Dedicated Micros Dennard 2060 Quick Start Manual

Page 1
QUICK START GUIDE
BEKNOPTE INSTELHANDLEIDING
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
GUIDADI IMPOSTAZIONE RAPIDA
GUÍARÁPIDADE CONFIGURACIÓN
Page 2
This product is marked with the CE symbol and indicates
Directive 89/336/EEC.
A “Declaration of Conformity” is held at Dedicated Micros Ltd.,
11 Oak Street, Swinton, Manchester, M27 4FL.
Page 3
INSTALLATION:
Full installation details are given in the Dennard 2060 Operation Manual, but these notes should get you started. The Dennard 2060 arrives in a large box containing the dome plus the power supply box (this box can also house the optional 8 channel alarm card or drx external protocol converter card). Any mounting bracket will be boxed separately.
ELECTRICAL CONNECTIONS:
The multicore cable tail from the dome comprises a co-ax, two power conductors and two RS 485 control conductors and an overall screen with drain wire. There are some differences in wiring depending on how the dome is being controlled. Be careful to wire to the supplied circuit or as follows.
For Dennard 2060 up the co-ax controlled units.
Bring the multicore tail from the dome into the PSU box via weatherproof glands and connect as follows:
NOTE: The green and the yellow RS485 data wires are not used but should be parked in the two-way terminal block provided. NOT LEFT LOOSE IN THE BOX!
For Dennard 2060 drx units.
Bring the multicore tail from the dome into the PSU box via a weatherproof cable gland and connect it up as follows:
Co-ax
Fit a BNC connector to both incoming and outgoing co-ax cables and join with a suitable inline connector.
Power
Connect the RED wire to the fused terminal block marked 24Va.c “L” Connect the BLUE wire to the fused terminal block marked 24Va.c”N” The power supply box needs a mains supply, which should be connected to the fused terminal block marked 240Va.c.
Drain Wire Do not connect this as it is already connected at the dome end.
Co-ax
Fit a BNC connector and plug it into the “CAMERA” BNC socket on the drx p.c.b.
Power
Connect the RED wire to the fused terminal block marked 24V a.c. “L” Connect the BLUE wire to the fused terminal block marked 24V a.c. “N” The power supply box needs a mains supply, which should be connected to the fused terminal block marked 240Va.c.
Drain Wire Do not connect this as it is already connected at the dome end.
Page 4
For RS485 units
Bring the multicore tail from the dome into the PSU box via weatherproof glands and connect as follows:
The Power Supply Box needs a mains supply, which should be connected to the fused terminal block marked 240V a.c. Fit a BNC to the incoming co-ax from the controller and connect it to the “TELEMETRY” BNC socket on the p.c.b.
ADDRESSING THE DOME
Because the dome can be driven either up the co-ax or by RS485 it is very important to get this setting correct.
The following settings are for up the coax control units Columbus transmitters should be set to Baxall a/c …. standard mode, set the Dome to: Baxall a/c panel i.e. set blue switch to F and set yellow switch to C
Baxall & Vista transmitters should be set to Baxall d/c … standard mode set Dome to: Baxall d/c panel i.e. set blue switch to F and set yellow switch to E
Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros transmitters should be set to BBV protocol and the Dome should be set to: Den panel i.e. set blue switch to F and set yellow switch to D (This is the default setting for Domes ordered as Dennard 2060 or Dennard 2060 coax)
Co-ax
Fit a BNC connector to both incoming and outgoing co-ax cables and join with a suitable inline connector
Power
Connect the RED wire to the fused terminal block marked 24V a.c. “L” Connect the BLUE wire to the fused terminal block marked 24V a.c. “N” The power supply box needs a mains supply, which should be connected to the fused terminal block marked 240Va.c.
Drain Wire Do not connect this as it is already connected at the dome end.
RS485
Connect the GREEN wire to… TX/RX - or B Connect the YELLOW wire to… TX/RX + or A
RS485
Connect the GREEN wire to p.c.b. Grey terminal block J3 terminal C1 Connect the YELLOW wire to p.c.b. Grey terminal block J3 terminal C2
Page 5
For Dennard 2060 drx units
These domes can be controlled from any controller that can be set to output BBV up the coax protocols e.g. Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros The dome is addressed with the blue switch on 0 and the yellow switch on 1 (Dennard 2060 drx domes are supplied with this setting by default)
For RS485 control units
The domes need to be addressed to the camera positions and the address switch setting table can be found in the Dennard 2060 Operation Manual.
SETTING UP PRESETS
Preset positions of 16 or less may be set up using the controller programming facility. For preset numbers over 16 then the Dennard 2060 dome programming must be used. The controller buttons used to achieve Dennard 2060 menu access for the more popular Controllers are shown in the Dennard Menu System manual.
When the preset number has been keyed in an “Alphabet Menu” will appear offering you the chance to identify that preset. To do that, select a letter by moving the cursor to a position under the letter by using the joystick then press the keyboard “accept” command to place it on the monitor. Do this for each letter required to spell out the location name. Finally move the cursor to Accept Entry and press the “accept” command button(s), which will clear the menu. If identification is not required, move the cursor directly to the Accept Entry prompt and “accept”.
BASIC TROUBLESHOOTING GUIDE
No picture
Check the PSU input and output voltages. Check the PSU fuse. Check the continuity on the dome multicore cable: PIN 1=Video PIN 2=Video Screen PIN 3=Data+(yellow) PIN 4=Data- (green) PIN 5=18volt neutral (blue) PIN 6=18Volt live (red) PIN 7=Earth (drain wire)
Picture with no control
If the control is via a DRX protocol converter, or any other type of protocol converter make sure the data cables have been connected and are in the correct positions.
Check that the dome address switches are set in the correct position for the type of controller being used.
Picture with intermittent control
This problem is often due to too much or too little video gain. If you are using the DOME in the co-ax mode then the video levels need to be set up to 1 volt p-p. This is achieved by accessing the Technician Menu of the dome. Select Miscellaneous Services and from this menu select Host Comms / Video Amp and adjust lift and gain to suit.
Page 6
If the dome is being controlled via an external protocol converter (DAX-DEN or DRX100) then the dome’s internal video gain should be set to Video gain1 / normal and set the Video lift off. These setting are accessed through the Technician Menu by selecting the Miscellaneous Services option followed by the Video amp settings.
On Baxall controllers, alphabet menu appears when the joystick is touched.
This is because the Baxall controller has been configured to “Alternate “ mode, it should be set to “Standard” mode with Rx as “dc”, NOT a.c.
On Dedicated Micros & BBV controllers the Dome spins continuously
This could be due to there being no “dead band” on the joystick, caused by the joystick being off centre on power up. Power the controller down then power up again ensuring that the joystick is free to self-centre.
To reset the dome (If the menu can be accessed)
This is done by accessing the dome Technician menu and selecting Miscellaneous services, followed by NVM Services. Reload factory defaults will reset the dome to the original factory settings. Note, however, that it will also remove all preset positions and tours from the memory. This procedure should take about 40 seconds.
HELP!
UK Technical Help
Dennard Limited 55 Fleet Road Fleet Hants GU51 3PN Tel: +44 (0)1252 614884 Fax: +44 (0)1252 626013
email: sales@dennard-cctv.com
Page 7
INSTALLEREN
In de Dennard 2060 Handleiding vindt u alle details voor het installeren, maar deze handleiding helpt u snel op weg.
De Dennard 2060 wordt geleverd in een grote doos met daarin de dome en de voedingseenheid (hierin vindt u ook de optionele 8-kanaals alarmkaart en de externe drx-protocolconverterkaart bevatten). Een eventuele montagebeugel wordt afzonderlijk verpakt.
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
De meeraderige kabel van de dome bevat een coaxkabel, twee voedingsaders en twee RS 485­besturingsaders. De aders zijn omgeven door een mantel met afvoerdraad. Afhankelijk van de wijze waarop de dome wordt aangestuurd zijn er enkele verschillen in de bedrading. Zorg voor bedrading naar de meegeleverde schakeling dan wel als volgt.
Bij Dennard 2060-eenheden die via coax worden bestuurd
Sluit de meeraderige kabel van de dome via weerbestendige doorvoertules aan op de voedingseenheid. Ga daarbij als volgt te werk.
OPMERKING: De groene en gele draden voor RS485-data worden niet gebruikt maar moeten wel worden vastgezet in de meegeleverde tweewegs aansluitstrip. LAAT ZE NIET LOS IN DE EENHEID LIGGEN!
Coax
Bevestig een BNC-connector aan zowel de inkomende als uitgaande coaxkabels en zet deze vast met een geschikte connector.
Voeding
Sluit de RODE draad aan bij de markering “L” op de aansluitstrip met zekering voor 24 V AC. Sluit de BLAUWE draad aan bij de markering “N” op de aansluitstrip met zekering voor 24 V AC. De voedingseenheid vereist netvoeding. Deze moet worden aangesloten op de aansluitstrip met zekering bij de markering 240 V AC.
Afvoerdraad Sluit deze draad niet aan; hij is al aangesloten op de dome.
Page 8
Bij Dennard 2060 drx-eenheden
Sluit de meeraderige kabel van de dome via weerbestendige doorvoertules aan op de voedingseenheid. Ga daarbij als volgt te werk:
Bij RS485-eenheden
Sluit de meeraderige kabel van de dome via weerbestendige doorvoertules aan op de voedingseenheid. Ga daarbij als volgt te werk.
De voedingseenheid vereist netvoeding. Deze moet worden aangesloten op de aansluitstrip met zekering bij de markering 240 V AC. Bevestig een BNC-connector aan coaxkabel die vanaf de controller afkomstig is en sluit die aan op de BNC-connector “TELEMETRY” op de protocolconverterkaart.
Coax
Bevestig een BNC-connector en sluit die aan op de connector “CAMERA” op de DRX-protocolconverterkaart.
Voeding
Sluit de RODE draad aan bij de markering “L” op de aansluitstrip met zekering voor 24 V AC. Sluit de BLAUWE draad aan bij de markering “N” op de aansluitstrip met zekering voor 24V AC. De voedingseenheid vereist netvoeding. Deze moet worden aangesloten op de aansluitstrip met zekering bij de markering 240 V AC.
Afvoerdraad Sluit deze draad niet aan; hij is al aangesloten op de dome.
RS485
Sluit de GROENE draad aan op aansluiting C1 van de grijze aansluitstrip J3 van de protocolconverterkaart. Sluit de GELE draad aan op aansluiting C2 van de grijze aansluitstrip J3 van de protocolconverterkaart.
Coax
Bevestig een BNC-connector aan zowel de inkomende als uitgaande coaxkabels en zet deze vast met een geschikte connector.
Voeding
Sluit de RODE draad aan bij de markering “L” op de aansluitstrip met zekering voor 24 V AC. Sluit de BLAUWE draad aan bij de markering “N” op de aansluitstrip met zekering voor 24 V AC. De voedingseenheid vereist netvoeding. Deze moet worden aangesloten op de aansluitstrip met zekering bij de markering 240 V AC.
Afvoerdraad Sluit deze draad niet aan; hij is al aangesloten op de dome.
RS485
Sluit de GROENE draad aan op … TX/RX - of B. Sluit de GELE draad aan op … TX/RX + of A.
Page 9
DOME ADRESSEREN
Omdat de dome zowel via de coaxkabel als via RS485 kan worden aangestuurd, is het erg belangrijk de adressering correct in te stellen.
De volgende instellingen gelden voor besturingseenheden die via de coaxkabel werken. Columbus-zenders moeten worden ingesteld op Baxall a/c …. standard mode en de dome op Baxall a/c panel, d.w.z. stel de blauwe schakelaar in op F en de gele op C.
Baxall & Vista-zenders moeten worden ingesteld op Baxall d/c …. standard mode en de dome op Baxall d/c panel, d.w.z. stel de blauwe schakelaar in op F en de gele op E.
Zenders van Dennard, Building Block Video en Dedicated Micros moeten worden ingesteld op
BBV-protocol en de dome op Den panel, d.w.z. stel de blauwe schakelaar in op F en de gele op D. (Dit is de standaardinstelling voor domes die besteld worden als Dennard 2060 of Dennard 2060
coax.)
Bij 2060 drx-eenheden.
Deze domes kunnen worden aangestuurd door elke controller die geschikt is voor BBV-protocollen via de coaxkabel, zoals Dennard, Building Block Video en Dedicated Micros. De dome wordt geadresseerd met de blauwe schakelaar op 0 en de gele op 1. (Dennard 2060 drx-domes worden standaard met deze instelling geleverd.)
Bij RS485-besturingseenheden
De domes moeten worden geadresseerd voor de cameraposities en de tabel voor adresschakelaars vindt van de Dennard 2060 Handleiding.
VOORKEURSINSTELLINGEN
Met de programmeerfunctie van de controller zijn maximaal 16 posities instelbaar. Voor meer dan 16 voorkeursinstellingen moet Dennard 2060 dome programmering worden gebruikt. Dennard 2060 Handleiding Menusysteem beschrijft met welke knoppen van de meer gangbare controllers men het menu kan openen.
Als het nummer van de voorkeursinstelling is opgegeven, verschijnt een alfabetmenu waarin u die instelling kunt aanduiden. U kunt letters selecteren door de cursor met de joystick naar een positie onder de desbetreffende letter te verplaatsen en de letter daarna met de opdracht “accept” van het toetsenbord op het beeldscherm te plaatsen. Doe dit voor elke letter die nodig is om de naam van de locatie samen te stellen. Verplaats de cursor daarna naar Accept Entry en druk op de opdrachtknop(pen) “accept”. Het menu wordt dan gewist. Als een aanduiding niet nodig is, verplaats de cursor dan naar de prompt Waarde bevestigen en kies “bevestigen”.
Page 10
BEKNOPT OVERZICHT VOOR PROBLEEMOPLOSSING
Geen beeld
Controleer de ingangs- en uitgangsspanningen van de voedingseenheid. Controleer de zekering van de voedingseenheid. Controleer of de meeraderige kabel van de dome ergens onderbroken is. PEN 1=Video PEN 2=Videoscherm PEN 3=Data+ (geel) PEN 4=Data- (groen) PEN 5=18 volt nul (blauw) PEN 6=18 Volt plus (rood) PEN 7=Aarde (afvoerdraad)
Beeld maar geen besturing
Als de besturing plaatsvindt met een DRX- of ander type protocolconverter, zorg dan dat de datakabels correct en op de juiste posities zijn aangesloten. Controleer of de adresschakelaars van de dome in de juiste positie staan voor het gebruikte type controller.
Beeld maar onderbroken besturing
Dit probleem is vaak te wijten aan te veel of te weinig videoversterking. Als u de DOME in de coax-modus gebruikt, moeten de videoniveaus worden ingesteld op 1 Vpp. U kunt dat doen in het Technician Menu van de dome. Selecteer Miscellaneous Services, selecteer vervolgens Host Comms / Video Amp en pas lift en gain naar behoefte aan.
Als de dome via een externe protocolconverter (DAX-DEN of DRX100) wordt aangestuurd, moet de interne videoversterking van de dome worden ingesteld op Video gain1 / normal en moet de Video lift worden uitgeschakeld. Deze instellingen zijn bereikbaar via het Technician Menu door
de optie Miscellaneous Services te selecteren en daarna de instellingen Video amp.
Op Baxall-controllers verschijnt het alfabetmenu wanneer u de joystick aanraakt.
Oorzaak daarvan is dat de Baxall-controller geconfigureerd is voor de “Alternate”-modus. Hij dient echter op “Standard”-modus te worden ingesteld met Rx als “dc”, NIET a.c.
Op Dedicated Micros- en BBV-controllers draait de dome continu
Oorzaak daarvan zou kunnen zijn dat er geen “dood punt” op de joystick is, omdat deze niet precies in het midden stond bij het opstarten. Schakel de controller uit en daarna weer in en zorg dan dat de joystick zich daarbij zelf kan centreren.
Reset op dome (Als het menu kan worden geopend.)
Open hiervoor het Technician menu en selecteer Miscellaneous services en vervolgens NVM Services. Met Reload factory defaults worden de oorspronkelijke fabrieksinstellingen voor de dome hersteld. Denk er dan aan dat ook alle voorkeursinstellingen en controlerondes uit het geheugen worden gewist. Deze procedure vergt ongeveer 40 seconden.
Page 11
HELP!
Europese Technische Hulp
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet, 41836 Hückelhoven, 75013 Paris, Germany France Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99 Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89. e-mail: eusupport@dmicros.com e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26, 3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija Belgium Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90 Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91 e-mail: dmbenelux@dmicros.com e-mail: dmslovenia@dmicros.com
Page 12
Page 13
INSTALLATION
Pour de plus amples détails sur l’installation du Dennard 2060, référez-vous au Manuel d’utilisation et de paramétrage. Les quelques notes qui suivent devraient cependant vous permettre d’en effectuer la mise en service rapide.
Le dôme Dennard 2060 est acheminé et livré dans un emballage de grande taille contenant le dôme lui-même bien sûr, ainsi qu’un boîtier d’alimentation (susceptible à son tour d’accueillir la carte d’alarme 8 canaux optionnelle ou bien encore la carte drx de conversion des protocoles externes). Les supports et bras de fixation sont livrés dans des colis séparés.
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
Le câble multibrins blindé du dôme comprend un conducteur coaxial, deux conducteurs d’alimentation, deux conducteurs pour commande RS 485, ainsi qu’un fil de continuité. En fonction du mode de commande du dôme, il peut y avoir des différences de raccordement. Effectuez les raccordements sur le circuit fourni ou en procédant comme suit.
Pour les Dennard 2060 commandés par liaison coaxiale :
Insérez le câble multibrins du dôme dans le boîtier d’alimentation via des presse-étoupes étanches et réalisez le raccordement suivant :
NOTE: les conducteurs RS485 vert et jaune (données) ne sont pas utilisés mais doivent être placés dans le connecteur 2 bornes fourni. NE PAS LES LAISSER NON ASSUJETIS DANS LE BOITIER !
Coaxial
Sertissez un connecteur BNC aux deux extrémités du câble coaxial et assurez la liaison à l’aide d’un connecteur en ligne adapté.
Alimentation
Connectez le conducteur ROUGE au bornier de raccordement (avec fusible) marqué 24 Vac “L” Connectez le conducteur BLEU au bornier (avec fusible) marqué 24 Vac ”N” Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac.
Fil de continuité Ne touchez pas à ce dernier qui est déjà raccordé au dôme.
Page 14
Pour les Dennard 2060 pourvus d’une carte drx :
Insérez le câble multibrins du dôme dans le boîtier d’alimentation via des presse-étoupes étanches et réalisez le raccordement suivant :
Pour les Dennard 2060 commandés par liaison RS 485 :
Insérez le câble multibrins du dôme dans le boîtier d’alimentation via des presse-étoupes étanches et réalisez le raccordement suivant :
Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac. Sertissez un connecteur BNC sur le câble coaxial entrant en provenance du contrôleur, puis enfichez le sur la prise “TELEMETRY” de la carte.
Coax
Enfichez un connecteur BNC dans la prise “CAMERA” de la carte DRX.
Alimentation
Connectez le conducteur ROUGE au bornier de raccordement (avec fusible) marqué 24 Vac “L”. Connectez le conducteur BLEU au bornier (avec fusible) marqué 24 Vac ”N”. Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac.
Fil de continuité Ne touchez pas à ce dernier qui est déjà raccordé au dôme.
RS485
Connectez le conducteur VERT à la carte (bornier gris, bloc J3, borne C1) Connectez le conducteur JAUNE à la carte (bornier gris, bloc J3, borne C2).
Coax
Sertissez un connecteur BNC aux deux extrémités du câble coaxial et assurez la liaison à l’aide d’un connecteur en ligne adapté.
Alimentation
Connectez le conducteur ROUGE au bornier de raccordement (avec fusible) marqué 24 Vac “L” Connectez le conducteur BLEU au bornier (avec fusible) marqué 24 Vac ”N” Le boîtier d’alimentation nécessite une tension secteur, qui doit être raccordée au bornier (avec fusible) marqué 240 Vac.
Fil de continuité Ne touchez pas à ce dernier qui est déjà raccordé au dôme.
RS485
Connectez le conducteur VERT à la borne ….. TX/RX - ou B
Connectez le conducteur JAUNE à la borne.....TX/RX+ ou A
Page 15
ADRESSAGE DU DOME
Le dôme pouvant être commandé par liaison coaxiale ou RS485, il est donc très important que ces réglages soient corrects.
Les paramétrages suivants concernent les unités contrôlées par liaison coaxiale :
Les émetteurs Columbus doivent être réglés sur “Baxall a/c” (mode standard). Réglez le dôme sur : “Baxall a/c panel”, c’est-à-dire placez le commutateur bleu sur F et le commutateur jaune sur C.
Les émetteurs Baxall & Vista doivent être réglés sur “Baxall d/c” (mode standard). Réglez le dôme sur : “Baxall d/c panel”, c’est-à-dire placez le commutateur bleu sur F et le commutateur jaune sur E.
Les émetteurs Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros doivent être réglés sur le protocole BBV et le dôme sur “Den panel”, c’est-à-dire placez le commutateur bleu sur F et le commutateur jaune sur D. (paramétrage par défaut des dômes Dennard 2060 ou Dennard 2060 à liaison coaxiale).
Pour les Dennard 2060 pourvus d’une carte drx :
Ces dômes peuvent être commandés à partir de n’importe quel contrôleur capable de délivrer des signaux selon le protocole BBV (Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros). Le dôme est livré avec l’adressage suivant : commutateur bleu sur 0 et le commutateur jaune sur 1. (Les dômes Dennard 2060 équipés d’une carte drx sont livrés avec ce paramétrage par défaut).
Pour les Dennard 2060 commandés par liaison RS 485 :
L’adressage des dômes est fonction des positions de caméras. Le tableau de paramétrage des commutateurs d’adressage peut être trouvé dans le Manuel d’utilisation.
PARAMETRAGE DES PREPOSITIONNEMENTS
La fonction de programmation du contrôleur permet de définir un maximum de 16 prépositionnements. Au-delà, utilisez la commande de paramétrage du Dennard 2060. Les boutons Contrôleur permettant d’accéder aux menus des dômes Dennard 2060 sont illustrés dans le Manuel d’utilisation. Ces boutons sont standard sur la plupart des contrôleurs.
Une fois le numéro du prépositionnement saisi, un “Menu Alphabet” apparaît, offrant la possibilité d’identifier le prépositionnement. Pour cela, sélectionnez une lettre en déplaçant le curseur sous la lettre requise à l’aide du joystick, puis appuyez sur la commande clavier “accept” afin que la lettre s’affiche sur le moniteur. Procédez ainsi pour identifier chaque lettre du prépositionnement. Déplacez enfin le curseur sur “Accept Entry” et pressez le(s) bouton(s) “accept”. Le menu disparaît. Si aucune identification n’est demandée, déplacez directement le curseur sur le message “Accept Entry” et validez à l’aide de la commande “accept”.
Page 16
RECHERCHE DE DEFAUTS
Aucune image
Vérifiez les tensions d’entrée/sortie de l’alimentation. Vérifiez l’état du fusible du bloc d’alimentation. Vérifiez la continuité du câble multibrins du dôme : BROCHE 1 = Vidéo, BROCHE 2 = Ecran Vidéo, BROCHE 3 = Données+ (jaune), BROCHE 4 = Données- (vert), BROCHE 5 = neutre 18 Volt (bleu), BROCHE 6 = phase 18 Volt (rouge), BROCHE 7 = Masse (fil de continuité).
Image présente mais aucune liaison de commande
Si la commande se fait via une carte DRX de conversion de protocole ou via tout autre type de convertisseur de protocole, assurez-vous que les câbles de transmission de données sont correctement connectés.
Vérifiez également que les commutateurs d’adressage du dôme sont bien positionnés en fonction du type de contrôleur utilisé.
Image présente mais liaison de commande intermittente
Ce problème est souvent lié à un excès ou à un manque de gain vidéo. Si le dôme est utilisé en mode coaxial, les niveaux vidéo doivent alors être programmés sur 1 Volt crête-à-crête. Pour vérifier ce paramétrage, utilisez le menu “Technician” (Technicien) du dôme. Sélectionnez “Miscellaneous Services” (Fonctionnalités diverses), puis à partir de ce menu sélectionnez l’option “Host Comms / Video Amp” (Communications Hôte / Amplification Vidéo) et effectuez les réglages nécessaires (front et gain).
Si le dôme est commandé via un convertisseur de protocole externe (DAX-DEN ou DRX100), alors le gain vidéo interne du Dennard 2060 devrait être réglé sur “Video gain1 / normal” et “Video lift / off”. Pour accéder à ces paramétrages, utilisez le menu “Technician” (Technicien) du dôme. Sélectionnez “Miscellaneous Services” (Fonctionnalités diverses), puis à partir de ce menu sélectionnez l’option “Video Amp” (Amplification Vidéo).
Sur les contrôleurs de type Baxall, un menu “Alphabet” s’affiche lorsque le joystick est touché
Cela est dû au fait que le contrôleur Baxall a été configuré en mode alterné (“Alternate”). Réglez ce dernier sur le mode “Standard” (Rx paramétré sur “dc”, PAS “ac”).
Sur les contrôleurs de type Dedicated Micros & BBV, le dôme exécute une rotation continue
Ce phénomène peut se produire si aucune “zone morte” n’est définie sur le joystick et que ce dernier est décentré à la mise sous tension du système. Placez le contrôleur à l’arrêt puis remettez­le sous tension en veillant bien à ce que le joystick soit libre de s’auto-centrer.
Page 17
Pour réinitialiser le dôme (RAZ) (si ce menu est accessible)
Pour effectuer cette opération, accédez au menu “Technician” (Technicien) du dôme, puis sélectionnez l’option “Miscellaneous services” (Fonctionnalités diverses), suivie de l’option “NVM Services” (Fonctionnalités NVM). Pour rétablir les paramétrages définis en sortie d’usine, utilisez l’option “Reload factory defaults”. Il est à noter cependant que cette action supprime également tous les prépositionnements et toutes les rondes précédemment programmés en mémoire. Cette procédure dure environ 40 secondes.
SUPPORT
Aide Technique Européenne
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet, 41836 Hückelhoven, 75013 Paris, Germany France Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99 Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89. e-mail: eusupport@dmicros.com e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26, 3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija Belgium Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90 Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91 e-mail: dmbenelux@dmicros.com e-mail: dmslovenia@dmicros.com
Page 18
Page 19
INSTALLAZIONE:
Tutti i particolari sull’installazione sono riportati nel Manuale di funzionamento di Dennard 2060, ma queste note vi consentono di cominciare.
Il Dennard 2060 è consegnato in una grande scatola che contiene il domo più la scatola dell’alimentazione (questa scatola può contenere anche la scheda allarme 8 canali in opzione o la scheda di conversione di protocollo esterna drx). Eventuali supporti di montaggio saranno forniti in una scatola a parte.
CONNESSIONI ELETTRICHE:
Il cavo multipolare proveniente dal domo comprende un coassiale, due conduttori alimentazione e due conduttori di controllo RS 485 e uno schermo generale con un filo di terra. Ci sono alcune differenze nel cablaggio a seconda di come il domo viene controllato. Fare attenzione a cablare in base al circuito fornito o nel modo seguente.
Per unità controllate da un dispositivo up the co-ax Dennard 2060.
Portare il multipolare proveniente dal domo nella scatola della PSU attraverso premistoppa impermeabili e collegare nel modo seguente:
NOTA: I cavi dati verde e giallo RS485 non sono utilizzati, ma devono essere sistemati nel blocco terminale a due vie fornito. NON LASCIARLI SCIOLTI NELLA SCATOLA!
Co-ax
Inserire un connettore BNC per i cavi coassiali in entrata e in uscita e unire con un connettore in linea.
Alimentazione
Collegare il cavo ROSSO al blocco terminale fuso indicato con 24Va.c “L” Collegare il cavo BLU al blocco terminale fuso indicato con 24Va.c”N” La scatola dell’alimentazione ha bisogno di un’alimentazione di rete, che deve essere collegata al blocco terminale fuso indicato con 240Va.c.
Filo di terra Non collegarlo, poiché è già collegato all’estremità del domo.
Page 20
Per unità Dennard 2060 drx.
Portare il multipolare proveniente dal domo nella scatola della PSU tramite un premistoppa impermeabile e collegarlo nel modo seguente:
Per le unità RS485
Portare il multipolare proveniente dal domo nella scatola della PSU tramite premistoppa impermeabili e collegarlo nel modo seguente:
La Scatola di alimentazione richiede un’alimentazione della rete, che deve essere collegata al blocco terminale fuso segnato con 240V a.c. Inserire un BNC nel coassiale proveniente dal dispositivo di controllo e collegarlo alla spina BNC “TELEMETRIA” sulla scatola di connessione.
Co-ax
Inserire un connettore BNC nella presa BCN “TELECAMERA” sul DRX p.c.b.
Alimentazione
Collegare il cavo ROSSO al blocco terminale fuso indicato con 24V a.c. “L” Collegare il cavo BLU al blocco terminale fuso indicato con 24V a.c. “N” La scatola dell’alimentazione richiede un’alimentazione della rete, che deve essere collegata al blocco terminale fuso indicato con 240Va.c.
Filo di terra Non collegarlo, poiché è già collegato all’estremità del domo.
RS485
Collegare il filo VERDE a p.c.b. Blocco terminale grigio J3 terminale C1 Collegare il filo GIALLO a p.c.b. blocco terminale gridio J3 terminale C2
Coassiale
Inserire un connettore BNC ai cavi coassiali in entrata e in uscita e unire con un connettore in linea adatto
Alimentazione
Collegare il cavo ROSSO al blocco terminale fuso indicato con 24V a.c. “L” Collegare il cavo BLU al blocco terminale fuso indicato con 24V a.c. “N” La scatola dell’alimentazione ha bisogno di un’alimentazione di rete, che deve essere collegata al blocco terminale fuso indicato con 240Va.c.
Filo di terra Non collegarlo, poiché è già collegato all’estremità del domo.
RS485
Collegare il filo VERDE a … TX/RX - o B Collegare il filo GIALLO a… TX/RX + o A
Page 21
INDIRIZZAMENTO DEL DOMO
Dal momento che il domo può essere gestito dal coassiale o da RS485, è molto importante che le impostazioni siano corrette.
Le seguenti impostazioni sono per unità con controllo up the coax
I trasmettitori Columbus devono essere impostati su Baxall a/c …. Modalità standard, impostare il domo su: pannello c/a Baxall vale a dire mettere l’interruttore blu su F e impostare l’interruttore giallo su C
I trasmettitori Baxall & Vista devono essere impostati su Baxall c/c … modalità standard impostare il domo su: pannello c/c Baxall vale a dire mettere l’interruttore blu su F e impostare l’interruttore giallo su E
I trasmettitori Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros devono essere impostati su protocollo BBV e il domo deve essere impostato su: Pannello Den vale a dire mettere l’interruttore blu su F e impostare l’interruttore giallo su D (Sono le impostazioni predefinite per i domi ordinati come Dennard 2060 o Dennard 2060 coassiale)
Per le unità Dennard 2060 drx units
Questi domi possono essere controllati da qualsiasi dispositivo di controllo che possa essere impostato per produrre protocolli BBV up the coax, vale a dire Dennard, Building Block Video & Dedicated Micros Il domo è indirizzato con l’interruttore blu su 0 e l’interruttore giallo su 1 (i domi Dennard 2060 drx sono forniti con questa impostazione predefinita)
Per unità di controllo RS485
I domi devono essere indirizzati alle posizioni della telecamera e la tabella di impostazione dell’interruttore indirizzo è disponibile del Manuale di funzionamento Dennard 2060.
IMPOSTAZIONE PRESET
E’ possibile impostare posizioni di preset fino a 16 tramite la funzionalità di programmazione del dispositivo di controllo. Per i numeri di preset superiori a 16, si deve utilizzare la programmazione del domo del Dennard 2060. I tasti del dispositivo di controllo utilizzati per accedere al menu del Dennard 2060 per i dispositivi di controllo più diffusi sono riportati nel Manuale di sistema dei menu di Dennard 2060.
Dopo aver inserito il numero di preset, appare un “Menu alfabetico”, che offre la possibilità di identificare quel preset. Selezionare una lettera spostando con il joystick il cursore sotto alla lettera e premere sulla tastiera il comando “accetta” per posizionarla sul monitor. Seguire la stessa procedura per ogni lettera necessaria per scrivere il nome della posizione. Alla fine, spostare il cursore su Accetta dato e premere il tasto di comando “Accetta”, che azzera il menu. Se non è necessaria un’identificazione, spostare il cursore direttamente su Accetta dato e “accetta”.
Page 22
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DI BASE
Nessuna immagine
Controllare la tensione d’ingresso e di uscita della PSU. Controllare il fusibile della PSU. Controllare la continuità sul cavo multipolare del domo: PIN 1=Video PIN 2=Schermo video PIN 3=Dati+(giallo) PIN 4=Dati- (verde) PIN 5=18volt neutro (blu) PIN 6=18Volt diretta (rosso) PIN 7=terra (filo di terra)
Immagine senza controllo
Se il controllo avviene tramite un convertitore di protocollo DRX, o qualsiasi altro tipo di convertitore di protocollo, assicurarsi che i cavi dati siano collegati e che siano in posizione corretta. Controllare che gli interruttori indirizzi siano impostati correttamente per il tipo di dispositivo di controllo utilizzato.
Immagine con controllo intermittente
Questo problema è spesso dovuto a un guadagno video eccessivo o insufficiente.
Se si utilizza il DOMO in modalità coassiale, i livelli del video devono essere impostati su 1 volt pp, accedendo al Menu tecnici del domo. Selezionare Servizi vari e, in questo menu, selezionare Comm. Serv./ Amp. Video e regolare sollevamento e guadagno come si desidera.
Se il domo è controllato da un convertitore di protocollo esterno (DAX-DEN o DRX100), il guadagno video interno del domo deve essere impostato su Guadagno video1 / normale impostare Soll.
Video spento. Queste impostazioni sono accessibili dal Menu Tecnici selezionando l’opzione Servizi vari seguita dalle impostazione Amp. video.
Sui dispositivi di controllo Baxall, il menu alfabetico appare quando si tocca il joystick.
Questo avviene perché il dispositivo di controllo Baxall è stato configurato sulla modalità “Alternata “; deve essere impostato su modalità “Standard” con Rx come “cc”, NON come ca
Sui dispositivi di controllo Dedicated Micros & BBV, il domo fila continuamente
Questo potrebbe essere dovuto al fatto che non c’è “banda morta” sul joystick, poiché il joystick non era centrato al momento dell’accensione. Spegnere il dispositivo di controllo e riaccenderlo assicurandosi che il joystick sia libero al centro.
Per resettare il domo (Se si può accedere al menu)
Si può resettare il domo accedendo al Menu tecnici e selezionando Servizi vari, seguito da Servizi MNV. Con Ricarica predefiniti fabbrica si resetta il domo con le impostazioni di fabbrica originali. Notare, comunque, che in questo modo si cancellano dalla memoria tutte le posizioni di preset e le ronde. Questa procedura impiega circa 40 secondi.
Page 23
GUIDA!
Aiuto Tecnico Europeo
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet, 41836 Hückelhoven, 75013 Paris, Germany France Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99 Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89. e-mail: eusupport@dmicros.com e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26, 3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija Belgium Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90 Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91 e-mail: dmbenelux@dmicros.com e-mail: dmslovenia@dmicros.com
Page 24
Page 25
INSTALACIÓN:
Aunque la información detallada acerca de toda la instalación aparece en el Manual de Funcionamiento del Dennard 2060, estas notas le servirán para comenzar.
El Dennard 2060 se suministra en un embalaje grande que contiene el domo y la fuente de alimentación de corriente (el compartimiento de la alimentación puede alojar también la tarjeta opcional de alarma de 8 canales y la tarjeta del conversor de protocolo externa drx). Los soportes de montaje se empaquetan por separado.
CONEXIONES ELÉCTRICAS:
El cable multinúcleo que sale del domo consta de un cable coaxial, dos conductores de corriente y dos conductores de control RS 485, así como una pantalla global con un hilo de drenaje. El cableado del domo varía según la forma de control del domo. Asegúrese de conectarlo al circuito suministrado o de la forma siguiente.
Con equipos Dennard 2060 controlados coaxialmente.
Lleve el cable multinúcleo que cuelga del domo al compartimiento del PSU utilizando un pasacables resistente a la intemperie y conéctelo de la forma siguiente:
NOTA: Los cables de datos de RS485 verde y amarillo no se utilizan pero deben instalarse en el bornero de dos vías suministrado. ¡NO LOS DEJE SUELTOS EN EL COMPARTIMIENTO!
Coaxial
Instale un conector BNC a los cables de entrada y de salida y únalos con un conector en línea adecuado.
Corriente
Conecte el cable ROJO al bornero con fusibles que tiene la marca 24Va.c “L” Conecte el cable AZUL al bornero con fusibles que tiene la marca 24Va.c”N” La fuente de alimentación debe conectarse a la red a través del bornero con fusibles que tiene la marca 240Va.c.
Hilo de drenaje No lo conecte debido a que ya está conectado al extremo del domo.
Page 26
Con equipos Dennard 2060 drx.
Lleve el cable multinúcleo que cuelga del domo al compartimiento del PSU utilizando un pasacables resistente a la intemperie y conéctelo de la forma siguiente:
Con equipos RS485
Lleve el cable multinúcleo que cuelga del domo al compartimiento del PSU utilizando un pasacables resistente a la intemperie y conéctelo de la forma siguiente:
La fuente de alimentación debe enchufarse a la red, deberá conectarse al bornero con fusible con la marca 240V a.c. Instale un BNC al coaxial de entrada del controlador y conéctelo a la toma BNC “TELEMETRY” en el p.c.b.
Coaxial
Instale un conector BNC y enchúfelo en la toma BNC “CAMERA” del DRX p.c.b.
Corriente
Conecte el cable ROJO al bornero con fusibles que tiene la marca 24V a.c. “L” Conecte el cable AZUL al bornero con fusibles que tiene la marca 24V a.c. “N” La fuente de alimentación debe conectarse a la red a través del bornero con fusibles que tiene la marca 240Va.c.
Hilo de drenaje No lo conecte debido a que ya está conectado al extremo del domo.
RS485
Conecte el cable VERDE a p.c.b. Borne C1 del bornero J3 gris Conecte el cable AMARILLO a p.c.b. Borne C2 del bornero J3 gris
Coaxial
Instale un conector BNC a los cables de entrada y de salida y únalos con un conector en línea adecuado.
Corriente
Conecte el cable ROJO al bornero con fusibles que tiene la marca 24V a.c. “L” Conecte el cable AZUL al bornero con fusible que tiene la marca 24V a.c. “N” La fuente de alimentación debe conectarse a la red a través del bornero con fusibles que tiene la marca 240Va.c.
Hilo de drenaje No lo conecte debido a que ya está conectado al extremo del domo.
RS485
Conecte el cable VERDE a… TX/RX - o B Conecte el cable AMARILLO a… TX/RX + o A
Page 27
DIRECCIONAMIENTO DEL DOMO
Debido a que el domo puede controlarse bien coaxialmente o bien por RS485 es muy importante realizar esta configuración correctamente.
La configuración siguiente es para los equipos con control coaxial El transmisor Columbus deberá establecerse en Baxall a/c …. standard mode, ajuste el Domo en: Baxall a/c panel, es decir, azul conectado a F y amarillo a C
El transmisor Baxall & Vista deberá establecerse en Baxall d/c …. standard mode, ajuste el Domo en: Baxall d/c panel, es decir, conmutador azul en F y amarillo en E
Los transmisores Dennard, Building Block Video y Dedicated Micros deberán configurarse para el protocolo BBV y el Domo en: Den panel, es decir, conmutador azul en F y amarillo en D (Esta es la configuración por defecto de los Domos Dennard 2060 o Dennard 2060 coaxial)
Con equipos Dennard 2060 drx
Estos domos pueden controlarse desde cualquier controlador que pueda configurar los protocolos coaxiales BBV de salida, por ejemplo: Dennard, Building Block Video y Dedicated Micros El domo se direcciona con el conmutador azul en 0 y el amarillo en 1 (Los domos Dennard 2060 drx se suministran ajustados de esta manera por defecto)
Con equipos de control RS485
Los domos deben direccionarse a las posiciones de cámara. En Manual de funcionamiento del Dennard 2060 se muestra la tabla de configuración de los conmutadores de dirección.
CONFIGURACIÓN DE LAS POSICIONES PREESTABLECIDAS
Se pueden configurar hasta 16 posiciones utilizando la función de programación del controlador. Para una cantidad superior a 16 se debe utilizar la programación del Domo Dennard 2060. En el Manual del Sistema de Menú del Dennard 2060 se indican los botones que se utilizan para acceder al menú del Dennard 2060 correspondientes a los controladores más comunes.
Tras teclear el número de preubicación, aparecerá el “Menú de alfabeto” para que pueda identificar esa preubicación. Para lograr esto, seleccione una letra desplazando el cursor hasta situarlo debajo de la letra utilizando el joystick y, a continuación, pulse el comando “aceptar” del teclado para que aparezca en el monitor. Realice este procedimiento para cada letra, deletreando el nombre de la ubicación. Por último, desplace el cursor a ‘Aceptar valor’ y pulse el o los botones correspondientes a “aceptar”, con lo que se desaparecerá el menú. Si no es necesario establecer ninguna identificación, desplace el cursor directamente a ‘Aceptar valor’ y “aceptar”.
Page 28
GUÍA BÁSICA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No hay imagen
Verifique las tensiones de entrada y salida de la alimentación Verifique los fusibles de la alimentación. Verifique la continuidad del cable multinúcleo del domo: PIN 1=Vídeo PIN 2=Pantalla de vídeo PIN 3=Datos+(amarillo) PIN 4=Datos- (verde) PIN 5=18 V neutro (azul) PIN 6=18 V línea (rojo) PIN 7=Tierra (hilo de drenaje)
Imagen sin control
Si el control se realiza mediante un conversor de protocolo DRX o de cualquier otro tipo, asegúrese de que los cables de datos estén conectados y en la ubicación correcta. Verifique que los conmutadores de dirección del domo estén en la posición correcta según el tipo de controlador que se esté utilizando.
Imagen con control intermitente
Este problema se debe frecuentemente a que la ganancia de vídeo es demasiado elevada o demasiado reducida.
Si utiliza el DOMO en el modo coaxial entonces los niveles de vídeo se deben establecer en 1 volt p-p. Esto se puede conseguir mediante el Menú del técnico del domo. Seleccione Servicios varios y en este menú seleccione Comms host / Amp vídeo y ajuste la elevación y la ganancia como corresponda.
Si el domo está siendo controlado mediante un conversor de protocolo externo (DAX-DEN o DRX100) entonces la ganancia de vídeo interna del domo deberá establecerse en Ganancia de vídeo / normal y la Elevación de vídeo en apagado. Se puede acceder a estos parámetros mediante el Menú del técnico seleccionando la opción de Servicios varios y después Amp vídeo.
Con los controladores Baxall, aparece el menú de alfabeto cuando se toca el joystick
Esto es debido a que el controlador de Baxall ha sido configurado en modo “Alternar”, cuando debería estarlo en modo “Estándar” con Rx como “dc”, NO a.c.
Con los controladores Dedicated Micros y BBV el domo gira continuamente
Esto puede deberse a que el joystick no tiene ‘banda muerta’, posiblemente porque el joystick no se encontraba en el centro cuando se enchufó el equipo. Apague el controlador y vuelva a encenderlo, asegurándose de que el joystick se coloca por sí mismo en el centro.
Para resetear el domo (si se puede acceder al menú)
Se logra accediendo al Menú del técnico del domo y seleccionando Servicios varios, y después servicios NVM. Recargar los valores por defecto hará que se reestablezca la configuración original de fábrica. Tenga en cuenta, sin embargo, que también se eliminarán todas las posiciones preestablecidas y los recorridos de la memoria. Este procedimiento tardará unos 40 segundos.
Page 29
¡AYUDA!
Ayuda Técnica Europea
Dedicated Micros Europe Dedicated Micros France Neckarstraße 15, 9-13 rue du Moulinet, 41836 Hückelhoven, 75013 Paris, Germany France Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Tel: +33 1 45 81 99 99 Fax: +49 24 33 52 58 20. Fax: +33 1 45 81 99 89. e-mail: eusupport@dmicros.com e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium Dedicated Micros Slovenija Joseph Chantraineplantsoen 1, Delavska cesta 26, 3070 Kortenberg, 4208 Sencur-Slovenija Belgium Tel: +32 2751 3480, Tel: +386 (4) 279 18 90 Fax: +32 2751 3481 Fax: +386 (4) 279 18 91 e-mail: dmbenelux@dmicros.com e-mail: dmslovenia@dmicros.com
Page 30
Issue 4 Doc 74-0113 Rev 3.0
UK TECHNICAL HELP
Dennard Limited
Unit 4 Park Iron Works, Kingsley, Nr Bordon, Hampshire, GU35 9LY
Tel: +44 (0)1420 485713 Fax: +44 (0)1420 485714
e-mail: sales@dennard-cctv.com
EUROPEAN TECHNICAL HELP
Dedicated Micros Europe
Neckarstraße 15, 41836 Hückelhoven, Germany
Tel: +49 (0) 24 33 52 58 26 Fax: +49 (0) 24 33 52 58 20.
e-mail: eusupport@dmicros.com
Dedicated Micros France
9-13 rue du Moulinet, 75013 Paris, France
Tel: +33 1 45 81 99 99, Fax: +33 1 45 81 99 89.
e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium
Joseph Chantraineplantsoen 1, 3070 Kortenberg, Belgium
Tel: +32 2751 3480, Fax: +32 2751 3481
e-mail: dmbenelux@dmicros.com
Dedicated Micros Slovenija
Delavska cesta 26, 4208 Sencur-Slovenija
Tel: +386 (4) 279 18 90, Fax: +386 (4) 279 18 91
e-mail: dmslovenia@dmicros.com
www.dedicatedmicros.com
Page 31
Page 32
Issue 4 Doc 74-0113 Rev 3.0
UK TECHNICAL HELP
Dennard Limited
Unit 4 Park Iron Works, Kingsley, Nr Bordon, Hampshire, GU35 9LY
Tel: +44 (0)1420 485713 Fax: +44 (0)1420 485714
e-mail: sales@dennard-cctv.com
EUROPEAN TECHNICAL HELP
Dedicated Micros Europe
Neckarstraße 15, 41836 Hückelhoven, Germany
Tel: +49 (0) 24 33 52 58 26 Fax: +49 (0) 24 33 52 58 20.
e-mail: eusupport@dmicros.com
Dedicated Micros France
9-13 rue du Moulinet, 75013 Paris, France
Tel: +33 1 45 81 99 99, Fax: +33 1 45 81 99 89.
e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium
Joseph Chantraineplantsoen 1, 3070 Kortenberg, Belgium
Tel: +32 2751 3480, Fax: +32 2751 3481
e-mail: dmbenelux@dmicros.com
Dedicated Micros Slovenija
Delavska cesta 26, 4208 Sencur-Slovenija
Tel: +386 (4) 279 18 90, Fax: +386 (4) 279 18 91
e-mail: dmslovenia@dmicros.com
www.dedicatedmicros.com
Loading...