
www.dedicatedmicros.com
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATIONSHANDBUCH
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUALE D'INSTALLAZIONE
INSTALLATIOHANDLEIDING
1000
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Installation Manual Page. 3
1. Index
1. Index 3
2. Introduction 4
3. Outline drawing 4
4. Mounting Instructions 5
5. Camera adjustment 6
6. Camera Focus 7
7. Cable connections 8
8. Technical specifications 8
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

2. Introduction
The Series 1000 is an externally adjustable, mini-dome camera. It requires a 12V
d.c. power input and provides a high quality analogue video output to a monitor or
recording station. This operation manual provides information on mounting, installation and access to the series 1000 fixed dome camera.
1000 Installation Manual Page. 4
Series 1000 Outline Drawing
2 mounting holes Ø7
on a 101.6mm P.C.D.
Ø141mm
29mm
60mm
Ø70mm
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Installation Manual Page. 5
4. Mounting Instructions
The following procedure is recommended for mounting the series 1000 fixed dome camera to a
ceiling.
1. Position the dome so that the slot in the side of the casting is pointing
generally in the centre of the desired field of view. From this position
adjustment of approximately ±175 Degrees can be achieved.
2. Using the product mounting holes as a guide, mark the positions of the
fixing holes.
3. Drill 7mm Dia holes in the ceiling to the correct depth of the wall plugs
supplied (Always wear safety goggles when drilling)
4. Insert wall plugs until flush with wall.
5. Place the screws through the unit and place the plastic spacer over the
screw. The addition of this spacer prevents the wall plug from being
pulled out of the ceiling during tightening.
6. Offer up dome camera and secure with fixings supplied.
Note: Where the unit is to be mounted on false or insubstantial ceilings then the product must be
mounted in such a way that ensures it safe and secure. The use of a backing plate is recommended in these applications.
1
2
3
4
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Installation Manual Page. 6
5. Camera Adjustment
Once the dome has been fixed to the ceiling it can be manually adjusted in both the pan & tilt axis
as follows.
1. Remove the plastic bungs (if fitted) from the adjustment holes and insert the 5mm
A/F hexagon key supplied into the pan adjustment access hole.
2. Rotate the key to adjust the position of the pan axis.
2
1
3. Similarly, the tilt adjustment is achieved by inserting the 5mm hex key in
the tilt axis adjustment hole.
4
3
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Installation Manual Page. 7
6. Camera Focus
If focus of the camera is needed, access to the
series 1000 fixed dome camera is made possible
by removing the hemisphere fixing ring, by first
unscrewing the 4 x M4 Torx Head screws.
Remove hemisphere fixing ring and hemisphere,
taking care not to dislodge the seal.
1
2
Focus of the camera is made by simply rotating
the camera lens, until the best picture quality is
achieved as shown opposite.
When replacing the hemisphere ensure the seal
is seated properly, making the dome fully water
tight.
Note: The camera focus is factory preset
and should require no adjustment.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Installation Manual Page. 8
7. Cable Connection
For maximum flexibility, the series 1000 cable has bare ends suitable for connection into a terminal
block or cable extender. The camera requires a 12V d.c. input and has an analogue video output
back to the monitor or recording station. The cable connection required for the series 1000 is as
follows:
Red wire +12V dc
Blue wire Analogue video signal
Screen 0V Ground
The casing must be earthed through the safety earth bond fitted to the unit.
8. Technical specification
Material Aluminium alloy and polycarbonate
Finish Powder coated and stoved. Colour: ash grey BS4800 00A01
Environmental protection BS. EN. 60529 Level IP67
Weight 0.7kg
Camera movement Manually adjustable 350° pan and 90° tilt down
Voltage 12 Vd.c.
Current consumption 140mA
Storage temperature -30 deg C to +60 deg C
Operating temperature -10 deg C to +50 deg C, max 90% humidity
Lens Fixed f= 3.6mm F2.0 (Optional 6mm or 12mm)
Sensitivity 1 Lux (F=2.0)
Image sensor 1/3” colour or mono
Effective pixels 752 x 582 (HxV) Hi-res; 512 x 582 (HxV) Med-Res.
Horizontal resolution 480 or 380 TV Lines, colour. 580 TV Lines mono.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Installation Manual Page. 9
Notes
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000
MANUEL D’INSTALLATION
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 3
1. Introduction
1. Index 3
2. Introduction 4
3. Dessin d’étude 4
4. Instructions de montage 5
5. Ajustement de la caméra 6
6. Mise au point de la caméra 7
7. Branchements des câbles 8
8. Spécifications techniques 8
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 4
2. Introduction
La Série 1000 est une caméra mini-dôme extrêmement ajustable. Elle nécessite
une entrée électrique à 12V cc et fournit une sortie vidéo analogique de haute
qualité sur le moniteur ou sur le poste d’enregistrement. Ce manuel de fonctionnement fournit des informations sur le montage, l’installation et l’accès à la caméra
dôme fixe Série 1000.
Dessin d’étude de la Série 1000
2 trous de montage 7 de diamètre
sur un diamètre de cercle primitif
de 101,6 mm
Ø141mm
29mm
60mm
Ø70mm
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 5
4. Instructions de montage
Voici la procédure recommandée pour le montage de la caméra dôme fixe Série 1000 sur un plafond.
1. Placez le dôme de manière à ce que la fente qui se trouve sur le côté du moulage soit orientée
généralement vers le centre de l’angle de vue désiré. A partir de cette position, un ajustement
d’environ 175 degrés peut être obtenu.
2. En vous servant des trous de montage du produit, à titre d’indications, faites une marque à l’en
droit où les trous de fixation doivent être creusés.
3. Faites des trous de 7 mm de diamètre dans le plafond à la profondeur correcte des prises
murales fournies. (Portez toujours des lunettes de sécurité lors du perçage des trous)
4. Insérez les prises murales jusqu’à ce qu’elles fassent corps avec le mur.
5. Placez les vis à travers l’unité et placez l’intercalaire en plastique sur la vis. La mise en place
de cet intercalaire empêche la prise murale de se décrocher pendant le serrage.
6. Installez la caméra et fixez-la avec les pièces fournies à cet effet.
Remarque : Lorsque l’unité doit être montée sur des faux plafonds ou des plafonds peu solides,
veillez impérativement à ce que le produit soit fermement et prudemment installé.
L’utilisation d’une plaque de soutien est préférable pour ces applications.
1
2
3
4
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 6
5. Ajustement de la caméra
Une fois le dôme fixé au plafond, il peut être ajusté manuellement, verticalement et horizontalement, de la façon suivante.
1. Retirez les joints en plastique (si installés) des trous d’ajustement et insérez la clé à tête hexag
onale de 5 mm A/F fournie dans le trou d’accès d’ajustement du réceptacle.
2. Faites tourner la clé pour ajuster la position de l’axe horizontal.
2
1
3. L’ajustement vertical est obtenu en procédant de la même façon ; la clé à tête hexagonale de
5 mm est insérée dans le trou d’ajustement de l’axe vertical.
4
3
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 7
6. Mise au point de la caméra
Si une mise au point de la caméra s’impose,
vous pouvez accéder à la caméra dôme fixe
Série 1000 en retirant l’hémisphère fixant la
bague
et en desserrant les vis Torx 4 x M4 Torx.
Retirez la bague de fixation de l’hémisphère puis
l’hémisphère, en prenant garde de ne pas
déplacer le joint.
1
2
Vous pouvez effectuer la mise au point de la
caméra en faisant simplement pivoter le verre de
la caméra, jusqu’à ce que vous atteigniez une
meilleure qualité d’image ; voir illustration sur la
page ci-contre.
Lorsque vous replacerez l’hémisphère, assurezvous que le joint est bien positionné et que le
dôme est bien hermétique.
Remarque : La mise au point de la caméra est préalablement
effectuée en usine et ne demande normalement aucun réglage.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 8
7. Branchement des câbles
Pour une flexibilité optimale, les extrémités du câble Série 1000 sont dénudées et branchées dans
le boîtier de raccordement ou l’extenseur à câble électrique. La caméra nécessite une entrée à 12
V c.c. et dispose d’une sortie vidéo analogique sur le moniteur ou sur le poste d’enregistrement. Le
branchement du câble requis pour la Série 1000 est le suivant :
Câble rouge + 12 V cc
Câble bleu Signal vidéo analogique
Ecran 0V Sol
Le boîtier doit être mis à la terre grâce à la plaque de sécurité installée sur l’unité.
8. Spécifications techniques
Matériel Alliage en aluminium et polycarbonate
Finition Finition poudre, peinture thermolaquée.
Couleur : gris cendré BS4800 00A01
Protection environnementale BS. EN. 60529 Niveau IP67
Poids 0,7 kg
Mouvement de la caméra Ajustable manuellement et horizontalement à
350° et verticalement à 90° vers le bas.
Tension 12 Vc.c.
Consommation d’électricité 140 mA
Température de rangement - 30° C à + 60° C
Température de fonctionnement - 10 ºC à + 50 ºC, 90 % humidité max
Verre Fixé f = 3,6 mm F 2,0 (6 mm ou 12 mm en option)
Sensibilité 1 Lux (F = 2,0)
Capteur d’image 1/3 pouces couleur ou mono
Pixels effectifs 752 x 582 (HxV) Haute définition ; 512 x 582
(HxV) Moyenne définition
Résolution horizontale 480 ou 380 Lignes TV, couleur. 580 Lignes TV mono
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Manuel de fonctionnement de la Série 1000 Page. 9
Remarques
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000
INSTALLATIONSHANDBUCH
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 3
1. Inhaltsverzeichnis
1. Inhaltsverzeichnis 3
2. Einleitung 4
3. Umrisszeichnung 4
4. Montageanleitung 5
5. Kameraeinstellung 6
6. Kamerafokus 7
7. Kabelanschlüsse 8
8. Technische Spezifikation 8
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 4
2. Einleitung
Die Kameras der Serie 1000 sind von außen verstellbare Mini-Kuppel-Kameras.
Sie benötigen eine Eingangsspannung von 12V DC und liefern eine hochqualitative analoge Videoausgabe an einen Bildschirm oder eine Aufzeichnungsstation.
Dieses Betriebshandbuch enthält Angaben zu Montage, Installation und Zugang zu
Kameras der Serie 1000 mit unverstellbarer Kuppel.
Serie 1000 – Umrisszeichnung
2 Montagelöcher Ø7
auf einer 101,6mm P.C.D.
Ø141mm
29mm
60mm
Ø70mm
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 5
4. Montageanleitung
Zur Befestigung einer Kamera der Serie 1000 mit unverstellbarer Kuppel an der Decke wird folgende Vorgehensweise empfohlen.
1. Positionieren Sie die Kuppel so, dass der an der Seite des Gussteils befindliche Schlitz nach
Möglichkeit in die Mitte des gewünschten Sichtfelds zeigt. Aus dieser Stellung heraus kann eine
Verstellen um ungefähr ±175 Grad vorgenommen werden.
2. Markieren Sie die Position der Befestigungslöcher, indem Sie die Montagelöcher für das
Produkt als Richtlinie benutzen.
3. Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von 7mm in die Decke – diese müssen die richtige
Tiefe haben, um die mit dem Produkt gelieferten Wanddübel aufnehmen zu können
(beim Bohren ist stets eine Schutzbrille zu tragen).
4. Führen Sie die Wanddübel so in die Wand ein, dass sie glatt mit der Wand abschließen.
5. Führen Sie die Schrauben durch das Gerät ein und platzieren Sie den Kunststoff-
Abstandshalter über der Schraube. Dieser Abstandshalter verhindert, dass der Wanddübel beim
Festziehen der Schraube aus der Wand gezogen wird.
6. Bringen Sie die Kuppel-Kamera an und befestigen Sie sie mit den mitgelieferten
Befestigungsschrauben.
Hinweis: Soll das Gerät an Zwischendecken bzw. sehr dünnen Decken angebracht werden, so
muss dies auf eine Art und Weise erfolgen, die sicher stellt, dass es fest und sicher installiert ist.
Bei derartigen Anwendungen wird der Einsatz einer Grundplatte empfohlen.
1
2
3
4
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 6
5. Kameraeinstellung
Nach Befestigung der Kuppel an der Decke lässt sie sich wie im Folgenden beschrieben in der
Schwenk- und Neigeachse von Hand verstellen.
1. Entfernen Sie die Kunststoff-Pfropfen (falls vorhanden) aus den Justierlöchern und stecken Sie
den mitgelieferten 5mm A/F-Sechskantschlüssel in die Zugangsöffnung für die
Schwenkeinstellung ein.
2. Drehen Sie den Schlüssel, um die Position der Schwenkachse einzustellen.
2
1
3. Die Einstellung in der Neigeachse wird auf ähnliche Weise durch Einstecken des 5mm
Sechskantschlüssels in die Zugangsöffnung für die Neigungseinstellung erzielt.
4
3
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 7
6. Kamerafokus
IIst eine Neueinstellung des Kamerafokus
erforderlich, so erhält man durch Entfernung des
halbkugelförmigen Befestigungsrings Zugang zur
Kamera der Serie 1000 mit unverstellbarer
Kuppel. Dazu müssen zuerst die 4 x M4 TorxKopfschrauben entfernt werden. Nehmen Sie
den halbkugelförmigen Befestigungsring und die
Halbkugel ab, wobei darauf zu achten ist, dass
die Dichtung nicht verschoben wird.
1
2
Die Fokuseinstellung der Kamera erfolgt durch
ein einfaches Drehen des Kameraobjektivs, dass
solange vorzunehmen ist, bis – wie in der
Abbildung gezeigt - die beste Bildqualität erreicht
ist. Bei der Rückmontage der Halbkugel ist
darauf zu achten, dass sich die Dichtung korrekt
anliegt, wodurch die Kuppel vollständig
wasserdicht wird.
Hinweis: Der Kamerafokus ist bereits werkseitig eingestellt und
sollte keine Korrektur erfordern.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 8
7. Kabelanschlüsse
Die Kabel von Geräten der Serie 1000 verfügen über blanke Endseiten, die – um größtmögliche
Flexibilität zu gewähren – zum Anschluss an einen Klemmenblock oder Kabelverlängerer geeignet
sind. Die Kamera benötigt eine Eingangsspannung von 12 V DC und liefert eine analoge
Videoausgabe an einen Bildschirm oder eine Aufzeichnungsstation. Geräte der Serie 1000 verfügen über folgende Kabelanschlüsse:
Roter Draht +12V DC
Blauer Draht analoges Videosignal
Abschirmung 0V Masse
Das Gehäuse muss durch die Sicherheitserdungsverbindung des Gerätes geerdet werden.
8. Technische Spezifikation
Material Aluminiumlegierung und Polycarbonat
Oberflächenfinish Pulverbeschichtung und Einbrennlackierung.
Farbe: aschgrau BS4800 00A01
Umweltschutzgrad BS. EN. 60529 Grad IP67
Gewicht 0,7kg
Kamerabewegung Von Hand verstellbar 350º in Schwenkebene und 90º in
Neigeebene nach unten
Spannung 12 V DC
Stromverbrauch 140mA
Lagertemperatur -30 ºC bis +60 ºC
Betriebstemperatur -10 ºC bis +50 ºC, max. Luftfeuchte 90%
Objektiv Feststehend f= 3,6mm F2,0 (Optional 6mm oder 12mm)
Empfindlichkeit 1 Lux (F=2,0)
Bildsensor 1/3” Farbe oder schwarz-weiß
Effektive Pixel 752 x 582 (HxV) hohe Auflösung; 512 x 582 (HxV) mittlere
Auflösung
Horizontalauflösung 480 oder 380 TV-Zeilen, Farbe. 580 TV-Zeilen schwarz-weiß.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000 Betriebshandbuch Seite. 9
Bemerkung
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000
MANUAL DE INSTALACIÓN
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Página. 3
1. Índice
1. Indice 3
2. Introducción 4
3. Esquema de la cámara 4
4. Instrucciones de montaje 5
5. Ajuste de la cámara 6
6. Enfoque de la cámara 7
7. Conexiones de cable 8
8. Especificaciones técnicas 8
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Page. 4
2. Introducción
La “Serie 1000” es una mini cámara dome (tipo cúpula) externamente regulable.
Con alimentación de 12W CC., proporciona una salida analógica de vídeo de alta
calidad a monitor o estación de registro. Este manual de funcionamiento contiene
información sobre el montaje, la instalación y el acceso a la cámara dome fija
“serie 1000”.
Esquema básico de la “serie 1000”
2 orificios de montaje Ø7
sobre un diámetro del círculo
primitivo de 101.6mm P.C.D.
Ø141mm
29mm
60mm
Ø70mm
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Página. 5
4. Instrucciones de montaje
Se recomienda seguir el siguiente procedimiento para el montaje en el techo de la cámara dome
fija “serie 1000”.
1. Posicione la cúpula de modo que la ranura situada en el lateral de la pieza moldeada apunte al
centro del campo de visión deseado. Desde esta posición puede obtenerse un ajuste de aprox
imadamente 175 grados.
2. Utilizando los orificios de montaje del producto a modo de orientación, haga una marca para las
posiciones de los orificios de fijación.
3. Taladre orificios de 7 mm. de diámetro en el techo con la profundidad adecuada para los tacos
suministrados (use siempre gafas de seguridad cuando taladre).
4. Inserte los tacos hasta que queden a ras de la pared.
5. Ponga los tornillos en la unidad y coloque el separador de plástico sobre el tornillo. La colo
cación de este espaciador evita que se arranquen los tacos del techo al apretar los tornillos.
6. Instale la cámara dome y asegúrela con las piezas suministradas a ese efecto.
Nota: Cuando la unidad deba ser instalada en techos falsos o poco sólidos, el producto deberá ser
montado de tal forma que quede seguro y firme. Se recomienda el uso de una placa de refuerzo
en tales situaciones.
1
2
3
4
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Page. 6
5. Ajuste de la cámara
Una vez la cámara dome ha sido fijada al techo, se pueden ajustar manualmente los ejes de
panorámica e inclinación de la manera siguiente.
1. Saque los tapones de plástico (en caso que los hubiere) de los orificios de ajuste e inserte la
llave hexagonal de 5 mm. A/F suministrada en el orificio de acceso para el ajuste panorámico.
2. Gire la llave para ajustar la posición del eje panorámico.
2
1
3. Del mismo modo, el ajuste de la inclinación se efectúa insertando la llave hexagonal de 5 mm.
en el orificio de ajuste del eje de inclinación.
4
3
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Página. 7
6. Enfoque de la cámara
En caso de que sea necesario el enfoque de la
cámara, es posible el acceso a la cámara dome
fija “serie 1000” si se saca el anillo de fijación de
la semiesfera desatornillando antes los 4 tornillos Torx M4. Retire el anillo de fijación de la
semiesfera y la semiesfera teniendo cuidado de
no mover el sello.
1
2
El enfoque de la cámara se lleva a cabo simplemente girando la lente de la misma, como se
muestra en la foto, hasta que se obtenga la
mejor calidad de imagen. Cuando vuelva a colocar la semiesfera, asegúrese de que el sello
está posicionado correctamente para garantizar
que la cúpula es completamente estanca al
agua.
Nota: El enfoque de la cámara viene ajustado de fábrica y no
debería ser necesario realizar ningún reajuste.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Page. 8
7. Conexiones de cable
Para una mayor flexibilidad, el cable de la “serie 1000” tiene extremos desnudos adecuados para
la conexión a un bloque de terminales o a un alargador. La cámara necesita alimentación de entrada de 12W CC y proporciona una salida analógica de vídeo a monitor o estación de registro. La
conexión de cables para la “serie 1000” es la siguiente:
Cable rojo +12W CC
Cable azul Señal analógica de vídeo
Pantalla 0V Tierra
La pieza moldeada debe ser conectada a tierra mediante el dispositivo de seguridad de continuidad a tierra incorporado a la unidad.
8. Technical specification
Material Aleación de aluminio y poli carbonato
Acabado Revestido al polvo y horneado.
Color: gris ceniza BS4800 00A01
Protección medioambiental BS. EN. 60529 Nivel IP67
Peso 0,7 Kg
Movimiento de la cámara Regulación manual 350º panorámica y 90º inclinación hacia
abajo
Voltaje 12W CC
Consumo energético 140 mA
Temperatura de almacenamiento de -30ºC a +60ºC
Temperatura de funcionamiento de –10ºC a +50ºC, humedad máxima: 90%
Lente F fija = 3,6 mm. F2,0 (Opcional 6 mm. o 12 mm.)
Sensibilidad 1 Lux (F=2,0)
Sensor de imagen 1/3” a color o mono
Píxeles efectivos 752 x 582 (HxV) alta resolución; 512 x 582 (HxV) resolución
media.
Resolución horizontal 480 o 380 líneas de TV, a color. 580 líneas de TV mono.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manual de funcionamiento Página. 9
Notas
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000
MANUALE D'INSTALLAZIONE
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 3
1. Indice
1. Indice 3
2. Introduzione 4
3. Disegno schematico 4
4. Istruzioni di montaggio 5
5. Regolazione della telecamera 6
6. Messa a fuoco 7
7. Collegamenti del cavo 8
8. Specifiche tecniche 8
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 4
2. Introduzione
La Series 1000 è una minitelecamera a cupola, regolabile dall’esterno, con ingresso di alimentazione di 12 V c.c., in grado di garantire un trasferimento analogico di
alta qualità dei dati video a schermi o stazioni di registrazione. Il presente manuale
di funzionamento contiene informazioni sull’assemblaggio, l’installazione e le
modalità di accesso riguardanti la telecamera a cupola fissa “series 1000”.
Schema generale della series 1000
2 fori di montaggio Ø7
su diam. circ. prim. di
101.6mm P.C.D.
Ø141mm
29mm
60mm
Ø70mm
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 5
4. Istruzioni di montaggio
Per il montaggio a soffitto della telecamera a cupola fissa series 1000, si raccomanda la procedura
seguente.
1. Posizionare la cupola in modo che l’alloggiamento sul lato del rivestimento sia rivolto verso il
centro del campo visivo desiderato. Da questa posizione sono possibili regolazioni di circa
±175 gradi.
2. Utilizzando i fori di montaggio del prodotto come guida, segnare le posizioni dei fori di fissaggio.
3. Trapanare sul soffitto fori di 7 mm di diametro, della stessa profondità delle spine a muro (indos
sare sempre occhiali di protezione nel trapanare).
4. Inserire le spine a muro nei fori praticati sulla parete.
5. Posizionare le viti sull’unità e il distanziatore di plastica sulle viti. Grazie al distanziatore le spine
a muro non saranno “spinte” fuori dal soffitto al momento del serraggio.
6. Prendere la telecamera a cupola e montarla con i fissaggi in dotazione.
Nota: Laddove l’unità va montata su falsi soffitti o controsoffitti, assicurarsi che il fissaggio avvenga
saldamente ed in modo sicuro. Per queste applicazioni si consiglia l’uso di una piastra di sostegno.
1
2
3
4
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 6
5. Regolazione della telecamera
Una volta fissata la telecamera al soffitto, è possibile regolarne l’inclinazione e la panoramica manualmente seguendo le indicazioni seguenti.
1. Estrarre le protezioni in plastica (se in dotazione) dai fori di regolazione ed inserire la chiave
esagonale di 5 mm A/F conservata nel foro di accesso di regolazione della panoramica.
2. Regolare l’asse di panoramica servendosi della chiave.
2
1
3. Allo stesso modo, regolare l’inclinazione inserendo la chiave esagonale nel foro di regolazione
dell’asse d’inclinazione.
4
3
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 7
6. Messa a fuoco
Se occorresse mettere a fuoco la telecamera, è
possibile regolare la series 1000 a cupola fissa
togliendo l’anello di fissaggio dell’emisfero e svitando le quattro viti Torx M4. Togliere l’anello di
fissaggio dell’emisfero e l’emisfero stesso, facendo attenzione a non muovere la tenuta.
1
2
La telecamera può essere messa a fuoco semplicemente ruotandone la lente fino ad ottenere
la migliore qualità dell’immagine, come mostrato
nella figura a lato. Nel rimontare l’emisfero, assicurarsi che la tenuta sia posizionata correttamente, per garantire che la cupola sia completamente a prova d’acqua.
Nota: La messa a fuoco della telecamera è impostata
per fabbricazione e non dovrebbe richiedere alcuna regolazione.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 8
7. Collegamenti del cavo
Per una maggiore flessibilità, i capi del cavo della series 1000 sono nudi, pronti per essere collegati all’interno di un blocco terminale o di una prolunga. La telecamera richiede un ingresso di 12 V
c.c. ed ha un’uscita video analogica su monitor o stazione di registrazione. Il collegamento del cavo
per la series 1000 avverrà come segue:
Cavo rosso +12 V cc
Cavo blu Segnale video analogicol
Schermo 0V Terra
Il rivestimento deve essere messo a terra mediante il collegamento di massa di sicurezza in
dotazione con il prodotto.
8. Specifiche tecniche
Materiale Lega d’alluminio e policarbonato
Rifiniture Verniciatura ed asciugatura a caldo.
Colour: grigio cenere BS4800 00A01
Protezione ambientale BS. EN. 60529 Livello IP67
Peso 0.7kg
Movimento della telecamera Regolazione manuale 350º panoramica e 90º inclinaz verso il
basso.
Potenza 12 Vd.c.
Consumo energetico 140mA
Temperatura di conservazione da -30ºC a +60ºC
Temperatura in funzionamento da –10ºC a +50ºC, umidità massima: 90%
Lente F fisso = 3.6 mm F2.0 (Opzionale 6 mm o 12 mm)
Sensibilità 1 Lux (F=2.0)
Sensore immagine 1/3” a colori o mono
Pixel effettivi 752 x 582 (HxV) Hi-res; 512 x 582 (HxV) Med-Res.
Risoluzione orizzontale 480 o 380 linee TV, a colori. 580 linee TV mono.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

serie 1000 manuale di funzionamento Pagina. 9
Notas
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

1000
INSTALLATIOHANDLEIDING
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 3
1. Inhoud
1. Inhoud 3
2. Inleiding 4
3. Ontwerptekening 4
4. Montage-instructies 5
5. Camera instellen 6
6. Camera Focus 7
7. Kabelverbinding 8
8. Technische gegevens 8
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 4
2. Inleiding
De Serie 1000 is een extern instelbare, mini-dome camera, welke een 12V DC
stroomvoorziening vereist en een analoge video output van hoge kwaliteit naar een
monitor of opnamestation verzorgt. Deze gebruiksaanwijzing verstrekt informatie
met betrekking tot de montage, installatie en toegang tot de serie 1000 statische
dome camera.
Serie 1000 Ontwerptekening
2 montagegaten Ø7
op een 101.6mm P.C.D.
Ø141mm
29mm
60mm
Ø70mm
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 5
4. Montage-instructies
De volgende procedure is aanbevolen voor de montage van de serie 1000 statische dome camera
aan een plafond.
1. Breng de dome in een zodanige positie aan dat de sleuf in de zijkant van de behuizing
ongeveer in het midden van het gewenste opnameveld is gericht. Vanuit deze positie kan een
bereik van ongeveer ±175 graden behaald worden.
2. Markeer de positie van de bevestigingspunten door de montagegaten in het product.
3. Boor gaten van 7mm diameter in het plafond tot een diepte van de bijgeleverde muurpluggen
(Draag altijd een veiligheidsbril tijdens het boren)
4. Breng de muurpluggen aan tot deze vlak in het oppervlak zitten.
5. Plaats de schroeven door de gaten van het product en plaats het plastic afstandstuk over de
schroef. Het aanbrengen van dit afstandstuk voorkomt dat de muurplug uit het plafond wordt
getrokken tijdens het aandraaien van de schroef.
6. Bevestig nu de dome camera met de bijgeleverde bevestigingen.
Let op: Wanneer het product wordt gemonteerd aan een vals of onvoldoende sterk plafond dient dit
zodanig te gebeuren dat het product veilig voor gebruik is. Bij deze soort toepassingen wordt het
gebruik van een montagebeugel aanbevolen.
1
2
3
4
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 6
5. Camera instellen
Wanneer de dome eenmaal aan het plafond is bevestigd kan deze op de volgende wijze met de
hand ingesteld worden voor zowel de horizontale als verticale as (pan/tilt).
1. Verwijder de plastic stoppen (indien aanwezig) van de instelgaten en breng de bijgeleverde
5mm inbussleutel in het gat voor het horizontaal instellen aan.
2. Draai de inbussleutel rond om de positie van de horizontale as in te stellen.
2
1
3. Op dezelfde wijze kan de verticale as ingesteld worden door de 5mm inbussleutel in het gat voor
het verticaal instellen aan te brengen.
4
3
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 7
6. Camera Focus
Indien de focus van de camera ingesteld dient
te worden, kan dit voor de serie 1000 statische
dome camera gedaan worden door de
bevestigingring van de halve bol te verwijderen
door de vier M4 torx schroeven los te draaien.
Verwijder de bevestigingring en halve bol ervoor
zorgend dat de pakking niet loskomt.
1
2
De focus van de camera wordt ingesteld door de
lens van de camera rond te draaien, zoals hiernaast is afgebeeld, tot het beste kwaliteit beeld
bereikt wordt.
Wanneer de halve bol weer wordt aangebracht
dient ervoor gezorgd te worden dat de pakking in
de juiste positie ligt, waardoor de dome geheel
lekdicht wordt gemaakt.
Let op: De camera focus is in de fabriek ingesteld en dient niet
verder ingesteld te worden.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 8
7. Kabelverbinding
Om maximale flexibiliteit te verzorgen zijn de uiteinden van de kabel van de serie 1000 blootgelegd zodat deze geschikt zijn voor aansluiting aan een aansluitblok of kabelverlenging. De camera vereist een 12V DC stroomvoorziening en verzorgt een analoge video output naar een monitor
of opnamestation. De voor de serie 1000 vereiste kabelverbinding is als volgt:
Rode draad +12V DC
Blauwe draad Analoog videosignaal
Scherm 0V Massa
De behuizing dient geaard te worden door middel van de aardingleiding welke aan het product is
bevestigd.
8. Technische gegevens
Materiaal Aluminiumlegering en policarbonaat
Afwerking Poedercoating en ovengedroogd.
Kleur asgrijs BS4800 00A01
Milieubescherming BS. EN. 60529 Niveau IP67
Gewicht 0.7kg
Camerahoek Handmatig in te stellen 350° horizontaal en 90° verticaal
Spanning 12 V DC
Power consumption 140mA
Bewaartemperatuur -30°C tot +60°C
Gebruikstemperatuur -10°C tot +50°C, max 90% luchtvochtigheid
Lens Statisch f= 3.6mm F2.0 (Optioneel 6mm of 12mm)
Gevoeligheid 1 Lux (F=2.0)
Beeldsensor 1/3” kleur of mono
Effectieve pixels 752 x 582 (HxV) HR; 512 x 582 (HxV) MR
Horizontale resolutie 480 of 380 TV lijnen, kleur. 580 TV lijnen mono.
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Serie 1000 Gebruiksaanwijzing Blad. 9
Notes
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs

Issue 1
Doc 74-0137 Rev 1.0
UK Technical Help
Dennard Limited
Unit 4, Park Iron Works, Kingsley,
Nr Bordon, Hampshire, GU 35 9LY
Tel: +44 (0)1420 485713 Fax: +44 (0)1420 485714
e-mail: sales@dennard-cctv.com
European Technical Help
Dedicated Micros Europe
Neckarstraße 15, 41836 Hückelhoven, Germany
Tel: +49 (0)24 33 52 58 26 Fax: +49 (0)24 33 52 58 20.
e-mail: eusupport@dmicros.com
Dedicated Micros France
9-13 rue du Moulinet, 75013 Paris, France
Tel: +33 1 45 81 99 99, Fax: +33 1 45 81 99 89.
e-mail: dmfrance@dmicros.com
Dedicated Micros Belgium
Joseph Chantraineplantsoen 1, 3070 Kortenberg, Belgium
Tel: *32 2751 3480, Fax: +32 2751 3481
e-mail: dmbenelux@dmicros.com
Dedicated Micros Slovenija
Delavska cesta 26, 4208 Sencur-Slovenija
Tel: +386 (4) 279 18 90, Fax: +386 (4) 279 18 91
e-mail: dmslovenia@dmicros.com
www.dedicatedmicros.com
www.absolualarme.com met à la disposition du public, via www.docalarme.com, de la documentation technique dont les références, marques et logos, sont la propriété des détenteurs respectifs