DE DIETRICH ROE+ User Manual [fr]

Page 1
Pompe à chaleur réversible air - eau
Groupe thermodynamique extérieur
ROE+
FR
Notice d'installation et d'entretien Notice d'utilisation
300016971-001-D
Page 2
Sommaire
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.1 Symboles et abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2.1 Responsabilité de l'utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.2.2 Responsabilité du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
1.3 Homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Réglementation, normes, conformité européenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Consignes de sécurité et recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2.2 Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Description. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.1 Organes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
3.2 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.1 Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.2 Montage ROE+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.2.1 Implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
4.2.2 Dimensions principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.2.3 Montage de l'appareil - Pompe à chaleur ROE+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.3 Installation du filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.4 Schémas d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.5 Raccordements hydrauliques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4.5.1 Réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4.5.2 Schéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
4.6 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.6.1 Section de câbles conseillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4.6.2 Raccordements électriques de la pompe à chaleur ROE+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
4.7 Schéma de principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
5 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6 Arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6.1 Protection contre le gel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
6.2 Plancher chauffant / rafraîchissant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
6.3 Contrôle et entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
7 Pièces de rechange - ROE+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 3

1Introduction

1.1 Symboles et abréviations

Attention danger
Risque de dommages corporels et matériels. Respecter impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens
Information particulière
Tenir compte de l'information pour maintenir le confort.
Renvoi
Z
Renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la notice.

1.2 Généralités

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité. Nous vous conseillons vivement de lire les instructions suivantes afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Nous sommes persuadés qu'il vous donnera entière satisfaction et répondra à toutes vos attentes.

1.2.1 Responsabilité de l'utilisateur

Pour garantir un fonctionnement optimal de votre appareil, nous vous recommandons vivement de respecter les consignes suivantes :
` Lire et respecter les instructions données dans les notices
fournies avec l'appareil.
ECS : Eau Chaude Sanitaire MIT : Module intérieur équipé d'un tableau de commande
Diematic 3. MHR : Module intérieur équipé d'un tableau de commande
Oetronic 3. PAC : Pompe à chaleur - Groupe thermodynamique, module
extérieur dans le cas du ROE+.
` Faire appel à des professionnels qualifiés pour :
- Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur
- effectuer la première mise en service
- intervenir sur l'appareil et l'installation
` Conserver cette notice en bon état à proximité de l'appareil.
Faites-vous expliquer votre installation par l'installateur.

1.2.2 Responsabilité du fabricant

La responsabilité du constructeur ne peut être engagée dans les cas suivants :

1.3 Homologations

Réglementation, normes, conformité européenne
` Conformité électrique / Marquage
Le présent produit est conforme aux exigences des directives européennes et normes suivantes :
- 2006/95/CE Directive Basse Tension
Normes visées : EN 60.335.1 ; EN60335-2-40.
1
- Non-respect des instructions d'utilisation de l'appareil,
- Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil,
- Non-respect des instructions d'installation de l'appareil.
- 97/23/CE Directive relative aux équipements sous pression Normes visées : EN 378-2.
- 2006/42/CE Directive Machines Norme visée : EN 378-2.
- 2004/108/CE Directive Compatibilité Electromagnétique Normes visées : EN 61000-6-1 ; EN 61000-6-3.
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
Page 4

2 Consignes de sécurité et recommandations

2.1 Consignes de sécurité

Ne pas stocker des produits de matière inflammable à
proximité de l'appareil.

2.2 Recommandations

Seul un professionnel qualifié est autorisé à intervenir sur
l'appareil et l'installation.
Avant toute intervention, couper l'alimentation électrique
de l'appareil.
Vérifier régulièrement que l'installation est en eau et sous pression. Laisser l'appareil accessible à tout moment. Eviter de vidanger l'installation. Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil
pour assurer les fonctions suivantes :
- Antigommage des pompes
- Protection antigel
- Protection contre la corrosion du ballon équipé d'une anode titane.
Ne pas laisser l'appareil sans entretien : Contacter un professionnel qualifié ou souscrire un contrat d'entretien pour l'entretien annuel de l'appareil.
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 5

3 Description

3.1 Organes de sécurité

Les organes de sécurité ont pour but d'arrêter le fonctionnement de la machine lorsqu'elle est sollicitée hors de son domaine d'utilisation normale.
Sécurité haute pression
Cet organe, situé entre le compresseur et le condenseur, est à réarmement manuel. Il est préréglé par le constructeur et son action est signalée sur le tableau de commande.
Thermostat limiteur de température au condenseur
Ce thermostat permet de ne solliciter la sécurité HP qu'en dernier recours et de limiter la température de sortie condenseur. Il est calé légèrement en deçà de la HP et permet un redémarrage automatique de la pompe à chaleur après retour à des conditions normales de fonctionnement. Ce thermostat est intégré à la pompe à chaleur, à la sortie du condenseur.
Sécurité basse pression
La pompe à chaleur est équipé d'un pressostat BP à déclenchement temporisé et à réarmement manuel. Il permet d'éviter un fonctionnement avec un manque de débit à l'évaporateur. Il permet également de signaler tout manque de charge en fluide frigorigène, avant qu'une surchauffe trop importante et une détérioration du compresseur n'interviennent.
Anti-court cycle et démarrage du compresseur
La pompe à chaleur est équipée d'un dispositif qui interdit tout court cycle de la pompe à chaleur. Cette fonction assure un temps minimum d'arrêt des compresseurs de l'ordre de 5 à 10 minutes ou un nombre maximum de démarrage du compresseur dans l'heure.
Sécurité débit minimum (Appareil réversible)
Un dispositif empêche le fonctionnement de la pompe à chaleur en cas de débit insuffisant dans l'évaporateur en mode froid.
Dégivrage
Le cycle de dégivrage peut s’accompagner d'un
dégagement de vapeur d'eau au niveau du module extérieur.
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
Page 6

3.2 Caractéristiques techniques

Conditions d'utilisation :
Températures limites de service en mode Chaud :
- Eau : +18 °C / +55 °C
- Air extérieur : -20 °C / +35 °C
Températures limites de service en mode Froid :
- Eau : +18 °C / +22 °C
- Air extérieur : +15 °C / +40 °C
Pression de service maximale : 3 bar
ROE+ 11 MR ROE+ 11 TR ROE+ 16 TR ROE+ 18 TH ROE+ 22 TH
Colis EH27 EH26 EH28 EH65 EH66
Puissance
Puissance calorifique
COP chaud
(1)
(1)
kW 11.1 11.3 15.1
4.2 3.8 3.8
Puissance électrique absorbée kWe 2.78 3.11 4.16
Puissance frigorifique
COP froid
(1)
(1)
kW 9.5 9.5 14.3
2.5 2.5 2.3
Puissance électrique absorbée kWe 3.8 3.8 6.21 - ­Débit nominal d'eau
m3/h
1.71.72.43 3.7
Pertes de charge côté eau mbar 88 88 123 100 153 Débit d'air
m3/h
2500 2500 4000 5500 8000
Branchement électrique
Tension d'alimentation V 230 V ~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ Intensité nominale A 15.0 5.2 7.1 5.1/8.6 5.95/10.46 Intensité de démarrage A 38 23 25 23 25
Divers
Puissance acoustique dBA 63 63 64 64 68
Pression sonore à 5 m
(2)
dBA4141424246
Fluide frigorigène R404a R404a R404a R290 R290
Charge kg 3.6 4.7 5.7 1.8 2.2 Poids (à vide) - Groupe extérieur kg 224 241 289 330 360 Poids (à vide) - Module intérieur kg 72 72 72 72 72
(1) Mode Chaud : Température air extérieur :+7 °C,
Température eau à la sortie :+35 °C Mode Froid : Température air extérieur : +35 °C,
Température eau à la sortie : +18 °C (2) à 5 m de distance, champ libre (3) Allure 1/2
9.6/16.2
(3)
3.4/3.4
2.82/4.76
(3)
(3)
12/20.3
3.6/3.5
3.33/5.8
--
--
(3)
(3)
(3)
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 7
ROE+...MR / TR : Mode chauffage
Puissance calorifique (kW)
Température extérieure (°C)
Température de sortie de l'eau (°C)
Coefficient de performance (COP)
Température extérieure (°C)
Température de sortie de l'eau (°C)
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
Page 8
ROE+...MR / TR : Mode rafraîchissement (sauf QUADROPAC / OECOSUN-R 500)
Puissance frigorifique (kW)
Température extérieure (°C)
Température de sortie de l'eau (°C)
Coefficient de performance (COP)
Température extérieure (°C)
Température de sortie de l'eau (°C)
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 9
ROE+ TH : Mode chauffage
Puissance calorifique (kW)
Température extérieure (°C)
Température de sortie de l'eau (°C)
Allure 1
A1
Allure 2
A2
1
6
ROE+ 18TH
5
ROE+ 22TH
4
3
2
1
A 1A 2
3
35 50 65
M001068
0
-18 -8 2 12-16 -6 -4 4 14-14 6 7 8 16-12 -2 183022 24 26 28 32 34 36 38
-20
Coefficient de performance (COP)
Température extérieure (°C)
Température de sortie de l'eau (°C)
Allure 1
A1
Allure 2
A2
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
-10 0 10 20
2
Page 10

4 Installation

4.1 Réglementations

L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être
effectués par un professionnel attesté conformément aux textes réglementaires et règles de l'art en vigueur.
Choisir un emplacement à l'abri des vents dominants.
M001344
Les unités placées à l'extérieur sont source de bruit. Veiller à les intégrer au mieux vis-à-vis du voisinage :
- Ne pas placer le module extérieur à proximité de la zone nuit.
- Ne pas placer l'unité face à une paroi contenant des vitrages.
- Eviter la proximité d'une terrasse, etc.
Dans certains cas, des précautions complémentaires sont nécessaires du fait, par exemple, d'une distance trop faible par rapport au voisinage.
Pour la mise en place d'un écran anti-bruit, respecter les préconisations suivantes :
Placer l'écran anti-bruit le plus près possible de la source sonore tout en permettant la libre circulation de l'air dans l'échangeur du groupe extérieur et les interventions d'entretien.
Aucun obstacle ne doit gêner la libre circulation de l'air sur
l'échangeur à air (aspiration et soufflage).
Poser le groupe extérieur sur un support (socle béton, longrine, plots en béton, ...) sans liaison rigide avec le bâtiment équipé,
ceci pour éviter toute transmission des vibrations. Garantir une garde suffisante par rapport au sol (100 à 150 mm) pour les mises hors d'eau. Pour les régions où il existe de fortes chutes de neige, surélever cette garde d'au moins 200 mm par rapport à l'épaisseur moyenne du manteau neigeux.
10
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 11

4.2 Montage ROE+

4.2.1 Implantation

Dimension du socle béton
ROE+ 11 MR
ROE+ 11 TR
A 1361 1571 1711 B 1362 1552 1682
A : Socle en béton B : Sens d'écoulement de l'air C : Passage pour circuit de chauffage, écoulement des
condensats, câbles électriques et câble bus
ROE+ 16 TR ROE+ 18 TH
ROE+ 22 TH
` Tuyaux rigides, isolés, enterrés pour l'hydraulique.
` Prévoir un tuyau DN 50 pour les condensats. Raccordement au
tout-à-l'égout conseillé.
` Prévoir des vannes avec vidange entre la pompe à chaleur et
le module intérieur
` Respecter les pourcentages d'antigel.
Dalle en béton lisse, de niveau, supportant la charge.
Prévoir une réservation dans la dalle pour le passage
des flexibles et des câbles de raccordement. Attention à l'orientation du socle !
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
11
Page 12

4.2.2 Dimensions principales

ROE+...MR / TR
ROE+ TH
852
A
657
3
71
60
694
100
D
CC
21
45
6
6
CC
B
752
B
752
3
2
145
8792
187
247
297
400
71400
A
657
60
M001069
Retour MIT PAC - R 1" (ROE+ MR / TR) - G 1" 1/4 (ROE+ TH)
Départ PAC MIT - R 1 (ROE+ MR / TR) - R 1" 1/4 (ROE+ TH)
Deuxième départ - R 1 (Non utilisé)
Deuxième retour - R 1 (Non utilisé)
Ecoulement des condensats
Passage circuit de chauffage / Ecoulement des condensats / Raccordement
électrique Filetage
R
E
100
67
2
15
187
8792
400
71400
21
5
6
6
ROE+ 11MR
ROE+ 16TR ROE+ 18TH ROE+ 22TH
ROE+ 11TR
A 1361 1571 1571 1711 B 1362 1552 1552 1682 C 305 400 400 465 D 852 852 852 1002 E 694 694 794 944
12
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 13

4.2.3 Montage de l'appareil - Pompe à chaleur ROE+

A
C000362
D
A : Option kit flexibles : ROE+ MR / ROE+ TR : EH 19 (Diamètre 1") ; ROE+ TH / ROE+ TH : EH 59 (Diamètre 1" 1/4)
D : Distance maximale de raccordement entre le module intérieur et l'unité extérieure ROE+
Module intérieur : Pompe 25-70
Modèles
ROE+ 11 MR 20 20 20 20
ROE+ 11 TR 20 20 20 20 ROE+ 16 TR 20 20 20 20 ROE+ 18 TH 18 20 10 20
ROE+ 22TH 15 20 - 13
Eau : Mélange à 30% de glycol
PE 32 x 2,9 PE 40 x 3,7 Cu 26/28 Cu 30/32
[m] [m] [m] [m]

4.3 Installation du filtre

Respecter le sens de montage du filtre.
Installer un filtre 400 - 500 µ sur le retour entre la pompe à chaleur et le module intérieur (obligatoire).
Nettoyer le filtre au moins une fois par an. ` Option filtre + vanne d'isolement :
- ROE+ MR / ROE+ TR :
-ROE+ TH:
Prévoir des vannes avec vidange entre la pompe à chaleur
et le module intérieur.
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
EH 63
EH 61
13
Page 14

4.4 Schémas d'installation

4.4.1 Pompe à chaleur ROE+ - Un module hydraulique intérieur en relève d'une chaudière
1 Ballon tampon 150 litres 1 circuit vanne mélangeuse (Plancher chauffant) eau chaude sanitaire par préparateur ECS indépendant sur chaudière uniquement
Légende : Voir page 18
M001345-B
14
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 15
4.4.2 Représentation en mode chauffage, rafraîchissement possible
N
Pompe à chaleur ROE+ avec un module hydraulique intérieur avec appoint électrique, 1 Ballon tampon 80 litres, 1 Circuit direct (Radiateur), 1 circuit avec vanne mélangeuse (Plancher chauffant), eau chaude sanitaire solaire ou électrique
.
TS
L
N
1x FM 48
ROE+..
Légende : Voir page 18
BUS
230V ou 400V 50Hz
M001346
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
15
Page 16
4.4.3 Pompe à chaleur ROE+ avec un module hydraulique intérieur avec appoint électrique
1 Ballon tampon 150 litres, 1 circuit avec vanne mélangeuse (Plancher chauffant), 1 circuit radiateur, eau chaude sanitaire par préparateur mixte de 300 litres pour pompe à chaleur
ROE+..
21
230V ou 400V 50Hz
BUS
230V/ 400V
50Hz
q
133
51
64
230V
50Hz
EA65
27
TS
L
N
1x FM 48
M
EH61
33
/63
89
30
29
EH
57
BUS
°C °C
9
11
9
115
65
44
23
M001347-A
Légende : Voir page 18
16
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 17
4.4.4 Pompe à chaleur ROE+ avec un module hydraulique intérieur avec appoint électrique,
Kit de séparation des circuits + 1 Ballon tampon 150 litres, 1 circuit direct (plancher chauffant), eau chaude sanitaire par préparateur mixte de 300 litres pour pompe à chaleur
21
115
65
230V/ 400V
50Hz
ROE+..
BUS
230V ou 400V 50Hz
EH61 /63
θ
4
3
89
16
Légende
3. Soupape de sécurité 3 bar
4. Manomètre
7. Purgeur automatique
8. Purgeur manuel
9. Vanne de sectionnement
11. Pompe chauffage
13. Vanne de chasse
16. Vase d'expansion
17. Robinet de vidange
18. Remplissage du circuit chauffage (France : avec disconnecteur
suivant la réglementation en vigueur)
21. Sonde extérieure
22. Sonde chaudière
23. Sonde de température départ après vanne mélangeuse
24. Entrée primaire de l'échangeur du préparateur ECS
25. Sortie primaire de l'échangeur du préparateur ECS
26. Pompe de charge sanitaire
27. Clapets anti-thermosiphon
28. Entrée eau froide sanitaire
29. Réducteur de pression
30. Groupe de sécurité taré à 7 bar
33. Sonde de température eau chaude sanitaire
34. Pompe primaire
35. Bouteille de découplage
44. Thermostat de sécurité 65 °C, à réarmement manuel pour plancher
chauffant (France : DTU 65.8, DTU 65.14)
51. Robinet thermostatique
50. Disconnecteur
56. Boucle de circulation eau chaude sanitaire
57. Sortie eau chaude sanitaire (a) Horloge externe
64. Circuit chauffage direct (exemple : radiateurs)
230V
50Hz
147
33
30
29
M
EH 83
65. circuit chauffage avec vanne mélangeuse, circuit chauffage pouvant être à basse température (plancher chauffant ou radiateurs)
89. Réceptacle pour fluide caloporteur
112a. Sonde capteur solaire 112b. Sonde eau chaude sanitaire : Préparateur solaire 114 Dispositif de remplissage et de vidange circuit primaire solaire (
propylène glycol)
115. Robinet thermostatique de distribution par zone
126. Régulation solaire
129. Duo-Tube
130. Dégazeur à purge manuelle (Airstop)
131. Batterie de capteurs plans ou tubulaires
132. Station solaire complète avec régulation solaire
133. Commande à distance interactive
145. Ventilo-convecteur
147 Filtre
BUS
44
23
M001348
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
17
Page 18

4.5 Raccordements hydrauliques

4.5.1 Réglementations

Les différents tubes en matériau de synthèse utilisés doivent bénéficier d'un Avis technique favorable pour au moins la classe 2.
Les tuyauteries destinées à être installées en incorporation en dalle béton ou chape doivent être isolées et posséder un Avis technique.

4.5.2 Schéma

ROE+ - Module intérieur
Les pentes doivent être régulières pour permettre les purges et la vidange totale de l'installation.
Si de l'antigel ou tout autre produit additif est présent dans
l'eau, la vidange à l'égout est interdite.
A Tuyau de raccordement 1" (2x) - Colis EH 19 D Tube cuivre isolé (2x)
18
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 19

4.6 Raccordement électrique

Les raccordements doivent être effectués par un
professionnel qualifié.
L'installation doit être équipée d'un interrupteur principal.
Effectuer la mise à la terre avant tout branchement
électrique.
Effectuer les raccordements électriques de l'appareil selon :
- les prescriptions des normes en vigueur,
- les indications des schémas électriques livrés avec l'appareil,
- les recommandations de la présente notice.

4.6.1 Section de câbles conseillée

Les caractéristiques électriques de l'alimentation secteur disponible doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
Puissance
électrique
Appareil
ROE+ 11 MR 2,78
11 TR 3,11 16 TR 4,16 18 TH 4,75 22 TH 5,8
absorbée
kW A A S-C :
Intensité
nominale
5,2 23 Triphasé 7,1 25 Triphasé 8,6 23 Triphasé
10,46 25 Triphasé
Intensité
de
démarrage
15 38 Monophasé
Typ e Alimentation PAC Alimentation Diematic
3x6 25A 3x1.5 10A 3x1.5 10A 4x0.14 4x4 16A 3x1.5 10A 3x1.5 10A 4x0.14 4x4 20A 3x1.5 10A 3x1.5 10A 4x0.14 4x4 20A 3x1.5 10A 3x1.5 10A 4x0.14 4x4 20A 3x1.5 10A 3x1.5 10A 4x0.14
La mise à la terre doit être conforme à la norme NFC 15100 (France) ou RGBT (Belgique).
Alimenter l'appareil par un circuit comportant un interrupteur omnipolaire à distance d'ouverture supérieure à 3 mm.
- Modèles monophasés : 230 V (+6% / -10%) 50 Hz
- Modèles triphasés : 400 V (+6% / -10%) 50 Hz
Les modèles triphasés doivent être impérativement
équipés du neutre.
Le câble sera judicieusement déterminé en fonction des éléments suivants :
- Intensité maximale du groupe thermodynamique. Voir tableau ci-
dessous.
- Distance de l'appareil par rapport à l'alimentation d'origine.
- Protection amont.
- Régime d'exploitation du neutre.
Courbe D
DJ :
S-C :
Courbe C
DJ :
Alimentation CAREL
(Groupe
thermodynamique)
S-C :
Courbe C
DJ :
BUS de
communication
S-C :
Appoint électrique S-C : DJ :
Triphasé 2 x 6 kW - 400 V AC 5x2.5 mm² C20 Monophasé 1 x 3 kW - 230 V AC 3x6 mm² C32 Monophasé 2 x 3 kW - 230 V AC 3x6 mm² C32
S-C : Section de câble DJ : Disjoncteur Moteur : Courbe D - Protection différentielle
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
19
Page 20

4.6.2 Raccordements électriques de la pompe à chaleur ROE+

Les raccordements électriques doivent impérativement
être effectués hors tension, par un professionnel qualifié.
Raccordement au secteur
` Alimentation du boîtier d'interface CAREL (Alimentation monophasée)
X1
X2
` Alimentation du compresseur
: Alimentation triphasée
: Alimentation monophasée
Respecter les polarités indiquées aux bornes : phase (L),
neutre (N) et terre4.
20
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 21
Raccordement au module intérieur
Câble BUS avec fiche mini-DIN (longueur 12 m) fourni dans le colis habillage.
Raccorder les câbles comme suit :
- Blanc : Rx-
- Jaune : Rx+
-Marron: GND
4
4
4
4
4
3
2
2
1
BUS 485
6
5
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
C000377-B
21
Page 22

4.7 Schéma de principe

PAC ROE+ 11MR
Basse tension en X2, X3 et de J1 à J8, ne pas y appliquer de 230 VAC.
X2-6
14
21
22
K2
Pompe de
circulation ECS
NC 5
C 5
J11
NO 5
NO 4
C 4
J10
230 VA C
!
NO 3
NO 2
NO 1
J9
C 1
GND
TLAN
J8
J7
GND
Rx+/Tx+
J6
Rx-/Tx-
xxxxx
Commande à dist ance
J5
IDC1
ID6
ID5
ID4
J4
ID3
ID2
ID1
GND
Y3
Y2
J3
Y1
+24VDC
+5VREF
GND
B4
B3
J2
B2
234
B1
SYNC
X2-1
G0
G
J1
N1
E3
F5
F4
Sortie voyant d´alarme
11
K26
12
X2-7
P>
AE
WS
F23
TK
TK
2
P<
ND
2
1
4
P>
HD
T>
F7
2121
14
K4
14
K3
10VDC / 10mA max.
68k
X2-5
résistance de co dage
Sonde ant igel froid
Sonde ant igel
Sonde de températire extéroeire
X2-0
24 VA C
230 VA C
T1
Alimentation électrique :
A2
A1
K26
A000199
230 VAC, 50 Hz
Signal mode chauffage : 230 VAC
Signal mode refroidissement : 230 VAC
Pompe de circulation
Y1
A2
A1
chauffage
C1
Condensateur fonctionnement
K2
E4
E1
compresseur
C3
Condensateur fonctionnement ventilateur
E1
Chauffage carter à huile
E3
Pressostat fin de dégivrage
E4
Film chauffant autour du ventilateur
F4
Pressostat HP
F5
Pressostat BP
X1
4
N
PE
F23
Protection roulement ventilateur
4
K2
Contact ventilateur
K3
Relais demande chauffage (230 VAC)
K4
Relais demande rafraîchissement (230 VAC)
K26
Relais de commande appoint pour chauffage du
A1
A2
K4
A1
R7
R9 R8
R1
A2
K3
F1
X1
2
1
X1
N
6,3A Tr
PE
L
X1
carter d'huile (230 VAC)
M1
Compresseur
M2
Ventilateur
N1
Interface régulateur pompe
3
à chaleur
N7
Démarreur électronique progressif
R1
Sonde extérieure PAC
R7
Résistance de codage
2
(68 K)
R8
Sonde hors gel mode rafraîchissement
R9
Sonde hors gel mode eau
1
chaude
T1
Transformateur
X1
Bornier principal
X2
Bornier câblage interne
Y1
Vanne 4 voies
22
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 23
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+24ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
23
Page 24
Page 25

5 Mise en service

Voir : Notice technique et d'installation du module hydraulique
Z
intérieur.

6 Arrêt de l'appareil

6.1 Protection contre le gel

Pour sécuriser l'installation et éviter tout risque de gel en cas d'arrêt du système de chauffage ou de coupure de courant, protéger le circuit hydraulique intérieur avec un mélange eau + antigel + inhibiteur de corrosion.
Ne pas utiliser de produit à base de mono-éthylène glycol
(produit toxique).
Utiliser des solutions à base de monopropylène glycol ou à base d'un composant naturel contenant également un ou des inhibiteurs de corrosion (ne jamais utiliser un monopropylène glycol seul sans inhibiteur de corrosion).
Antigel concentré : Colis EG11.
Toujours mélanger eau + antigel + inhibiteur dans un
récipient AVANT de l'introduire dans l'installation.
Respecter les pourcentages d'antigel.
1. Préparer soigneusement l'installation à protéger contre le gel :
- Rincer l'installation
- Lessiver l'installation avec un produit approprié
- Après le dernier rinçage, vidanger complètement l'installation.
2. Remplir l'installation avec le mélange eau + antigel + inhibiteur et mettre sous pression par pompe hydraulique.
En cas d'eau glycolée, la soupape doit être reliée à un
système de récupération.
3. Purger l'installation.
4. Faire circuler le mélange dans toute l'installation pendant
2 heures au minimum avant de démarrer la pompe à chaleur
5. Contrôler le dosage final avec un densimètre ou un réfractomètre
6. Contrôler le pH obtenu
7. Poser en évidence une étiquette avec les indications suivantes :
- Antigel présent dans l'installation
- Nom du produit et du fournisseur
- Dosage de l'antigel et pH à la mise en service
Si un appoint est nécessaire, le réaliser avec un mélange
identique au produit initialement utilisé.
Contrôler le dosage d'antigel et le pH une fois par an.
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
25
Page 26

6.2 Plancher chauffant / rafraîchissant

Le basculement hiver / été est assuré par une commutation automatique au niveau du régulateur, en fonction des températures extérieure et intérieure.

6.3 Contrôle et entretien

Voir : Notice technique et d'installation du module hydraulique
Z
intérieur.
Les opérations de maintenance sont à effectuer par un
professionnel qualifié. Une inspection annuelle est obligatoire. Seules des pièces de rechange d'origine doivent être utilisées.
` Vérifier l'étanchéité des raccords à l'aide d'un détecteur de
fuite.
` Vérifier l'étanchéité des raccordements eau.
` Vérifier la pression d'eau dans l'installation.
` Vérifier le non colmatage des filtres.
` Nettoyer et dépoussiérer le module extérieur.
En cas de récupération du fluide frigorifique contenu dans
la pompe à chaleur : Vidanger l'eau contenue dans l'échangeur à plaques. ou s'assurer que la pompe primaire du circuit PAC - MIT fonctionne pour éviter la prise en glace et la casse de l'échangeur à plaques.
Le mode de fonctionnement courant (été / hiver / marche / inoccupation) peut être vérifier sur le tableau de commande du module hydraulique intérieur.
26
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 27

7 Pièces de rechange - ROE+

17/03/08 - 300016971-002-B
Pour commander une pièce de rechange, il est indispensable d'indiquer le numéro de code figurant dans la liste, en face du repère de la pièce désirée.
ROE+ 11 MR, ROE+ 11TR, ROE+ 16 TR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Flexibles ; Tubulures. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
ROE+ 11 MR, ROE+ 11TR, ROE+ 16 TR
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
27
Page 28
ROE+ 11 MR
28
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 29
ROE+ 11 MR
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
29
Page 30
ROE+ 11 MR
30
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 31
ROE+ 11 MR
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
31
Page 32
ROE+ 11 TR
32
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 33
ROE+ 16 TR
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
33
Page 34
ROE+ 11 TR, ROE+ 16 TR
34
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 35
ROE+ 11 TR, ROE+ 16 TR
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
35
Page 36
ROE+ 11 TR, ROE+ 16 TR
105 - 189 - 219
36
106
110 109
C000731
105 - 189 - 219
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 37
ROE+ 11 MR, ROE+ 11 TR, ROE+ 16 TR
Rep. Code Désignation
100 300008330 Voyant AMI-1TT ROE+ tout modèle
101 300008335 Clapet anti-retour ROE+ tout modèle
102 300008341 Pressostat ND ROE+ tout modèle
103 300008342 Pressostat AE ROE+ tout modèle
104 300008247 Pressostat HD ROE+ tout modèle
105 300008343 Contacteur ROE+ tout modèle
106 300008243 Relais 230 V 50 Hz ROE+ tout modèle
107 300008265 Régulateur PCOXS ROE+ tout modèle
108 300008266 Connecteurs (Régulateur) ROE+ tout modèle
109 300008244 Socle finder ROE+ tout modèle
110 300008254 Support relais ROE+ tout modèle
111 300008347 Régulateur ROE+ tout modèle
112 300008348 Sonde NTC ROE+ tout modèle
113 300008349 Bobine électrovanne ROE+ tout modèle
114 300008350 Ecrou enclipsable (clip-on) ROE+ tout modèle
115 300008240 Pince décharge de traction capot "C" ROE+ tout modèle
116 300008271 Capot étanche ROE+ tout modèle
117 300008242 Ecrou HANSA ROE+ tout modèle
118 300008270 Valve SCHRADER ROE+ tout modèle
119 300008353 Vis à fermeture rapide ROE+ tout modèle
120 300008354 Circlip ROE+ tout modèle
121 300008355 Chauffage carter à huile ROE+ tout modèle
122 300008356 Résistance 68 kOhms ROE+ tout modèle
123 300008357 Barrette (Gris) ROE+ tout modèle
124 300008358 Barrette PE ROE+ tout modèle
125 300008259 Barrette 4 plots (Bleu) ROE+ tout modèle
126 300008263 Barrette 4 plots (Gris) ROE+ tout modèle
127 300008258 Transformateur 230/24 VAC ROE+ tout modèle
128 300008262 Porte-fusible ROE+ tout modèle
129 300008261 Barrette ROE+ tout modèle
130 300008359 Fusible 3 A ROE+ tout modèle
131 300011935 Résistance ventilateur ROE+ tout modèle
132 200012191 Kit isolation ventilateur 40 mm ROE+ tout modèle
150 300008324 Compresseur COPEL ROE+ 11 MR
151 300008327 Evaporateur KUBA ROE+ 11 MR
152 300008245 Détendeur ROE+ 11 MR
153 300008331 Réservoir ROE+ 11 MR
154 300008333 Filtre déshydrateur ROE+ 11 MR
156 300008336 Echangeur thermique à plaques ROE+ 11 MR
157 300008338 Ventilateur ROE+ 11 MR
158 300008248 Vanne d'inversion 4 voies ROE+ 11 MR
159 300008345 Relais ROE+ 11 MR
Rep. Code Désignation
160 300008251 Démarreur progressif ROE+ 11 MR
161 300008351 Kit isolation échangeur thermique ROE+ 11 MR
162 300008269 Condensateur ROE+ 11 MR
163 300008367 Chapiteau ROE+ 11 MR
164 300008368 Panneau avant supérieur ROE+ 11 MR
165 300008369 Panneau latéral supérieur ROE+ 11 MR
166 300008370 Panneau avant inférieur ROE+ 11 MR
167 300008371 Panneau latéral inférieur ROE+ 11 MR
180 300008326 Compresseur COPEL ROE+ 11 TR
181 300008327 Evaporateur KUBA ROE+ 11 TR
182 300008245 Détendeur ROE+ 11 TR
183 300008332 Réservoir ROE+ 11 TR
184 300008333 Filtre déshydrateur ROE+ 11 TR
186 300008336 Echangeur thermique à plaques ROE+ 11 TR
187 300008340 Ventilateur ROE+ 11 TR
188 300008248 Vanne d'inversion 4 voies ROE+ 11 TR
189 300008344 Contacteur ROE+ 11 TR
190 300008346 Démarreur progressif ROE+ 11 TR
191 300008351 Kit isolation échangeur thermique ROE+ 11 TR
192 300008360 Chapiteau ROE+ 11 TR
193 300008361 Panneau avant supérieur ROE+ 11 TR
194 300008363 Panneau latéral supérieur ROE+ 11 TR
195 300008365 Panneau avant inférieur ROE+ 11 TR
196 300008366 Panneau latéral inférieur ROE+ 11 TR
210 300008325 Compresseur COPEL ROE+ 16 TR
211 300008328 Evaporateur KUBA ROE+ 16 TR
212 300008329 Détendeur ROE+ 16 TR
213 300008332 Réservoir ROE+ 16 TR
214 300008334 Filtre déshydrateur ROE+ 16 TR
216 300008337 Echangeur thermique à plaques ROE+ 16 TR
217 300008339 Ventilateur ROE+ 16 TR
218 300008250 Vanne d'inversion 4 voies ROE+ 16 TR
219 300008344 Contacteur ROE+ 16 TR
220 300008346 Démarreur progressif ROE+ 16 TR
221 300008352 Kit isolation échangeur thermique ROE+ 16 TR
222 300008360 Chapiteau ROE+ 16 TR
223 300008362 Panneau avant supérieur ROE+ 16 TR
224 300008364 Panneau latéral supérieur ROE+ 16 TR
225 300008365 Panneau avant inférieur ROE+ 16 TR
226 300008366 Panneau latéral inférieur ROE+ 16 TR
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
37
Page 38
9 - 16
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
2
7
D000926
8 - 25
24
1 - 31
17
38
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 39
11
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
10 19-20-21-22
3
7
6
26
1-31
7
11
1-31
3
6
4
27-28
17
23
D000927
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
39
Page 40
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
7
10
43
24
5
18
8-25
30
29
D000928
40
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 41
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
34
15
40-41-42
37
39
38
12
33
36
35
DD13
14
D000929
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
41
Page 42
45
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
44
46
45
46
48
47
47
48
D000930
42
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 43
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
Rep. Code Désignation
1 300016520 Compresseur MT51HK4AVE ROE+ 18 TH
1 300016521 Compresseur MT57HL4AVE ROE+ 22 TH
2 300016522 Evaporateur ROE+ 18 TH
2 300016523 Evaporateur ROE+ 22 TH
3 300016524 Détendeur thermostatique ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
4 300008276 Voyant SLI-16 ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
5 300016525 Séparateur liquide ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
6 300008277 Filtre déshydrateur ADK 165S ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
7 300016526 Clapet anti-retour ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
8 300016527 Echangeur à plaques ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
9 300020346 Ventilateur ROE+ 18 TH
9 300016528 Ventilateur ROE+ 22 TH
10 300008341 Pressostat ND 061F 7117 ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
11 300016529 Pressostat haute pression (HP) ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
12 300016530 Relais ventilateur ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
13 300008255 Protection thermique ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
14 300020347 Commutateur auxiliaire ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
15 300008253 Démarreur ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
16 300011935 Résistance ventilateur ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
17 300016533 Sonde de température NTC ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
18 300016534 Électrovanne ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
19 300016535 Électrovanne EVU 6 NC ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
20 300016536 Bobine électrovanne 230 V ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
21 300016538 Connecteur de raccordement ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
22 300020348 Joint pour connecteur ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
23 300008350 Ecrou enclipsable ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
24 300016540 Pince de décharge de capot ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
25 300016541 Isolation de l'échangeur à plaques ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
26 300008271 Capot étanche 7/16" ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
27 300008242 Ecrou-raccord HANSA 6 mm ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
28 300008270 Insert valve SCHRADER ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
29 300008353 Vis à fermeture rapide ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
30 300008354 Circlip ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
31 300016545 Résistance carter d'huile ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
33 300016547 Résistance de codage ROE+ 18 TH
33 300016542 Résistance de codage 2K7 ROE+ 22 TH
34 300008258
35 300016993 Boîtier CAREL ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
36 300008266 Jeu de connecteurs ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
37 300008259 Barrette 4 plots Bleu ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
38 300008263 Barrette 4 plots Gris ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
39 300008260 Barrette 4 plots ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
Transformateur 230/24 VCA ­28VA
ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
Rep. Code Désignation
40 300008261 Barrette ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
41 300008262 Porte-fusible ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
42 300008359 Fusible 6.3 AT ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
43 300008264 Sonde CAREL ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
44 300008360 Chapiteau ROE+ 18 TH
44 300016915 Chapiteau ROE+ 22 TH
45 300008364 Panneau latéral supérieur ROE+ 18 TH
45 300016916 Panneau latéral supérieur ROE+ 22 TH
46 300008362 Panneau avant supérieur ROE+ 18 TH
46 300016917 Panneau avant supérieur ROE+ 22TH
47 300008365 Panneau avant inférieur ROE+ 18 TH, ROE+ 22 TH
48 300008366 Panneau latéral inférieur ROE+ 18 TH
48 300016918 Panneau latéral inférieur ROE+ 22 TH
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
43
Page 44
Flexibles ; Tubulures
Rep. Code Désignation
Flexible - Colis EH19
240 9499-4120 Flexible inox calorifugé lg. 870
241 9501-3062 Joint 30 x 21 x 2
Flexible - Colis EH59
250 300006520 Flexible 1" 1/4 - lg. 800
251 9501-3063 Joint 38 x 27 x 2
Tubulures - Colis EH54
260 200004404 Récupérateur d'eau de condensation MIT
261 300006513 Tube de raccordement (Circulateur circuit direct)
262 300006514 Tube de raccordement (Retour circuit direct)
263 300006516 Tube de raccordement (Circulateur PAC)
264 300006515 Tube de raccordement (Retour PAC)
265 0304811 Tube évacuation des condensats
266 9501-3062 Joint 30 x 21 x 2
267 9501-3060 Joint 24 x 17 x 2
268 200004482 Support mural
269 200004802 Sachet accessoires
44
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 45
Garanties
Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée. Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié et entretenu régulièrement. Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre disposition.
Conditions de garantie
Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette dernière soit réalisée par un professionnel qualifié). Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels consécutifs à une installation non conforme :
- aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les autorités locales
- aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant l'installation
- à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce qui concerne l'entretien régulier des appareils
- aux règles de l'art
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de transport. Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible inapproprié ou de mauvaise qualité. Les sous­ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques, etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.
France
Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Belgique
Les dispositions qui précèdent concernant la garantie contractuelle ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l'acheteur des dispositions légales applicables en Belgique en matière de vices cachés.
Italie
La durée de notre garantie est indiquée sur le certificat livré avec l'appareil.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que les opérations d'installation et d'entretien soient réalisées respectivement par un professionnel qualifié et par une société de service après vente).
Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N° 57 du 8 mars 2002, restent valables.
Russie
Les dispositions qui précèdent n'excluent en rien les droits du consommateur, qui sont garantis par la loi de la Fédération de Russie au sujet des vices cachés.
Les conditions de garantie et les conditions d'application de la garantie sont indiquées sur le bon de garantie.
La garantie ne s'applique pas pour le remplacement ou la réparation de pièces d'usure suite à une utilisation normale. Parmi ces pièces, on compte les thermocouples, les gicleurs, les systèmes de contrôle et d'allumage de la flamme, les fusibles, les joints.
Turquie
En conformité avec la législation et la réglementation, la durée de vie du produit pour cet appareil est de 10 ans. Durant cette période, le fabricant et/ou le distributeur est tenu de fournir le service après­vente et les pièces de rechange.
Autres pays
Les dispositions qui précèdent ne sont pas exclusives du bénéfice le cas échéant au profit de l'acheteur des dispositions légales applicables en matière de vices cachés dans le pays de l'acheteur.
Pologne
Les conditions de garantie sont indiquées sur la carte de garantie.
Suisse
L'application de la garantie est soumise aux conditions de vente, de livraison et de garantie de la société qui commercialise nos produits.
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
45
Page 46
46
ROE+ 13/01/2011 - 300016971-001-D
Page 47
13/01/2011 - 300016971-001-D ROE+
47
Page 48
© Droits d'auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et
schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.
Sous réserve de modifications.
13/01/2011
Loading...