доступний за посиланням www.dedra.pl
1. Zdjęcia i rysunki
A
Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas / Lietoto piktogrammu apraksts / Az alkalmazott piktogramok magyarázata / Descrierea pictogramelor / Opis piktogramov / Opis piktograma/ Описание на
пиктограмите
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite
aptarnavimo instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu: citiți manualul de utilizare / Ukaz: preberi navodila za uporabo / Nalog: pročitajte upute za uporabu/ Заповедта: прочетете
ръководството за употреба
Oznakowanie: zabezpieczenie termiczne/ Označení: tepelná ochrana / Označenie: tepelná ochrana / Ženklinimas: šiluminė apsauga / Marķējums: termiskā aizsardzība / Jelölés: hővédelem / Etichetare: protecție termică / Označevanje: toplotna zaščita / Етикетиране: термична защита / Маркування: термозахист
Oznakowanie: włącznik bezpiecznika termicznego / Označení: tepelný pojistkový spínač / Označenie: tepelný poistkový spínač / Ženklinimas: terminis saugiklio jungiklis / Marķējums: termiskā drošinātāja slēdzis / Jelölés: termikus biztosítékkapcsoló / Etichetare: întrerupător cu siguranță
termică / Označevanje: stikalo s toplotno varovalko / / Етикетиране: термопредпазител / Маркування: термічний запобіжник
Oznakowanie: zabezpieczenie zwarciowe / Označení: ochrana proti zkratu / Označenie: ochrana proti skratu / Ženklinimas: apsauga nuo trumpojo
jungimo / Marķējums: aizsardzība pret īssavienojumu / Jelölés: rövidzárlat elleni védelem / Etichetare: protecție la scurtcircuit / Označevanje: zaščita pred kratkim stikom / / Етикетиране: защита от късо съединение / Маркування: захист від короткого замикання
Oznakowanie: podłączenie sieciowe / Označení: síťové připojení / Označenie: sieťové pripojenie / Ženklinimas: tinklo jungtis / Marķējums: elektrotīkla pieslēgums / Jelölés: hálózati csatlakozás / Etichetare: conexiune la rețea / Označevanje: omrežna povezava / / Етикетиране: мрежова връзка / Маркування: підключення до мережі
Oznakowanie: biegun dodatni / Označení: síťové připojení / Označenie: positive pole / Žymėjimas: teigiamas polius / Marķējums: pozitīvs polis / Jelölés: pozitív pólus / Etichetare: pol pozitiv / Označevanje: pozitivni pol / / Етикетиране: положителен полюс / Маркування: позитивний полюс
Oznakowanie: biegun ujemny / Označení: záporný pól / Označenie: negatívny pól / Žymėjimas: neigiamas polius / Marķējums: negatīvs polis / Jelölés: negatív pólus / Etichetare: polul negativ / Označevanje: negativni pol / / Етикетиране: отрицателен полюс / Маркування: негативний полюс
Chronić przed opadami atmosferycznymi/ Nevystavujte atmosférickým srážkám/ Chráňte pred atmosférickými zrážkami/ Saugoti nuo atmosferinių kritulių/ Sargāt no atmosfēriskiem nokrišņiem/ Óvja a csapadéktól./ Protejaţi împotriva precipitațiilor / Zaščita pred atmosferskimi padavinami / Защита от атмосферни валежи / Захист від атмосферних опадів
Page 3
3
PL Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Podłączenie do sieci
8. Włączanie urządzenia
9. Użytkowanie urządzenia
10. Bieżące czynności obsługowe
11. Części zamienne i akcesoria
12. Samodzielne usuwanie usterek
13. Kompletacja urządzenia
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
15. Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra Exim Sp. z o.o. Ogólne przepisy bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna
broszura.
OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia
oznaczone symbolem i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego użytku.
2. Opis urządzenia
Rys. A: 1) wskaźnik prądu ładowania, 2) wybór funkcji (ładowanie bądź rozruch),
3) przycisk wyboru napięcia ładowania (12V lub 24V), 4) gniazdo bezpiecznika
zwarciowego, 5) przycisk wyboru prądu ładowania, 6) włącznik główny (z tyłu obudowy), 7) zacisk dodatni, 8) zacisk ujemny, 9) wtyczka z przewodem zasilającym
3. Przeznaczenie urządzenia
Prostownik model DEP030 jest urządzeniem elektrycznym, umożliwiającym ładowanie akumulatorów kwasowo-ołowiowych o swobodnym przepływie elektrolitu, które są stosowane w motocyklach, samochodach osobowych, samochodach dostawczych, na jachtach itd. Prostownik DEP030 może pracować w trybie szybkiego ładowania. Zastosowanie tego trybu jest wskazane w przypadku konieczności szybkiego ładowania akumulatorów. Pozwoli to na pobudzenie akumulatora, a także ograniczy prąd uruchomienia, jednocześnie pozwoli na zmniejszenie poboru prądu z sieci podczas ładowania. Prostownik umożliwia również rozruch pojazdu przy minimalnie naładowanym
akumulatorze.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy”.
Należy bezwzględnie przestrzegać poniższych ograniczeń użycia.
Nie stosować prostownika do ładowania akumulatorów innego typu niż kwasowo-ołowiowe. Nigdy nie ładować baterii jednorazowych. Stosować tylko w zamkniętych pomieszczeniach z prawidłowo działającą wentylacją. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi będą
traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych.
Dopuszczalne warunki pracy
Urządzenie może być użytkowane tylko w pomieszczeniach
zamkniętych o sprawnie działającej wentylacji. Chronić przed wilgocią
i niską temperaturą
5. Dane techniczne
Model
DEP030
Napięcie zasilania [V], [Hz]
230, ~50
Moc ładowania[W]
950
Stopień ochrony
IPX0
Klasa ochronności
I
Napięcie wyjściowe U1 [V]
12
Napięcie wyjściowe U2 [V]
24
Prąd wyjściowy I1 dla U1 [A]
205
Prąd wyjściowy I2 dla U2 [A]
30
Pojemność min. akumulatora [Ah]
20
Pojemność max. akumulatora [Ah]
350
Zabezpieczenie prądowe [A]
10
Tryb szybkiego ładowania
tak
Tryb rozruchu
tak
6. Przygotowanie do pracy
Wszystkie czynności przygotowawcze przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania.
Przed przystąpieniem do ładowania akumulatora należy upewnić się, że pojemność akumulatora jest nie mniejsza od pojemności minimalnej wskazanej na tabliczce znamionowej prostownika. Prostownik należy ustawić na równej, stabilnej powierzchni, z dala od materiałów łatwopalnych i źródeł otwartego ognia. Przewód zasilający i przewody ładowania ułożyć tak, aby nie były narażone na uszkodzenia (przetarcie, zgniecenie itp.). Każdorazowo sprawdzać stan przewodów prostownika, w przypadku stwierdzenia uszkodzeń któregokolwiek przewodu nie używać prostownika. Sprawdzić, czy włącznik ustawiony jest w trybie „wyłączony” (oznaczenie na włączniku „O” – patrz rys. A
poz. 6) Sprawdzić stanu akumulatora przed rozpoczęciem ładowania.
Należy zachować szczególną ostrożność przy czynnościach kontrolnych akumulatora, ponieważ
akumulator zawiera kwas.
Szczegółowe informacje zawarte są w instrukcji do akumulatora, z którą bezwzględnie należy się zapoznać.
7. Podłączenie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w poniższej tabeli:
Moc urządzenia [W]
Minimalny przekrój
przewodu [mm2]
Minimalna wartość
bezpiecznika typu C [A]
1400÷2300
1,5
16
Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy. Okresowo sprawdzać stan techniczny przewodu zasilającego. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
8. Włączanie urządzenia
Przed uruchomieniem urządzenia bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie
do pracy”.
Prostownik podłączać zawsze do sieci zasilania z
uziemionym przewodem neutralnym.
Włącznik urządzenia:znajduje się z tyłu prostownika (rys. B poz. 6). Pozycja ON oznacza, że urządzenie jest włączone, OFF – wyłączone; dodatkowo stan prostownika sygnalizuje dioda we włączniku.
9. Użytkowanie urządzenia
Prostownik umożliwia ładowanie zarówno akumulatorów, które są odłączone od instalacji elektrycznej pojazdu jak i akumulatorów podłączonych do instalacji
elektrycznej pojazdu.
Podłączenie prostownika do akumulatora należy przeprowadzać przy wyjętej z gniazdka wtyczce
Ładowanie akumulatorów odłączonych od instalacji elektrycznej pojazdu
1. Podłączyć klemy prostownika do biegunów akumulatora. W pierwszej kolejności podłączyć zacisk czerwony do bieguna dodatniego (+), a następnie zacisk czarny do bieguna ujemnego (-). Próba podłączenia zacisków odwrotnie spowoduje zadziałanie bezpiecznika zwarciowego.
2. Podłączyć prostownik do zasilania.
3. Ustawić napięcie ładowania zgodnie z parametrami ładowanego akumulatora (w zależności od modelu prostownika i parametrów akumulatora 12V lub 24V).
4. Włączyć prostownik przyciskiem ON
5. Kontrolować prąd ładowania akumulatora, korzystając ze wskazań prostownika (rys. A poz. 1). W pierwszej fazie ładowania prąd będzie wysoki, następnie będzie spadał w czasie. Ładowanie akumulatora powinno trwać od 8 do 16 godzin, w zależności od stopnia rozładowania akumulatora. Proces ładowania powinien przebiegać pod nadzorem użytkownika
6. Po zakończeniu ładowania należy wyłączyć prostownik, odłączyć go od sieci elektrycznej, zdjąć zaciski kleszczowe w kolejności odwrotnej do podłączania.
Prostownik umożliwia szybkie ładowanie akumulatora. W celu wybrania trybu szybkiego ładowania, w kroku 3 należy dodatkowo ustawić przełącznik trybu ładowania w pozycję BOOST i kontynuować ładowanie akumulatora.
Ładowanie akumulatorów podłączonych od instalacji elektrycznej pojazdu
1. Sprawdzić biegunowość zacisków akumulatora. Zacisk dodatni jest zaciskiem niepodłączonym do podwozia pojazdu.
2. Podłączyć zacisk czerwony prostownika (+) do bieguna dodatniego
akumulatora.
3. Podłączyć zacisk czarny prostownika (-) bieguna ujemnego akumulatora. Próba podłączenia zacisków odwrotnie spowoduje zadziałanie bezpiecznika
zwarciowego.
4. Podłączyć prostownik do zasilania.
5. Ustawić napięcie ładowania zgodnie z parametrami ładowanego akumulatora (w zależności od modelu prostownika i parametrów akumulatora 12V lub 24V).
6. Włączyć prostownik przyciskiem ON
7. Kontrolować prąd ładowania akumulatora, korzystając ze wskazań amperomierza prostownika. W pierwszej fazie ładowania prąd będzie wysoki, następnie będzie spadał w czasie. Ładowanie akumulatora powinno trwać od 8 do 16 godzin, w zależności od stopnia rozładowania akumulatora.
8. Po zakończeniu ładowania należy wyłączyć prostownik, odłączyć go od sieci elektrycznej, zdjąć zaciski kleszczowe w kolejności odwrotnej do podłączania.
Page 4
4
Prostownik umożliwia szybkie ładowanie akumulatora. W celu wybrania trybu szybkiego ładowania należy w kroku 5 ustawić przełącznik trybu ładowania w pozycję BOOST.
Rozruch
Przed przystąpieniem do rozruchy z prostownika należy zapoznać się z zaleceniami producenta
pojazdu. Poniższe operacje należy wykonać ze szczególną uwagą.
Aby uruchomić pojazd, należy:
1. ustawić przełącznik (rys. A poz. 2) w położenie uruchomienia
2. ustawić przełącznik napięcia ładowania (rys. A poz. 3) na odpowiednią wartość napięcia akumulatora
3. wykonać szybkie ładowanie przez ok. 10 minut zgodnie z trybem opisanym na panelu (3 sekundy ładowania, ok. 120 sekund przerwy, 5 cykli)
4. przekręcić kluczyk w stacyjce samochodu.
Rozruch powinien być dokonany ze ścisłym przestrzeganiem procedury podanej powyżej.
Nieprzestrzeganie tych zapisów może spowodować uszkodzenie akumulatora bądź instalacji elektrycznej pojazdu.
10. Bieżące czynności obsługowe
Wszystkie czynności obsługowe przeprowadzać przy urządzeniu odłączonym od źródła zasilania.
Wszystkie czynności obsługowe należy przeprowadzać przy wyjętej z
gniazdka wtyczce.
Każdorazowo sprawdzać stan przewodów prostownika (zasilającego oraz przewodów prądowych). Nie używać prostownika, w którym przewody są
uszkodzone.
Każdorazowo po użytkowaniu oczyszczać zaciski prądowe prostownika. Unikać zetknięcia się zacisków prądowych przy włączonym prostowniku.
Spowoduje to spalenie bezpiecznika. Zabezpieczenia prostownika
Prostownik wyposażony jest w dwustopniowe zabezpieczenie. Zabezpieczenie
termiczne chroni transformator prostownika przed przegrzaniem i uszkodzeniem. Zabezpieczenie elektryczne załączy się w momencie zwarcia.
W przypadku zadziałania zabezpieczenia termicznego, co objawi się wyłączeniem prostownika, należy odczekać kilka minut do ostygnięcia transformatora, bezpiecznik powinien zresetować się samoczynnie.. W przypadku zadziałania bezpiecznika zwarciowego, co objawi się wyłączeniem prostownika, należy odkręcić zaślepkę bezpiecznika, wymienić uszkodzony bezpiecznik na sprawny, zakręcić zaślepkę. Nie wolno stosować bezpieczników o innych niż zalecane parametrach, może doprowadzić to do uszkodzenia prostownika.
11. Części zamienne i akcesoria
W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji. Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz opisać uszkodzoną część, dodatkowo podając
orientacyjny termin zakupu urządzenia. W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych
w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany
produkt), przesłać do serwisu centralnego Dedra Exim lub przesłać do serwisu najbliższego względem miejsca zamieszkania (lista serwisów na stronie
www.dedra.pl). Prosimy uprzejmie dołączyć wypełnioną kartę gwarancyjną. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje serwis centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).
12. Samodzielne usuwanie usterek
Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek odłączyć urządzenie od zasilania.
Problem
Przyczyna
Rozwiązanie
Prostownik nie działa
Brak zasilania
Sprawdzić, czy w sieci elektrycznej jest napięcie. Sprawdzić, czy nie zadziało
zabezpieczenie sieci elektrycznej.
Sprawdzić, czy wtyczka jest prawidłowo umieszczona w gnieździe.
Zadziałał
bezpiecznik termiczny
Poczekać do wychłodzenia się prostownika, zresetować
bezpiecznik.
Zadziałał
bezpiecznik zwarciowy
Wymienić bezpiecznik na
sprawny.
Uszkodzony
włącznik
Przekazać prostownik do serwisu w celu wymiany włącznika.
Uszkodzony
przewód zasilający
Przekazać prostownik do serwisu
w celu wymiany przewodu.
Prostownik nie
ładuje
akumulatora
Uszkodzone przewody
prądowe
Przekazać prostownik do serwisu w celu wymiany przewodów.
Źle zaciśnięte zaciski prądowe
Sprawdzić sposób zaciśnięcia zacisków, poprawić jeśli nie ma
styku z klemami akumulatora.
Zabrudzone zaciski akumulatora
Oczyścić klemy z nalotu. Zachować ostrożność.
Uszkodzony akumulator
Przerwać ładowanie, przekazać akumulator do sprawdzenia osobie uprawnionej.
13. Kompletacja urządzenia
1. Prostownik, 2. Bezpieczniki zapasowe
14. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności
utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, wynikające z możliwości obecności w sprzęcie niebezpiecznych: substancji, mieszanin oraz części składowych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w
odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej: W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych
informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską: Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
Karta gwarancyjna
na
[Prostownik]
Nr katalogowy: DEP030 nr partii: ..........................
(zwane dalej Produktem)
Data zakupu Produktu: .............
Pieczęć sprzedawcy
Data i podpis sprzedawcy: .................................
Oświadczenie Użytkownika:
Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:
........................ ...............................
Data i miejsce Podpis Użytkownika
I. Odpowiedzialność za Produkt
1. Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st.
Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527-020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.
2. Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.
3. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.
4. Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy
Produktu, o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta.
W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.
5. W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu
ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.
II. Okres gwarancji
Elementy Produktu
Czas trwania ochrony gwarancyjnej
Prostownik
36 miesięcy, licząc od daty zakupu Produktu uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej
III. Warunki skorzystania z gwarancji
1. Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji obsługi.
Page 5
5
2. Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej.
3. Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.
4. Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek: a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia; b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi; c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika; d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem; e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcją obsługi.
5. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym:
- numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika;
- plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.
6. Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.
IV. Procedura reklamacyjna
1. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.
2. Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest
konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.
3. Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
4. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza
dostępnego na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji”).
5. Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego
kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres:
Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).
6. Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania z wadliwego Produktu.
7. Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia Użytkownika.
8. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni
roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.
9. Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt
w oryginalnym opakowaniu).
10. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady
Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.
CZ Obsah
1. Fotografie a výkresy
2. Popis zařízení
3. Účel zařízení
4. Omezení použití
5. Technické údaje
6. Příprava na práci
7. Připojení k síti
8. Zapnutí zařízení
9. Použití zařízení
10. Průběžná údržba
11. Náhradní díly a příslušenství
12. Samovolné odstranění poruchy
13. Dokončení vybavení
14. Informace pro uživatele o likvidaci elektrických a elektronických zařízení 15 Záruční list
Prohlášení o shodě je k dispozici v kanceláři společnosti Dedra Exim Ltd. Obecné bezpečnostní předpisy jsou součástí příručky jako samostatná brožura.
VAROVÁNÍ. Přečtěte si všechna varování označená
symbolem a všechny pokyny. Nedodržení následujících
upozornění a bezpečnostních pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo vážnému zranění.
Všechna varování a pokyny si uschovejte pro budoucí použití.
2 Popis zařízení
Obr. A: 1) ukazatel nabíjecího proudu, 2) volba funkce (nabíjení nebo startování), 3) tlačítko volby nabíjecího napětí (12V nebo 24V), 4) zásuvka zkratové pojistky, 5) tlačítko volby nabíjecího proudu, 6) hlavní vypínač (na zadní straně krytu), 7) kladná svorka, 8) záporná svorka, 9) zástrčka s napájecím kabelem.
3. Účel zařízení
Usměrňovač model DEP030 je elektrické zařízení pro nabíjení olověných akumulátorů s volně tekoucím elektrolytem, které se používají v motocyklech, automobilech, dodávkách, jachtách atd. Nabíječka DEP030 může pracovat v režimu rychlého nabíjení. Tento režim je vhodné použít, pokud je třeba rychle nabít baterie. To umožní stimulaci baterie a také sníží startovací proud a zároveň umožní snížit proud odebíraný ze sítě během nabíjení. Nabíječka také umožňuje nastartovat vozidlo s minimálně nabitou baterií. Přístroj je přípustné používat při renovačních a stavebních pracích, v opravárenských dílnách, při amatérské práci, při dodržení podmínek použití a přípustných pracovních podmínek uvedených v návodu k obsluze.
4. Omezení použití
Spotřebič smí být používán pouze v souladu s níže uvedenými "Povolenými provozními podmínkami".
Následující omezení použití musí být přísně dodržována.
Nabíječku nepoužívejte k nabíjení jiných typů baterií než
olověných. Nikdy nenabíjejte jednorázové baterie. Používejte pouze v uzavřených místnostech s řádně fungující ventilací. Nepovolené změny mechanické a elektrické konstrukce, jakékoli úpravy, údržba nepopsaná v návodu k obsluze budou považovány za nezákonné a budou mít za následek okamžitou ztrátu záručních práv a prohlášení o shodě se stane neplatným. Nesprávné použití nebo použití v rozporu s návodem k obsluze má za následek okamžitou ztrátu záručních práv.
Přípustné pracovní podmínky
Spotřebič se smí používat pouze v uzavřených místnostech s
účinným větráním. Ochrana před vlhkostí a nízkou teplotou
5 Technické údaje
Model
DEP030
Napájecí napětí [V], [Hz]
230, ~50
Nabíjecí výkon[W]
950
Stupeň ochrany
IPX0
Třída ochrany
I
Výstupní napětí U1 [V]
12
Výstupní napětí U2 [V]
24
Výstupní proud I1 pro U1 [A]
205
Výstupní proud I2 pro U2 [A]
30
Min. kapacita baterie [Ah]
20
Maximální kapacita baterie [Ah]
350
Proudová ochrana [A]
10
Režim rychlého nabíjení
ano
Režim spuštění
ano
6. Příprava na práci
Veškeré přípravné práce provádějte s přístrojem odpojeným od napájení.
Před nabíjením baterie se ujistěte, že kapacita baterie není menší než minimální kapacita uvedená na výrobním štítku nabíječky. Nabíječku umístěte na rovný, stabilní povrch, mimo dosah hořlavých materiálů a zdrojů otevřeného ohně. Přívodní kabel a nabíjecí kabely uložte tak, aby nedošlo k jejich poškození (odření, rozdrcení apod.). Pokaždé zkontrolujte stav kabelů nabíječky, pokud je některý kabel poškozený, nabíječku nepoužívejte. Zkontrolujte, zda je spínač nastaven do režimu "vypnuto" (na spínači je symbol "O" - viz obrázek A, položka
6). Před nabíjením zkontrolujte stav baterie.
Při kontrole baterie je třeba dbát zvláštní opatrnosti, protože baterie obsahuje kyselinu.
Podrobné informace jsou uvedeny v návodu k použití baterie, který byste si měli bezpodmínečně přečíst.
7. Připojení k síti
Před připojením spotřebiče ke zdroji napájení se ujistěte, že napájecí napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku. Napájecí instalace by měla být provedena v souladu se základními požadavky na elektrické instalace a měla by splňovat bezpečnostní požadavky pro použití. Parametry pro minimální průřez přívodního kabelu a jmenovitou hodnotu pojistky v závislosti na výkonu spotřebiče jsou uvedeny v následující tabulce:
Výkon zařízení [W].
Minimální průřez
vodiče [mm ]2
Minimální pojistka typu
C [A].
1400÷2300
1,5
16
Instalaci by měl provádět kvalifikovaný elektrikář. Při použití prodlužovacích kabelů dbejte na to, aby průřez vodičů nebyl menší, než je požadováno (viz tabulka). Uspořádejte elektrický kabel tak, aby během provozu nehrozilo jeho přerušení. Nepoužívejte poškozené prodlužovací kabely. Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Netahejte za napájecí kabel.
8. Zapnutí zařízení
Před uvedením přístroje do provozu je nutné provést kroky popsané v části "Příprava na provoz".
Usměrňovač vždy připojujte k elektrické síti s uzemněným nulovým vodičem.
Vypínač jednotky:je umístěn na zadní straně usměrňovače (obr. B bod 6). Poloha ON znamená, že je jednotka zapnutá, OFF znamená, že je vypnutá; stav usměrňovače je navíc indikován LED diodou na spínači.
9. Použití zařízení
Page 6
6
Nabíječka je schopna nabíjet jak baterie odpojené od elektrického systému vozidla, tak baterie připojené k elektrickému systému vozidla.
Nabíječka musí být připojena k baterii s odpojenou zástrčkou.
Nabíjení baterií odpojených od elektrického systému vozidla
Připojte svorky nabíječky ke svorkám baterie. Nejprve připojte červenou svorku ke kladné (+) svorce a poté připojte černou svorku k záporné (-) svorce. Pokus o opačné připojení svorek způsobí zkratovou pojistku.
2. připojte usměrňovač ke zdroji napájení.
3. nastavte nabíjecí napětí podle parametrů nabíjené baterie (v závislosti na modelu nabíječky a parametrech baterie 12V nebo 24V).
4. Zapněte nabíječku pomocí tlačítka ON.
5. sledujte nabíjecí proud baterie pomocí indikace nabíječky (obr. A bod 1). V první fázi nabíjení bude proud vysoký, pak se bude časem snižovat. Nabíjení baterie by mělo trvat 8 až 16 hodin v závislosti na stupni vybití baterie. Na proces nabíjení by měl dohlížet uživatel.
6. Po dokončení nabíjení vypněte nabíječku, odpojte ji od elektrické sítě, vyjměte zaškrtávací svorky v opačném pořadí zapojení.
Nabíječka umožňuje rychlé nabíjení baterie. Chcete-li zvolit režim rychlého nabíjení, v kroku 3 navíc nastavte přepínač režimu nabíjení do polohy BOOST a pokračujte v nabíjení baterie.
Nabíjení baterií připojených k elektrickému systému vozidla
1. zkontrolujte polaritu pólů baterie. Kladná svorka je svorka, která není připojena k podvozku vozidla.
2. připojte červený pól nabíječky (+) ke kladnému pólu baterie.
3. připojte černý pól nabíječky (-) k zápornému pólu baterie. Pokus o opačné připojení svorek způsobí zkratovou pojistku.
4. připojte usměrňovač ke zdroji napájení.
5. nastavte nabíjecí napětí podle parametrů nabíjené baterie (v závislosti na modelu nabíječky a parametrech baterie 12V nebo 24V).
6. Zapněte nabíječku pomocí tlačítka ON.
7. sledujte nabíjecí proud baterie pomocí údajů ampérmetru nabíječky. V první fázi nabíjení bude proud vysoký, pak se bude časem snižovat. Nabíjení baterie by mělo trvat 8 až 16 hodin v závislosti na tom, jak je baterie vybitá.
8. Po dokončení nabíjení vypněte nabíječku, odpojte ji od elektrické sítě, vyjměte zaškrtávací svorky v opačném pořadí zapojení. Nabíječka umožňuje rychlé nabíjení baterie. Chcete-li zvolit režim rychlého nabíjení, nastavte v kroku 5 přepínač režimu nabíjení do polohy BOOST.
Start-up
Před startováním z nabíječky si přečtěte doporučení výrobce vozidla. Následující operace je třeba provádět
se zvláštní opatrností.
Chcete-li vozidlo nastartovat, musíte:
1. nastavte přepínač (obr. A, položka 2) do startovací polohy.
2. Nastavte přepínač nabíjecího napětí (obr. A, položka 3) na správnou hodnotu napětí baterie.
3. proveďte rychlé nabíjení po dobu přibližně 10 minut podle režimu popsaného na panelu (3 sekundy nabíjení, přibližně 120 sekund pauza, 5 cyklů).
4. otočte klíčkem v zapalování vozidla.
Uvedení do provozu by mělo být provedeno za přísného dodržení výše uvedeného postupu.
Nedodržení těchto ustanovení může mít za následek poškození baterie nebo elektrického systému vozidla.
10. Průběžná údržba
Veškeré údržbářské práce provádějte s přístrojem odpojeným od napájení.
Veškerá údržba se musí provádět při vytažené zástrčce ze zásuvky. Pokaždé zkontrolujte stav kabelů usměrňovače (napájecí a proudové kabely). Nepoužívejte nabíječku s poškozenými vodiči. Po každém použití vyčistěte proudové svorky usměrňovače. Při zapnutém usměrňovači se vyhněte kontaktu mezi proudovými svorkami. Tím dojde k přepálení pojistky. Bezpečnostní prvky usměrňovače Usměrňovač je vybaven dvoustupňovou ochranou. Tepelná ochrana chrání usměrňovací transformátor před přehřátím a poškozením. V případě zkratu se zapne elektrická ochrana. V případě vypnutí tepelné ochrany, které se projeví vypnutím usměrňovače, počkejte několik minut, než transformátor vychladne, pojistka by se měla sama
resetovat.
Pokud dojde ke zkratu pojistky a nabíječka se vypne, odšroubujte krytku pojistky, vyměňte vadnou pojistku za funkční a krytku opět našroubujte. Nepoužívejte jiné než doporučené pojistky, mohlo by dojít k poškození nabíječky.
11. Náhradní díly a příslušenství
Pro nákup náhradních dílů a příslušenství se obraťte na servis společnosti Dedra Exim. Kontaktní údaje naleznete na straně 1 příručky.
Při objednávání náhradních dílů uveďte číslo šarže na výrobním štítku a popište vadný díl a přibližné datum zakoupení jednotky. Během záruční doby se opravy provádějí podle podmínek uvedených v záručním listu. Vadný výrobek předejte k opravě v místě nákupu (prodejce je povinen vadný výrobek převzít), zašlete jej do centrálního servisního střediska společnosti Dedra Exim nebo jej zašlete do servisního střediska, které je nejblíže vašemu bydlišti (seznam servisních středisek na www.dedra.pl). Přiložte laskavě vyplněný záruční list. Po uplynutí záruční doby provádí opravy centrální servis. Pošlete vadný výrobek do servisního střediska (náklady na dopravu hradí uživatel).
12. Závady odstraněné samostatně
Před vlastním odstraňováním problémů odpojte přístroj od napájení.
Problém
Příčina
Řešení
Usměrňovač
nefunguje
Žádné napájení
Zkontrolujte, zda je v síti napětí. Zkontrolujte, zda nedošlo k vypnutí síťové ochrany. Zkontrolujte, zda je zástrčka správně zasunuta do zásuvky.
Vypnula se
tepelná pojistka
Počkejte, usměrňovač
vychladne, a resetujte pojistku.
Vypnutá pojistka
proti zkratu
Vyměňte pojistku za funkční.
Vadný spínač
Nabíječku odneste do servisního střediska, kde spínač vymění.
Poškozený přívodní kabel
Nabíječku odneste do servisního střediska, kde vám vymění kabel.
Nabíječka nenabíjí baterii
Poškozené vodiče
Nabíječku odneste do servisního střediska, kde vám vymění kabel.
Špatně zalisované proudové svorky
Zkontrolujte způsob uchycení svorek, pokud nedochází ke
kontaktu se svorkami baterie, opravte je.
Znečištěné svorky
baterie
Očistěte svorky od dehtu. Dávejte
na sebe pozor.
Vadná baterie
Zastavte nabíjení a předejte baterii ke kontrole oprávněné osobě.
13. Dokončení vybavení
1. usměrňovač, 2. náhradní pojistky
14. Informace pro uživatele o likvidaci elektrických a elektronických zařízení
(platí pro domácnosti)
Symbol uvedený na výrobcích nebo v průvodní dokumentaci označuje, že vadné elektrické nebo elektronické zařízení nesmí být likvidováno společně s domovním odpadem. Pokud potřebujete zlikvidovat, znovu použít nebo využít součástky, je správné je odnést
na specializované sběrné místo, kde je přijmou zdarma. Informace o umístění sběrných míst pro použitá zařízení poskytují místní orgány, např. na svých internetových stránkách. Správnou likvidáciou zariadenia je možné šetriť cenné zdroje a zabrániť negatívnym vplyvom na zdravie a životné prostredie v dôsledku možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí a komponentov v zariadení Za nesprávnou likvidaci odpadu hrozí sankce podle příslušných místních předpisů. Uživatelé v zemích EU: Pokud potřebujete zlikvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, obraťte se na nejbližší prodejní místo nebo na svého dodavatele, který vám poskytne další informace. Likvidace v zemích mimo Evropskou unii: Tento symbol se vztahuje pouze na země Evropské unie. Pokud si přejete tento výrobek zlikvidovat, obraťte se na místní úřady nebo prodejce, aby vám sdělil správný způsob likvidace.
Záruční list
na adrese
[Usměrňovač]
Objednací číslo: DEP030 Číslo šarže: ..........................
(dále jen "výrobek")
Datum nákupu produktu: .............
Razítko prodejce
Datum a podpis prodávajícího: .................................
Prohlášení uživatele:
Potvrzuji, že jsem byl/a seznámen/a se záručními podmínkami a důsledky nedodržení pokynů uvedených v návodu k obsluze a v záručním listu. Jsem seznámen s podmínkami této záruky, což stvrzuji svým vlastnoručním
podpisem:
.......................................................
Datum a místoPodpis uživatele
I. Odpovědnost za výrobek
(1) Ručitel - Dedra Exim Sp. z o.o. se sídlem v Pruszkówě, adresa: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Okresní soud pro město Varšavu ve Varšavě, XIV. hospodářské oddělení Národního soudního rejstříku, NIP 527­020-49-33, základní kapitál: 100 980,00 PLN.
2 Za podmínek uvedených v tomto záručním listu ručitel ručí za výrobek pocházející z distribuce ručitele. (3) Záruční odpovědnost se vztahuje pouze na vady vzniklé z příčin, které jsou vlastní výrobku v době jeho předání uživateli. (4) Uživatel má na základě záruky nárok na bezplatnou opravu výrobku, pokud se vada projevila v záruční době. Způsob opravy výrobku (způsob opravy) je na
Page 7
7
rozhodnutí Ručitele. Pokud Ručitel zjistí, že oprava není možná, vyhrazuje si právo vyměnit vadný prvek nebo celý Výrobek za bezvadný, snížit cenu Výrobku
nebo odstoupit od smlouvy.
Ve vztahu k uživateli, který není spotřebitelem ve smyslu zákona ze dne 23. dubna 1964. Občanský zákoník, je odpovědnost Ručitele za škody vyplývající z této záruky a/nebo v souvislosti s jejím uzavřením a plněním, bez ohledu na právní titul, omezena maximálně na hodnotu vadného Výrobku.
II. Záruční doba
Součásti výrobku
Doba trvání záruční ochrany
Usměrňovač
36 měsíců od data zakoupení výrobku uvedeného na tomto záručním listu.
III. Podmínky pro čerpání záruky
Uživatel by měl předložit vyplněný záruční list výrobku a doložit okolnosti nákupu výrobku uživatelem, např. předložením účtenky, faktury apod. Pro účely efektivního vyřízení reklamace se doporučuje, aby uživatel spolu s výrobkem předložil všechny součásti uvedené v části "Kompletace zařízení" v uživatelské příručce.
2. že uživatel dodržuje pokyny uvedené v návodu k obsluze a v záručním listu. Záruka se vztahuje pouze na území Polské republiky a EU. Záruka se nevztahuje na vady výrobku vzniklé zejména v důsledku: a. nedodržení podmínek uvedených v návodu k obsluze, zejména pokud jde o správnou obsluhu, údržbu a čištění, ze strany uživatele; b. Použití čisticích nebo údržbových prostředků uživatelem, které nejsou v
souladu s návodem k obsluze; c. Nevhodné skladování a přeprava výrobku uživatelem; d. Neoprávněné změny a/nebo úpravy Produktu provedené Uživatelem, které nebyly odsouhlaseny s Ručitelem; e. Použití spotřebního materiálu, který není v souladu s návodem k obsluze, uživatelem ve výrobku. (5) Uživatel, který není spotřebitelem ve smyslu zákona ze dne 23. dubna 1964. Občanský zákoník, ztrácí záruku na Výrobek, ve kterém:
- sériová čísla, údaje o datu a výrobní štítky byly odstraněny, pozměněny nebo poškozeny uživatelem;
- plomby byly poškozeny uživatelem nebo vykazují známky manipulace ze
strany uživatele. Upozornění: Činnosti spojené s každodenním provozem výrobku, které vyplývají mimo jiné z návodu k použití, provádí uživatel sám a na vlastní náklady.
IV. Postup pro podávání stížností
(1) V případě, že se zjistí, že výrobek funguje nesprávně, musíte se před uplatněním reklamace ujistit, že byly správně provedeny zejména všechny kroky uvedené v návodu k obsluze. (2) Reklamaci doporučujeme uplatnit neprodleně, nejlépe do 7 dnů od zjištění vady výrobku. Uživatel, který není spotřebitelem ve smyslu zákona ze dne 23. dubna 1964. Občanský zákoník, ztrácí práva vyplývající z této záruky, pokud reklamaci neuplatní do 7 dnů. (3) Oznámení o reklamaci lze učinit mimo jiné v místě nákupu výrobku, v záručním servisu nebo písemně na adresu: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków. (4) Uživatel může podat stížnost prostřednictvím formuláře dostupného na internetových stránkách www.dedra.pl. (dále jen "reklamační formulář").
5. adresy záručního servisu pro jednotlivé země jsou k dispozici na adrese
www.dedra.pl. Pokud pro danou zemi není záruční servis k dispozici, doporučujeme se obrátit se záručními nároky na: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3
Maja 8, 05-800 Pruszków (Polsko). 6 S ohledem na bezpečnost uživatele je používání vadného výrobku zakázáno. 7 Upozornění: Používání vadného výrobku je nebezpečné pro zdraví a život uživatele. 8 Plnění povinností ze záruky se uskuteční do 14 pracovních dnů, počítáno od
data doručení reklamovaného výrobku uživateli.
9. doporučujeme vadný výrobek před předáním k reklamaci vyčistit. Reklamovaný výrobek se doporučuje pečlivě chránit před poškozením během přepravy (doporučuje se dodat reklamovaný výrobek v původním obalu). (10) Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou uživatel nemohl používat výrobek, na který se vztahuje záruka, z důvodu závady. Záruka nevylučuje, neomezuje ani nepozastavuje práva uživatele vyplývající z předpisů o záruce za vady prodaného zboží.
SK Obsah
1. Fotografie a výkresy
2. Popis zariadenia
3. Účel zariadenia
4. Obmedzenie používania
5. Technické údaje
6. Príprava na prácu
7. Pripojenie k sieti
8. Zapnutie zariadenia
9. Používanie zariadenia
10. Priebežná údržba
11. Náhradné diely a príslušenstvo
12. Porucha sa odstráni sama
13. Dokončenie zariadenia
14. Informácie pre používateľov o likvidácii elektrických a elektronických zariadení 15 Záručný list
Vyhlásenie o zhode nájdete v kancelárii spoločnosti Dedra Exim s.r.o. Všeobecné bezpečnostné predpisy sú súčasťou príručky ako samostatná brožúra.
VAROVANIE. Prečítajte si všetky upozornenia označené
symbolom a všetky pokyny. Nedodržanie nasledujúcich upozornení a bezpečnostných pokynov môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie.
Všetky upozornenia a pokyny si uschovajte pre budúce použitie.
2. Popis zariadenia
Obr. A: 1) indikátor nabíjacieho prúdu, 2) voľba funkcie (nabíjanie alebo štartovanie), 3) tlačidlo voľby nabíjacieho napätia (12V alebo 24V), 4) zásuvka skratovej poistky, 5) tlačidlo voľby nabíjacieho prúdu, 6) hlavný vypínač (na zadnej strane krytu), 7) kladná svorka, 8) záporná svorka, 9) zástrčka s napájacím káblom
3. Účel zariadenia
Usmerňovač model DEP030 je elektrické zariadenie na nabíjanie olovených akumulátorov s voľne tečúcim elektrolytom, ktoré sa používajú v motocykloch, automobiloch, dodávkach, jachtách atď. Nabíjačka DEP030 môže pracovať v režime rýchleho nabíjania. Tento režim je vhodné použiť, keď je potrebné rýchlo nabiť batérie. To umožní stimuláciu batérie a zároveň zníži štartovací prúd a umožní zníženie prúdu odoberaného zo siete počas nabíjania. Nabíjačka tiež umožňuje naštartovať vozidlo s minimálne nabitou batériou. Prístroj je prípustné používať pri renovačných a stavebných prácach, v opravárenských dielňach, pri amatérskych prácach, pri dodržaní podmienok používania a prípustných pracovných podmienok uvedených v návode na
obsluhu.
4. Obmedzenia používania
Spotrebič sa môže používať len v súlade s nižšie uvedenými "Povolenými prevádzkovými podmienkami".
Musia sa prísne dodržiavať tieto obmedzenia používania.
Nabíjačku nepoužívajte na nabíjanie iných typov batérií ako olovených. Nikdy nenabíjajte jednorazové batérie. Používajte len v uzavretých miestnostiach s riadne fungujúcou ventiláciou. Nepovolené zmeny mechanickej a elektrickej konštrukcie, akékoľvek úpravy, údržbové práce, ktoré nie sú opísané v návode na obsluhu, sa budú považovať za nezákonné a budú mať za následok okamžitú stratu záručných práv a vyhlásenie o zhode sa stane neplatným. Nesprávne používanie alebo používanie v rozpore s návodom na obsluhu bude mať za následok okamžitú stratu záručných práv.
Prípustné pracovné podmienky
Spotrebič sa môže používať len v uzavretých miestnostiach s účinným vetraním. Ochrana pred vlhkosťou a nízkou teplotou
5 Technické údaje
Model
DEP030
Napájacie napätie [V], [Hz]
230, ~50
Nabíjací výkon [W]
950
Stupeň ochrany
IPX0
Trieda ochrany
I
Výstupné napätie U1 [V]
12
Výstupné napätie U2 [V]
24
Výstupný prúd I1 pre U1 [A]
205
Výstupný prúd I2 pre U2 [A]
30
Min. kapacita batérie [Ah]
20
Max. kapacita batérie [Ah]
350
Prúdová ochrana [A]
10
Režim rýchleho nabíjania
áno
Režim spustenia
áno
6. Príprava na prácu
Všetky prípravné práce vykonávajte s prístrojom odpojeným od elektrickej siete.
Pred nabíjaním batérie sa uistite, že kapacita batérie nie je menšia ako minimálna kapacita uvedená na výrobnom štítku nabíjačky. Nabíjačku umiestnite na rovný, stabilný povrch, mimo dosahu horľavých materiálov a zdrojov otvoreného ohňa. Prívodný kábel a nabíjacie káble usporiadajte tak, aby nedošlo k ich poškodeniu (odreniny, rozdrvenie atď.). Zakaždým skontrolujte stav káblov nabíjačky, ak je niektorý kábel poškodený, nabíjačku nepoužívajte. Skontrolujte, či je spínač nastavený v režime "vypnuté" ("O" na spínači - pozri obrázok A, položka 6). Pred nabíjaním skontrolujte stav batérie.
Pri kontrole batérie je potrebné dbať na zvýšenú opatrnosť, pretože batéria obsahuje kyselinu.
Podrobné informácie sú uvedené v návode na použitie batérie, ktorý by ste si mali bezpodmienečne prečítať.
7. Pripojenie k sieti
Pred pripojením spotrebiča k zdroju napájania sa uistite, že napájacie napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom štítku. Napájacia inštalácia by mala byť vyhotovená v súlade so základnými požiadavkami na elektrické inštalácie a spĺňať bezpečnostné požiadavky na používanie. Parametre minimálneho prierezu prívodného kábla a menovitej hodnoty poistky v závislosti od výkonu spotrebiča sú uvedené v nasledujúcej tabuľke:
Výkon zariadenia
[W].
Minimálny prierez
vodiča [mm ]2
Minimálna poistka typu
C [A].
1400÷2300
1,5
16
Page 8
8
Inštaláciu by mal vykonať kvalifikovaný elektrikár. Pri používaní predlžovacích káblov dbajte na to, aby prierez vodičov nebol menší, ako je požadované (pozri tabuľku). Usporiadajte elektrický kábel tak, aby počas prevádzky nehrozilo jeho prerezanie. Nepoužívajte poškodené predlžovacie káble. Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Netahajte za napájací kábel.
8.. Zapnutie zariadenia
Pred spustením jednotky je nevyhnutné vykonať kroky opísané v časti "Príprava na prevádzku".
Usmerňovač vždy pripájajte k elektrickej sieti s uzemneným nulovým vodičom.
Vypínač jednotky:sa nachádza na zadnej strane usmerňovača (obr. B bod 6). Poloha ON znamená, že jednotka je zapnutá, OFF znamená, že je vypnutá; okrem toho je stav usmerňovača indikovaný LED diódou na spínači.
9 Používanie zariadenia
Nabíjačka je schopná nabíjať batérie, ktoré sú odpojené od elektrického systému vozidla, aj batérie, ktoré sú pripojené k elektrickému systému vozidla.
Nabíjačka musí byť pripojená k batérii s odpojenou zástrčkou.
Nabíjanie batérií odpojených od elektrického systému vozidla
Pripojte svorky nabíjačky k pólom batérie. Najprv pripojte červenú svorku ku kladnej (+) svorke a potom pripojte čiernu svorku k zápornej (-) svorke. Pokus o opačné pripojenie svoriek spôsobí vypnutie skratovej poistky.
2. pripojte usmerňovač k napájaniu.
3. nastavte nabíjacie napätie podľa parametrov nabíjanej batérie (v závislosti od modelu nabíjačky a parametrov batérie 12V alebo 24V).
4. Zapnite nabíjačku pomocou tlačidla ON
5. Sledujte nabíjací prúd batérie pomocou indikácie nabíjačky (obr. A bod 1). V prvej fáze nabíjania bude prúd vysoký, potom sa bude časom znižovať. Nabíjanie batérie by malo trvať 8 až 16 hodín v závislosti od stupňa vybitia batérie. Na proces nabíjania by mal dohliadať používateľ
6. Po dokončení nabíjania vypnite nabíjačku, odpojte ju od elektrickej siete, odstráňte kliešťové svorky v opačnom poradí zapojenia.
Nabíjačka umožňuje rýchle nabíjanie batérie. Ak chcete vybrať režim rýchleho nabíjania, v kroku 3 dodatočne nastavte prepínač režimu nabíjania na BOOST a pokračujte v nabíjaní batérie.
Nabíjanie batérií pripojených k elektrickému systému vozidla
1. skontrolujte polaritu svoriek batérie. Kladná svorka je svorka, ktorá nie je pripojená k podvozku vozidla.
2. Pripojte červený pól nabíjačky (+) ku kladnému pólu batérie.
3. Pripojte čiernu svorku nabíjačky (-) k zápornému pólu batérie. Pokus o opačné pripojenie svoriek spôsobí vypnutie skratovej poistky.
4. pripojte usmerňovač k napájaniu.
5. nastavte nabíjacie napätie podľa parametrov nabíjanej batérie (v závislosti od modelu nabíjačky a parametrov batérie 12V alebo 24V).
6. Zapnite nabíjačku pomocou tlačidla ON
7. sledujte nabíjací prúd batérie pomocou údajov ampérmetra nabíjačky. V prvej fáze nabíjania bude prúd vysoký, potom sa bude časom znižovať. Nabíjanie batérie by malo trvať 8 až 16 hodín v závislosti od toho, ako je batéria vybitá.
8. Po dokončení nabíjania vypnite nabíjačku, odpojte ju od elektrickej siete, odstráňte kliešťové svorky v opačnom poradí zapojenia. Nabíjačka umožňuje rýchle nabíjanie batérie. Ak chcete vybrať režim rýchleho nabíjania, nastavte v kroku 5 prepínač režimu nabíjania do polohy BOOST.
Spustenie prevádzky
Pred štartovaním z nabíjačky si prečítajte odporúčania výrobcu vozidla. Nasledujúce operácie sa musia
vykonávať obzvlášť opatrne.
Ak chcete naštartovať vozidlo, musíte:
1. nastavte spínač (obr. A, položka 2) do polohy štart
2. Nastavte prepínač nabíjacieho napätia (obr. A, položka 3) na správnu hodnotu napätia batérie.
3. vykonajte rýchle nabíjanie počas približne 10 minút v súlade s režimom popísaným na paneli (3 sekundy nabíjanie, približne 120 sekúnd pauza, 5
cyklov)
4. otočte kľúčom v zapaľovaní vozidla.
Uvedenie do prevádzky by sa malo vykonať pri prísnom dodržaní vyššie uvedeného postupu.
Nedodržanie týchto ustanovení môže mať za následok poškodenie batérie alebo elektrického systému vozidla.
10. Priebežná údržba
Všetky úkony údržby vykonávajte s prístrojom odpojeným od elektrickej siete.
Všetka údržba sa musí vykonávať pri vytiahnutej zástrčke zo zásuvky. Zakaždým skontrolujte stav káblov usmerňovača (napájacích a prúdových káblov). Nepoužívajte nabíjačku, ktorej prívody sú poškodené. Po každom použití vyčistite prúdové svorky usmerňovača. Pri zapnutom usmerňovači zabráňte kontaktu medzi prúdovými svorkami. To spôsobí vyhodenie poistky. Bezpečnostné funkcie usmerňovača Usmerňovač je vybavený dvojstupňovou ochranou. Tepelná ochrana chráni usmerňovací transformátor pred prehriatím a poškodením. V prípade skratu sa zapne elektrická ochrana. V prípade vypnutia tepelnej ochrany, ktoré sa prejaví ako vypnutie usmerňovača, počkajte niekoľko minút, kým transformátor vychladne, poistka by sa mala resetovať. Ak dôjde ku skratu poistky a nabíjačka sa vypne, odskrutkujte kryt poistky, vymeňte chybnú poistku za funkčnú a naskrutkujte kryt späť. Nepoužívajte iné ako odporúčané poistky, mohlo by dôjsť k poškodeniu nabíjačky.
11. Náhradné diely a príslušenstvo
Ak si chcete zakúpiť náhradné diely a príslušenstvo, obráťte sa na servis spoločnosti Dedra Exim. Kontaktné údaje nájdete na strane 1 príručky. Pri objednávaní náhradných dielov uveďte číslo šarže na výrobnom štítku a popíšte chybný diel, okrem približného dátumu zakúpenia jednotky. Počas záručnej doby sa opravy vykonávajú podľa podmienok uvedených v záručnom liste. Chybný výrobok odovzdajte na opravu v mieste nákupu (predajca je povinný chybný výrobok prevziať), zašlite ho do centrálneho servisného strediska spoločnosti Dedra Exim alebo ho zašlite do servisného strediska, ktoré je najbližšie k vášmu bydlisku (zoznam servisných stredísk na www.dedra.pl). Priložte vyplnený záručný list. Po uplynutí záručnej doby vykonáva opravy centrálny servis. Pošlite chybný výrobok do servisného strediska (náklady na dopravu hradí používateľ).
12. Závady odstránené samostatne
Pred samotným odstraňovaním problémov odpojte
zariadenie od elektrickej siete.
Problém
Príčina
Riešenie
Usmerňovač
nefunguje
Žiadne napájanie
Skontrolujte, či je v sieti napätie. Skontrolujte, či nedošlo k vypnutiu sieťovej ochrany. Skontrolujte, či je zástrčka správne umiestnená v zásuvke.
Vypína sa tepelná
poistka
Počkajte, kým usmerňovač
vychladne, a resetujte poistku.
Vypnutá poistka
skratu
Vymeňte poistku za funkčnú.
Chybný spínač
Nabíjačku odneste do servisného strediska na výmenu spínača.
Poškodený prívodný kábel
Nabíjačku odneste do servisného strediska na výmenu kábla.
Nabíjačka nenabíja batériu
Poškodené vodiče
Nabíjačku odneste do servisného strediska na výmenu kábla.
Zle zlisované prúdové svorky
Skontrolujte, ako sú svorky upnuté, a ak nie je kontakt so svorkami batérie, opravte ho.
Znečistené svorky batérie
Vyčistite svorky od dechtu. Dávajte na seba pozor.
Chybná batéria
Zastavte nabíjanie a odovzdajte batériu oprávnenej osobe na
kontrolu.
13 Dokončenie zariadenia
1. usmerňovač, 2. náhradné poistky
14. Informácie pre používateľov o likvidácii elektrických a elektronických zariadení
(platí pre domácnosti)
Symbol uvedený na výrobkoch alebo v sprievodnej dokumentácii označuje, že chybné elektrické alebo elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Ak potrebujete
zlikvidovať, opätovne použiť alebo zhodnotiť komponenty, správne je odovzdať ich na špecializovanom zbernom mieste, kde ich prijmú bezplatne. Informácie o umiestnení zberných miest pre použité zariadenia poskytujú miestne orgány, napr. na svojich webových stránkach. Správnou likvidáciou zariadenia je možné šetriť cenné zdroje a zabrániť negatívnym vplyvom na zdravie a životné prostredie v dôsledku možnej prítomnosti nebezpečných látok, zmesí a komponentov v zariadení. Za nesprávnu likvidáciu odpadu hrozia sankcie podľa príslušných miestnych
predpisov.
Používatelia v krajinách EÚ: Ak potrebujete zlikvidovať elektrické alebo elektronické zariadenie, obráťte sa na najbližšie predajné miesto alebo na svojho dodávateľa, ktorý vám poskytne ďalšie informácie. Likvidácia v krajinách mimo Európskej únie: Tento symbol sa vzťahuje len na krajiny Európskej únie. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, obráťte sa na miestne úrady alebo predajcu, ktorý vám poskytne informácie o správnom spôsobe likvidácie.
Záručný list
na stránke .
[Usmerňovač]
Objednávacie číslo: DEP030 Číslo šarže: ..........................
(ďalej len "výrobok")
Dátum nákupu výrobku: .............
Pečiatka predajcu
Dátum a podpis predávajúceho: .................................
Vyhlásenie používateľa:
Potvrdzujem, že som bol(a) oboznámený(á) so záručnými podmienkami a dôsledkami nedodržania pokynov uvedených v návode na obsluhu a v
Page 9
9
záručnom liste. Som si vedomý podmienok tejto záruky, čo potvrdzujem vlastnoručným podpisom:
.......................................................
Dátum a miestoPodpis používateľa
I. Zodpovednosť za výrobok
(1) Ručiteľ - Dedra Exim Sp. z o.o. so sídlom v Pruszkówe, adresa: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Okresný súd pre mesto Varšava vo Varšave, XIV. hospodárske oddelenie Národného súdneho registra, NIP 527­020-49-33, základné imanie: 100 980,00 PLN. 2 Za podmienok uvedených v tomto záručnom liste Ručiteľ poskytuje záruku na Výrobok z distribúcie Ručiteľa. (3) Zodpovednosť v rámci záruky sa vzťahuje len na vady, ktoré vznikli z príčin, ktoré sú vlastné výrobku v čase jeho odovzdania používateľovi. (4) Používateľ má na základe záruky nárok na bezplatnú opravu výrobku, ak sa
chyba prejavila počas záručnej doby. Spôsob opravy Výrobku (spôsob opravy) je na rozhodnutí Garanta. Ak Garant zistí, že oprava nie je možná, vyhradzuje si právo vymeniť chybný prvok alebo celý Výrobok za bezchybný, znížiť cenu Výrobku alebo odstúpiť od zmluvy. Vo vzťahu k užívateľovi, ktorý nie je spotrebiteľom v zmysle zákona z 23. apríla
1964. Občianskeho zákonníka je zodpovednosť Ručiteľa za škody vyplývajúce z tejto záruky a/alebo v súvislosti s jej uzatvorením a plnením, bez ohľadu na právny titul, obmedzená maximálne na hodnotu chybného Výrobku.
II. Záručné obdobie
Komponenty výrobku
Trvanie záručnej ochrany
Usmerňovač
36 mesiacov od dátumu zakúpenia Výrobku, ako je uvedené na tomto záručnom liste
III. Podmienky na čerpanie záruky
Používateľ by mal predložiť vyplnený záručný list výrobku a preukázať okolnosti nákupu výrobku používateľom, napr. predložením účtenky, faktúry atď. Na účely efektívneho vybavenia reklamácie sa odporúča, aby používateľ spolu s výrobkom predložil všetky súčasti uvedené v časti "Kompletizácia zariadenia", ktorá sa nachádza v používateľskej príručke.
2. aby používateľ dodržiaval pokyny uvedené v návode na obsluhu a v záručnom liste. Záruka sa vzťahuje len na územie Poľskej republiky a EÚ. Záruka sa nevzťahuje na vady výrobku, ktoré vznikli najmä v dôsledku: a. nedodržanie podmienok uvedených v návode na obsluhu, najmä pokiaľ ide o správnu obsluhu, údržbu a čistenie, zo strany používateľa; b. Používanie čistiacich alebo údržbových prostriedkov Používateľom, ktoré nie sú v súlade s návodom na obsluhu;
c. Nevhodné skladovanie a preprava Výrobku Používateľom; d. Neoprávnené zmeny a/alebo úpravy Výrobku zo strany Používateľa, ktoré neboli dohodnuté s Garantom; e. Používanie spotrebného materiálu, ktorý nie je v súlade s návodom na obsluhu, používateľom vo výrobku. (5) Používateľ, ktorý nie je spotrebiteľom v zmysle zákona z 23. apríla 1964. Občiansky zákonník, stráca záruku na výrobok, v ktorom:
- sériové čísla, dátumové údaje a výrobné štítky boli odstránené, zmenené alebo poškodené používateľom;
- plomby boli poškodené používateľom alebo vykazujú známky zásahu zo strany
používateľa. Upozornenie: Činnosti spojené s každodennou prevádzkou výrobku, ktoré okrem iného vyplývajú z návodu na použitie, vykonáva používateľ sám a na vlastné náklady.
IV. Postup podávania sťažností
(1) V prípade, že sa zistí, že výrobok funguje nesprávne, musíte sa pred uplatnením reklamácie uistiť, že boli správne vykonané najmä všetky kroky uvedené v návode na obsluhu. (2) Reklamáciu sa odporúča uplatniť bezodkladne, najlepšie do 7 dní od zistenia vady výrobku. Používateľ, ktorý nie je spotrebiteľom v zmysle zákona z 23. apríla 1964. Občiansky zákonník, stráca práva vyplývajúce z tejto záruky, ak reklamáciu nepodá do 7 dní. (3) Oznámenie o reklamácii je možné podať okrem iného v mieste nákupu Výrobku, v záručnom servise alebo písomne na adresu: Dedra Exim Sp. z o.o.,
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) Používateľ môže podať sťažnosť prostredníctvom formulára dostupného na webovej stránke www.dedra.pl. (ďalej len "formulár na uplatnenie záruky").
5. adresy záručného servisu pre jednotlivé krajiny sú k dispozícii na
www.dedra.pl. Ak v danej krajine nie je záručný servis, odporúčame vám, aby ste sa so záručnými nárokmi obrátili na: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05­800 Pruszków (Poľsko). 6 S ohľadom na bezpečnosť používateľa je používanie chybného výrobku zakázané. 7 Upozornenie: Používanie chybného výrobku je nebezpečné pre zdravie a život používateľa. 8 Plnenie povinností vyplývajúcich zo záruky sa uskutoční do 14 pracovných dní, počítaných odo dňa doručenia reklamovaného výrobku používateľovi.
9. pred doručením chybného výrobku na reklamáciu sa odporúča vyčistiť ho. Reklamovaný výrobok sa odporúča starostlivo chrániť pred poškodením počas prepravy (odporúča sa dodať reklamovaný výrobok v pôvodnom obale). (10) Záručná doba sa predlžuje o dobu, počas ktorej Používateľ nemohol používať Výrobok, na ktorý sa vzťahuje záruka, z dôvodu závady. Záruka nevylučuje, neobmedzuje ani nepozastavuje práva používateľa vyplývajúce z predpisov o záruke za vady predaného tovaru.
LT Turinys
1. Nuotraukos ir brėžiniai
2. Įrenginio aprašymas
3. Prietaiso paskirtis
4. Naudojimo apribojimai
5. Techniniai duomenys
6. Pasiruošimas darbui
7. Prisijungimas prie tinklo
8. Įrenginio įjungimas
9. Įrenginio naudojimas
10. Nuolatinė priežiūra
11. Atsarginės dalys ir priedai
12. Gedimas pašalinamas savaime
13. Įrenginio užbaigimas
14. Informacija naudotojams apie elektros ir elektroninės įrangos šalinimą 15 Garantinė kortelė
Atitikties deklaraciją galima rasti "Dedra Exim Ltd" biure. Bendrosios saugos taisyklės pateiktos vadove kaip atskira knygelė.
ĮSPĖJIMAS. Perskaitykite visus simboliu pažymėtus
įspėjimus ir visas instrukcijas. Jei nesilaikysite toliau
pateiktų įspėjimų ir saugos nurodymų, galite patirti elektros smūgį, užsidegti arba sunkiai susižeisti.
Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas, kad galėtumėte
naudoti ateityje.
2 Įrenginio aprašymas
A pav.: 1) įkrovimo srovės indikatorius, 2) funkcijos pasirinkimas (įkrovimas arba paleidimas), 3) įkrovimo įtampos pasirinkimo mygtukas (12V arba 24V), 4) trumpojo jungimo saugiklio lizdas, 5) įkrovimo srovės pasirinkimo mygtukas, 6) pagrindinis jungiklis (galinėje korpuso pusėje), 7) teigiamasis gnybtas, 8) neigiamasis gnybtas, 9) kištukas su maitinimo laidu.
3. Prietaiso paskirtis
DEP030 modelio lygintuvas yra elektros prietaisas, skirtas švino rūgštiniams akumuliatoriams su laisvai tekančiu elektrolitu, naudojamiems motocikluose, automobiliuose, mikroautobusuose, jachtose ir kt., įkrauti. DEP030 įkroviklis gali veikti greitojo įkrovimo režimu. Šį režimą patartina naudoti, kai baterijas reikia greitai įkrauti. Taip bus galima stimuliuoti akumuliatorių ir sumažinti paleidimo srovę, o įkrovimo metu sumažės iš tinklo imama srovė. Įkroviklis taip pat leidžia užvesti transporto priemonę su minimaliai įkrautu
akumuliatoriumi.
Prietaisą leidžiama naudoti renovacijos ir statybos darbams, remonto dirbtuvėse, mėgėjiškoje veikloje, laikantis naudojimo instrukcijoje nurodytų naudojimo sąlygų ir leistinų darbo sąlygų.
4. Naudojimo apribojimai
Prietaisą galima naudoti tik laikantis toliau išvardytų "Leidžiamų naudojimo sąlygų".
Būtina griežtai laikytis šių naudojimo apribojimų.
Nenaudokite įkroviklio kito tipo akumuliatoriams, išskyrus švino rūgšties, įkrauti. Niekada neįkraukite vienkartinių baterijų. Naudokite tik uždarose patalpose su tinkamai veikiančia ventiliacija. Neteisėti mechaninės ir elektrinės konstrukcijos pakeitimai, bet kokie pakeitimai, techninės priežiūros darbai, neaprašyti naudojimo instrukcijose, bus laikomi neteisėtais ir dėl to bus nedelsiant prarastos garantinės teisės, o atitikties deklaracija taps negaliojančia. Dėl netinkamo naudojimo arba naudojimo ne pagal naudojimo instrukcijas iš karto prarandamos garantinės teisės.
Leistinos darbo sąlygos
Prietaisą galima naudoti tik uždarose patalpose su veiksminga
ventiliacija. Apsaugokite nuo drėgmės ir žemos temperatūros
5. Techniniai duomenys
Modelis
DEP030
Maitinimo įtampa [V], [Hz]
230, ~50
Įkrovimo galia [W]
950
Apsaugos laipsnis
IPX0
Apsaugos klasė
I
Išėjimo įtampa U1 [V]
12
Išėjimo įtampa U2 [V]
24
Išėjimo srovė I1 U1 [A]
205
Išėjimo srovė I2 U2 [A]
30
Minimali akumuliatoriaus talpa [Ah]
20
Maksimali akumuliatoriaus talpa [Ah]
350 Srovės apsauga [A]
10
Greito įkrovimo režimas
taip
Įjungimo režimas
taip
6. Pasiruošimas darbui
Visus parengiamuosius darbus atlikite atjungę įrenginį nuo maitinimo šaltinio.
Prieš įkraudami akumuliatorių, įsitikinkite, kad akumuliatoriaus talpa yra ne mažesnė nei minimali talpa, nurodyta įkroviklio vardinėje plokštelėje. Įkroviklį statykite ant lygaus, stabilaus paviršiaus, atokiau nuo degių medžiagų ir atviros liepsnos šaltinių. Maitinimo ir įkrovimo kabelius išdėstykite taip, kad jie nebūtų pažeisti (trinant, traiškant ir pan.). Kiekvieną kartą patikrinkite įkroviklio laidų būklę, jei kuris nors laidas pažeistas, nenaudokite įkroviklio. Patikrinkite, ar jungiklis nustatytas į išjungimo režimą ("O" ant jungiklio - žr. A pav., 6 punktą). Prieš įkraudami patikrinkite akumuliatoriaus būklę.
Page 10
10
Atliekant akumuliatoriaus patikrą reikia būti ypač atsargiems, nes akumuliatoriuje yra rūgšties.
Išsami informacija pateikiama akumuliatoriaus instrukcijose, kurias būtinai
perskaitykite.
7. Prisijungimas prie tinklo
Prieš prijungdami prietaisą prie maitinimo šaltinio, įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka vardinėje plokštelėje nurodytą vertę. Maitinimo įrenginys turi būti įrengtas pagal esminius elektros instaliacijos reikalavimus ir atitikti naudojimo saugos reikalavimus. Mažiausio maitinimo kabelio skerspjūvio ir vardinės saugiklio vertės parametrai, priklausomai nuo prietaiso galios, pateikti toliau esančioje lentelėje:
Įrenginio galia [W].
Minimalus
laidininko
skerspjūvis [mm ]2
Mažiausias C [A] tipo
saugiklis.
1400÷2300
1,5
16
Įrengimą turi atlikti kvalifikuotas elektrikas. Naudodami ilginamuosius kabelius įsitikinkite, kad laidininkų skerspjūvis nėra mažesnis nei reikalaujama (žr. lentelę). Elektros kabelį nutieskite taip, kad eksploatuojant nekiltų pavojus jį nutraukti. Nenaudokite pažeistų ilgintuvų. Periodiškai tikrinkite maitinimo kabelio būklę. Netraukite už maitinimo kabelio.
8 Įrenginio įjungimas
Prieš įjungiant įrenginį, būtina atlikti veiksmus, aprašytus skyriuje "Pasirengimas darbui". Visada prijunkite lygintuvą prie elektros tinklo su įžemintu nuliniu laidininku.
Įrenginio įjungimo / išjungimo jungiklis:yra galinėje lygintuvo pusėje (B pav., 6 punktas). Įjungta padėtis reiškia, kad įrenginys yra įjungtas, išjungtas - kad jis yra išjungtas; be to, lygintuvo būseną rodo ant jungiklio esantis šviesos diodas.
9 Įrenginio naudojimas
Įkrovikliu galima įkrauti tiek nuo transporto priemonės elektros sistemos
atjungtus, tiek prie transporto priemonės elektros sistemos prijungtus akumuliatorius.
Įkroviklis turi būti prijungtas prie akumuliatoriaus atjungus kištuką.
Akumuliatorių, atjungtų nuo transporto priemonės elektros sistemos, įkrovimas
Prijunkite įkroviklio gnybtus prie akumuliatoriaus gnybtų. Pirmiausia raudonąjį gnybtą prijunkite prie teigiamo (+) gnybto, o juodąjį gnybtą - prie neigiamo (-) gnybto. Bandant prijungti gnybtus atvirkščiai, suveiks trumpojo jungimo
saugiklis.
2. prijunkite lygintuvą prie maitinimo šaltinio.
3. Nustatykite įkrovimo įtampą pagal įkraunamo akumuliatoriaus parametrus (priklausomai nuo įkroviklio modelio ir akumuliatoriaus parametrų 12V arba
24V).
4. Įjunkite įkroviklį įjungimo mygtuku
5. Stebėkite akumuliatoriaus įkrovimo srovę naudodami įkroviklio rodmenis (A pav., 1 punktas). Pirmuoju įkrovimo etapu srovė bus didelė, o vėliau laikui bėgant ji mažės. Akumuliatoriaus įkrovimas turėtų trukti nuo 8 iki 16 valandų, priklausomai nuo akumuliatoriaus išsikrovimo laipsnio. Įkrovimo procesą turėtų prižiūrėti naudotojas
6. baigę įkrovimą, išjunkite įkroviklį, atjunkite jį nuo elektros tinklo, išimkite tiklinius gnybtus atvirkštine prijungimo tvarka.
Įkroviklis leidžia greitai įkrauti akumuliatorių. Norėdami pasirinkti greitojo įkrovimo režimą, 3 veiksmu papildomai nustatykite įkrovimo režimo jungiklį į BOOST ir toliau įkraukite akumuliatorių.
Akumuliatorių, prijungtų prie transporto priemonės elektros sistemos, įkrovimas
1. patikrinkite akumuliatoriaus gnybtų poliškumą. Teigiamasis gnybtas - tai gnybtas, neprijungtas prie transporto priemonės važiuoklės.
2. Prijunkite raudonąjį įkroviklio gnybtą (+) prie teigiamo akumuliatoriaus gnybto.
3. Prijunkite juodą įkroviklio gnybtą (-) prie neigiamo akumuliatoriaus gnybto. Bandant prijungti gnybtus atvirkščiai, suveiks trumpojo jungimo saugiklis.
4. prijunkite lygintuvą prie maitinimo šaltinio.
5. Nustatykite įkrovimo įtampą pagal įkraunamo akumuliatoriaus parametrus (priklausomai nuo įkroviklio modelio ir akumuliatoriaus parametrų 12V arba
24V).
6. Įjunkite įkroviklį įjungimo mygtuku
7. Stebėkite akumuliatoriaus įkrovimo srovę naudodami įkroviklio ampermetro rodmenis. Pirmuoju įkrovimo etapu srovė bus didelė, o vėliau laikui bėgant ji mažės. Akumuliatoriaus įkrovimas turėtų trukti nuo 8 iki 16 valandų, priklausomai nuo akumuliatoriaus išsikrovimo.
8. kai įkrovimas baigtas, išjunkite įkroviklį, atjunkite jį nuo elektros tinklo, išimkite tiklinius gnybtus atvirkštine prijungimo tvarka. Įkroviklis leidžia greitai įkrauti akumuliatorių. Norėdami pasirinkti greitojo įkrovimo režimą, 5 veiksmu nustatykite įkrovimo režimo jungiklį į BOOST.
Pradedantiesiems
Prieš pradėdami važiuoti nuo įkroviklio, perskaitykite transporto priemonės gamintojo rekomendacijas. Toliau
nurodytas operacijas reikia atlikti ypač atsargiai.
Norėdami užvesti transporto priemonę, turite:
1. Nustatykite jungiklį (A pav., 2 punktas) į pradžios padėtį.
2. Nustatykite įkrovimo įtampos jungiklį (A pav., 3 punktas) į tinkamą akumuliatoriaus įtampos vertę.
3. maždaug 10 minučių atlikite greitąjį įkrovimą pagal skydelyje aprašytą režimą (3 sekundės įkrovimo, maždaug 120 sekundžių pertraukos, 5 ciklai).
4. pasukite automobilio užvedimo raktelį.
Įvedimas į eksploataciją turi būti atliekamas griežtai
laikantis pirmiau nurodytos tvarkos.
Nesilaikant šių nuostatų, gali būti sugadintas akumuliatorius arba transporto priemonės elektros sistema.
10. Nuolatinė priežiūra
Visas techninės priežiūros operacijas atlikite atjungę įrenginį nuo maitinimo šaltinio.
Visa techninė priežiūra turi būti atliekama ištraukus kištuką iš lizdo. Visada patikrinkite lygintuvo kabelių (maitinimo ir srovės kabelių) būklę. Nenaudokite įkroviklio, kurio laidai yra pažeisti. Kiekvieną kartą po naudojimo išvalykite lygintuvo srovės gnybtus. Venkite kontakto tarp srovės gnybtų, kai įjungtas lygintuvas. Dėl to perdegs
saugiklis. Lygintuvo saugos funkcijos
Tiesintuve įrengta dviejų pakopų apsauga. Šiluminė apsauga apsaugo lygintuvo transformatorių nuo perkaitimo ir pažeidimų. Įvykus trumpajam jungimui, įsijungia elektrinė apsauga. Jei suveikia šiluminė apsauga, o tai pasireiškia kaip lygintuvo išsijungimas, palaukite kelias minutes, kol transformatorius atvės, ir saugiklis turėtų
atsistatyti.
Jei suveikė trumpojo jungimo saugiklis ir įkroviklis išsijungė, atsukite saugiklio dangtelį, pakeiskite sugedusį saugiklį veikiančiu ir vėl užsukite dangtelį.
Nenaudokite kito nei rekomenduojamas saugiklis, nes tai gali sugadinti įkroviklį.
11. Atsarginės dalys ir priedai
Norėdami įsigyti atsarginių dalių ir priedų, kreipkitės į "Dedra Exim Service". Kontaktinę informaciją rasite vadovo 1 puslapyje. Užsisakydami atsargines dalis, nurodykite partijos numerį, esantį vardinėje plokštelėje, aprašykite sugedusią dalį ir apytikslę įrenginio įsigijimo datą.
Garantiniu laikotarpiu remontas atliekamas pagal garantiniame lapelyje
nurodytas sąlygas. Prašome perduoti sugedusį gaminį taisyti pirkimo vietoje (pardavėjas privalo priimti sugedusį gaminį), siųsti jį į centrinį "Dedra Exim" aptarnavimo centrą arba siųsti į arčiausiai jūsų gyvenamosios vietos esantį aptarnavimo centrą (aptarnavimo centrų sąrašas pateiktas www.dedra.pl). Prašome pridėti užpildytą garantijos kortelę. Pasibaigus garantiniam laikotarpiui remontą atlieka centrinė tarnyba. Siųskite sugedusį gaminį į aptarnavimo centrą (siuntimo išlaidas apmoka naudotojas).
12. Defektai šalinami savarankiškai
Prieš atlikdami bet kokius trikčių šalinimo darbus, atjunkite įrenginį nuo maitinimo šaltinio.
Problema
Priežastis
Sprendimas
Lygintuvas neveikia
Nėra maitinimo šaltinio
Patikrinkite, ar elektros tinkle yra
įtampa. Patikrinkite, ar nesuveikė elektros
tinklo apsauga.
Patikrinkite, ar kištukas teisingai įkištas į lizdą.
Suveikė terminis
saugiklis
Palaukite, kol lygintuvas atvės, ir iš naujo įjunkite saugiklį.
Suveikė trumpojo
jungimo saugiklis
Pakeiskite saugiklį veikiančiu.
Sugedęs jungiklis
Nuvežkite įkroviklį į techninės priežiūros centrą, kad būtų
pakeistas jungiklis.
Pažeistas
maitinimo kabelis
Nuneškite įkroviklį į techninės priežiūros centrą, kad būtų
pakeistas laidas.
Įkroviklis neįkrauna
akumuliatoriau s
Pažeisti laidininkai
Nuneškite įkroviklį į techninės priežiūros centrą, kad būtų
pakeistas laidas.
Blogai užspaustos srovės gnybtai
Patikrinkite, kaip užmauti gnybtai, pataisykite, jei nėra kontakto su
akumuliatoriaus gnybtais.
Nešvarūs akumuliatoriaus gnybtai
Išvalykite spaustuvus nuo dervų. Rūpinkitės.
Sugedęs
akumuliatorius
Sustabdykite įkrovimą ir perduokite akumuliatorių įgaliotam
asmeniui patikrinti.
13. Įrangos komplektavimas
1. lygintuvas, 2. atsarginiai saugikliai
14. Informacija naudotojams apie elektros ir elektroninės įrangos šalinimą
(taikoma namų ūkiams)
Ant gaminių arba pridedamuose dokumentuose nurodytas simbolis
rodo, kad sugedusios elektros ar elektroninės įrangos negalima
išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Jei norite atsikratyti,
pakartotinai panaudoti ar utilizuoti komponentus, teisinga juos
nuvežti į specializuotą surinkimo punktą, kur jie bus priimti nemokamai. Informaciją apie naudotos įrangos surinkimo vietas teikia vietos valdžios institucijos, pvz., savo interneto svetainėse. Teisingas produkto utilizavimas padeda išsaugoti gamtos išteklius ir išvengti neigiamų padarinių žmonių sveikatai ir aplinkai, galinčių atsirasti dėl produkte esančių potencialiai pavojingų medžiagų, mišinių ir sudedamųjų dalių. Už netinkamą atliekų šalinimą gresia baudos pagal atitinkamus vietos teisės
aktus.
ES šalių naudotojai: Jei norite išmesti elektros ar elektroninę įrangą, kreipkitės į artimiausią prekybos vietą arba tiekėją, kuris jums suteiks daugiau informacijos.
Page 11
11
šalinimas ne Europos Sąjungos šalyse: Šis simbolis taikomas tik Europos Sąjungos šalims. Jei norite išmesti šį gaminį, kreipkitės į vietos valdžios institucijas arba pardavėją dėl tinkamo šalinimo būdo.
Garantijos kortelė
svetainėje
[lygintuvas]
Užsakymo Nr.: DEP030 Partijos Nr.: ..........................
(toliau - Produktas)
Produkto įsigijimo data: .............
Pardavėjo antspaudas
Pardavėjo parašas ir data: .................................
Naudotojo pareiškimas:
Patvirtinu, kad buvau informuotas apie garantijos sąlygas ir pasekmes, jei nesilaikysiu naudojimo instrukcijoje ir garantijos kortelėje pateiktų nurodymų. Esu susipažinęs su šios garantijos sąlygomis, kurias patvirtinu savo parašu:
.......................................................
Data ir vietaVartotojo parašas
I. Atsakomybė už gaminį
(1) Garantas - Dedra Exim Sp. z o.o., kurios registruota buveinė yra Pruškove, adresas: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Varšuvos miesto
apylinkės teismas Varšuvoje, Nacionalinio teismų registro XIV ekonomikos
skyrius, NIP 527-020-49-33, įstatinis kapitalas: 100 980,00 PLN. 2 Šioje garantinėje kortelėje nustatytomis sąlygomis Garantas garantuoja gaminį, gautą iš Garanto platinimo. (3) Atsakomybė pagal garantiją taikoma tik defektams, atsiradusiems dėl priežasčių, būdingų Produktui jo perdavimo Vartotojui metu. (4) Naudotojas, remdamasis garantija, turi teisę reikalauti, kad gaminys būtų
nemokamai suremontuotas, jei defektas paaiškėjo per garantijos laikotarpį. Produkto remonto būdas (remonto būdas) priklauso nuo Garanto nuožiūros. Jei garantas nustato, kad remontas neįmanomas, garantas pasilieka teisę pakeisti nekokybišką elementą ar visą gaminį kitu be defektų, sumažinti gaminio kainą
arba atsisakyti sutarties.
Vartotojo, kuris nėra vartotojas, kaip apibrėžta 1964 m. balandžio 23 d. Įstatyme, atžvilgiu. Civilinis kodeksas, Garanto atsakomybė už nuostolius, atsirandančius dėl šios garantijos ir (arba) susijusius su jos sudarymu ir vykdymu, neatsižvelgiant į teisinį pagrindą, yra apribota iki maksimalios nekokybiško Produkto vertės.
II. Garantinis laikotarpis
Produkto sudedamosios dalys
Garantinės apsaugos trukmė
Išlygintuvas
36 mėnesiai nuo gaminio įsigijimo datos, nurodytos šioje garantijos kortelėje.
III. Garantijos suteikimo sąlygos
Vartotojas turi pateikti užpildytą gaminio garantinį lapą ir pagrįsti gaminio įsigijimo aplinkybes, pvz., pateikti kvitą, sąskaitą faktūrą ir pan. Siekiant veiksmingai išnagrinėti skundus, rekomenduojama, kad naudotojas kartu su gaminiu pateiktų visas sudedamąsias dalis, nurodytas naudotojo vadove "Įrenginio komplektacija".
2. kad naudotojas laikytųsi naudojimo vadove ir garantijos kortelėje pateiktų nurodymų.
Garantija galioja tik Lenkijos Respublikos ir ES teritorijoje. Garantija netaikoma Produkto defektams, atsirandantiems dėl: a. Naudotojas nesilaiko naudojimo instrukcijoje nustatytų sąlygų, ypač dėl tinkamo naudojimo, priežiūros ir valymo; b. Vartotojas naudoja valymo ar priežiūros priemones, kurios neatitinka naudojimo instrukcijų; c. Vartotojas netinkamai saugo ir transportuoja gaminį; d. Vartotojo atlikti neleistini gaminio pakeitimai ir (arba) modifikacijos, nesuderintos su Garantu; e. Naudotojas gaminyje naudoja eksploatacines medžiagas, kurios neatitinka naudojimo instrukcijos. (5) Vartotojas, kuris nėra vartotojas, kaip apibrėžta 1964 m. balandžio 23 d. Įstatyme. Civilinis kodeksas, praranda garantiją Produktui, kuriame:
- naudotojas pašalino, pakeitė ar sugadino serijos numerius, datos nuorodas ir vardines lenteles;
- plombos buvo pažeistos naudotojo arba yra naudotojo pažeidimo požymių. Dėmesio: Naudotojas pats ir savo sąskaita atlieka veiksmus, susijusius su kasdiene gaminio eksploatacija, kurie, be kita ko, numatyti naudojimo instrukcijoje.
IV. Skundų teikimo procedūra
(1) Jei paaiškėja, kad gaminys veikia netinkamai, prieš pateikdami pretenziją privalote įsitikinti, kad visi veiksmai, ypač nurodyti naudojimo instrukcijoje, buvo
atlikti teisingai. (2) Skundą rekomenduojama pateikti nedelsiant, pageidautina per 7 dienas nuo gaminio defekto pastebėjimo. Vartotojas, kuris nėra vartotojas, kaip apibrėžta
1964 m. balandžio 23 d. Įstatyme. Civilinis kodeksas, netenka iš šios garantijos kylančių teisių, jei per 7 dienas nepateikiamas skundas. (3) Pretenzijas galima pareikšti, inter alia, gaminio įsigijimo vietoje, garantinio aptarnavimo tarnyboje arba raštu nurodytu adresu: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3
Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) Naudotojas gali pateikti skundą naudodamasis interneto svetainėje www.dedra.pl esančia forma. ("Garantinio reikalavimo forma").
5. Garantinio aptarnavimo tarnybos adresus atskirose šalyse galima rasti
adresu www.dedra.pl. Jei tam tikroje šalyje garantinis aptarnavimas neteikiamas, garantinius reikalavimus rekomenduojama reikšti: Dedra Exim Sp.
z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Lenkija). 6 Siekiant užtikrinti Vartotojo saugumą, draudžiama naudoti sugedusį gaminį. 7 Įspėjimas: Naudojant sugedusį gaminį kyla pavojus naudotojo sveikatai ir gyvybei. 8 Įsipareigojimai pagal garantiją įvykdomi per 14 darbo dienų, skaičiuojant nuo tos dienos, kai Vartotojas pristato pretenduojamą Produktą.
9. rekomenduojama išvalyti sugedusį gaminį prieš pateikiant jį skundo
nagrinėjimui. Skundžiamą gaminį rekomenduojama kruopščiai apsaugoti nuo pažeidimų gabenimo metu (rekomenduojama skundžiamą gaminį pristatyti originalioje pakuotėje). (10) Garantinis laikotarpis pratęsiamas laikotarpiui, per kurį Vartotojas dėl defekto negalėjo naudotis gaminiu, kuriam taikoma garantija. Garantija nepanaikina, neapriboja ir nesustabdo Vartotojo teisių, numatytų garantijos taisyklėse dėl parduotų prekių defektų.
LV Satura rādītājs
1. Fotogrāfijas un zīmējumi
2. Ierīces apraksts
3. Ierīces mērķis
4. Lietošanas ierobežojumi
5. Tehniskie dati
6. Sagatavošanās darbam
7. Savienojums ar tīklu
8. Ierīces ieslēgšana
9. Ierīces lietošana
10. Pastāvīga apkope
11. Rezerves daļas un piederumi
12. Defektu dzēšana pati no sevis
13. Aprīkojuma komplektācija
14. Informācija lietotājiem par elektrisko un elektronisko iekārtu iznīcināšanu 15 garantijas karte
Atbilstības deklarācija ir pieejama SIA Dedra Exim birojā. Vispārīgie drošības noteikumi ir iekļauti rokasgrāmatā kā atsevišķa brošūra.
BRĪDINĀJUMS. Izlasiet visus brīdinājumus, kas apzīmēti
ar simbolu, un visas instrukcijas. Turpmāk minēto brīdinājumu un drošības norādījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu, ugunsgrēku vai nopietnus ievainojumus.
Saglabājiet visus brīdinājumus un norādījumus turpmākai
lietošanai.
2. Ierīces apraksts
A attēls: 1) uzlādes strāvas indikators, 2) funkciju izvēle (uzlāde vai iedarbināšana), 3) uzlādes sprieguma izvēles poga (12V vai 24V), 4) īssavienojuma drošinātāja ligzda, 5) uzlādes strāvas izvēles poga, 6) galvenais slēdzis (korpusa aizmugurē), 7) pozitīvais termināls, 8) negatīvais termināls, 9) kontaktdakša ar barošanas kabeli.
3. Ierīces mērķis
Taisngrieža modelis DEP030 ir elektriska ierīce svina-skābes akumulatoru ar brīvi plūstošu elektrolītu uzlādei, ko izmanto motociklos, automašīnās, mikroautobusos, jahtās utt. DEP030 lādētājs var darboties ātrās uzlādes režīmā. Šo režīmu ieteicams izmantot, ja akumulatorus nepieciešams uzlādēt ātri. Tas ļaus stimulēt akumulatoru un samazinās palaišanas strāvu, vienlaikus ļaujot samazināt strāvas patēriņu no elektrotīkla uzlādes laikā. Lādētājs ļauj arī iedarbināt transportlīdzekli ar minimāli uzlādētu akumulatoru. Ierīci ir atļauts izmantot renovācijas un celtniecības darbos, remontdarbnīcās, amatieru darbos, ievērojot lietošanas instrukcijā ietvertos lietošanas nosacījumus un pieļaujamos darba apstākļus.
4. Izmantošanas ierobežojumi
Ierīci drīkst lietot tikai saskaņā ar turpmāk norādītajiem "Pieļaujamajiem ekspluatācijas apstākļiem".
Stingri jāievēro šādi izmantošanas ierobežojumi.
Neizmantojiet lādētāju, lai uzlādētu cita tipa akumulatorus, izņemot svina skābes akumulatorus. Nekad neuzlādējiet vienreizlietojamās baterijas. Lietojiet tikai slēgtās telpās ar pareizi funkcionējošu ventilāciju. Neatļautas izmaiņas mehāniskajā un elektriskajā konstrukcijā, jebkādas modifikācijas, apkopes darbības, kas nav aprakstītas lietošanas instrukcijā, tiks uzskatītas par nelikumīgām, kā rezultātā nekavējoties tiks zaudētas garantijas tiesības un atbilstības deklarācija zaudēs spēku. Ja ierīce tiek izmantota nepareizi vai neatbilstoši lietošanas instrukcijai, garantijas tiesības tiek nekavējoties zaudētas.
Pieļaujamie darba apstākļi
Ierīci drīkst izmantot tikai slēgtās telpās ar efektīvu ventilāciju.
Aizsargājiet pret mitrumu un zemu temperatūru.
5 Tehniskie dati
Page 12
12
Modelis
DEP030
Barošanas spriegums [V], [Hz]
230, ~50
Uzlādes jauda[W]
950
Aizsardzības pakāpe
IPX0
Aizsardzības klase
I
Izejas spriegums U1 [V]
12
Izejas spriegums U2 [V]
24
Izejas strāva I1 U1 [A]
205
Izejas strāva I2 U2 [A]
30
Minimālā akumulatora ietilpība [Ah]
20
Maksimālā akumulatora ietilpība
[Ah]
350 Strāvas aizsardzība [A]
10
Ātrās uzlādes režīms
Darba uzsākšanas režīms
6. Sagatavošanās darbam
Veiciet visus sagatavošanās darbus, atvienojot ierīci no strāvas padeves.
Pirms akumulatora uzlādes pārliecinieties, ka akumulatora ietilpība nav mazāka par minimālo ietilpību, kas norādīta uz lādētāja datu plāksnītes. Novietojiet lādētāju uz līdzenas, stabilas virsmas, prom no uzliesmojošiem materiāliem un atklātas liesmas avotiem. Izvietojiet barošanas un uzlādes kabeļus tā, lai tie netiktu bojāti (noberzti, saspiesti utt.). Katru reizi pārbaudiet lādētāja kabeļu stāvokli, ja kāds no kabeļiem ir bojāts, nelietojiet lādētāju. Pārbaudiet, vai slēdzis ir iestatīts izslēgtā režīmā ("O" uz slēdža - skatīt A attēla 6. punktu). Pirms uzlādes pārbaudiet akumulatora stāvokli.
Veicot akumulatora pārbaudes, jāievēro īpaša piesardzība, jo akumulators satur skābi.
Sīkāka informācija ir sniegta akumulatora lietošanas instrukcijā, kas noteikti jāizlasa.
7. Savienojums ar tīklu
Pirms ierīces pieslēgšanas strāvas avotam pārliecinieties, vai barošanas spriegums atbilst uz nominālplāksnītes norādītajai vērtībai. Strāvas padeves instalācijai jāatbilst elektroinstalāciju pamatprasībām un lietošanas drošības prasībām. Piegādes kabeļa minimālā šķērsgriezuma parametri un drošinātāja nominālā vērtība atkarībā no ierīces jaudas ir norādīti turpmāk tabulā:
Ierīces jauda [W].
Minimālais vadītāja
šķērsgriezums
[mm ]2
Minimālais drošinātāja
tips C [A].
1400÷2300
1,5
16
Uzstādīšana jāveic kvalificētam elektriķim. Ja izmantojat pagarinātājus, pārliecinieties, ka vadu šķērsgriezums nav mazāks par nepieciešamo (sk. tabulu). Izvietojiet elektrības kabeli tā, lai ekspluatācijas laikā tas nebūtu pakļauts iegriezumiem. Neizmantojiet bojātus pagarinātājus. Periodiski pārbaudiet barošanas kabeļa stāvokli. Nevelciet strāvas kabeli.
8. Ierīces ieslēgšana
Pirms ierīces iedarbināšanas ir jāveic darbības, kas aprakstītas sadaļā "Ekspluatācijas sagatavošana". Vienmēr pieslēdziet taisngriezi elektrotīklam ar iezemētu neitrālo vadu.
Ierīces ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis: atrodas taisngrieža aizmugurē (B attēla
6. punkts). Pozīcija ON nozīmē, ka ierīce ir ieslēgta, OFF - ka tā ir izslēgta; turklāt taisngrieža stāvokli norāda gaismas diode uz slēdža.
9. Ierīces lietošana
Ar lādētāju var uzlādēt gan akumulatorus, kas ir atvienoti no transportlīdzekļa elektrosistēmas, gan akumulatorus, kas ir savienoti ar transportlīdzekļa elektrosistēmu.
Lādētājs jāpievieno akumulatoram ar atvienotu kontaktdakšu.
No transportlīdzekļa elektriskās sistēmas atvienotu akumulatoru uzlāde.
Pievienojiet lādētāja spailes akumulatora spailēm. Vispirms pievienojiet sarkano spaili pozitīvajam (+) terminālim un pēc tam pievienojiet melno spaili negatīvajam (-) terminālim. Mēģinot savienot spailes pretēji, nostrādā īssavienojuma drošinātājs.
2. savienojiet taisngriezi ar barošanas avotu.
3. iestatiet uzlādes spriegumu atbilstoši uzlādējamā akumulatora parametriem (atkarībā no lādētāja modeļa un akumulatora parametriem 12V vai 24V).
4. Ieslēdziet lādētāju, izmantojot ieslēgšanas pogu.
5. Kontrolējiet akumulatora uzlādes strāvu, izmantojot lādētāja indikācijas (A attēla 1. punkts). Pirmajā uzlādes fāzē strāva būs liela, pēc tam laika gaitā tā samazināsies. Atkarībā no akumulatora izlādes pakāpes akumulatora uzlādei vajadzētu ilgt no 8 līdz 16 stundām. Lietotājam jāuzrauga uzlādes process.
6. kad uzlāde ir pabeigta, izslēdziet lādētāju, atvienojiet to no elektrotīkla, noņemiet pieslēguma spailes pretējā secībā.
Lādētājs ļauj ātri uzlādēt akumulatoru. Lai izvēlētos ātrās uzlādes režīmu, 3. solī papildus iestatiet uzlādes režīma slēdzi uz BOOST un turpiniet akumulatora uzlādi.
akumulatoru uzlāde, kas savienoti ar transportlīdzekļa elektrisko sistēmu.
1. pārbaudiet akumulatora spaiļu polaritāti. Pozitīvais spaile ir spaile, kas nav savienota ar transportlīdzekļa šasiju.
2. savienojiet lādētāja sarkano spaili (+) ar akumulatora pozitīvo spaili.
3. savienojiet lādētāja melno spaili (-) ar akumulatora negatīvo spaili. Mēģinot savienot spailes pretēji, nostrādā īssavienojuma drošinātājs.
4. savienojiet taisngriezi ar barošanas avotu.
5. iestatiet uzlādes spriegumu atbilstoši uzlādējamā akumulatora parametriem (atkarībā no lādētāja modeļa un akumulatora parametriem 12V vai 24V).
6. Ieslēdziet lādētāju, izmantojot ieslēgšanas pogu
7. Kontrolējiet akumulatora uzlādes strāvu, izmantojot lādētāja ampērmetra rādījumus. Pirmajā uzlādes fāzē strāva būs liela, pēc tam laika gaitā tā samazināsies. Akumulatora uzlādei vajadzētu ilgt no 8 līdz 16 stundām atkarībā no tā, cik izlādēts ir akumulators.
8. kad uzlāde ir pabeigta, izslēdziet lādētāju, atvienojiet to no elektrotīkla, noņemiet pieslēguma spailes pretējā secībā. Lādētājs ļauj ātri uzlādēt akumulatoru. Lai izvēlētos ātrās uzlādes režīmu, 5. solī iestatiet uzlādes režīma slēdzi uz BOOST.
Darbības uzsākšana
Pirms startēšanas no lādētāja izlasiet transportlīdzekļa ražotāja ieteikumus. Sekojošās darbības jāveic īpaši
uzmanīgi.
Lai iedarbinātu transportlīdzekli, ir nepieciešams:
1. iestatiet slēdzi (A attēls, 2. punkts) sākuma stāvoklī.
2. iestatiet uzlādes sprieguma slēdzi (A attēls, 3. punkts) uz pareizo akumulatora sprieguma vērtību.
3. veiciet ātru uzlādi aptuveni 10 minūtes saskaņā ar režīmu, kas aprakstīts uz paneļa (3 sekundes uzlāde, aptuveni 120 sekunžu pauze, 5 cikli).
4. pagrieziet atslēgu automašīnas aizdedzē.
Nodošana ekspluatācijā jāveic, stingri ievērojot iepriekš aprakstīto procedūru.
Šo noteikumu neievērošana var izraisīt akumulatora vai transportlīdzekļa elektrosistēmas bojājumus.
10. Pastāvīga apkope
Veiciet visas apkopes darbības, atvienojot ierīci no strāvas padeves.
Visa apkope jāveic, kad kontaktdakša ir izņemta no kontaktligzdas. Katru reizi pārbaudiet taisngrieža kabeļu (barošanas un strāvas kabeļu) stāvokli. Nelietojiet lādētāju, kura vadi ir bojāti. Katru reizi pēc lietošanas notīriet taisngrieža strāvas spailes. Izvairieties no kontakta starp strāvas spailēm, kad ir ieslēgts taisngriezis. Tas izraisīs drošinātāja pārsprāgšanu. Taisngrieža drošības funkcijas Taisngriezis ir aprīkots ar divpakāpju aizsardzību. Termiskā aizsardzība aizsargā taisngrieža transformatoru no pārkaršanas un bojājumiem. Elektriskā aizsardzība ieslēdzas īssavienojuma gadījumā. Termiski aizsargājošu ierīču izslēgšanās gadījumā, kas izpaužas kā taisngrieža izslēgšanās, pagaidiet dažas minūtes, līdz transformators atdziest, un drošinātājam pašam jāatslēdzas. Ja īssavienojuma drošinātājs nostrādā un lādētājs izslēdzas, atskrūvējiet drošinātāja vāciņu, nomainiet bojāto drošinātāju pret darbspējīgu un skrūvējiet vāciņu atpakaļ. Neizmantojiet drošinātājus, kas nav ieteiktie, jo tas var sabojāt lādētāju.
11. Rezerves daļas un piederumi
Lai iegādātos rezerves daļas un piederumus, sazinieties ar Dedra Exim Service. Kontaktinformācija atrodama rokasgrāmatas 1. lappusē. Pasūtot rezerves daļas, papildus aptuvenajam ierīces iegādes datumam, lūdzu, norādiet sērijas numuru uz plāksnītes un aprakstiet bojāto daļu. Garantijas laikā remonts tiek veikts saskaņā ar garantijas kartē norādītajiem noteikumiem un nosacījumiem. Lūdzu, nododiet bojāto preci remontam pirkuma vietā (pārdevējam ir pienākums pieņemt bojāto preci), nosūtiet to uz Dedra Exim centrālo servisa centru vai nosūtiet to uz jūsu dzīvesvietai tuvāko servisa centru (servisa centru saraksts atrodams www.dedra.pl). Lūdzu, pievienojiet aizpildītu garantijas karti. Pēc garantijas termiņa beigām remontu veic centrālais dienests. Nosūtiet bojāto izstrādājumu uz servisa centru (transportēšanas izmaksas sedz lietotājs).
12. Neatkarīgi novērsti defekti
Pirms traucējumu novēršanas atvienojiet ierīci no strāvas padeves.
Problēma
Cēlonis
Risinājums
Taisngriezis nedarbojas
Nav barošanas
avota
Pārbaudiet, vai elektrotīklā ir
spriegums.
Pārbaudiet, vai nav nostrādājusi tīkla aizsardzība. Pārbaudiet, vai kontaktdakša ir
pareizi ievietota kontaktligzdā.
Termiskais
drošinātājs ir nostrādājis
Pagaidiet, līdz taisngriezis atdzisīs, atiestatiet drošinātāju.
Īssavienojuma drošinātājs nostrādāja
Aizstājiet drošinātāju ar darba drošinātāju.
Bojāts slēdzis
Nododiet lādētāju servisa centram, lai nomainītu slēdzi.
Bojāts barošanas
kabelis
Nododiet lādētāju servisa centram, lai nomainītu kabeli.
lādētājs neuzlādē
akumulatoru
Bojāti vadi
Nododiet lādētāju servisa centram, lai nomainītu kabeli.
Slikti presētas strāvas skavas
Pārbaudiet, spailes ir
saspiestas, labojiet, ja nav
kontakta ar akumulatora spailēm.
Netīri akumulatora
spailes
Notīriet skavas no traipiem. Rūpējieties par sevi.
Bojāts
akumulators
Pārtrauciet uzlādi un nododiet
akumulatoru pilnvarotai personai pārbaudei.
Page 13
13
13. Aprīkojuma komplektācija
1. taisngriezis, 2. rezerves drošinātāji
14. Informācija lietotājiem par elektrisko un elektronisko iekārtu iznīcināšanu
(attiecas uz mājsaimniecībām)
Simbols, kas redzams uz izstrādājumiem vai pievienotajā dokumentācijā, norāda, ka bojātas elektriskās vai elektroniskās iekārtas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja vēlaties atbrīvoties no sastāvdaļām, atkārtoti izmantot vai reģenerēt, pareizi ir
nogādāt tās specializētā savākšanas punktā, kur tās tiks pieņemtas bez maksas. Informāciju par lietotu iekārtu savākšanas punktu atrašanās vietu sniedz vietējās iestādes, piemēram, savās tīmekļa vietnēs. Pareiza produkta utilizācija palīdz saglabāt dabas resursus un izvairīties no negatīvas ietekmes uz cilvēku veselību un vidi, kas var rasties produkta sastāvā esošo potenciāli bīstamo vielu, maisījumu un sastāvdaļu dēļ. Par nepareizu atkritumu apglabāšanu draud sodi saskaņā ar attiecīgajiem vietējiem noteikumiem. Lietotāji ES valstīs: Ja nepieciešams atbrīvoties no elektriskām vai elektroniskām iekārtām, sazinieties ar tuvāko tirdzniecības vietu vai savu piegādātāju, kas jums sniegs papildu informāciju. apglabāšana valstīs ārpus Eiropas Savienības: Šis simbols attiecas tikai uz Eiropas Savienības valstīm. Ja vēlaties šo izstrādājumu izmest, sazinieties ar vietējām iestādēm vai izplatītāju, lai noskaidrotu pareizo utilizācijas metodi.
Garantijas karte
vietnē
[Taisngriezis]
Pasūtījuma Nr.: DEP030 Partijas Nr.: ..........................
(turpmāk tekstā - "Produkts")
Produkta iegādes datums: .............
Tirgotāja zīmogs
Pārdevēja datums un paraksts: .................................
Lietotāja paziņojums:
Es apstiprinu, ka esmu informēts par garantijas nosacījumiem un sekām, kas var rasties, ja neievēros lietošanas instrukcijā un garantijas kartē norādītās vadlīnijas. Esmu iepazinies ar šīs garantijas nosacījumiem, ko apliecinu ar savu
parakstu:
.......................................................
Datums un vieta Lietotāja paraksts
I. Atbildība par produktu
(1) Garants - Dedra Exim Sp. z o.o. ar juridisko adresi Pruškovā, adrese: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Varšavas pilsētas rajona tiesa
Varšavā, Valsts tiesu reģistra XIV ekonomikas nodaļa, NIP 527-020-49-33, pamatkapitāls: 100 980,00 PLN. 2 Saskaņā ar šajā garantijas kartē izklāstītajiem noteikumiem un nosacījumiem Garantijas devējs garantē Produktu no Garantijas devēja izplatīšanas vietas. (3) Atbildība saskaņā ar garantiju attiecas tikai uz defektiem, kas radušies tādu iemeslu dēļ, kuri ir raksturīgi Produktam piegādes brīdī Lietotājam. (4) Lietotājam, pamatojoties uz garantiju, ir tiesības uz Preces bezmaksas remontu, ja defekts ir atklājies garantijas laikā. Preces remonta metode (remonta metode) ir Garantijas devēja ziņā. Ja Garantētājs konstatē, ka remonts nav iespējams, Garantētājs patur tiesības aizstāt bojāto elementu vai visu Produktu ar tādu, kam nav defektu, samazināt Produkta cenu vai atteikties no līguma. Attiecībā uz Lietotāju, kas nav patērētājs 1964. gada 23. aprīļa likuma izpratnē. Civilkodekss, Garantijas devēja atbildība par zaudējumiem, kas izriet no šīs garantijas un/vai saistībā ar tās noslēgšanu un izpildi, neatkarīgi no juridiskā nosaukuma, ir ierobežota līdz maksimāli bojātā Produkta vērtībai.
II. Garantijas termiņš
Produkta sastāvdaļas
Garantijas aizsardzības ilgums
Taisngriezis
36 mēnešus no Produkta iegādes datuma, kā norādīts šajā garantijas kartē.
III. Garantijas izmantošanas nosacījumi
Lietotājam jāuzrāda aizpildīta Preces garantijas karte un jāpamato Preces iegādes apstākļi, piemēram, uzrādot čeku, rēķinu utt. Efektīvai sūdzību izskatīšanai ieteicams, lai Lietotājs kopā ar izstrādājumu iesniegtu visas sastāvdaļas, kas norādītas Lietotāja rokasgrāmatā "Ierīces komplektācija".
2. lietotājs ievēro lietošanas instrukcijā un garantijas kartē sniegtos ieteikumus. Garantija attiecas tikai uz Polijas Republikas un ES teritoriju.
Garantija neattiecas uz Preces defektiem, kas radušies, jo īpaši, ja: a. Lietotājs neievēro lietošanas instrukcijā izklāstītos nosacījumus, jo īpaši attiecībā uz pareizu ekspluatāciju, apkopi un tīrīšanu; b. Lietotājs izmanto tīrīšanas vai apkopes līdzekļus, kas neatbilst lietošanas
instrukcijai;
c. Neatbilstoša Produkta uzglabāšana un transportēšana, ko veic Lietotājs;
d. Lietotāja veiktas neatļautas izmaiņas un/vai pārveidojumi Produktā, kas nav saskaņoti ar Garantijas devēju; e. Lietotājs izstrādājumā izmanto palīgmateriālus, kas neatbilst lietošanas
instrukcijai. (5) Lietotājs, kas nav patērētājs 1964. gada 23. aprīļa likuma izpratnē. Civilkodekss, zaudē garantiju Produktam, kurā:
- lietotājs ir noņēmis, mainījis vai sabojājis sērijas numurus, datuma norādes un nominālvērtības plāksnītes;
- lietotājs ir sabojājis plombas vai ir redzamas lietotāja manipulācijas pazīmes.
Lūdzu, ņemiet vērā, ka Lietotājs pats un uz sava rēķina veic darbības, kas saistītas ar Produkta ikdienas lietošanu, kas cita starpā izriet no lietošanas
instrukcijas.
IV. Sūdzību procedūra
(1) Gadījumā, ja tiek konstatēts, ka Produkts darbojas nepareizi, pirms pretenzijas iesniegšanas jums ir jāpārliecinās, ka visas darbības, kas īpaši norādītas lietošanas instrukcijā, ir veiktas pareizi. (2) Sūdzību ieteicams iesniegt nekavējoties, vēlams 7 dienu laikā pēc tam, kad pamanīts Preces defekts. Lietotājs, kas nav patērētājs 1964. gada 23. aprīļa likuma izpratnē. Civilkodekss, zaudē no šīs garantijas izrietošās tiesības, ja sūdzība netiek iesniegta 7 dienu laikā. (3) Paziņojumu par sūdzību var iesniegt, cita starpā, Produkta iegādes vietā, garantijas servisā vai rakstveidā uz norādīto adresi: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) Lietotājs var iesniegt sūdzību, izmantojot tīmekļa vietnē www.dedra.pl
pieejamo veidlapu. ("Garantijas pretenzijas veidlapa").
5. garantijas dienesta adreses atsevišķās valstīs ir pieejamas vietnē www.dedra.pl. Ja konkrētā valstī nav garantijas dienesta, garantijas prasības ieteicams adresēt: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polija). 6 Lietotāja drošības apsvērumu dēļ bojāta Produkta lietošana ir aizliegta. 7 Brīdinājums: Bojāta izstrādājuma lietošana ir bīstama lietotāja veselībai un dzīvībai. 8 Garantijas saistību izpilde notiks 14 darba dienu laikā, skaitot no dienas, kad Lietotājs ir piegādājis pretenzijā norādīto preci.
9. pirms defektētā Produkta nodošanas sūdzības izskatīšanai to ieteicams notīrīt. Reklamējamo Produktu ieteicams rūpīgi aizsargāt pret bojājumiem transportēšanas laikā (reklamējamo Produktu ieteicams piegādāt oriģinālajā iepakojumā). (10) Garantijas termiņš tiek pagarināts par laiku, kurā Lietotājs nav varējis lietot Produktu, uz kuru attiecas garantija, defekta dēļ. Garantija neizslēdz, neierobežo vai neaptur Lietotāja tiesības saskaņā ar garantijas noteikumiem attiecībā uz pārdoto preču defektiem.
HU Tartalomjegyzék
1. Fényképek és rajzok
2. A készülék leírása
3. A készülék célja 4 a használat korlátozása
5. Műszaki adatok
6. Felkészülés a munkára
7. Csatlakozás a hálózathoz
8. A készülék bekapcsolása
9. A készülék használata
10. Folyamatos karbantartás
11. Pótalkatrészek és tartozékok
12. A hiba magától törlődik
13. A berendezések befejezése
14. Tájékoztatás a felhasználók számára az elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításáról 15 garanciakártya
A megfelelőségi nyilatkozat megtalálható a Dedra Exim Ltd. irodájában. Az általános biztonsági előírásokat a kézikönyv külön füzetben tartalmazza.
FIGYELEM. Olvassa el a szimbólummal jelölt
figyelmeztetéseket és az összes utasítást. Az alábbi figyelmeztetések és biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet vagy súlyos sérülést okozhat.
Őrizze meg az összes figyelmeztetést és utasítást a későbbi
használatra.
2. A készülék leírása
A. ábra: 1) töltőáram kijelző, 2) funkció kiválasztása (töltés vagy indítás), 3) töltőfeszültség kiválasztó gomb (12V vagy 24V), 4) rövidzárlatos biztosíték aljzat, 5) töltőáram kiválasztó gomb, 6) főkapcsoló (a burkolat hátulján), 7) pozitív csatlakozó, 8) negatív csatlakozó, 9) dugó a tápkábellel.
3. A készülék célja
A DEP030 típusú egyenirányító egy elektromos készülék szabad folyású elektrolittal ellátott ólom-sav akkumulátorok töltésére, amelyeket motorkerékpárokban, személygépkocsikban, kisteherautókban, jachtokban stb. használnak. A DEP030 töltő képes gyorstöltési üzemmódban működni. Ezt az üzemmódot akkor célszerű használni, ha az akkumulátorokat gyorsan kell tölteni. Ez lehetővé teszi az akkumulátor stimulálását, és csökkenti az indítási áramot is, miközben a töltés során a hálózatból felvett áram csökkenését teszi lehetővé. A töltő azt is lehetővé teszi, hogy a jármű minimálisan feltöltött akkumulátorral
induljon.
A készülék használata felújítási és építési munkáknál, javítóműhelyekben, amatőr munkáknál megengedett, a használati utasításban szereplő használati feltételek és megengedett munkakörülmények betartása mellett.
Page 14
14
4. Felhasználási korlátozások
A készüléket csak az alábbi "Megengedett üzemeltetési feltételek" szerint szabad használni.
Az alábbi felhasználási korlátozásokat szigorúan be kell
tartani.
Ne használja a töltőt az ólomsavaktól eltérő típusú akkumulátorok töltésére. Soha ne töltse fel az eldobható elemeket. Csak zárt, megfelelően működő szellőzéssel rendelkező helyiségben használja. A mechanikai és elektromos szerkezeten végzett, nem engedélyezett változtatások, bármilyen módosítás, a kezelési útmutatóban nem leírt karbantartási műveletek jogellenesnek minősülnek, és a garanciális jogok azonnali elvesztését eredményezik, a megfelelőségi nyilatkozat pedig érvényét
veszti.
A nem rendeltetésszerű használat vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő használat a garanciális jogok azonnali elvesztését vonja maga után.
Megengedett munkakörülmények
A készüléket csak zárt helyiségben, hatékony szellőzéssel
rendelkező helyiségben szabad használni. Véd a nedvességtől és az
alacsony hőmérséklettől
5. Műszaki adatok
Modell
DEP030
Tápfeszültség [V], [Hz]
230, ~50
Töltési teljesítmény[W]
950
Védelmi fokozat
IPX0
Védelmi osztály
I
Kimeneti feszültség U1 [V]
12
Kimeneti feszültség U2 [V]
24
Kimeneti áram I1 U1 esetén [A]
205
Kimeneti áram I2 U2 esetén [A]
30
Az akkumulátor minimális kapacitása [Ah]
20 Max. akkumulátor kapacitás [Ah]
350
Áramvédelem [A]
10
Gyors töltési mód
igen
Indítási mód
igen
6. Felkészülés a munkára
Minden előkészítő munkát úgy végezzen el, hogy a készüléket leválasztja az áramellátásról.
Az akkumulátor töltése előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor kapacitása nem kisebb, mint a töltő címtábláján feltüntetett minimális kapacitás. Helyezze a töltőt vízszintes, stabil felületre, gyúlékony anyagoktól és nyílt lángforrásoktól távol. A tápkábelt és a töltőkábeleket úgy helyezze el, hogy azok ne sérülhessenek meg (kopás, törés stb.). Minden alkalommal ellenőrizze a töltőkábelek állapotát, ha bármelyik kábel sérült, ne használja a töltőt. Ellenőrizze, hogy a kapcsoló "off" üzemmódban van-e ("O" a kapcsolón - lásd az A. ábra 6. pontját). Töltés előtt ellenőrizze az akkumulátor állapotát.
Az akkumulátor ellenőrzésénél különös gondossággal kell eljárni, mivel az akkumulátor savas.
Részletes információkat az akkumulátor használati utasítása tartalmaz, amelyet feltétlenül olvasson el.
7. Csatlakozás a hálózathoz
A készülék áramforráshoz való csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a tápfeszültség megfelel a teljesítménytáblán feltüntetett értéknek. A tápegységet az elektromos berendezésekre vonatkozó alapvető követelményeknek megfelelően kell felszerelni, és meg kell felelnie a használatra vonatkozó biztonsági követelményeknek. A tápkábel minimális keresztmetszetére és a biztosíték névleges értékére vonatkozó paramétereket a készülék teljesítményétől függően az alábbi táblázat tartalmazza:
A készülék
teljesítménye [W].
Minimális vezető
keresztmetszet
[mm ]2
C [A] típusú minimális
biztosíték.
1400÷2300
1,5
16
A beszerelést szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. Hosszabbító kábelek használata esetén ügyeljen arra, hogy a vezeték keresztmetszete ne legyen kisebb a szükségesnél (lásd a táblázatot). Az elektromos kábelt úgy helyezze el, hogy működés közben ne álljon fenn az elvágódás veszélye. Ne használjon sérült hosszabbítót. Rendszeresen ellenőrizze a tápkábel állapotát. Ne húzza meg a tápkábelt.
8. A készülék bekapcsolása
A készülék üzembe helyezése előtt feltétlenül el kell végezni a "Működésre való felkészülés" című fejezetben
leírt lépéseket.
Az egyenirányítót mindig földelt nullavezetővel rendelkező hálózatra csatlakoztassa.
A készülék be-/kikapcsolója:az egyenirányító hátoldalán található (B ábra 6. pont). Az ON állás azt jelenti, hogy a készülék be van kapcsolva, az OFF pedig azt, hogy ki van kapcsolva; ezen kívül az egyenirányító állapotát a kapcsolón lévő LED jelzi.
9. A készülék használata
A töltő képes mind a jármű elektromos rendszeréről leválasztott, mind a jármű elektromos rendszeréhez csatlakoztatott akkumulátorok töltésére.
A töltőt kihúzott dugóval kell csatlakoztatni az akkumulátorhoz.
A jármű elektromos rendszeréről leválasztott akkumulátorok töltése
Csatlakoztassa a töltő bilincseit az akkumulátor kapcsaihoz. Először a piros csatlakozót csatlakoztassa a pozitív (+) csatlakozóhoz, majd a fekete csatlakozót a negatív (-) csatlakozóhoz. Ha a csatlakozókat fordítva próbálja csatlakoztatni, a rövidzárlat biztosítéka kiold.
2. Csatlakoztassa az egyenirányítót a tápegységhez.
3. állítsa be a töltési feszültséget a töltendő akkumulátor paramétereinek megfelelően (a töltő modelljétől és az akkumulátor paramétereitől függően 12V
vagy 24V).
4. Kapcsolja be a töltőt az ON gombbal.
5. Ellenőrizze az akkumulátor töltési áramát a töltő kijelzései segítségével (A. ábra 1. pont). A töltés első szakaszában az áram magas lesz, majd idővel csökken. Az akkumulátor töltése 8-16 órát vesz igénybe, az akkumulátor lemerülési fokától függően. A töltési folyamatot a felhasználónak kell felügyelnie.
6. Ha a töltés befejeződött, kapcsolja ki a töltőt, válassza le a hálózatról, vegye le a kullancscsatlakozókat a csatlakoztatás fordított sorrendjében.
A töltő lehetővé teszi az akkumulátor gyors töltését. A gyorstöltési mód kiválasztásához állítsa a töltési mód kapcsolót a 3. lépésben BOOST állásba, és folytassa az akkumulátor töltését.
A jármű elektromos rendszeréhez csatlakoztatott akkumulátorok töltése
1. Ellenőrizze az akkumulátor pólusainak polaritását. A pozitív csatlakozó az a csatlakozó, amelyik nem kapcsolódik a jármű alvázához.
2. Csatlakoztassa a töltő piros pólusát (+) az akkumulátor pozitív pólusához.
3. Csatlakoztassa a töltő fekete pólusát (-) az akkumulátor negatív pólusához. Ha a csatlakozókat fordítva próbálja csatlakoztatni, a rövidzárlat biztosítéka
kiold.
4. Csatlakoztassa az egyenirányítót a tápegységhez.
5. Állítsa be a töltési feszültséget a töltendő akkumulátor paramétereinek megfelelően (a töltő modelljétől és az akkumulátor paramétereitől függően 12V
vagy 24V).
6. Kapcsolja be a töltőt az ON gombbal.
7. Ellenőrizze az akkumulátor töltési áramát a töltő ampermérőjének leolvasásával. A töltés első szakaszában az áram magas lesz, majd idővel csökken. Az akkumulátor töltése 8-16 órát vesz igénybe, attól függően, hogy mennyire lemerült az akkumulátor.
8. Ha a töltés befejeződött, kapcsolja ki a töltőt, válassza le a hálózatról, vegye le a kullancscsatlakozókat a csatlakoztatás fordított sorrendjében. A töltő lehetővé teszi az akkumulátor gyors töltését. A gyorstöltési mód kiválasztásához állítsa a töltési mód kapcsolót BOOST állásba az 5. lépésben.
Indulás
A töltőről való indítás előtt olvassa el a jármű gyártójának ajánlásait. A következő műveleteket
különös gondossággal kell elvégezni.
A jármű elindításához a következőkre van szükség:
1. Állítsa a kapcsolót (A ábra, 2. tétel) indítóállásba.
2. Állítsa a töltőfeszültség kapcsolót (A ábra, 3. tétel) a megfelelő akkumulátorfeszültség értékre.
3. végezzen kb. 10 perces gyorstöltést a panelen leírt üzemmódnak megfelelően (3 másodperc töltés, kb. 120 másodperc szünet, 5 ciklus).
4. Fordítsa el a kulcsot az autó gyújtásában.
Az üzembe helyezést a fenti eljárás szigorú betartásával kell elvégezni.
Ezen előírások be nem tartása az akkumulátor vagy a jármű elektromos rendszerének károsodását eredményezheti.
10. Folyamatos karbantartás
Minden karbantartási műveletet úgy végezzen el, hogy a készüléket leválasztja az áramellátásról.
Minden szervizmunkát a konnektorból kihúzott dugóval kell elvégezni. Minden alkalommal ellenőrizze az egyenirányító kábelek (tápellátó és áramkábelek) állapotát. Ne használjon olyan töltőt, amelynek a vezetékei sérültek. Használat után minden alkalommal tisztítsa meg az egyenirányító áramcsatlakozóit. Az egyenirányító bekapcsolásakor kerülje az áramcsatlakozók közötti érintkezést. Ez a biztosíték kiégését okozza. Az egyenirányító biztonsági jellemzői Az egyenirányító kétfokozatú védelemmel van felszerelve. A hővédelem megvédi az egyenirányító transzformátort a túlmelegedéstől és a károsodástól. Az elektromos védelem rövidzárlat esetén bekapcsol. Hővédelem kioldása esetén, amely az egyenirányító kikapcsolásaként jelentkezik, várjon néhány percet, amíg a transzformátor lehűl, a biztosítéknak vissza kell állnia. Ha egy rövidzárlatos biztosíték kioldódik és a töltő kikapcsol, csavarja le a biztosítósapkát, cserélje ki a hibás biztosítékot egy működőre, és csavarja vissza a sapkát. Ne használjon az ajánlott biztosítékoktól eltérő biztosítékokat, mert ez károsíthatja a töltőt.
11. Pótalkatrészek és tartozékok
Pótalkatrészek és tartozékok beszerzéséhez forduljon a Dedra Exim szervizhez. Az elérhetőségek a kézikönyv 1. oldalán találhatók. A pótalkatrészek megrendelésekor kérjük, adja meg a típustáblán szereplő tételszámot, és írja le a hibás alkatrészt, valamint a készülék hozzávetőleges beszerzési dátumát. A jótállási időszak alatt a javításokat a jótállási jegyen feltüntetett feltételek szerint végzik el. Kérjük, hogy a hibás terméket adja át javításra a vásárlás helyén (az eladó köteles a hibás terméket átvenni), küldje el a Dedra Exim központi szervizközpontjába, vagy küldje el a lakóhelyéhez legközelebbi szervizközpontba (a szervizközpontok listája a www.dedra.pl oldalon található).
Page 15
15
Kérjük, csatolja a kitöltött jótállási jegyet. A garanciaidő lejárta után a javításokat a központi szerviz végzi. Küldje el a hibás terméket a szervizközpontba (a szállítási költséget a felhasználó fizeti).
12. A hiba magától törlődik
Húzza ki a készüléket a tápegységből, mielőtt bármilyen hibaelhárítást elvégezne.
Probléma
Ok
Megoldás
Az
egyenirányító nem működik
Nincs tápegység
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a hálózaton. Ellenőrizze, hogy a hálózati védelem nem lépett-e működésbe. Ellenőrizze, hogy a dugó helyesen
van-e elhelyezve a konnektorban.
A termikus
biztosíték kioldott
Várja meg, amíg az egyenirányító lehűl, és állítsa vissza a biztosítékot.
Rövidzárlat biztosíték kioldott
Cserélje ki a biztosítékot egy működőre.
Hibás kapcsoló
Vigye a töltőt egy szervizközpontba a kapcsoló cseréje céljából.
Sérült tápkábel
Vigye el a töltőt egy szervizközpontba kábelcserére.
A töltő nem tölti
az
akkumulátort
Sérült vezetékek
Vigye el a töltőt egy szervizközpontba kábelcserére.
Rosszul krimpelt
áramkapcsok
Ellenőrizze, hogyan vannak rögzítve a kapcsok, javítsa ki, ha nincs érintkezés az akkumulátor
bilincsekkel.
Koszos
akkumulátor csatlakozók
Tisztítsa meg a bilincseket a szennyeződésektől. Vigyázzon magára.
Hibás akkumulátor
Állítsa le a töltést, adja át az akkumulátort ellenőrzésre egy arra jogosult személynek.
13. A berendezések befejezése
1. egyenirányító, 2. tartalék biztosítékok
14. Tájékoztatás a felhasználók számára az elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításáról
a háztartásokat érinti)
A termékeken vagy a kísérő dokumentáción feltüntetett szimbólum azt jelzi, hogy a hibás elektromos vagy elektronikus berendezéseket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ha az
alkatrészeket meg kell semmisíteni, újra kell használni vagy hasznosítani kell, a helyes megoldás az, ha elviszi őket egy erre szakosodott gyűjtőhelyre, ahol ingyenesen átveszik őket. A használt berendezések gyűjtőhelyeiről a helyi hatóságok adnak tájékoztatást, például a honlapjukon. A berendezés megfelelő ártalmatlanítása lehetővé teszi az értékes erőforrások megőrzését és az egészségre és környezetre gyakorolt azon negatív hatások elkerülését, amelyek a készülékben lévő veszélyes anyagok, keverékek és összetevők esetleges jelenlétéből adódnak. A helytelen hulladékártalmatlanítás a vonatkozó helyi előírások szerint büntetés veszélyével jár. Az uniós országok felhasználói: Ha elektromos vagy elektronikus berendezéseket kell ártalmatlanítania, kérjük, forduljon a legközelebbi értékesítési ponthoz vagy a szállítójához, akik további tájékoztatást tudnak adni. Az Európai Unión kívüli országokban történő ártalmatlanítás: Ez a szimbólum csak az Európai Unió országaira vonatkozik. Ha a terméket el kívánja dobni, kérjük, forduljon a helyi hatóságokhoz vagy a kereskedőhöz a helyes ártalmatlanítási módszerrel kapcsolatban.
Garanciakártya
a oldalon
[Egyenirányító]
Rendelési szám: DEP030 Tételszám: ..........................
(a továbbiakban: a termék)
A termék vásárlásának dátuma: .............
Kereskedő bélyegzője
Az eladó dátuma és aláírása: .................................
Felhasználói nyilatkozat:
Megerősítem, hogy tájékoztattak a jótállási feltételekről, valamint a kezelési útmutatóban és a jótállási jegyben foglalt irányelvek be nem tartásának
következményeiről. Tudomásul veszem a jelen garancia feltételeit, amelyet kézzel írott aláírásommal igazolok:
.......................................................
Dátum és helyA felhasználó aláírása
I. Felelősség a termékért
(1) Kezes - Dedra Exim Sp. z o.o., székhelye Pruszków, címe: ul. 3 Maja 8, 05­800 Pruszków, KRS 0000062517, Varsó város kerületi bírósága Varsóban, az Országos Bírósági Nyilvántartás XIV. gazdasági osztálya, NIP 527-020-49-33, alaptőke: 100,980.00 PLN. 2 A jelen jótállási jegyben meghatározott feltételek szerint a Garanciavállaló garanciát vállal a Garanciavállaló forgalmazásából származó Termékre. (3) A garancia szerinti felelősség csak a termékben a Felhasználónak történő átadás időpontjában rejlő okokból eredő hibákra terjed ki. (4) A Felhasználó a jótállás alapján jogosult a Termék ingyenes javíttatására, feltéve, hogy a hiba a jótállási idő alatt vált nyilvánvalóvá. A Termék javításának módja (javítási mód) a Garanciavállaló belátása szerint történik. Ha a Garanciavállaló úgy találja, hogy a javítás nem lehetséges, a Garanciavállaló fenntartja a jogot, hogy a hibás elemet vagy az egész Terméket hibátlanra cserélje, csökkentse a Termék árát vagy elálljon a szerződéstől. Az 1964. április 23-i törvény értelmében fogyasztónak nem minősülő Felhasználó vonatkozásában. Polgári Törvénykönyv értelmében a Garanciavállaló felelőssége a jelen garanciából és/vagy annak megkötésével és teljesítésével kapcsolatban keletkezett károkért, a jogcímtől függetlenül, legfeljebb a hibás termék értékének erejéig terjed.
II. Garanciaidőszak
Termékösszetevők
A garanciális védelem időtartama
Egyenirányító
36 hónap a Termék vásárlásának időpontjától számítva, ahogyan az a jótállási jegyen szerepel.
III. A garancia igénybevételének feltételei
A Felhasználónak be kell mutatnia a Termék kitöltött jótállási jegyét, és igazolnia kell a Termék Felhasználó általi megvásárlásának körülményeit, pl. a blokk, számla stb. bemutatásával. A hatékony panaszkezelés érdekében ajánlott, hogy a Felhasználó a Termékkel együtt a Felhasználói kézikönyvben található "A készülék kiegészítése" című fejezetben meghatározott összes alkatrészt is átadja.
2. hogy a felhasználó betartja a kezelési útmutatóban és a jótállási jegyben foglalt utasításokat. A garancia csak a Lengyel Köztársaság és az EU területére vonatkozik.
A garancia nem terjed ki a termék olyan hibáira, amelyek különösen a következőkből erednek: a. A Felhasználó nem tartja be a használati utasításban meghatározott feltételeket, különösen a helyes működés, karbantartás és tisztítás tekintetében;
b. Olyan tisztító- vagy karbantartószerek használata a Felhasználó által, amelyek nem felelnek meg a használati utasításnak; c. A Termék nem megfelelő tárolása és szállítása a Felhasználó által; d. A Felhasználó által a Terméken végrehajtott, a Garanciavállalóval nem egyeztetett, jogosulatlan változtatások és/vagy módosítások; e. A Felhasználó által a Termékben olyan fogyóeszközök használata, amelyek nem felelnek meg a használati utasításnak. (5) Az a Felhasználó, aki az 1964. április 23-i törvény értelmében nem fogyasztó. Polgári Törvénykönyv, elveszíti a garanciát a termékre, amelyben:
- a sorozatszámokat, a dátumjelzéseket és a teljesítménytáblákat a felhasználó eltávolította, megváltoztatta vagy megrongálta;
- a plombák a felhasználó által megsérültek, vagy a felhasználó által történő
manipulációra utaló jeleket mutatnak. Felhívjuk figyelmét, hogy a Felhasználónak saját maga és saját költségén kell elvégeznie a Termék napi üzemeltetésével kapcsolatos, többek között a használati utasításból eredő tevékenységeket.
IV. Panaszolási eljárás
(1) Abban az esetben, ha a termék hibásan működik, a reklamáció benyújtása előtt meg kell győződnie arról, hogy különösen a használati utasításban meghatározott összes lépést helyesen hajtotta végre. (2) Ajánlott a reklamációt azonnal, lehetőleg a termék hibájának észlelésétől számított 7 napon belül megtenni. Az a Felhasználó, aki nem fogyasztó az 1964. április 23-i törvény értelmében. Polgári Törvénykönyv, elveszíti az ebből a garanciából eredő jogait, ha 7 napon belül nem tesz panaszt. (3) A reklamáció bejelentése többek között a Termék vásárlásakor, a jótállási szervizben vagy írásban a megadott címen történhet: Dedra Exim Sp. z o.o., ul.
3 Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) A felhasználó a www.dedra.pl weboldalon elérhető űrlapon nyújthat be
panaszt. ("Jótállási igénylőlap").
5. Az egyes országok garanciaszervizének címei a www.dedra.pl oldalon találhatók. Ha egy adott országban nincs garanciális szolgáltatás, ajánlott a garanciális igényeket a következő címre címezni: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Lengyelország). 6 A Felhasználó biztonsága érdekében a hibás Termék használata tilos. 7 Vigyázat: A hibás Termék használata veszélyes a Felhasználó egészségére és életére. 8 A garanciális kötelezettségek teljesítése a reklamált termék Felhasználó általi átvételétől számított 14 munkanapon belül történik.
9. Javasoljuk, hogy a hibás Terméket tisztítsa meg, mielőtt reklamációra leadja. A reklamált terméket ajánlott gondosan védeni a szállítás során keletkező sérülések ellen (ajánlott a reklamált terméket eredeti csomagolásában szállítani). (10) A jótállási idő meghosszabbodik azzal az idővel, amely alatt a Felhasználó a jótállás alá tartozó terméket a hiba miatt nem tudta használni. A garancia nem zárja ki, nem korlátozza és nem függeszti fel a Felhasználónak az eladott áruk hibáira vonatkozó jótállási szabályok szerinti jogait.
Page 16
16
RO Cuprinsul
1. Fotografii și desene
2. Descrierea dispozitivului
3. Scopul dispozitivului
4. limitarea utilizării
5. Date tehnice
6. Pregătirea pentru muncă
7. Conectarea la rețea
8. Pornirea aparatului
9. Utilizarea dispozitivului
10. Întreținere permanentă
11. Piese de schimb și accesorii
12. Eliminarea defecțiunilor pe cont propriu
13. Completarea echipamentelor
14. Informații pentru utilizatori cu privire la eliminarea echipamentelor electrice și electronice 15 carte de garanție
Declarația de conformitate poate fi găsită la sediul Dedra Exim SRL. Reglementările generale de siguranță sunt incluse în manual ca o broșură separată.
AVERTISMENT. Citiți toate avertismentele marcate cu
acest simbol și toate instrucțiunile. Nerespectarea
următoarelor avertismente și instrucțiuni de siguranță poate duce la șocuri electrice, incendii sau răniri grave.
Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru utilizare ulterioară.
2. Descrierea dispozitivului
Fig. A: 1) indicatorul curentului de încărcare, 2) selectarea funcției (încărcare sau pornire), 3) butonul de selectare a tensiunii de încărcare (12 V sau 24 V),
4) priza pentru siguranța de scurtcircuit, 5) butonul de selectare a curentului de încărcare, 6) întrerupătorul principal (pe spatele carcasei), 7) borna pozitivă, 8) borna negativă, 9) fișa cu cablu de alimentare
3. Scopul dispozitivului
Rectificatorul model DEP030 este un dispozitiv electric pentru încărcarea bateriilor cu plumb-acid cu electrolit cu curgere liberă, care sunt utilizate la
motociclete, mașini, furgonete, iahturi etc. Încărcătorul DEP030 poate funcționa în modul de încărcare rapidă. Utilizarea acestui mod este recomandată atunci când bateriile trebuie încărcate rapid. Acest lucru va permite stimularea bateriei și, de asemenea, va reduce curentul de pornire, permițând în același timp o reducere a curentului absorbit de la rețea în timpul încărcării. Încărcătorul permite, de asemenea, ca vehiculul să pornească cu o baterie încărcată la minimum. Este permisă utilizarea aparatului în lucrări de renovare și de construcție, ateliere de reparații, lucrări de amatori, cu respectarea condițiilor de utilizare și a condițiilor de lucru admise cuprinse în instrucțiunile de utilizare.
4. Limitări privind utilizarea
Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate cu "Condițiile de funcționare
permise" enumerate mai jos.
Următoarele restricții de utilizare trebuie respectate cu strictețe.
Nu utilizați încărcătorul pentru a încărca baterii de orice tip, altele decât cele cu plumb-acid. Nu încărcați niciodată bateriile de unică folosință. A se utiliza numai în încăperi închise cu ventilație corespunzătoare. Schimbările neautorizate ale construcției mecanice și electrice, orice modificări, operațiuni de întreținere care nu sunt descrise în instrucțiunile de utilizare vor fi considerate ilegale și vor duce la pierderea imediată a drepturilor de garanție, iar declarația de conformitate va deveni nulă și neavenită. Utilizarea necorespunzătoare sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare va duce la pierderea imediată a drepturilor de garanție.
Condiții de lucru permise
Aparatul poate fi utilizat numai în încăperi închise cu ventilație
eficientă. Protejați de umezeală și temperaturi scăzute
5 Date tehnice
Model
DEP030
Tensiunea de alimentare [V], [Hz]
230, ~50
Puterea de încărcare[W]
950
Gradul de protecție
IPX0
Clasa de protecție
I
Tensiunea de ieșire U1 [V]
12
Tensiunea de ieșire U2 [V]
24
Curentul de ieșire I1 pentru U1 [A]
205
Curentul de ieșire I2 pentru U2 [A]
30
Capacitatea minimă a bateriei [Ah]
20
Capacitatea maximă a bateriei [Ah]
350
Protecția curentului [A]
10
Modul de încărcare rapidă
da
Modul de pornire
da
6. Pregătirea pentru muncă
Efectuați toate lucrările pregătitoare cu aparatul
deconectat de la sursa de alimentare.
Înainte de a încărca bateria, asigurați-vă că capacitatea bateriei nu este mai mică decât capacitatea minimă indicată pe plăcuța de identificare a încărcătorului. Așezați încărcătorul pe o suprafață plană și stabilă, departe de materiale inflamabile și de surse de flacără deschisă. Aranjați cablul de alimentare și cablurile de încărcare astfel încât să nu fie supuse deteriorării (abraziune, strivire etc.). Verificați de fiecare dată starea cablurilor încărcătorului; dacă vreun cablu este deteriorat, nu utilizați încărcătorul. Verificați dacă întrerupătorul este setat în modul "oprit" ("O" pe întrerupător - a
se vedea figura A, punctul 6). Verificați starea bateriei înainte de a o încărca.
Trebuie acordată o atenție deosebită atunci când se efectuează verificări ale bateriei, deoarece aceasta
conține acid.
Informații detaliate sunt conținute în instrucțiunile pentru baterie, pe care trebuie neapărat să le citiți.
7. Conectarea la rețea
Înainte de a conecta aparatul la o sursă de alimentare, asigurați-vă că tensiunea de alimentare corespunde cu valoarea indicată pe plăcuța de identificare. Instalația de alimentare trebuie să fie realizată în conformitate cu cerințele esențiale pentru instalațiile electrice și să îndeplinească cerințele de siguranță pentru utilizare. Parametrii pentru secțiunea transversală minimă a cablului de alimentare și valoarea nominală a siguranței în funcție de puterea aparatului sunt indicați în tabelul de mai jos:
Puterea dispozitivului
[W].
Secțiunea
transversală
minimă a
conductorului [mm
]2
Siguranță minimă de tip
C [A].
1400÷2300
1,5
16
Instalarea trebuie efectuată de un electrician calificat. Atunci când utilizați cabluri prelungitoare, asigurați-vă că secțiunea transversală a conductorului nu este mai mică decât cea necesară (a se vedea tabelul). Aranjați cablul electric astfel încât să nu existe riscul de a fi tăiat în timpul funcționării. Nu utilizați prelungitoare deteriorate. Verificați periodic starea cablului de alimentare cu energie electrică. Nu trageți de cablul de alimentare.
8. Pornirea aparatului
Înainte de a pune în funcțiune unitatea, este esențial să efectuați pașii descriși în secțiunea "Pregătirea pentru
funcționare".
Conectați întotdeauna redresorul la o rețea de alimentare cu conductor neutru împământat.
Întrerupătorul pornit/oprit al unității:se află pe partea din spate a redresorului (Fig. B, punctul 6). Poziția ON înseamnă că unitatea este pornită, OFF înseamnă că este oprită; în plus, starea redresorului este indicată de un LED de
pe comutator.
9. Utilizarea dispozitivului
Încărcătorul este capabil să încarce atât bateriile care sunt deconectate de la sistemul electric al vehiculului, cât și bateriile care sunt conectate la sistemul
electric al vehiculului.
Încărcătorul trebuie să fie conectat la baterie cu ștecherul scos din priză.
Încărcarea bateriilor deconectate de la sistemul electric al vehiculului
Conectați clemele încărcătorului la bornele bateriei. Conectați mai întâi borna roșie la borna pozitivă (+) și apoi conectați borna neagră la borna negativă (-). Încercarea de a conecta bornele în sens invers va declanșa siguranța de
scurtcircuit.
2. conectați redresorul la sursa de alimentare.
3. setați tensiunea de încărcare în funcție de parametrii bateriei care urmează să fie încărcată (în funcție de modelul încărcătorului și de parametrii bateriei 12V
sau 24V).
4. Porniți încărcătorul cu ajutorul butonului ON (pornit)
5. monitorizați curentul de încărcare a bateriei cu ajutorul indicațiilor încărcătorului (Fig. A pct. 1). În prima fază a încărcării, curentul va fi ridicat, apoi va scădea în timp. Încărcarea bateriei ar trebui să dureze între 8 și 16 ore, în funcție de gradul de descărcare a bateriei. Procesul de încărcare ar trebui să fie supravegheat de către utilizator.
6. Când încărcarea este completă, opriți încărcătorul, deconectați-l de la rețeaua electrică, scoateți bornele de căpușă în ordinea inversă a conectării.
Încărcătorul permite încărcarea rapidă a bateriei. Pentru a selecta modul de încărcare rapidă, la pasul 3, poziționați suplimentar comutatorul modului de încărcare pe BOOST și continuați încărcarea bateriei.
Încărcarea bateriilor conectate la sistemul electric al vehiculului
1. Verificați polaritatea bornelor bateriei. Terminalul pozitiv este cel care nu este conectat la șasiul vehiculului.
2. conectați borna roșie a încărcătorului (+) la borna pozitivă a bateriei.
3. conectați borna neagră a încărcătorului (-) la borna negativă a bateriei. Încercarea de a conecta bornele în sens invers va declanșa siguranța de
scurtcircuit.
4. conectați redresorul la sursa de alimentare.
5. setați tensiunea de încărcare în funcție de parametrii bateriei care urmează să fie încărcată (în funcție de modelul încărcătorului și de parametrii bateriei 12V
sau 24V).
6. Porniți încărcătorul cu ajutorul butonului ON (pornit)
7. monitorizați curentul de încărcare a bateriei folosind citirile ampermetrului încărcătorului. În prima fază a încărcării, curentul va fi ridicat, apoi va scădea în timp. Încărcarea bateriei ar trebui să dureze între 8 și 16 ore, în funcție de cât de descărcată este bateria.
8. Când încărcarea este completă, opriți încărcătorul, deconectați-l de la rețeaua electrică, scoateți bornele de căpușă în ordinea inversă a conectării.
Page 17
17
Încărcătorul permite încărcarea rapidă a bateriei. Pentru a selecta modul de încărcare rapidă, poziționați comutatorul modului de încărcare pe BOOST la
pasul 5.
Start-up
Înainte de a porni de la încărcător, citiți recomandările producătorului vehiculului. Următoarele operațiuni
trebuie efectuate cu o atenție deosebită.
Pentru a porni vehiculul, trebuie să:
1. setați comutatorul (fig. A, poz. 2) în poziția de pornire
2. Setați comutatorul de tensiune de încărcare (fig. A, pct. 3) la valoarea corectă
a tensiunii bateriei.
3. efectuați o încărcare rapidă timp de aprox. 10 minute, în conformitate cu modul descris pe panou (3 secunde de încărcare, aprox. 120 de secunde de pauză, 5 cicluri)
4. Întoarceți cheia în contactul mașinii.
Punerea în funcțiune ar trebui să se efectueze cu respectarea strictă a procedurii prezentate mai sus.
Nerespectarea acestor dispoziții poate duce la deteriorarea bateriei sau a
sistemului electric al vehiculului.
10. Întreținere permanentă
Efectuați toate operațiunile de întreținere cu unitatea deconectată de la sursa de alimentare.
Toate lucrările de întreținere trebuie efectuate cu fișa scoasă din priză. Verificați întotdeauna starea cablurilor redresorului (cabluri de alimentare și de curent). Nu utilizați un încărcător ale cărui cabluri sunt deteriorate. Curățați bornele de curent ale redresorului de fiecare dată după utilizare. Evitați contactul între bornele de curent atunci când redresorul este pornit. Acest lucru va face ca siguranța să explodeze. Caracteristicile de siguranță ale redresorului Redresorul este echipat cu o protecție în două etape. Protecția termică protejează transformatorul de redresare împotriva supraîncălzirii și deteriorării. Protecția electrică se va activa în cazul unui scurtcircuit. În cazul declanșării protecției termice, care se va manifesta prin oprirea redresorului, așteptați câteva minute pentru ca transformatorul să se răcească, iar siguranța ar trebui să se reseteze singură. Dacă se declanșează o siguranță de scurtcircuit și încărcătorul se oprește, deșurubați capacul siguranței, înlocuiți siguranța defectă cu una funcțională și înșurubați capacul la loc. Nu folosiți o altă siguranță decât cea recomandată, deoarece aceasta poate deteriora încărcătorul.
11. Piese de schimb și accesorii
Pentru a achiziționa piese de schimb și accesorii, vă rugăm să contactați Dedra Exim Service. Detaliile de contact se găsesc la pagina 1 din manual. Atunci când comandați piese de schimb, vă rugăm să menționați numărul de lot de pe plăcuța de identificare și să descrieți piesa defectă, precum și data aproximativă de achiziție a unității. În timpul perioadei de garanție, reparațiile sunt efectuate în conformitate cu termenii și condițiile menționate în cardul de garanție. Vă rugăm să predați produsul defect pentru reparare la locul de achiziție (vânzătorul este obligat să preia produsul defect), să îl trimiteți la centrul de service central al Dedra Exim sau să îl trimiteți la centrul de service cel mai apropiat de domiciliul dumneavoastră (lista centrelor de service la www.dedra.pl). Vă rugăm să atașați cardul de garanție completat. După perioada de garanție, reparațiile sunt efectuate de către serviciul central. Trimiteți produsul defect la centrul de service
(costurile de transport sunt suportate de utilizator).
12. Defecte remediate în mod independent
Deconectați unitatea de la sursa de alimentare înainte de a efectua singuri orice operațiune de depanare.
Problema
Cauza
Soluție
Rectificatorul nu
funcționează
Nu există sursă de
alimentare
Verificați dacă există tensiune în rețea. Verificați dacă nu s-a declanșat protecția rețelei. Verificați dacă fișa este poziționată corect în priză.
Siguranța termică s-a declanșat
Așteptați ca redresorul să se răcească, resetați siguranța.
Siguranța de
scurtcircuit s-a
declanșat
Înlocuiți siguranța cu una funcțională.
Întrerupător defect
Duceți încărcătorul la un centru de service pentru înlocuirea
comutatorului.
Cablu de alimentare deteriorat
Duceți încărcătorul la un centru de service pentru înlocuirea cablului.
Încărcătorul nu încarcă bateria
Conductoare deteriorate
Duceți încărcătorul la un centru de service pentru înlocuirea cablului.
Cleme de curent prost sertizate
Verificați modul în care sunt prinse bornele, corectați dacă nu există
contact cu clemele bateriei.
Bornele murdare ale bateriei
Curățați cleștele de urme. Ai grijă
de tine.
Baterie defectă
Opriți încărcarea, predați bateria
unei persoane autorizate pentru inspecție.
13. Completarea echipamentelor
1. redresor, 2. siguranțe de rezervă
14. Informații pentru utilizatori cu privire la eliminarea echipamentelor electrice și electronice
(privește gospodăriile)
Simbolul afișat pe produse sau pe documentația care le însoțește indică faptul că echipamentele electrice sau electronice defecte nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere. În cazul în care trebuie să eliminați, să reutilizați sau să recuperați componente,
trebuie să le duceți la un punct de colectare specializat, unde vor fi acceptate gratuit. Autoritățile locale furnizează informații privind locația punctelor de
colectare a echipamentelor uzate, de exemplu pe site-urile lor web.
Eliminarea corespunzătoare a dispozitivului permite conservarea resurselor valoroase și evitarea impactului negativ asupra sănătății și mediului, care rezultă din posibilitatea prezenței substanțelor, amestecurilor și componentelor periculoase în echipament. Eliminarea incorectă a deșeurilor riscă sancțiuni în conformitate cu reglementările locale relevante. Utilizatorii din țările UE: Dacă trebuie să vă debarasați de echipamente electrice sau electronice, vă rugăm să contactați cel mai apropiat punct de vânzare sau furnizorul dumneavoastră, care vă va putea oferi informații suplimentare. Eliminarea în țări din afara Uniunii Europene: Acest simbol se aplică numai în țările din Uniunea Europeană. În cazul în care doriți să aruncați acest produs, vă rugăm să contactați autoritățile locale sau dealerul pentru a afla metoda corectă de eliminare.
Card de garanție
pe
[Rectificator]
Nr. comandă: DEP030 Nr. lot: ..........................
(denumit în continuare "produsul")
Data achiziționării produsului: .............
Ștampila comerciantului
Data și semnătura vânzătorului: .................................
Declarația utilizatorului:
Confirm că am fost informat cu privire la condițiile de garanție și la consecințele nerespectării indicațiilor din instrucțiunile de utilizare și din cardul de garanție. Sunt conștient de condițiile prezentei garanții, pe care le confirm prin semnătura mea de mână:
.......................................................
Data și loculSemnătura utilizatorului
I. Răspunderea pentru produs
(1) Garant - Dedra Exim Sp. z o.o. cu sediul social în Pruszków, adresa: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunalul Districtual pentru orașul
Varșovia din Varșovia, Divizia economică XIV a Registrului Național al Instanțelor, NIP 527-020-49-33, capital social: PLN 100,980.00. 2 În conformitate cu termenii și condițiile stabilite în acest card de garanție, Garantul garantează Produsul, din distribuția Garantului. (3) Răspunderea în cadrul garanției acoperă numai defectele care decurg din cauze inerente produsului la momentul livrării către utilizator. (4) Utilizatorul, în virtutea garanției, are dreptul la repararea gratuită a produsului, cu condiția ca defectul să fi devenit evident în timpul perioadei de garanție. Metoda de reparare a produsului (metoda de reparare) este la discreția Garantului. În cazul în care Garantul constată că reparația nu este posibilă, Garantul își rezervă dreptul de a înlocui elementul defect sau întregul produs cu unul fără defecte, de a reduce prețul produsului sau de a se retrage din contract. În ceea ce privește utilizatorul care nu este un consumator în sensul Legii din 23 aprilie 1964. Codul civil, răspunderea Garantului pentru daunele care rezultă din această garanție și/sau în legătură cu încheierea și executarea acesteia, indiferent de titlul legal, este limitată la maximum valoarea produsului defect.
II. Perioada de garanție
Componentele produsului
Durata de protecție a garanției
Rectificator
36 de luni de la data achiziționării
produsului, așa cum se arată pe acest card de garanție
III. Condiții pentru a beneficia de garanție
Utilizatorul trebuie să prezinte cardul de garanție al produsului completat și să dovedească circumstanțele achiziționării produsului de către utilizator, de exemplu, prin prezentarea chitanței, a facturii etc. În scopul unei procesări eficiente a reclamațiilor, se recomandă ca utilizatorul să prezinte, împreună cu
produsul, toate componentele specificate în "Completarea dispozitivului" din manualul de utilizare.
2. că utilizatorul respectă recomandările conținute în instrucțiunile de utilizare și în cardul de garanție. Garanția acoperă numai teritoriul Republicii Polone și al UE. Garanția nu acoperă defectele Produsului care rezultă în special din: a. Nerespectarea de către utilizator a condițiilor stabilite în instrucțiunile de
utilizare, în special în ceea ce privește funcționarea, întreținerea și curățarea corecte;
Page 18
18
b. Utilizarea de către utilizator a unor produse de curățare sau de întreținere care nu sunt conforme cu instrucțiunile de utilizare; c. Depozitarea și transportul necorespunzător al produsului de către utilizator; d. modificări neautorizate și/sau modificări neautorizate ale produsului de către
utilizator, care nu au fost convenite cu Garantul;
e. Utilizarea de către utilizator în produs a unor consumabile care nu sunt conforme cu instrucțiunile de utilizare. (5) Utilizatorul care nu este un consumator în sensul Legii din 23 aprilie 1964. Codul civil, pierde garanția pentru produsul în care:
- numerele de serie, indicațiile de dată și plăcuțele de identificare au fost îndepărtate, modificate sau deteriorate de către utilizator;
- sigiliile au fost deteriorate de către utilizator sau prezintă semne de manipulare de către utilizator. Atenție: Utilizatorul va efectua activitățile legate de funcționarea zilnică a produsului, care rezultă, printre altele, din instrucțiunile de utilizare, de unul singur și pe propria cheltuială.
IV. Procedura de reclamație
(1) În cazul în care se constată că produsul funcționează incorect, trebuie să vă asigurați că toți pașii specificați în special în instrucțiunile de utilizare au fost parcurși corect înainte de a face o reclamație. (2) Se recomandă să faceți o reclamație imediat, de preferință în termen de 7
zile de la constatarea unui defect al produsului. Utilizatorul care nu este un
consumator în sensul Legii din 23 aprilie 1964. Codul civil, pierde drepturile care decurg din această garanție în cazul în care nu depune o reclamație în termen
de 7 zile.
(3) Notificarea unei reclamații poate fi făcută, printre altele, la punctul de achiziție
a produsului, la serviciul de garanție sau în scris la adresa: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.
(4) Utilizatorul poate depune o reclamație utilizând formularul disponibil pe site­ul www.dedra.pl. ("Formularul de cerere de garanție").
5. Adresele serviciului de garanție pentru fiecare țară în parte sunt disponibile la www.dedra.pl. Dacă nu există un serviciu de garanție pentru o anumită țară, se recomandă să adresați cererile de garanție la: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polonia). 6 În vederea siguranței utilizatorului, este interzisă utilizarea unui produs defect. 7 Atenție: Utilizarea unui produs defect este periculoasă pentru sănătatea și viața utilizatorului. 8 Îndeplinirea obligațiilor în cadrul garanției va avea loc în termen de 14 zile lucrătoare, de la data livrării produsului revendicat de către utilizator.
9. se recomandă să curățați Produsul defect înainte de a-l livra pentru reclamație. Se recomandă ca Produsul care face obiectul reclamației să fie protejat cu grijă împotriva deteriorării în timpul transportului (se recomandă livrarea Produsului care face obiectul reclamației în ambalajul său original). (10) Perioada de garanție se prelungește cu perioada în care utilizatorul nu a putut utiliza produsul acoperit de garanție din cauza unui defect. Garanția nu exclude, limitează sau suspendă drepturile utilizatorului în temeiul reglementărilor privind garanția pentru defectele bunurilor vândute.
SI Kazalo
1. Fotografije in risbe
2. Opis naprave
3. Namen naprave
4. Omejitev uporabe
5. Tehnični podatki
6. Priprava na delo
7. Povezava z omrežjem
8. Vklop naprave
9. Uporaba naprave
10. Tekoče vzdrževanje
11. Rezervni deli in dodatki
12. Pomanjkljivosti, odpravljene samostojno
13. Dokončanje opreme
14. Informacije za uporabnike o odstranjevanju električne in elektronske opreme 15 garancijski list
Izjava o skladnosti je na voljo v pisarni družbe Dedra Exim Ltd. Splošni varnostni predpisi so vključeni v priročnik kot posebna knjižica.
OPOZORILO. Preberite vsa opozorila, označena s
simbolom, in vsa navodila. Neupoštevanje naslednjih
opozoril in varnostnih navodil lahko povzroči električni udar, požar ali hude telesne poškodbe.
Vsa opozorila in navodila shranite za nadaljnjo uporabo.
2. Opis naprave
Slika A: 1) indikator polnilnega toka, 2) izbira funkcije (polnjenje ali zagon), 3)
gumb za izbiro polnilne napetosti (12V ali 24V), 4) vtičnica za kratkostično
varovalko, 5) gumb za izbiro polnilnega toka, 6) glavno stikalo (na zadnji strani ohišja), 7) pozitivna sponka, 8) negativna sponka, 9) vtič z napajalnim kablom
3. Namen naprave
Usmerjevalnik, model DEP030, je električna naprava za polnjenje svinčevih akumulatorjev s tekočim elektrolitom, ki se uporabljajo v motornih kolesih, avtomobilih, kombijih, jahtah itd. Polnilec DEP030 lahko deluje v načinu hitrega polnjenja. Ta način je priporočljiv, kadar je treba baterije hitro napolniti. To bo omogočilo stimulacijo baterije in zmanjšalo zagonski tok, hkrati pa se bo med polnjenjem zmanjšal tok, ki se črpa iz omrežja. Polnilec omogoča tudi zagon vozila z minimalno napolnjenim akumulatorjem.
Napravo je dovoljeno uporabljati pri obnovitvenih in gradbenih delih, v delavnicah za popravila, pri ljubiteljskih delih, pri čemer je treba upoštevati pogoje uporabe in dovoljene delovne pogoje iz navodil za uporabo.
4. Omejitve uporabe
Napravo lahko uporabljate le v skladu s spodaj navedenimi "Dovoljenimi pogoji delovanja".
Strogo je treba upoštevati naslednje omejitve uporabe.
Polnilnika ne uporabljajte za polnjenje baterij, ki niso svinčeve. Nikoli ne polnite baterij za enkratno uporabo. Uporabljajte samo v zaprtih prostorih s pravilno
delujočim prezračevanjem. Nedovoljene spremembe mehanske in električne konstrukcije, kakršne koli spremembe, vzdrževalna dela, ki niso opisana v navodilih za uporabo, bodo obravnavani kot nezakoniti in bodo povzročili takojšnjo izgubo garancijskih
pravic, izjava o skladnosti pa bo postala neveljavna.
Zaradi napačne uporabe ali uporabe, ki ni v skladu z navodili za uporabo, boste
takoj izgubili garancijske pravice.
Dovoljeni delovni pogoji
Napravo lahko uporabljate le v zaprtih prostorih z učinkovitim prezračevanjem. Zaščita pred vlago in nizkimi temperaturami
5 Tehnični podatki
Model
DEP030
Napajalna napetost [V], [Hz]
230, ~50
Polnilna moč [W]
950
Stopnja zaščite
IPX0
Zaščitni razred
I
Izhodna napetost U1 [V]
12
Izhodna napetost U2 [V]
24
Izhodni tok I1 za U1 [A]
205
Izhodni tok I2 za U2 [A]
30
Min. zmogljivost baterije [Ah]
20
Največja zmogljivost baterije [Ah]
350
Trenutna zaščita [A]
10
Način hitrega polnjenja
da
Način zagona
da
6. Priprava na delo
Vsa pripravljalna dela izvajajte, ko je enota izključena iz električnega omrežja.
Pred polnjenjem baterije se prepričajte, da zmogljivost baterije ni manjša od najmanjše zmogljivosti, navedene na ploščici polnilnika. Polnilnik postavite na ravno, stabilno površino, stran od vnetljivih materialov in virov odprtega ognja. Napajalni in polnilni kabel namestite tako, da ne bosta izpostavljena poškodbam (odrgnjenju, zmečkanju itd.). Vsakič preverite stanje kablov polnilnika, če je kateri koli kabel poškodovan, polnilnika ne uporabljajte. Preverite, ali je stikalo
nastavljeno v način "off" (O na stikalu - glejte sliko A, točka 6). Pred polnjenjem preverite stanje baterije.
Pri preverjanju akumulatorja je treba biti posebej previden, saj akumulator vsebuje kislino.
Podrobne informacije so navedene v navodilih za baterijo, ki jih morate obvezno prebrati.
7. Povezava z omrežjem
Pred priključitvijo naprave na vir napajanja se prepričajte, da napajalna napetost ustreza vrednosti, navedeni na tipski ploščici.
Napajalna napeljava mora biti izvedena v skladu z bistvenimi zahtevami za
električne inštalacije in mora izpolnjevati varnostne zahteve za uporabo. Parametri za najmanjši presek napajalnega kabla in nazivno vrednost varovalke glede na moč naprave so navedeni v spodnji preglednici:
Moč naprave [W].
Najmanjši prečni
prerez vodnika
[mm ]2
Najmanjša varovalka
tipa C [A].
1400÷2300
1,5
16
Namestitev naj opravi usposobljen električar. Pri uporabi podaljškov poskrbite, da presek vodnika ni manjši od zahtevanega (glejte preglednico). Električni
kabel napeljite tako, da med delovanjem ne bo nevarnosti, da bi ga prerezali.
Ne uporabljajte poškodovanih podaljškov. Občasno preverite stanje
napajalnega kabla. Ne vleci za napajalni kabel.
8. Vklop naprave
Pred zagonom enote je treba opraviti korake, opisane v poglavju "Priprava na delovanje".
Usmerjevalnik vedno priključite na električno omrežje
z ozemljenim nevtralnim vodnikom.
Stikalo za vklop/izklop enote:se nahaja na zadnji strani usmernika (slika B, točka
6). Položaj ON pomeni, da je enota vklopljena, OFF pa, da je izklopljena; poleg tega je stanje usmernika označeno s svetlečo diodo na stikalu.
9. Uporaba naprave
Polnilec lahko polni tako akumulatorje, ki so izključeni iz električnega sistema vozila, kot tudi akumulatorje, ki so priključeni na električni sistem vozila.
Polnilec mora biti priključen na baterijo z odklopljenim vtičem.
polnjenje akumulatorjev, ki so izključeni iz električnega sistema vozila
Priključite sponke polnilnika na priključke akumulatorja. Najprej priključite rdeči priključek na pozitivni (+) priključek in nato črni priključek na negativni (-)
Page 19
19
priključek. Če poskusite priključiti sponke v obratni smeri, se bo sprožila kratkostična varovalka.
2. priključite usmernik na napajanje.
3. nastavite polnilno napetost glede na parametre baterije, ki jo želite polniti
(odvisno od modela polnilnika in parametrov baterije 12V ali 24V).
4. Vklopite polnilnik z gumbom ON
5. spremljajte polnilni tok baterije s pomočjo indikatorjev polnilnika (slika A, točka
1). V prvi fazi polnjenja bo tok visok, nato pa se bo sčasoma zmanjšal. Polnjenje
baterije traja od 8 do 16 ur, odvisno od stopnje izpraznjenosti baterije. Postopek polnjenja mora nadzorovati uporabnik.
6. po končanem polnjenju izključite polnilnik, odklopite ga iz električnega omrežja in v obratnem vrstnem redu priključitve odstranite sponke.
Polnilec omogoča hitro polnjenje baterije. Če želite izbrati način hitrega polnjenja, v koraku 3 dodatno nastavite stikalo načina polnjenja na BOOST in
nadaljujte s polnjenjem baterije.
polnjenje akumulatorjev, priključenih na električni sistem vozila
1. preverite polarnost baterijskih priključkov. Pozitivni priključek je priključek, ki
ni povezan s podvozjem vozila.
2. rdeči priključek polnilnika (+) povežite s pozitivnim priključkom baterije.
3. črno sponko polnilnika (-) povežite z negativno sponko akumulatorja. Če poskusite priključiti sponke v obratni smeri, se bo sprožila kratkostična
varovalka.
4. priključite usmernik na napajanje.
5. nastavite polnilno napetost glede na parametre baterije, ki se polni (odvisno od modela polnilnika in parametrov baterije 12V ali 24V).
6. Polnilec vklopite z gumbom ON
7. spremljajte polnilni tok baterije s pomočjo ampermetra polnilnika. V prvi fazi polnjenja bo tok visok, nato pa se bo sčasoma zmanjšal. Polnjenje baterije naj
bi trajalo od 8 do 16 ur, odvisno od tega, kako izpraznjena je baterija.
8. po končanem polnjenju izključite polnilnik, odklopite ga iz električnega omrežja in v obratnem vrstnem redu priključitve odstranite sponke. Polnilec omogoča hitro polnjenje baterije. Če želite izbrati način hitrega polnjenja, v koraku 5 nastavite stikalo načina polnjenja na BOOST.
Začetek delovanja
Pred začetkom vožnje iz polnilnice preberite priporočila proizvajalca vozila. Naslednja opravila je
treba opraviti še posebej previdno.
Za zagon vozila morate:
1. nastavite stikalo (slika A, točka 2) v začetni položaj
2. nastavite stikalo polnilne napetosti (slika A, točka 3) na pravilno vrednost
napetosti akumulatorja.
3. približno 10 minut izvajajte hitro polnjenje v skladu z načinom, opisanim na plošči (3 sekunde polnjenja, približno 120 sekund premora, 5 ciklov)
4. obrnite ključ v vžigalniku avtomobila.
Zagon je treba opraviti ob doslednem upoštevanju
zgoraj navedenega postopka.
Neupoštevanje teh določb lahko povzroči poškodbe akumulatorja ali električnega sistema vozila.
10. Tekoče vzdrževanje
Vsa vzdrževalna dela izvajajte, ko je enota izključena iz električnega napajanja.
Vsa vzdrževalna dela je treba opravljati, ko je vtič izvlečen iz vtičnice. Vsakič preverite stanje usmerniških kablov (napajalni in tokovni kabli). Ne uporabljajte polnilnika s poškodovanimi kabli. Vsakič po uporabi očistite tokovne sponke usmernika.
Ko je usmernik vklopljen, se izogibajte stiku med tokovnimi sponkami. To bo povzročilo pregoretje varovalke. Varnostne lastnosti usmernika
Usmerjevalnik je opremljen z dvostopenjsko zaščito. Toplotna zaščita varuje usmerniški transformator pred pregrevanjem in poškodbami. V primeru kratkega stika se vklopi električna zaščita. V primeru izklopa toplotne zaščite, ki se kaže kot izklop usmernika, počakajte
nekaj minut, da se transformator ohladi, in varovalka se mora sama ponastaviti.
Če se kratkostična varovalka sproži in se polnilec izklopi, odvijte pokrovček varovalke, zamenjajte okvarjeno varovalko z delujočo in pokrovček privijte
nazaj.
Ne uporabljajte drugih varovalk, kot so priporočene, saj lahko poškodujete
polnilnik.
11. Rezervni deli in dodatki
Za nakup nadomestnih delov in dodatne opreme se obrnite na servisno službo družbe Dedra Exim. Kontaktne podatke najdete na strani 1 priročnika.
Pri naročanju nadomestnih delov navedite številko serije na ploščici in opišite okvarjeni del, poleg tega pa navedite tudi okvirni datum nakupa enote. V garancijskem obdobju se popravila izvajajo v skladu s pogoji, navedenimi v garancijskem listu. Okvarjeni izdelek oddajte v popravilo na kraju nakupa
(prodajalec je dolžan sprejeti okvarjeni izdelek), pošljite ga v osrednji servisni center družbe Dedra Exim ali ga pošljite v servisni center, ki je najbližje vašemu kraju bivanja (seznam servisnih centrov na www.dedra.pl). Priložite izpolnjen garancijski list. Po poteku garancijskega roka popravila opravi centralna služba. Okvarjeni izdelek pošljite servisnemu centru (stroške pošiljanja plača
uporabnik).
12. Pomanjkljivosti, odpravljene samostojno
Preden začnete sami odpravljati težave, enoto izključite iz električnega omrežja.
Problem
Vzrok
Rešitev
Usmerjevalnik ne deluje
Ni napajanja
Preverite, ali je v omrežju električna napetost. Preverite, ali se ni sprožila zaščita električnega omrežja. Preverite, ali je vtič pravilno nameščen v vtičnici.
Toplotna varovalka se je
sprožila
Počakajte, da se usmernik ohladi,
in ponastavite varovalko.
Kratkostična
varovalka se je
sprožila
Zamenjajte varovalko z delujočo.
Pomanjkljivo stikalo
Polnilec odnesite na servisni center, kjer bodo zamenjali stikalo.
Poškodovan
napajalni kabel
Polnilec odnesite v servisni center, kjer bodo zamenjali kabel.
Polnilec ne polni baterije
Poškodovani
vodniki
Polnilec odnesite v servisni center, kjer bodo zamenjali kabel.
Slabo stisnjene tokovne sponke
Preverite, kako so sponke vpete,
in jih popravite, če ni stika s
sponkami akumulatorja.
Umazane sponke akumulatorja
Očistite sponke s katranom.
Poskrbite za to.
Pokvarjena baterija
Prenehajte polniti baterijo in jo
predajte pooblaščeni osebi v
pregled.
13. Dokončanje opreme
1. Usmernik, 2. Rezervne varovalke
14. Informacije za uporabnike o odstranjevanju električne in elektronske opreme
(zadeva gospodinjstva)
Simbol, ki je prikazan na izdelkih ali spremljajoči dokumentaciji, označuje, da se okvarjene električne ali elektronske opreme ne sme odlagati med gospodinjske odpadke. Če želite sestavne dele zavreči,
ponovno uporabiti ali predelati, jih je treba odpeljati na specializirano zbirno mesto, kjer jih bodo sprejeli brezplačno. Informacije o lokacijah zbirnih mest za rabljeno opremo zagotavljajo lokalni organi, npr. na svojih spletnih straneh. S pravilnim odstranjevanjem naprave lahko ohranimo dragocene vire ter se izognemo negativnim vplivom na zdravje in okolje zaradi morebitne prisotnosti nevarnih: snovi, zmesi in sestavnih delov v opremi. Zaradi nepravilnega odlaganja odpadkov vam grozijo kazni v skladu z ustreznimi lokalnimi predpisi.
Uporabniki v državah EU: Če želite odstraniti električno ali elektronsko opremo, se obrnite na najbližje prodajno mesto ali na dobavitelja, ki vam bo zagotovil
dodatne informacije.
Odstranjevanje v državah zunaj Evropske unije: Ta simbol velja samo za države Evropske unije. Če želite ta izdelek zavreči, se obrnite na lokalne organe ali prodajalca, da vam pojasnijo pravilen način odstranjevanja.
Garancijski list
na spletni strani .
[Usmerjevalnik]
Številka naročila: DEP030 Številka serije: ..........................
(v nadaljnjem besedilu: izdelek)
Datum nakupa izdelka: .............
Žig prodajalca
Datum in podpis prodajalca: .................................
Izjava uporabnika:
Potrjujem, da sem bil seznanjen z garancijskimi pogoji in posledicami
neupoštevanja navodil iz navodil za uporabo in garancijskega lista. Seznanjen sem s pogoji te garancije, kar potrjujem z lastnoročnim podpisom:
.......................................................
Datum in krajPodpis uporabnika
I. Odgovornost za izdelek
(1) Garant - Dedra Exim Sp. z o.o. s sedežem v Pruszkowu, naslov: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Okrožno sodišče za mesto Varšava v Varšavi, XIV gospodarski oddelek nacionalnega sodnega registra, NIP 527-020­49-33, osnovni kapital: 100.980,00 PLN. 2 Garant pod pogoji tega garancijskega lista jamči za izdelek, ki izvira iz Garantove distribucije. (3) Odgovornost v okviru garancije zajema le napake, ki izhajajo iz vzrokov, ki so bili značilni za izdelek v času, ko je bil izročen uporabniku. (4) Uporabnik je na podlagi garancije upravičen do brezplačnega popravila
izdelka, če se je napaka pokazala v garancijskem roku. Način popravila izdelka (način popravila) je v pristojnosti Garanta. Če garant ugotovi, da popravilo ni
Page 20
20
mogoče, si pridržuje pravico do zamenjave okvarjenega elementa ali celotnega izdelka z brezhibnim, znižanja cene izdelka ali odstopa od pogodbe. V zvezi z uporabnikom, ki ni potrošnik v smislu zakona z dne 23. aprila 1964. Civilnega zakonika je odgovornost garanta za škodo, ki izhaja iz te garancije
in/ali je povezana z njeno sklenitvijo in izvajanjem, ne glede na pravni naslov, omejena na največ vrednost izdelka z napako.
II. Jamstveno obdobje
Sestavni deli izdelka
Trajanje garancijske zaščite
Usmerjevalnik
36 mesecev od datuma nakupa izdelka, kot je navedeno na tej garancijski kartici.
III. Pogoji za uveljavljanje jamstva
Uporabnik mora predložiti izpolnjen garancijski list izdelka in dokazati okoliščine nakupa izdelka s strani uporabnika, npr. s predložitvijo računa, računa itd. Zaradi učinkovite obravnave pritožb je priporočljivo, da uporabnik skupaj z izdelkom predloži tudi vse sestavne dele, navedene v poglavju "Kompletiranje naprave" v uporabniškem priročniku.
2. da uporabnik upošteva navodila v priročniku za uporabo in garancijski kartici. Jamstvo velja samo za ozemlje Republike Poljske in EU. Garancija ne krije napak na izdelku, ki nastanejo zlasti zaradi: a. če uporabnik ne upošteva pogojev iz navodil za uporabo, zlasti glede pravilnega delovanja, vzdrževanja in čiščenja; b. uporaba čistilnih ali vzdrževalnih sredstev s strani uporabnika, ki niso v skladu z navodili za uporabo; c. neustrezno skladiščenje in prevoz izdelka s strani uporabnika; d. Uporabnikove nepooblaščene spremembe in/ali dopolnitve izdelka, ki niso bile dogovorjene s garantom; e. če uporabnik v izdelku uporablja potrošni material, ki ni v skladu z navodili za uporabo. (5) Uporabnik, ki ni potrošnik v smislu zakona z dne 23. aprila 1964. civilnega zakonika, izgubi garancijo za izdelek, v katerem:
- je uporabnik odstranil, spremenil ali poškodoval serijske številke, oznake datuma in merilne tablice;
- če je uporabnik poškodoval plombe ali če so na njih vidni znaki nedovoljenega poseganja. Opozorilo: Uporabnik mora dejavnosti, povezane z vsakodnevnim delovanjem izdelka, ki med drugim izhajajo iz navodil za uporabo, izvajati sam in na lastne stroške.
IV. Postopek za pritožbe
(1) Če se ugotovi, da izdelek deluje nepravilno, morate pred vložitvijo zahtevka
zagotoviti, da so bili pravilno izvedeni vsi ukrepi, navedeni zlasti v navodilih za uporabo. (2) Priporočljivo je, da pritožbo vložite takoj, po možnosti v 7 dneh po tem, ko ste opazili napako na izdelku. Uporabnik, ki ni potrošnik v smislu zakona z dne
23. aprila 1964. civilnega zakonika, izgubi pravice iz tega jamstva, če pritožbe ne vloži v 7 dneh.
(3) Reklamacija se lahko med drugim sporoči na mestu nakupa izdelka, pri garancijskem servisu ali pisno na naslov: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) Uporabnik lahko vloži pritožbo prek obrazca, ki je na voljo na spletni strani www.dedra.pl. ("obrazec za garancijski zahtevek").
5. naslovi garancijskega servisa za posamezne države so na voljo na spletni
strani www.dedra.pl. Če v določeni državi ni garancijskega servisa, je priporočljivo, da garancijske zahtevke naslovite na: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3
Maja 8, 05-800 Pruszków (Poljska). 6 Zaradi varnosti uporabnika je uporaba izdelka z napako prepovedana. 7 Opozorilo: Uporaba okvarjenega izdelka je nevarna za zdravje in življenje uporabnika. 8 Obveznosti iz garancije bodo izpolnjene v 14 delovnih dneh, šteto od datuma, ko uporabnik dostavi reklamirani izdelek.
9. pred oddajo izdelka z napako v reklamacijo ga je priporočljivo očistiti.
Reklamacijski izdelek je priporočljivo skrbno zaščititi pred poškodbami med
prevozom (reklamacijski izdelek je priporočljivo dostaviti v originalni embalaži). (10) Garancijski rok se podaljša za čas, ko uporabnik zaradi napake ni mogel uporabljati izdelka, za katerega velja garancija.
Garancija ne izključuje, omejuje ali zadrži pravic uporabnika, ki jih ima v skladu
s predpisi o garanciji za napake na prodanem blagu.
BG Съдържание
1. Снимки и чертежи
2. Описание на устройството
3. Предназначение на устройството
4. Ограничение на използването
5. Технически данни
6. Подготовка за работа
7. Връзка с мрежата
8. Включване на устройството
9. Използване на устройството
10. Текуща поддръжка
11. Резервни части и принадлежности
12. Самостоятелно отстраняване на неизправности
13. Завършване на оборудването
14. Информация за потребителите относно изхвърлянето на електрическо и електронно оборудване 15 гаранционна карта
Декларацията за съответствие може да бъде намерена в офиса на Dedra Exim Ltd.
Общите правила за безопасност са включени в ръководството като отделна книжка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прочетете всички
предупреждения, обозначени със символа, и всички инструкции. Неспазването на следните предупреждения
и инструкции за безопасност може да доведе до токов удар, пожар или сериозно нараняване.
Запазете всички предупреждения и инструкции за бъдеща употреба.
2. Описание на устройството
Фиг. А: 1) индикатор за тока на зареждане, 2) избор на функция (зареждане или стартиране), 3) бутон за избор на напрежение на зареждане (12V или 24V), 4) гнездо за предпазител при късо съединение, 5) бутон за избор на ток на зареждане, 6) главен превключвател (на гърба на корпуса), 7) положителна клема, 8) отрицателна клема, 9) щепсел със захранващ кабел
3. Предназначение на устройството
Изправителят модел DEP030 е електрическо устройство за зареждане на оловно-киселинни батерии със свободно течащ електролит, които се използват в мотоциклети, автомобили, микробуси, яхти и др. Зарядното устройство DEP030 може да работи в режим на бързо зареждане. Използването на този режим е препоръчително, когато батериите трябва да се зареждат бързо. Това ще позволи на батерията да бъде стимулирана и ще намали стартовия ток, като същевременно ще позволи намаляване на тока, който се черпи от мрежата по време на зареждането. Зарядното устройство също така позволява стартиране на автомобила с минимално заредена батерия. Допустимо е устройството да се използва при ремонтни и строителни дейности, ремонтни работилници, любителска работа, като се спазват условията за използване и допустимите условия на работа, съдържащи се в инструкциите за експлоатация.
4. Ограничения за използване
Уредът може да се използва само в съответствие с "Разрешените условия на работа" по-долу.
Следните ограничения за използване трябва да се спазват стриктно.
Не използвайте зарядното устройство за зареждане на батерии от друг тип, освен оловно-кисели. Никога не зареждайте батерии за еднократна употреба. Използвайте само в затворени помещения с добре функционираща вентилация. Неразрешените промени в механичната и електрическата конструкция, всякакви модификации, операции по поддръжката, които не са описани в инструкциите за експлоатация, ще се считат за незаконни и ще доведат до незабавна загуба на гаранционни права, а декларацията за съответствие ще стане невалидна. Неправилното използване или използването в противоречие с инструкциите за експлоатация води до незабавна загуба на гаранционни права.
Допустими условия на труд
Уредът може да се използва само в затворени помещения с
ефективна вентилация. Предпазвайте от влага и ниски
температури.
5. Технически данни
Модел
DEP030
Захранващо напрежение [V], [Hz]
230, ~50
Мощност на зареждане [W]
950
Степен на защита
IPX0
Клас на защита
I
Изходно напрежение U1 [V]
12
Изходно напрежение U2 [V]
24
Изходен ток I1 за U1 [A]
205
Изходен ток I2 за U2 [A]
30
Минимален капацитет на батерията [Ah]
20
Максимален капацитет на батерията [Ah]
350 Токова защита [A]
10
Режим на бързо зареждане
да
Режим на стартиране
да
6. Подготовка за работа
Извършвайте всички подготвителни работи при изключен от електрическата мрежа модул.
Преди да заредите батерията, се уверете, че капацитетът на батерията е не по-малък от минималния капацитет, посочен на табелката на зарядното устройство. Поставете зарядното устройство на равна, стабилна повърхност, далеч от запалими материали и източници на открит огън. Разположете захранващия кабел и кабелите за зареждане така, че да не бъдат изложени на повреди (износване, смачкване и др.). Проверявайте състоянието на кабелите на зарядното устройство всеки път, ако някой от тях е повреден, не използвайте зарядното устройство. Проверете дали превключвателят е поставен в режим "изключено" ("O" върху превключвателя - вж. фигура А, точка 6). Проверете състоянието на батерията преди зареждане.
Page 21
21
При извършване на проверки на акумулатора трябва да се внимава особено, тъй като той
съдържа киселина.
Подробна информация се съдържа в инструкциите за батерията, които задължително трябва да прочетете.
7. Връзка с мрежата
Преди да свържете уреда към източник на захранване, се уверете, че захранващото напрежение отговаря на стойността, посочена на табелката с номиналните стойности. Захранващата инсталация трябва да бъде направена в съответствие със съществените изисквания за електрически инсталации и да отговаря на изискванията за безопасност при употреба. Параметрите за минималното сечение на захранващия кабел и номиналната стойност на предпазителя в зависимост от мощността на уреда са дадени в таблицата по-долу:
Мощност на
устройството [W].
Минимално
напречно сечение
на проводника
[mm ]2
Минимален
предпазител тип C [A].
1400÷2300
1,5
16
Монтажът трябва да се извърши от квалифициран електротехник. Когато използвате удължителни кабели, уверете се, че напречното сечение на проводниците не е по-малко от необходимото (вж. таблицата). Разположете електрическия кабел така, че да няма опасност да бъде прерязан по време на работа. Не използвайте повредени удължители. Периодично проверявайте състоянието на захранващия кабел. Не дърпайте захранващия кабел.
8. Включване на устройството
Преди да стартирате устройството, е необходимо да извършите стъпките, описани в раздела
"Подготовка за работа".
Винаги свързвайте токоизправителя към електрическа мрежа със заземен нулев проводник.
Превключвателят за включване/изключване на устройството:намира се на гърба на токоизправителя (фиг. Б, позиция 6). Положението ON означава, че устройството е включено, а OFF - че е изключено; освен това състоянието на токоизправителя се показва от светодиод на превключвателя.
9. Използване на устройството
Зарядното устройство може да зарежда както акумулатори, които са изключени от електрическата система на автомобила, така и акумулатори, които са свързани към електрическата система на автомобила.
Зарядното устройство трябва да бъде свързано към акумулатора с изключен щепсел.
Зареждане на акумулатори, изключени от електрическата система на автомобила
Свържете клемите на зарядното устройство към клемите на акумулатора. Първо свържете червената клема към положителната (+) клема, а след това свържете черната клема към отрицателната (-) клема. Опитът за обратно свързване на клемите ще доведе до задействане на предпазителя за късо съединение.
2. свържете токоизправителя към захранването.
3. задайте напрежението на зареждане в съответствие с параметрите на зарежданата батерия (в зависимост от модела на зарядното устройство и параметрите на батерията 12V или 24V).
4. Включете зарядното устройство с помощта на бутона ON
5. наблюдавайте тока на зареждане на батерията, като използвате индикациите на зарядното устройство (фиг. А, точка 1). В първата фаза на зареждане токът ще бъде висок, а след това ще намалява с течение на времето. Зареждането на батерията трябва да отнеме между 8 и 16 часа, в зависимост от степента на разреждане на батерията. Процесът на зареждане трябва да се контролира от потребителя
6. когато зареждането приключи, изключете зарядното устройство, изключете го от електрическата мрежа, извадете клемите на тик-така в обратен ред на свързване.
Зарядното устройство позволява бързо зареждане на батерията. За да изберете режим на бързо зареждане, в стъпка 3 допълнително настройте превключвателя за режима на зареждане на BOOST и продължете да зареждате батерията.
Зареждане на акумулатори, свързани към електрическата система на автомобила
1. проверете полярността на клемите на акумулатора. Положителната клема е клемата, която не е свързана с шасито на автомобила.
2. свържете червената клема на зарядното устройство (+) с положителната клема на акумулатора.
3. свържете черната клема на зарядното устройство (-) към отрицателната клема на акумулатора. Опитът за обратно свързване на клемите ще доведе до задействане на предпазителя за късо съединение.
4. свържете токоизправителя към захранването.
5. задайте напрежението на зареждане в съответствие с параметрите на зарежданата батерия (в зависимост от модела на зарядното устройство и параметрите на батерията 12V или 24V).
6. Включете зарядното устройство с помощта на бутона ON
7. наблюдавайте тока на зареждане на акумулатора, като използвате показанията на амперметъра на зарядното устройство. В първата фаза на зареждане токът ще бъде висок, а след това ще намалява с течение на времето. Зареждането на батерията трябва да отнеме между 8 и 16 часа, в зависимост от това колко е разредена батерията.
8. след приключване на зареждането изключете зарядното устройство, изключете го от електрическата мрежа, извадете клемите на тиксото в обратен ред на свързване. Зарядното устройство позволява бързо зареждане на батерията. За да изберете режим на бързо зареждане, поставете превключвателя за режима на зареждане в положение BOOST в стъпка 5.
Стартиране на дейността
Преди да стартирате от зарядното устройство, прочетете препоръките на производителя на
автомобила. Следните операции трябва да се извършват с особено внимание.
За да стартирате автомобила, трябва да:
1. поставете превключвателя (фиг. А, позиция 2) в начално положение
2. настройте превключвателя на напрежението на зареждане (фиг. А, позиция 3) на правилната стойност на напрежението на батерията.
3. извършете бързо зареждане за приблизително 10 минути в съответствие с режима, описан на панела (3 секунди зареждане, приблизително 120 секунди пауза, 5 цикъла)
4. завъртете ключа в запалването на автомобила.
Въвеждането в експлоатация трябва да се извърши при стриктно спазване на процедурата,
описана по-горе.
Неспазването на тези разпоредби може да доведе до повреда на акумулатора или на електрическата система на автомобила.
10. Текуща поддръжка
Извършвайте всички операции по поддръжката, когато устройството е изключено от
електрическото захранване.
Всички дейности по поддръжката трябва да се извършват при изваден щепсел от контакта. Всеки път проверявайте състоянието на кабелите на токоизправителя (захранващи и токови кабели). Не използвайте зарядно устройство с повредени проводници. Почиствайте токовите клеми на токоизправителя всеки път след употреба. Избягвайте контакт между токовите клеми, когато токоизправителят е включен. Това ще доведе до изгаряне на предпазителя. Характеристики за безопасност на токоизправителя Изправителят е оборудван с двустепенна защита. Термичната защита предпазва изправителния трансформатор от прегряване и повреда. Електрическата защита ще се включи в случай на късо съединение. В случай на сработване на топлинната защита, което се изразява в изключване на токоизправителя, изчакайте няколко минути трансформаторът да изстине и предпазителят ще се възстанови. Ако се задейства предпазител за късо съединение и зарядното устройство се изключи, отвийте капачката на предпазителя, заменете повредения предпазител с изправния и завийте капачката обратно. Не използвайте предпазители, различни от препоръчаните, защото това може да повреди зарядното устройство.
11. Резервни части и принадлежности
За закупуване на резервни части и аксесоари се свържете с Dedra Exim Service. Данни за контакт можете да намерите на страница 1 от ръководството. Когато поръчвате резервни части, посочете номера на партидата върху табелката и опишете дефектната част, както и приблизителната дата на закупуване на устройството. По време на гаранционния период ремонтите се извършват в съответствие с условията, посочени в гаранционната карта. Моля, предайте дефектния продукт за ремонт на мястото на покупката (продавачът е длъжен да приеме дефектния продукт), изпратете го до централния сервизен център на Dedra Exim или го изпратете до сервизния център, който е най-близо до вашето местоживеене (списък на сервизните центрове на www.dedra.pl). Моля, приложете попълнената гаранционна карта. След изтичане на гаранционния срок ремонтите се извършват от централния сервиз. Изпратете дефектния продукт до сервизния център (транспортните разходи се заплащат от потребителя).
12. Дефекти, отстранени самостоятелно
Изключете устройството от електрическата мрежа, преди да започнете самостоятелно да
отстранявате неизправности.
Проблем
Причина
Решение
Изправителят не работи
Няма захранване
Проверете дали има напрежение в електрическата мрежа. Проверете дали защитата на мрежата не е сработила. Проверете дали щепселът е правилно поставен в контакта.
Топлинният предпазител се е задействал
Изчакайте токоизправителят да изстине и нулирайте предпазителя.
Задействан предпазител за късо съединение
Заменете предпазителя с изправния.
Дефектен превключвател
Отнесете зарядното устройство в сервизен център за смяна на ключа.
Page 22
22
Повреден захранващ кабел
Отнесете зарядното устройство в сервизен център за подмяна на кабела.
Зарядното устройство не зарежда батерията
Повредени проводници
Отнесете зарядното устройство в сервизен център за подмяна на кабела.
Лошо завити токови клеми
Проверете как са захванати клемите, коригирайте, ако няма контакт с клемите на акумулатора.
Замърсени клеми на акумулатора
Почистете скобите от нагар. Погрижете се за себе си.
Дефектна батерия
Спрете зареждането и предайте батерията на оторизирано лице за проверка.
13. Завършване на оборудването
1. токоизправител, 2. резервни предпазители
14. Информация за потребителите относно изхвърлянето на електрическо и електронно оборудване
(засяга домакинствата)
Символът, изобразен върху продуктите или придружаващата ги документация, указва, че дефектното електрическо или електронно оборудване не трябва да се изхвърля заедно с
битовите отпадъци. Ако трябва да изхвърлите, да използвате повторно или да възстановите компоненти, е правилно да ги занесете в специализиран пункт за събиране, където ще бъдат приети безплатно. Информация за местоположението на пунктовете за събиране на употребявано оборудване се предоставя от местните власти, например на техните уебсайтове. Правилното рециклиране на устройствата ви позволи да спестите ценни ресурси и да избегнете отрицателни въздействия върху здравето и околната среда в резултат на възможното наличие на: опасни вещества, смеси и компоненти в оборудването. Неправилното изхвърляне на отпадъци е свързано с риск от санкции съгласно съответните местни разпоредби. Потребители в страни от ЕС: Ако трябва да изхвърлите електрическо или електронно оборудване, моля, свържете се с най-близкия пункт за продажба или с вашия доставчик, който ще ви предостави допълнителна информация. Изхвърляне в страни извън Европейския съюз: Този символ се отнася само за страните от Европейския съюз. Ако желаете да изхвърлите този продукт, моля, свържете се с местните власти или с търговеца за правилния начин на изхвърляне.
Гаранционна карта
на
[Изправител]
Номер на поръчката: DEP030 Номер на партидата: ..........................
(наричан по-долу "Продуктът")
Дата на закупуване на продукта: .............
Печат на дилъра
Дата и подпис на продавача: .................................
Изявление на потребителя:
Потвърждавам, че съм информиран за условията на гаранцията и за последиците от неспазването на указанията в инструкцията за експлоатация и гаранционната карта. Запознат съм с условията на тази гаранция, което потвърждавам със саморъчния си подпис:
.......................................................
Дата и мястоПодпис на потребителя
I. Отговорност за продукта
(1) Гарант - Dedra Exim Sp. z o.o. със седалище в Прушков, адрес: гр: ул. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Окръжен съд на град Варшава
във Варшава, XIV икономическо отделение на Националния съдебен регистър, NIP 527-020-49-33, акционерен капитал: 100 980,00 ЛВ. 2 Съгласно условията, посочени в тази гаранционна карта, Гарантът гарантира Продукта, произхождащ от дистрибуцията на Гаранта. (3) Отговорността по гаранцията покрива само дефекти, възникнали по причини, присъщи на Продукта в момента на предоставянето му на Потребителя. (4) По силата на гаранцията Потребителят има право на безплатен ремонт на Продукта, при условие че дефектът се е проявил по време на гаранционния период. Методът на ремонт на Продукта (метод на ремонт) е по преценка на Гаранта. Ако Гарантът установи, че поправката е невъзможна, той си запазва правото да замени дефектния елемент или целия Продукт с такъв без дефекти, да намали цената на Продукта или да се откаже от договора.
По отношение на потребител, който не е потребител по смисъла на Закона от 23 април 1964 г. Гражданския кодекс, отговорността на Гаранта за вреди, произтичащи от тази гаранция и/или във връзка с нейното сключване и изпълнение, независимо от правния титул, е ограничена до максималната стойност на дефектния Продукт.
II. Гаранционен период
Компоненти на продукта
Продължителност на гаранционната защита
Изправител
36 месеца от датата на закупуване на Продукта, както е посочено в тази гаранционна карта
III. Условия за ползване на гаранцията
Потребителят трябва да представи попълнената гаранционна карта на Продукта и да докаже обстоятелствата на закупуване на Продукта от Потребителя, напр. чрез представяне на касова бележка, фактура и др. За целите на ефективната обработка на жалби се препоръчва Потребителят да представи заедно с Продукта всички компоненти, посочени в "Комплектоване на устройството", съдържащо се в Ръководството за потребителя.
2. че потребителят спазва инструкциите в ръководството за експлоатация и в гаранционната карта. Гаранцията обхваща само територията на Република Полша и ЕС. Гаранцията не покрива дефекти на Продукта, произтичащи по-специално от: a. Неспазване от страна на Потребителя на условията, посочени в Инструкцията за експлоатация, по-специално по отношение на правилната експлоатация, поддръжка и почистване; b. Използване на продукти за почистване или поддръжка от страна на потребителя, които не съответстват на инструкциите за експлоатация; c. Неподходящо съхранение и транспортиране на Продукта от страна на Потребителя; d. Неразрешени промени и/или изменения на Продукта от страна на Потребителя, които не са били съгласувани с Гаранта; e. Използването от страна на Потребителя в Продукта на консумативи, които не съответстват на Инструкцията за експлоатация. (5) Потребител, който не е потребител по смисъла на Закона от 23 април 1964 г. Гражданския кодекс, губи гаранцията за Продукта, в който:
- серийните номера, обозначенията на датата и табелките с номиналните стойности са били отстранени, променени или повредени от потребителя;
- пломбите са били повредени от потребителя или имат следи от манипулация от страна на потребителя. Внимание: Потребителят трябва да извършва дейностите, свързани с ежедневната експлоатация на Продукта, произтичащи, наред с другото, от Инструкциите за употреба, сам и за своя сметка.
IV. Процедура за подаване на жалби
(1) В случай, че се установи, че Продуктът работи неправилно, трябва да се уверите, че всички стъпки, посочени в инструкциите за експлоатация, са извършени правилно, преди да предявите рекламация. (2) Препоръчително е да подадете жалба незабавно, за предпочитане в рамките на 7 дни от забелязването на дефект в Продукта. Потребител, който не е потребител по смисъла на Закона от 23 април 1964 г. Граждански кодекс, губи правата, произтичащи от тази гаранция, ако не подаде жалба в срок от 7 дни. (3) Рекламации могат да бъдат предявени, inter alia, в мястото на закупуване на Продукта, в гаранционното обслужване или в писмена форма на адреса: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) Потребителят може да подаде жалба, като използва формуляра, достъпен на уебсайта www.dedra.pl. ("Формуляр за гаранционна претенция").
5. адресите на гаранционното обслужване за отделните страни са достъпни на www.dedra.pl. Ако в дадена страна няма гаранционно обслужване, препоръчваме да отправяте гаранционни претенции към: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Полша). 6 С оглед на безопасността на Потребителя е забранено използването на дефектен Продукт. 7 Внимание: Използването на дефектен Продукт е опасно за здравето и живота на Потребителя. 8 Изпълнението на задълженията по гаранцията ще се осъществи в рамките на 14 работни дни, считано от датата на доставка на декларирания Продукт от Потребителя.
9. препоръчва се да почистите дефектния Продукт, преди да го предадете за рекламация. Препоръчва се продуктът, предмет на рекламация, да бъде внимателно защитен от повреди по време на транспортиране (препоръчва се продуктът, предмет на рекламация, да се достави в оригиналната му опаковка). (10) Гаранционният срок се удължава с времето, през което Потребителят не е могъл да използва Продукта, обхванат от гаранцията, поради дефект. Гаранцията не изключва, не ограничава и не спира правата на Потребителя, произтичащи от гаранционните разпоредби, за дефекти на продадените стоки
UA Зміст
1. Фотографії та малюнки
2. Опис пристрою
3. Призначення пристрою
4. Обмеження використання
5. Технічні дані
6. Підготовка до роботи
7. Підключення до мережі 23
Page 23
8. Увімкнення пристрою
9. Використання пристрою
10. Поточне обслуговування
11. Запасні частини та аксесуари
12. Дефекти виправлені самостійно
13. Комплектація обладнання
14. Інформація для користувачів щодо утилізації електричного та електронного обладнання 15 гарантійний талон
Декларацію про відповідність можна знайти в офісі компанії Dedra Exim Ltd. Загальні правила безпеки включені в посібник окремим буклетом.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Прочитайте всі попередження,
позначені цим символом, та всі інструкції.
Недотримання наведених нижче попереджень та інструкцій з техніки безпеки може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або серйозної травми.
Зберігайте всі попередження та інструкції для подальшого використання.
2 Опис пристрою
Рис. A: 1) індикатор струму зарядки, 2) вибір функції (зарядка або пуск), 3) кнопка вибору напруги зарядки (12В або 24В), 4) гніздо запобіжника короткого замикання, 5) кнопка вибору струму зарядки, 6) головний вимикач (на задній панелі корпусу), 7) позитивна клема, 8) негативна клема, 9) штекер з кабелем живлення
3. Призначення пристрою
Випрямляч моделі DEP030 - це електричний пристрій для зарядки свинцево-кислотних акумуляторів з рідким електролітом, які використовуються в мотоциклах, автомобілях, мікроавтобусах, яхтах тощо. Зарядний пристрій DEP030 може працювати в режимі швидкого заряджання. Цей режим доцільно використовувати, коли батареї потрібно швидко зарядити. Це дозволить стимулювати акумулятор і зменшити пусковий струм, а також зменшити струм, що споживається з мережі під час заряджання. Зарядний пристрій також дозволяє завести автомобіль з мінімально зарядженим акумулятором. Допускається використання пристрою в ремонтно-будівельних роботах, ремонтних майстернях, аматорських роботах, при дотриманні умов використання і допустимих умов праці, викладених в інструкції з експлуатації.
4 Обмеження у використанні
Прилад можна використовувати тільки відповідно до "Дозволених умов експлуатації", наведених нижче.
Необхідно суворо дотримуватися наведених нижче обмежень щодо використання.
Не використовуйте зарядний пристрій для заряджання акумуляторів інших типів, окрім свинцево-кислотних. Ніколи не заряджайте одноразові батареї. Використовуйте тільки в закритих приміщеннях з належним чином функціонуючою вентиляцією. Несанкціоновані зміни механічної та електричної конструкції, будь-які модифікації, операції з технічного обслуговування, не описані в інструкції з експлуатації, вважаються незаконними і призводять до негайної втрати гарантійних прав, а декларація про відповідність стає недійсною. Неправильне використання або використання не відповідно до інструкції з експлуатації призведе до негайної втрати гарантійних прав.
Допустимі умови праці
Прилад можна використовувати тільки в закритих приміщеннях з
ефективною вентиляцією. Захищати від вологи та низьких
температур
5 Технічні дані
Модель
DEP030
Напруга живлення [В], [Гц]
230, ~50
Потужність зарядки[Вт]
950
Ступінь захисту
IPX0
Клас захисту
I
Вихідна напруга U1 [В]
12
Вихідна напруга U2 [В]
24
Вихідний струм I1 для U1 [A]
205
Вихідний струм I2 для U2 [A]
30
Мінімальна ємність акумулятора [Ач]
20
Максимальна ємність акумулятора [Ач]
350 Струмовий захист [А]
10
Режим швидкого заряджання
Так.
Режим запуску
Так.
6. Підготовка до роботи
Всі підготовчі роботи виконуйте, відключивши пристрій від мережі електроживлення.
Перед заряджанням акумулятора переконайтеся, що ємність акумулятора не менша за мінімальну ємність, зазначену на табличці зарядного пристрою. Розміщуйте зарядний пристрій на рівній, стійкій поверхні, подалі від легкозаймистих матеріалів та джерел відкритого вогню. Розташуйте
кабель живлення та зарядні кабелі так, щоб вони не піддавалися пошкодженню (стиранню, здавлюванню і т.д.). Щоразу перевіряйте стан кабелів зарядного пристрою, якщо будь-який кабель пошкоджений, не використовуйте зарядний пристрій. Переконайтеся, що вимикач встановлено в режим "вимкнено" ("O" на вимикачі - див. рисунок A, позиція
6).
Перед зарядкою перевірте стан акумулятора.
Під час перевірки акумулятора слід дотримуватися особливої обережності, оскільки в ньому міститься
кислота.
Детальна інформація міститься в інструкції до акумулятора, яку ви повинні обов'язково прочитати.
7. Підключення до мережі
Перед підключенням приладу до електромережі переконайтеся, що напруга живлення відповідає значенню, зазначеному на табличці з технічними даними. Установку слід виконати відповідно до основних вимог до електроустановок і відповідати вимогам безпеки при використанні. Параметри мінімального перерізу кабелю живлення та номінального значення запобіжника залежно від потужності приладу наведені в таблиці нижче:
Потужність
пристрою [Вт].
Мінімальний
переріз
провідника [мм ]2
Мінімальний
запобіжник типу C [A].
1400÷2300
1,5
16
Установку повинен виконувати кваліфікований електрик. Використовуючи подовжувачі, переконайтеся, що переріз провідників не менший за необхідний (див. таблицю). Розташуйте електричний кабель таким чином, щоб він не піддавався ризику перерізання під час роботи. Не використовуйте пошкоджені подовжувачі. Періодично перевіряйте стан кабелю живлення. Не тягніть за кабель живлення.
8 Увімкнення пристрою
Перед запуском пристрою необхідно виконати дії, описані в розділі "Підготовка до роботи".
Завжди підключайте випрямляч до мережі з заземленим нульовим проводом.
Вимикач увімкнення/вимкнення пристрою: знаходиться на задній панелі випрямляча (рис. Б поз. 6). Положення ON означає, що пристрій увімкнено, OFF означає, що він вимкнений; крім того, стан випрямляча відображається світлодіодом на перемикачі.
9 Використання пристрою
Зарядний пристрій може заряджати як від'єднані від електричної системи автомобіля акумулятори, так і акумулятори, підключені до електричної системи автомобіля.
Зарядний пристрій повинен бути підключений до акумулятора з від'єднаним штекером.
Заряджання акумуляторів, від'єднаних від електричної системи автомобіля
Підключіть затискачі зарядного пристрою до клем акумулятора. Спочатку підключіть червону клему до позитивної (+) клеми, а потім підключіть чорну клему до негативної (-) клеми. Спроба підключити клеми в зворотному порядку призведе до спрацьовування запобіжника короткого замикання.
2. підключіть випрямляч до джерела живлення.
3. встановіть зарядну напругу відповідно до параметрів акумулятора, що
заряджається (залежно від моделі зарядного пристрою та параметрів акумулятора 12В або 24В).
4. увімкніть зарядний пристрій за допомогою кнопки ON
5. стежте за струмом заряду акумулятора за допомогою індикаторів
зарядного пристрою (рис. А поз. 1). У першій фазі зарядки струм буде високим, потім він буде зменшуватися з часом. Зарядка акумулятора повинна тривати від 8 до 16 годин, залежно від ступеня розряду акумулятора. Процес заряджання має відбуватися під наглядом користувача
6. після завершення зарядки вимкніть зарядний пристрій, відключіть його
від мережі, зніміть клеми в зворотному порядку підключення.
Зарядний пристрій дозволяє швидко заряджати акумулятор. Щоб вибрати режим швидкого заряду, на кроці 3 додатково встановіть перемикач режиму заряду в положення BOOST і продовжуйте заряджати акумулятор.
Заряджання акумуляторів, підключених до електричної системи автомобіля
1. Перевірте полярність клем акумулятора. Позитивна клема - це клема,
яка не підключена до шасі автомобіля.
2. Підключіть червону клему зарядного пристрою (+) до позитивної клеми
акумулятора.
3. підключіть чорну клему зарядного пристрою (-) до негативної клеми
акумулятора. Спроба підключити клеми в зворотному порядку призведе до спрацьовування запобіжника короткого замикання.
4. підключіть випрямляч до джерела живлення.
5. встановіть зарядну напругу відповідно до параметрів акумулятора, що
заряджається (залежно від моделі зарядного пристрою та параметрів акумулятора 12В або 24В).
6. увімкніть зарядний пристрій за допомогою кнопки ON
7. стежте за струмом заряду акумулятора за показаннями амперметра
зарядного пристрою. У першій фазі зарядки струм буде високим, потім він буде зменшуватися з часом. Зарядка акумулятора повинна тривати від 8 до 16 годин, залежно від того, наскільки розряджений акумулятор.
8. після завершення зарядки вимкніть зарядний пристрій, відключіть його
від мережі, зніміть клеми в зворотному порядку підключення.
Page 24
24
Зарядний пристрій дозволяє швидко заряджати акумулятор. Щоб вибрати режим швидкого заряджання, встановіть перемикач режиму заряджання в положення BOOST на кроці 5.
Стартап
Перед початком роботи від зарядного пристрою ознайомтеся з рекомендаціями виробника
автомобіля. Наступні операції слід виконувати з особливою обережністю.
Щоб завести автомобіль, потрібно:
1. встановіть перемикач (рис. А, поз. 2) у початкове положення
2. Встановіть перемикач зарядної напруги (рис. А, поз. 3) на правильне значення напруги акумулятора.
3. виконати швидку зарядку протягом приблизно 10 хвилин відповідно до режиму, описаного на панелі (3 секунди зарядки, приблизно 120 секунд паузи, 5 циклів)
4. поверніть ключ у замку запалювання автомобіля.
Введення в експлуатацію слід проводити з суворим дотриманням процедури, наведеної вище.
Недотримання цих положень може призвести до пошкодження акумулятора або електричної системи автомобіля.
10. Поточне обслуговування
Виконуйте всі операції з технічного обслуговування, відключивши пристрій від
електромережі.
Будь-яке технічне обслуговування повинно проводитися з вилкою, витягнутою з розетки. Щоразу перевіряйте стан кабелів випрямляча (кабелів живлення та струму). Не використовуйте зарядний пристрій з пошкодженими контактами. Очищайте струмові клеми випрямляча щоразу після використання. Уникайте дотику до струмових клем при увімкненому випрямлячі. Це призведе до перегорання запобіжника. Особливості безпеки випрямляча Випрямляч оснащений двоступеневим захистом. Тепловий захист захищає трансформатор випрямляча від перегріву та пошкодження. Електричний захист увімкнеться в разі короткого замикання. У разі спрацювання теплового захисту, яке проявиться у вимкненні випрямляча, зачекайте кілька хвилин, поки трансформатор охолоне, запобіжник повинен сам скинутись. Якщо спрацював запобіжник короткого замикання і зарядний пристрій вимикається, відкрутіть кришку запобіжника, замініть несправний запобіжник на справний і знову закрутіть кришку. Не використовуйте запобіжники, відмінні від рекомендованих, це може призвести до пошкодження зарядного пристрою.
11. запасні частини та аксесуари
Для придбання запасних частин та аксесуарів, будь ласка, зв'яжіться з Dedra Exim Service. Контактні дані можна знайти на сторінці 1 посібника. При замовленні запасних частин, будь ласка, вказуйте номер партії на заводській табличці та опишіть несправну деталь, а також приблизну дату придбання пристрою. Протягом гарантійного терміну ремонт здійснюється згідно з умовами, зазначеними в гарантійному талоні. Будь ласка, здайте несправний виріб на ремонт за місцем придбання (продавець зобов'язаний прийняти несправний виріб), надішліть його до центрального сервісного центру Dedra Exim або до найближчого до вас сервісного центру (список сервісних центрів на сайті www.dedra.pl). Будь ласка, додайте заповнений гарантійний талон. Після закінчення гарантійного терміну ремонт здійснюється центральним сервісом. Надішліть несправний виріб до сервісного центру (вартість доставки оплачує користувач).
12. дефекти виправлені самостійно
Перед самостійним усуненням несправностей від'єднайте пристрій від джерела живлення.
Проблема
Тому що
Рішення
Випрямляч не працює
Відсутність електроживленн я
Перевірте, чи є напруга в електромережі. Перевірте, чи не спрацював захист мережі. Переконайтеся, що вилка правильно вставлена в розетку.
Спрацював тепловий запобіжник
Зачекайте, поки випрямляч охолоне, скиньте запобіжник.
Спрацював запобіжник короткого замикання
Замініть запобіжник на справний.
Несправний вимикач
Віднесіть зарядний пристрій до сервісного центру для заміни перемикача.
Пошкоджений кабель живлення
Віднесіть зарядний пристрій до сервісного центру для заміни кабелю.
Зарядний пристрій не заряджає акумулятор Пошкоджені провідники
Віднесіть зарядний пристрій до сервісного центру для заміни кабелю.
Погано обтиснуті струмові затискачі
Перевірте, як затиснуті клеми, відрегулюйте, якщо немає контакту з клемами акумулятора.
Брудні клеми акумулятора
Очистіть затискачі від нальоту. Бережи себе.
Несправний акумулятор
Припиніть заряджання, передайте акумулятор уповноваженій особі для перевірки.
13. Комплектація обладнання
1. випрямляч, 2. запасні запобіжники
14. Інформація для користувачів щодо
утилізації електричного та електронного обладнання
(стосується домогосподарств)
Символ, зображений на виробах або супровідній документації, вказує на те, що несправне електричне або електронне обладнання не можна утилізувати разом з побутовими
відходами. Якщо вам потрібно утилізувати, повторно використати або відновити компоненти, найкраще віднести їх до спеціалізованого пункту збору, де вони будуть прийняті безкоштовно. Інформацію про місцезнаходження пунктів збору відпрацьованого обладнання надають місцеві органи влади, наприклад, на їхніх веб-сайтах. Правильна утилізація пристрою, допомагає зберегти цінні ресурси та уникнути негативного впливу на здоров'я та навколишнє середовище внаслідок можливої присутності в обладнаннінебезпечних речовин: речовини, суміші та компоненти. Неправильна утилізація відходів загрожує штрафними санкціями згідно з відповідними місцевими нормами. Користувачі в країнах ЄС: Якщо вам потрібно утилізувати електричне або електронне обладнання, зверніться до найближчої точки продажу або до вашого постачальника, який надасть вам додаткову інформацію. Утилізація в країнах за межами Європейського Союзу: Цей символ стосується лише країн Європейського Союзу. Якщо ви хочете утилізувати цей виріб, зверніться до місцевих органів влади або дилера для отримання інформації про правильний спосіб утилізації.
Гарантійний талон
на
[Випрямляч]
Номер замовлення: DEP030 Номер лоту: ..........................
(далі - Продукт)
Дата придбання продукту: .............
Печатка дилера
Дата та підпис продавця: .................................
Заява користувача:
Я підтверджую, що ознайомлений з умовами гарантії та наслідками недотримання вказівок, викладених в інструкції з експлуатації та гарантійному талоні. Я ознайомлений з умовами цієї гарантії, що підтверджую власним підписом:
.......................................................
Дата і місцеПідпис користувача
I. Відповідальність за Продукт
(1) Поручитель - Dedra Exim Sp. z o.o. з місцезнаходженням у м. Прушкув, адреса: вул. 3 Мая 8, 05-800 Прушкув, KRS 0000062517, Окружний суд міста Варшави у Варшаві, XIV Економічний відділ Національного судового реєстру, NIP 527-020-49-33, статутний капітал: 100 980,00 ЗЛОТИХ. 2 Відповідно до умов, викладених у цьому гарантійному талоні, Гарант надає гарантію на Виріб, що походить з дистриб'юторської мережі Гаранта. (3) Відповідальність за гарантією поширюється лише на дефекти, що виникли з причин, притаманних Продукту на момент його передачі Користувачеві. (4) Користувач має право на безкоштовний ремонт Продукту в рамках гарантії, якщо дефект став очевидним протягом гарантійного періоду. Спосіб ремонту Товару (метод ремонту) визначається на розсуд Гаранта. Якщо Гарант виявить, що ремонт неможливий, він залишає за собою право замінити дефектний елемент або весь Продукт на бездефектний, знизити ціну Продукту або відмовитися від договору. Стосовно Користувача, який не є споживачем у розумінні Закону від 23 квітня 1964 року. Цивільного кодексу, відповідальність Гаранта за збитки, що виникли внаслідок цієї гарантії та/або у зв'язку з її укладенням та виконанням, незалежно від правового титулу, обмежується максимальною вартістю дефектного Продукту.
II. Гарантійний термін
Компоненти продукту
Тривалість гарантійного захисту
Випрямляч
36 місяців з дати придбання Продукту, як зазначено в цьому гарантійному талоні
III. Умови, за яких можна скористатися гарантією
Page 25
25
Користувач повинен пред'явити заповнений гарантійний талон Продукту та підтвердити обставини придбання Продукту Користувачем, наприклад, пред'явивши чек, рахунок-фактуру тощо. З метою ефективного розгляду рекламації рекомендується, щоб Користувач надав разом з Виробом всі компоненти, зазначені в розділі "Комплектація пристрою", що міститься в Посібнику користувача.
2. що користувач дотримується інструкцій, наведених в інструкції з експлуатації та гарантійному талоні. Гарантія поширюється лише на територію Республіки Польща та ЄС. Гарантія не поширюється на дефекти Продукту, що виникають, зокрема, внаслідок: a. Недотримання Користувачем умов, викладених в Інструкції з експлуатації, зокрема щодо правильної експлуатації, технічного обслуговування та очищення; b. Використання Користувачем засобів для чищення або технічного обслуговування, які не відповідають вимогам Інструкції з експлуатації;
c. Неналежне зберігання та транспортування Продукту Користувачем; d. Несанкціоновані зміни та/або модифікації Продукту Користувачем, які не були узгоджені з Гарантом; e. Використання Користувачем у Виробі витратних матеріалів, які не відповідають вимогам Інструкції з експлуатації. (5) Користувач, який не є споживачем у розумінні Закону від 23 квітня 1964 року. Цивільного кодексу, втрачає гарантію на Товар, в якому:
- серійні номери, позначення дати та паспортні таблички були видалені, змінені або пошкоджені користувачем;
- пломби були пошкоджені користувачем або мають ознаки втручання
користувача. Увага: Користувач зобов'язаний самостійно і за власний рахунок виконувати дії, пов'язані з повсякденною експлуатацією Виробу, що випливають, зокрема, з Інструкції з експлуатації, самостійно і за власний рахунок.
IV. Процедура подання скарги
(1) Якщо Ви виявите, що Виріб працює неправильно, перед тим, як пред'явити претензію, Ви повинні переконатися, що всі кроки, зазначені в Інструкції з експлуатації, були виконані правильно, перш ніж пред'являти претензію. (2) Рекомендується подавати рекламацію негайно, бажано протягом 7 днів з моменту виявлення дефекту Продукту. Користувач, який не є споживачем у розумінні Закону від 23 квітня 1964 року. Цивільного кодексу, втрачає права, що випливають з цієї гарантії, якщо скарга не буде подана протягом 7 днів. (3) Повідомлення про рекламацію можна подати, зокрема, в місці придбання Продукту, в гарантійному сервісному центрі або в письмовій формі на вказану адресу: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków. (4) Користувач може подати скаргу, використовуючи форму, доступну на веб-сайті www.dedra.pl. ("Заява про гарантійні зобов'язання").
5. адреси гарантійного обслуговування для окремих країн можна знайти на сайті www.dedra.pl. Якщо гарантійне обслуговування для певної країни не передбачено, рекомендується надсилати гарантійні претензії туди: Dedra
Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Польща). 6 З метою безпеки Користувача використання дефектного Продукту заборонено. 7 Попередження: Використання несправного Виробу є небезпечним для здоров'я та життя Користувача. 8 Виконання зобов'язань за гарантією відбудеться протягом 14 робочих
днів, рахуючи від дати доставки Користувачем заявленого Продукту.
9. рекомендується очистити дефектний Виріб перед тим, як відправити його на рекламацію. Виріб, що підлягає рекламації, рекомендується ретельно захищати від пошкоджень під час транспортування (рекомендується доставляти виріб, що підлягає рекламації, в оригінальній упаковці). (10) Гарантійний термін продовжується на час, протягом якого Користувач не міг використовувати Продукт, на який поширюється гарантія, через дефект. Гарантія не виключає, не обмежує і не призупиняє права Користувача, передбачені положеннями про гарантійні зобов'язання щодо дефектів проданих товарів.
Page 26
Dedra Exim Sp.
z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05
-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777, fax +48 22 73 83 779 www.dedra.pl, serwis@dedra.pl
Adnotacje o dokonanych naprawach / Záznamy o provedených opravách / Záznamy o vykonaných opravách / Pastabos apie atliktą rem
ontą / Piezīmes par
veikto remontu / Feljegyzések az elvégzett javításokró
l / Mențiuni cu
privire la
reparațiile efectuate
/ Vermerke über ausgeführte reparaturen
/ Opombe o opravljenih popravilih
/ Bilješke o izvršenim popravcima
/ Отбелязване на извършените ремонти
/ Відмітка про
проведені ремонти
Podpis wykonującego naprawę / Podpis
opraváře / Podpis osoby vykonávajúcej opravu /
Remontą atliekančio asmens parašas /
Remonta veicēja parakst
s / A javítást végző
aláírása
/ Semnătura persoanei car
e a efectuat
reparația
/ Unterschrift der die Reparatur
ausführenden Person
/ Podpis osebe, ki je
izvršila popravilo
/ Potpis osobe koja izvodi
popravak
/ Подпис на лицето, което извършва
ремонта
/ Підпис ремонтника
Zakres naprawy, opis czynności naprawczych / Rozsah opravy, popis úkonů / Rozsah opravy,
opis vykonaných opravných činností / Remonto apimtis, remonto darbų aprašymas / Remonta
apjoms, remontdarbu apraksts / A javítás tartalma,
a javítási műveletek leírása
/ Domeniul de
reparație, descr
ierea operațiilor de reparație
/ Umfang der Reparatur , Beschreibung der
Tätigkeiten
/ Obseg popravila, opis izvršenih opravil v okviru popravila
/ Opseg popravka, opis
popravka
/ Обхват на
ремонта, описание на ремонтните дейн
ости /
Обсяг ремонту, опис
ремонтних робіт
Data wykonania naprawy / Datum
provedení opravy / Dátum vykonania
opravy / Remonto data / Rem
onta
datums / A javítás dátuma / Data
efectuării reparației
/ Datum der
Ausführung der Reparatur
/ Datum
izvršitve
popravila
/ Datum popravka
/
Дата на ремонта
/ Дата ремонту
Data zgłoszenia do naprawy / Datum
nahlášení k opravě / Dátum
odovzdania do opravy / Atidavimo
remontui data / Produkta nodošanas
remontā datums / A javí
tásra történő
bejelentés dátuma
/ Data predării la
reparație
/ Datum der Anmeldung
zur Reparatur
/ Datum prijave za
popravilo
/ Datum zahtjeva za
popravak
/ Дата на заявката за
ремонт
/ Дата подання заявки на
ремонт
Loading...