De dietrich VALVES BROCHURE

®
Vannes De Dietrich
UN CONCENTRÉ D’INNOVATION
ÉQUIPEMENTS, SYSTÈMES, SERVICES
L’UNIQUE RÉPONSE À L’ENSEMBLE DE VOS BESOINS
DONNÉES DE BASE
DE DIETRICH PROCESS SYSTEMS S’APPUIE SUR UNE SYNERGIE DE COMPÉTENCES ET D’EXPERTISES POUR PROPOSER UNE OFFRE GLOBALE À DESTINATION DE LA CHIMIE FINE, DE LA PHARMACIE ET DES INDUS­TRIES ASSOCIÉES. SON DÉVELOPPE­MENT S’ORGANISE AUTOUR DE TROIS ACTIVITÉS : LES ÉQUIPEMENTS, LES SYSTÈMES INTÉGRÉS ET LES SERVICES.
DEPUIS 1684
DEPUIS SA CRÉATION EN 1684, LA SOCIÉTÉ FRANÇAISE DE DIETRICH® N’A CESSÉ D’ÉVOLUER. EN CRÉANT DES SYNERGIES AVEC DES SOCIÉ­TÉS PARTENAIRES, EN INTÉGRANT DES MÉTIERS TRÈS TECHNIQUES, DE DIETRICH® EST DEVENU AUJOURD’HUI UN LEADER MONDIAL DE LA CONCEPTION ET DE LA FABRI­CATION D’ÉQUIPEMENTS ET D’ACCES­SOIRES EN ACIER ÉMAILLÉ POUR LES INDUSTRIES CHIMIQUES ET PHARMA­CEUTIQUES.
Toutes les vannes émaillées De Dietrich® sont en acier moulé revêtu de notre émail standard DD 3009. Elles présen­tent donc les mêmes caractéristiques de résistance à la corrosion, au choc thermique et mécanique que tous les autres appa reils de la gamme De Dietrich®, notamment les réacteurs sous lesquels elles sont installées. Toutes les autres parties en contact avec le procédé sont en fluoropolymère (PTFE, PFA). Nos vannes sont disponibles pour les raccordements suivants : PN16, ANSI 150 et JIS 10K. Toutes nos vannes sont disponibles en version manuelle ou pneumatique et peuvent être équipées de sondes de mesure de température, d’électrodes de mesure pour GlasWatch (appareil de contrôle d’émail) et autres accessoires. Nos vannes sont conformes aux exigen­ces de la directive 97/23/CE (DESP) et sont donc marquées CE. Elles sont prévues pour des fluides du groupe 1.
LA GAMME CLEANVALVE
Cette gamme a été conçue pour satis­faire à toutes les demandes en matière de sécurité et de nettoyabilité. La tubulure de nettoyage a été inclinée de 5° et la tubulure de sortie présente une gorge facilitant l’écoulement des dernières gouttes de produit.
L’absence de soufflet favorise égale­ment le nettoyage de la vanne. Les dimensions des corps de vanne de la série CleanValve sont interchangea­bles avec l’ensemble de nos anciens modèles, ce qui permet de les monter en lieu et place dans une installation existante sans rien devoir modifier de l’implantation des tuyauteries.
NOS SIÈGES DE VANNE
Nos sièges standards sont en PTFE verré, avec joint en fibre aramide incor­poré pour une température de -20 °C à 180 °C. Sont disponibles en option,
des sièges renforcés en PFA et armature ACIER pour des températures de service élevées de -60 °C à +200 °C.
ÉTANCHÉITÉ ASSURÉE PAR UNE TRIPLE SÉCURITÉ
Rectification de la queue de soupape pour diminuer le frottement. Remplacement de la tresse presse­étoupe par un système à chevrons en PTFE (superposition de multiples étanchéités). Installation d’un joint torique à l’inté­rieur de la bague de fond.
CERTIFICATION FIRE SAFE
Une version FIRE SAFE a également été mise au point et livrable sur demande du client.
CERTIFICATION TA LUFT
Les vannes CVB De Dietrich® sont certifiées TA LUFT.
Tableau des conditions de services
SIÈGE STANDARD SIÈGE RENFORCÉ
LES VANNES ET L’ATEX
NOS VANNES SONT ATEX SELON LA CLASSIFICATION :
- MARQUAGE CE EX II 2 G : UTILISA BLE EN ZONE 1 OU 2 ; ATMOSPHÈRE GAZ
- GAZ DU GROUPE IIC
- CLASSE DE TEMPÉRATURE T2/T3/T4 SELON LA TEMPÉRATURE DU PRO CÉDÉ.
LA DOCUMENTATION JOINTE EST COM POSÉE DES ÉLÉMENTS CI-DESSOUS :
- DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA DIRECTIVE 94/9/CE
- PLAN ET NOMENCLATURE
- NOTICE POUR UTILISATION EN ATMOSPHÈRE EXPLOSIBLE.
TOUTE EXIGENCE PARTICULIÈRE SERA ÉTUDIÉE AU CAS PAR CAS.
-
-
-
LA GAMME
CVB coupeCVB CVBP coupeCVBP CVBPLZ coupeCVBPLZ
TAILLE VANNE
(DN)
50/32 80/50
100/80
150/100
PRESSION
DE SERVICE
(BAR)
-1/10 -20/+180
ATTENTION : L’utilisation d’une buse de lavage modifie les conditions de service
T° DE SERVICE
(°C)
PRESSION
DE SERVICE
(BAR)
-1/25
-1/16
T° DE SERVICE
(°C)
-60/+200
LA RÉVOLUTION : LES SIÈGES PLATS
LA SOLUTION UNIQUE ET INNOVANTE POUR UN NETTOYAGE OPTIMAL
Le siège plat De Dietrich® (modèle déposé) est la réponse à vos problèmes de nettoyabilité en remplaçant le montage classique (siège rehaussé + soupape plate) par notre innovation (siège plat + soupape rehaussée).
UN NETTOYAGE OPTIMAL
L’utilisation d’un siège plat permet de supprimer les zones mortes entre la tubulure de vidange et le siège. Ceci permet donc d’éviter les conta­minations croisées et facilite ainsi la validation du nettoyage.
100 % ADAPTABLE
Ce type de siège se monte sur tous types de tubulures (cf. schéma). En effet, en fonction du type de tubu­lures sur laquelle il sera installé, seul le design de la soupape pourra varier. Bien évidemment, les vannes à siège plat peuvent être installées sur des réacteurs neufs ou remplacer n’importe quelle vanne existante.
AMÉLIORATION DES COÛTS DE PRODUCTION
Les vannes CleanValve équipées d’un siège plat garantissent une nettoyabilité optimale. Il n’est donc plus nécessaire de les démonter pour les nettoyer. Ceci permet de réaliser des gains de temps importants.
SÉCURITÉ - MAINTENANCE
Les sièges plats améliorent considé­rablement la sécurité dans la mesure où le démontage est simplifié lors de campagne de maintenance.
PRÉSENTATION DES DIFFÉRENTES VARIANTES EXISTANTES
MONTAGE SUR TUBULURE ÉVASÉE MONTAGE SUR BLOCK FLANGE
Siège classique + soupape plate Siège plat + soupape rehaussée Siège plat + soupape plate
INNOVATION
NETTOYABILITÉ 100 %
CVBSP CVBSP coupe CVBPSP CVBPSP coupe CVBPLZ SP coupeCVBPLZ SP
LES ACCESSOIRES
TOUTES NOS VANNES PEUVENT ÊTRE ÉQUIPÉES DE DIFFÉRENTS ACCESSOIRES FACILITANT LEUR MISE EN ŒUVRE ET LEUR UTILISATION
- COMMANDE PNEUMATIQUE À SIMPLE ACTION ET RESSORTS DE RAPPEL
- COMMANDE MANUELLE DE SECOURS
- FINS DE COURSE
- POSITIONNEUR
- VANNE DE DÉGAGEMENT RAPIDE POUR LES COMMANDES PNEUMATIQUES
- ÉLECTROVANNE DE COMMANDE
- BUSE DE LAVAGE
LA MESURE DE TEMPÉRATURE
Cette mesure est effectuée au travers de la couche d’émail de la soupape, sans joint, sans risque de fuite, à l’aide d’une sonde SVR2 munie de deux capteurs Pt 100 Ω (2x3 fils). Des sondes étalonnées et des sondes de classe A sont disponibles en option. Un accouplement breveté, situé entre la soupape et la commande pneumati­que, permet le démontage de la sonde SVR2, sans dépose de la vanne, même durant le process et en totale sécurité. Des kits de remplacement comprenant accouplement et sonde de température sont disponibles pour être installés sur les vannes déjà en service.
LA BUSE DE LAVAGE
Les vannes CleanValve De Dietrich® peuvent être équipées d’une buse de lavage rétractable. Elle s’installe sur le port latéral du corps de vanne et permet de la nettoyer sans la démonter. La buse se déploie sous l’effet de la
pression du produit utilisé pour le
nettoy age et se
rétracte automa­tiquement à la fin
du cycle.
VANNES EN VERRE
Pour les unités réactionnelles bâties autour des réacteurs spéciaux de la série VERI, nous utilisons une vanne en verre DN40 dont le piston en PTFE est directement appliqué sans siège sur la bride émaillée du réacteur. Ces vannes sont produites par De Dietrich Process Systems GmbH.
Différentes têtes de raccordement sont disponibles, équipées soit de borniers, soit de transmetteurs de température. Nous attirons votre attention sur le fait qu’en régime transitoire de chauffage ou de refroidissement, il est normal d’observer une différence entre la température mesurée par la vanne et la température mesurée par le brise-lames. Cette différence est liée à la position des points de mesure. En régime stationnaire, elle tend à disparaître.
LES ÉLECTRODES POUR GLASWATCH
FONCTIONNEMENT
DE LA BUSE
Buse rétractée
Buse déployée
SUPPORT DE MONTAGE/DÉMONTAGE
Leur principale application est le contrôle continu du revêtement émaillé lorsqu’elles sont connectées à un GlasWatch. La détection est réalisée par deux plots en Iridium placés sur le dessus de la soupape. La soupape rehaussée peut être équi­pée d’électrodes et d’une prise de température.
DE DIETRICH SAS
Château de Reichshoffen F 67891 Niederbronn Cedex Tél. +33 3 88 80 26 00 Fax +33 3 88 80 26 95 www.dedietrich.com
SAS. Tous droits réservés. 001-04/09
®
AFRIQUE DU SUD
De Dietrich South Africa (PTY) Ltd Dunswart Tél. +27 11 918 4131 Fax +27 11 918 4133 info.za@dedietrich.com
ALLEMAGNE
De Dietrich Process Systems GmbH Mainz Tél. +49 6131 9704 0 Fax +49 6131 9704 500 mail@qvf.de
BENELUX
De Dietrich Process Systems N.V. B - Heverlee-Leuven Tél. +32 16 40 5000 Fax +32 16 40 5500 info@benelux.dedietrich.com
BRÉSIL
De Dietrich Do Brasil Ltda São Paulo Tél. +55 11 2703 7380 Fax +55 11 2702 4284 brasil@dedietrich.com.br
CHINE
De Dietrich Process Systems Co. Ltd Wuxi Tél. +86 510 8855 7500 Fax +86 510 8855 9618 info@dedietrichchina.com
ESPAGNE
De Dietrich Equipos Quimicos S.L. Barcelona Tél. +34 93 292 0520 Fax +34 93 21 84 709 comercial@dedietrich.es
ÉTATS-UNIS
De Dietrich Process Systems Inc. Mountainside, NJ Tél. +1 908 317 2585 Fax +1 908 889 4960 sales@ddpsinc.com
Charlotte, NC Tél. +1 704 587 04 40 Fax +1 704 588 68 66 rosenmund@ddpsinc.com
FRANCE
De Dietrich S.A.S. Zinswiller Tél. +33 3 88 53 23 00 Fax +33 3 88 53 23 99 sales@dedietrich.com
De Dietrich S.A.S. Evry Tél. +33 1 69 47 04 00 Fax +33 1 69 47 04 10 eivs@dedietrich.com
De Dietrich Process Systems Semur S.A.S. Semur-en-Auxois Tél. +33 3 80 97 12 23 Fax +33 3 80 97 07 58 info@rosenmund.com
GRANDE BRETAGNE
De Dietrich Process Systems Ltd Stafford Tél. +44 1785 609 900 Fax +44 1785 609 899 sales@qvf.co.uk
INDE
De Dietrich Process Systems (India) Pvt, Ltd Mumbai Tél. +91 22 28 505 794 Fax +91 22 28 505 731 ddps.india@dedetrich.com
IRLANDE
De Dietrich Process Systems Ireland Ltd Shannon Tél. +353 61 366924 Fax +353 61 366854 sales@dedietrich.ie
ITALIE
De Dietrich Process Systems Srl San Dona’ Di Piave (VE) Tél. +39 0421 222 128 Fax +39 0421 224 212 info-it@dedietrich.com
RUSSIE
De Dietrich Rep. Office Moscow Tél. +7 495 663 9904 Fax +7 495 663 9905 info@ddps.ru
SINGAPOUR
De Dietrich Singapore (PTE) Ltd Singapore Tél. +65 68 61 12 32 Fax +65 68 61 61 12 info.sg@dedietrich.com
SUISSE
De Dietrich Process Systems AG Liestal Tél. +41 61 925 11 11 Fax +41 61 921 99 40 info@rosenmund.com
Les informations contenues dans cette brochure sont données à titre indicatif et sont non contractuelles. Les programmes décrits sont susceptibles d’évoluer et peuvent être modifiés ou
supprimés sans préavis et sans que notre responsabilité ne puisse être engagée de quelque façon que ce soit. © 2009 de Dietrich
Le groupe international De Dietrich Process Systems est le premier fournisseur mondial de solutions systèmes, de réacteurs pour les applications corrosives ainsi que d’équipements de séparations solides liquides et de séchage. Les solutions de De Dietrich Process Systems sont utilisées dans les secteurs pharmaceutiques et chimiques.
www.dedietrich.com
sur un papier issus de forêts durablement gérées.
Ce document a été imprimé avec des encres végétales
Loading...