Decotech BTL710SW Instruction Manual

Booklet: 105 x 140mm
© & ™ Lucaslm Ltd.
BTL710SW
Mode d’emploi • Instruction manual • Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni • Manual de instruções
Bedienungsanleitung • Handleiding
Bluetooth® Light Speaker
Enceinte Lumineuse Bluetooth®
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 1 23/8/18 12:32 pm
2
FRANÇAIS
CONTENU DE LA BOÎTE
UTILISATION DU PRODUIT
Lors du déballage, vériez que l’emballage contient tous les éléments suivants :
• 1 x Enceinte Lumineuse Bluetooth® BTL710SW
• 1 x câble de charge USB
• 1 x manuel d’instructions
Merci d’avoir acheté votre Enceinte Lumineuse Bluetooth® BTL710SW par Decotech® .
Ce produit a été conçu avec le plus grand soin, nous espérons que vous l’aimerez autant
que nous ! Avec son design iconique Stormtrooper et ses effets lumineux multicolores,
cette enceinte saura créer une ambiance extraordinaire dès que vous l’allumerez.
DESCRIPTION DES TOUCHES
Recharger votre produit
1- Insérez l’extrémité ronde de votre câble de charge USB dans le port
d’alimentation 1 situé en dessous du produit.
2- Insérez l’extrémité rectangulaire du câble de charge USB au port USB d’un
ordinateur, d’une batterie externe, d’un adaptateur ou prise murale dotés d’un port USB ou tout autre appareil compatible. NOTE : Si vous utilisez un adaptateur USB, assurez-vous qu’il soit compatible DC 5V 2A.
3- Lorsque la batterie se recharge, le bouton BLUETOOTH/LUMINOSITÉ 3
s’allume en rouge. Lorsque la batterie est 100% rechargée, le bouton s’allume en vert.
NOTE : Il est possible de laisser votre produit connecté à une source
d’alimentation pour une période prolongée, même lorsque le voyant lumineux est vert.
1
Port d’alimentation
2
Boutons MARCHE/ARRET/COULEURS
NOTE:
Les boutons labellisés 2 sont les pieds du produit. Vous pouvez les activer en appuyant sur le dessus de l’enceinte lorsqu’elle est placée sur une surface plane.
3
Bouton BLUETOOTH/LUMINOSITÉ
4
Bouton de VÉRROUILLAGE
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 2 23/8/18 12:32 pm
3
FRANÇAIS
Allumer et éteindre votre produit
1- Pour allumer votre enceinte lumineuse, faites un appui prolongé sur au moins
l’un des boutons MARCHE/ARRET/COULEURS 2 jusqu’à l’allumage de la lumière.
2- Pour éteindre votre enceinte lumineuse, faites un appui prolongé sur au moins
l’un des boutons MARCHE/ARRET/COULEURS 2 jusqu’à l’extinction de la lumière.
Activation du Bluetooth (pour diffuser votre musique)
1- Lorsque vous allumez votre enceinte lumineuse pour la première fois, le
Bluetooth est déjà activé. Vous entendrez alors un court son ascendant juste après l’allumage.
2- Si vous n’entendez pas ce son ascendant juste après l’allumage, faites un
appui prolongé sur le bouton BLUETOOTH/LUMINOSITÉ 3 pour activer le Bluetooth. Vous entendrez alors un court son ascendant.
3- L’enceinte lumineuse cherchera alors automatiquement les appareils Bluetooth
compatibles à proximité. Sur votre smartphone ou tablette, allez dans les paramètres et activez la fonction Bluetooth. Sélectionnez “BTL710SW” dans la liste qui apparaitra. Une fois la connexion établie, votre enceinte lumineuse émettra un son de xylophone ascendant.
Désactivation du Bluetooth
1- Sur votre smartphone ou tablette, sélectionnez à nouveau “BTL710SW” dans
la liste du menu Bluetooth. Une fois la déconnexion effectuée, votre enceinte lumineuse émettra un son de xylophone descendant.
NOTE : Si vous avez besoin d’aide concernant la fonction Bluetooth de votre
smartphone ou tablette, référez-vous à son manuel d’instructions ou consultez le site internet du fabricant.
2- Optionnellement, vous pouvez désactiver la fonction Bluetooth de votre
enceinte lumineuse, en faisant un appui prolongé sur le bouton BLUETOOTH/ LUMINOSITÉ 3. Vous entendrez alors un court son descendant
Changer la couleur de la lumière
Appuyez brièvement sur les boutons MARCHE/ARRET/COULEURS 2, successivement an de sélectionner le couleur de votre enceinte lumineuse. Les couleurs et mode lumineux déleront dans cet ordre :
Blanc → Jaune → Vert → Cyan → Bleu → Rouge → Violet → “Smooth” → “Disco” → Blanc → …
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 3 23/8/18 12:32 pm
4
FRANÇAIS
Verrouiller les boutons
Le bouton de VÉRROUILLAGE 4
vous permet de verrouiller tous les boutons de votre enceinte lumineuse. Activez cette fonction an d’éviter leur pression accidentelle, par exemple lorsque vous la transportez.
Pour verrouiller tous les boutons, glissez le bouton de VÉRROUILLAGE 4
vers la
droite. Pour les déverrouiller, glissez-le vers la gauche.
Les fonctions lumineuses de votre enceinte sont aussi contrôlables depuis votre smartphone ou tablette grâce à l’application Decotech.
Pour télécharger l’application, ouvrez le Google Play (pour les appareils Android™) ou l’App store (pour les appareils iOs) et recherchez “Decotech”.
NOTE: An d’utiliser l’application, votre smartphone ou tablette doit être compatible avec le Bluetooth 4.2 ou supérieur.
CONTRÔLER AVEC L’APPLICATION DECOTECH®
Faible → Moyenne → Forte → Faible → …
“Smooth” est un mode lumineux multicolore où la couleur de la lumière va
changer automatiquement, avec un rythme lent.
“Disco” est un mode lumineux multicolore où la couleur de la lumière va
suivre la musique jouée par l’enceinte. Si aucune musique n’est jouée par l’enceinte, elle émettra alors une lumière blanche clignotante.
NOTE : Si l’effet “Disco” ne fonctionne pas ou qu’il est trop lent, essayez d’augmenter le volume de votre musique.
Ajuster la luminosité
Appuyez brièvement sur le bouton BLUETOOTH/LUMINOSITÉ
3
successivement an de sélectionner la luminosité de votre enceinte lumineuse :
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 4 23/8/18 12:32 pm
5
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS
• Alimentation: DC 5V 2A
• Batterie : 3.7V 2 000mAh lithium-ion rechargeable
• Autonomie : jusqu’à 8 h
• Durée de charge : 4-6 h
• Version Bluetooth® : 4.2
• Gamme de fréquence Bluetooth® : 2402MHz - 2480MHz
• Puissance de transmission : < 10 dBm (Bluetooth)
• Enceinte : 8 watts musicaux
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le puis rallumez-le ou débranchez le câble USB.
• Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
• Utilisez uniquement les attaches/accessoires recommandés par le fabricant.
• Installez l’appareil en respectant les consignes du fabricant.
• Assurez-vous toujours que le produit est débranché de toute source d’alimentation avant de le déplacer ou nettoyer.
• Débranchez l’appareil lors d’orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Gardez une distance minimale de 10 cm autour de l’appareil pour une aération sufsante.
• Ne pas obstruer les ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
• L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
• Les piles doivent être jetées de façon conforme. Les déposer dans des bacs de collecte prévus an de protéger l’environnement.
• Danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une batterie identique ou équivalente. (Instructions réservées au service après-vente, les piles ne doivent pas être remplacées par un utilisateur).
• La batterie ne doit jamais être exposée à une source de chaleur excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
• Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
ENTRETIEN
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en plastique avec précaution.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 5 23/8/18 12:32 pm
6
FRANÇAIS
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Produit : Enceinte Lumineuse Bluetooth
®
Désignation : BTL710SW
Le soussigné, Lexibook Limited, déclare que l’équipement radioélectrique du type BTL710SW est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit Hong Kong
WARRANTY
Ce produit est couvert par notre garantie de deux (2) ans, à l’exception de la batterie intégrée qui est garantie six (6) mois.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
NOTE : Veuillez conserver ce document car il contient des informations importantes. Dans l’objectif d’améliorer constamment nos produits et services, il est possible que les informations de l’emballage ou de ce manuel d’instructions puissent différer du produit nal.
Référence : BTL710SW Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
© Lexibook®
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 6 23/8/18 12:32 pm
7
FRANÇAIS
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers comme stipulé
dans la directive européenne 2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le gouvernement ou les autorités locales. L’élimination correcte de vos piles et batteries usagées permet d’éviter toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre santé. Renseignez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie ou le centre de collecte des déchets.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Tous les papiers sont recyclables
Fonction d’éclairage décoratif uniquement Cet appareil ne convient pas à l’éclairage d’une pièce
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez le 01 84 88 58 58. Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit, renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le 08 92 23 27 26 (0,34€ TTC / minute). www.decotech-lights.com
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. © 2018 Bluetooth SIG,
Inc.
Apple et le logo Apple sont des marques de commerce de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service de Apple Inc enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Android et Google Play sont des marques de Google LLC.
© & ™ Lucaslm Ltd.
Les autres marques citées appartienne
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 7 23/8/18 12:32 pm
8
ENGLISH
INSIDE THE PACKAGE
USING THE PRODUCT
When you open the package for the rst time, make sure that the following is included:
Thank you for purchasing the BTL710SW Bluetooth® Light Speaker by Decotech®. This product has been designed with passion, we hope you will love it! With its unique Stormtrooper shape and multi-coloured LED lights, this wireless light speaker will bring an
incredible ambiance anytime you turn it on!
• 1 x BTL710SW Bluetooth Light Speaker
• 1 x USB charging cable
• 1 x instruction manual
PRODUCT DIAGRAM
Charging your light speaker
1- Connect the round end of the charging cable to the charging port 1 .
2- Connect the USB end of the charging cable to the USB port of a computer,
power bank, USB power adapter or any other compatible device or appliance.
NOTE: If you use a USB power adapter, make sure it supports these
specications: DC 5V 2A.
3- When the battery is charging, the BLUETOOTH/BRIGHTNESS button 3
lights up in red. When the battery is fully charged, the light turns green.
NOTE: It is safe to keep the light speaker connected to a power source, even
after the light has turned green.
1
Charging port
2
ON/OFF/COLOUR buttons
NOTE: The buttons labelled 2
are the feet of the product. You can press the top of the speaker grill to activate them when the product is on a at surface.
3
BLUETOOTH/BRIGHTNESS button
4
LOCK switch
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 8 23/8/18 12:32 pm
9
ENGLISH
ENGLISH
Turning your light speaker on and off
1- To turn on the light speaker, long-press one of the ON/OFF/COLOUR buttons
2
until the light turns on.
2- To turn off the light speaker, long-press one of the ON/OFF/COLOUR buttons
2
until the light turns off.
Enabling the Bluetooth (to listen to your music)
1- When you turn on the light speaker for the rst time, the Bluetooth is already
enabled. You will hear an ascending bell sound shortly after turning on the light speaker.
2- If you do not hear an ascending bell sound shortly after turning on the light
speaker, long-press the BLUETOOTH/BRIGHTNESS button 3 to enable the Bluetooth. You will hear an ascending bell sound.
3- The light speaker searches for compatible Bluetooth devices automatically. On
your phone or tablet, go to the Bluetooth settings, look for “BTL710SW” in the list and select it. If the connection is successful, you will hear an ascending xylophone sound.
Disabling the Bluetooth
1- On your phone or tablet, go to the Bluetooth settings, look for “BTL710SW”
in the list and select it. If the disconnection is successful, you will hear a descending xylophone sound.
NOTE: If you need assistance with the Bluetooth function of your phone or
tablet, please refer to its instruction manual or seek assistance on the website of the manufacturer.
2- Long-press the BLUETOOTH/BRIGHTNESS button 3 to disable the
Bluetooth. You will hear a descending bell sound.
NOTE: This step is optional. If you want to keep the light speaker visible to
nearby phones or tablets, leave the Bluetooth enabled.
Adjusting the colour of the light
Short-press one of the ON/OFF/COLOUR buttons 2 repeatedly to change the colour of the light in the following order:
White → Yellow → Green → Cyan → Blue → Red → Purple → “Smooth” → “Disco” → White → …
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 9 23/8/18 12:32 pm
10
ENGLISH
The lighting functions of the light speaker can also be controlled from your phone or tablet with the Decotech
®
app.
To download the app, open Google Play (for Android™ devices) or the App Store (for iOS devices) and search for “Decotech”.
NOTE: In order to use the app, the phone or tablet must support Bluetooth 4.2 or above.
CONTROLLING WITH THE DECOTECH® APP
Adjusting the brightness of the light
Short-press the BLUETOOTH/BRIGHTNESS button 3
repeatedly to change the
brightness of the light in the following order
Locking the buttons
The LOCK switch 4 allows you to lock all the buttons of the light speaker, in order to avoid accidental activation (e.g. when carrying it around).
1- To lock all the buttons, slide the LOCK switch 4 to the right. 2- To unlock all the buttons, slide the LOCK switch 4 to the left.
Low → Medium → High → Low → …
► “Smooth” makes the light change automatically, with a slow fade effect.
► “Disco” makes the light follow the music that is playing on the light speaker.
If no music is playing, if the Bluetooth is disabled or if the Bluetooth is not connected to a phone or tablet, a white blinking light is emitted.
NOTE:
If the “Disco” effect doesn’t work, or if it is too slow, try increasing the sound
volume until it works properly.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 10 23/8/18 12:32 pm
11
ENGLISH
ENGLISH
SPECIFICATIONS
WARNINGS
• Input power: DC 5V 2A
• Battery: 3.7V 2,000mAh lithium-ion rechargeable
• Playback time: Up to 8 hours
• Charging time: 4-6 hours
• Bluetooth version: 4.2
• Bluetooth® frequency range: 2402MHz - 2480MHz
• Transmission power: < 10 dBm (Bluetooth)
• Speaker: 8W (peak power)
WARNING: Signicant electromagnetic interferences or electrostatic discharges may cause the product to malfunction or lose data. If the product is not functioning correctly, switch it off and then on again, or unplug the charging cable.
• There is a risk of explosion if the battery is incorrectly replaced. Only replace it with an identical or equivalent battery. For service instructions only; battery is not intended to be replaced by the user.
• No source of naked ames, such as candles, should be placed on the product.
• Turn off the product during storms, when there is lightning or when it will not be used for long periods of time.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
• Only use accessories which are specied by the manufacturer.
• Install the product in accordance with the instructions of the manufacturer.
• Leave a clearance of 10 cm around the product for sufcient ventilation.
• Ventilation should not be obstructed by covering the ventilation openings with items such as newspapers, tablecloths, curtains…
• The product is intended for use in moderate climates.
• The battery should not be exposed to high temperatures such as sunlight, re or anything similar.
• The battery should be disposed of properly. Take it to a recycling container in order to protect the environment.
MAINTENANCE
To prevent re or shock hazard, disconnect your unit from the power source when cleaning. The nish on your unit may be cleaned with a dust cloth and cared for as other furniture. Use a soft, clean cloth moistened with plain, lukewarm water to clean the exterior of the unit. Use caution when cleaning and wiping the plastic parts.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 11 23/8/18 12:32 pm
12
ENGLISH
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Product: Bluetooth Light Speaker Type designation: BTL710SW
Hereby, Lexibook Limited declares that the radio equipment type BTL710SW is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Product Development Manager Hong Kong
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
WARRANTY
This product is covered by our 2-year warranty, except for the integrated battery which is covered by a 6-month warranty.
For any claim under the warranty or after-sales service, please contact your distributor and present a valid proof of purchase. Our warranty covers any manufacturing material and workmanship defect, with the exception of any deterioration arising from the non-observance of the instruction manual or from any careless action implemented on the product (such as dismantling, exposing to heat or humidity…). It is recommended to keep the packaging for future reference.
NOTE: Please keep this instruction manual, as it contains important information. In a bid to keep improving our products and services, we may implement modications on the colours and details of the product shown on the packaging or this manual.
Reference: BTL710SW Designed and developed in Europe – Made in China
© Lexibook®
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 12 23/8/18 12:32 pm
13
ENGLISH
ENGLISH
Environmental Protection
Unwanted electrical appliances can be recycled and should not be discarded along with regular household waste! Please actively support the conservation of resources and help protect the environment by returning this appliance to a collection centre (if available).
Correct disposal of batteries in this product
(Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that the product contains a battery covered by European Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with normal household waste.All batteries should be disposed separately from the
municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and batteries. Follow local rules and never dispose of the product and batteries with normal household waste. For more detailed information about disposal of your old batteries, please contact your city ofce or waste disposal service center.
Decorative Lighting purpose only Unit not suitable for household room illumination
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
United Kingdom & Ireland
For after-sales service, please contact us at customerservice@support.lexibook. com or +33 1 84 88 58 59. www.decotech-lights.com
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Lexibook® is under license. © 2018 Bluetooth SIG, Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. © & ™ Lucaslm Ltd. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 13 23/8/18 12:32 pm
14
ESPAÑOL
CONTENIDO DEL EMBALAJE
USAR EL PRODUCTO
Cuando desembale el equipo, asegúrese de que están incluidos los siguientes elementos:
• 1 x BTL710SW Altavoz Luminoso con Bluetooth
• 1 x cable de carga USB
• 1 x manual de instrucciones
Gracias por adquirir el Altavoz Luminoso con Bluetooth® BTL710SW de Decotech®. Este producto ha sido diseñado con pasión, ¡y esperamos que le encante! Con su forma única Stormtrooper y luces LED multicolor, ¡el altavoz luminoso inalámbrico creará un
ambiente increíble cuando lo encienda!
SITUACIÓN DE LOS CONTROLES
Cargando la unidad
1- Inserte el extremo redondeado del cable de carga USB en la puerto de carga
1
ubicada debajo de la unidad.
2- Conecte el otro extremo del cable al puerto USB de su ordenador o adaptador
de alimentación tipo USB y conecte éste a una toma de corriente.
NOTA: Si utiliza un adaptador de suministro USB, verique que sus
especicaciones son CC 5V 2A.
3- Durante la recarga, el BLUETOOTH/ INTENSIDAD DE LUZ botón
3
estará iluminado en rojo. Una vez que la pila está completamente cargada, la luz se volverá verde.
NOTA: Es seguro mantener el producto conectado al suministro de corriente
incluso cuando la luz se ilumina en verde.
1
Puerto de carga
2
ENCENDER/APAGAR/COLOR botones
NOTA: Los botones marcados con un 2
son los pies del producto. Puede presionar la parte superior de la rejilla del altavoz para activarlos cuando el producto se encuentre sobre una supercie plana.
3
BLUETOOTH/ INTENSIDAD DE LUZ botón
4
Interruptor LOCK (BLOQUEO)
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 14 23/8/18 12:32 pm
15
ESPAÑOL
Blanco → Amarillo → Verde → Cyan → Azul→ Rojo → Púrpura → “Smooth” → “Disco” → Blanco → …
Encender/apagar la unidad
1- Para encender el producto, haga una presión larga sobre los ENCENDER/
APAGAR/COLOR botones 2 hasta que se encienda la luz.
2- Para apagar el producto, haga una presión larga sobre los ENCENDER/
APAGAR/COLOR botones 2 hasta que se apaga la luz.
Activación del Bluetooth (para escuchar su música)
1- Cuando enciende el producto por primera vez, el Bluetooth ya está activado.
Escuchará un sonido en ascenso de campana.
2- Si no escucha el sonido en ascenso de campana poco después de encender
el producto, haga una presión larga en el BLUETOOTH/ INTENSIDAD DE LUZ botón
3
para activar el Bluetooth. Escuchará un sonido en ascenso de
campana.
3- El producto busca los dispositivos Bluetooth compatibles automáticamente. En
su teléfono o tablet, entre en la conguración Bluetooth, busque “BTL710SW” en la lista y selecciónelo. Si la conexión se realiza con éxito, escuchará un sonido ascendente de xilófono.
Desconexión del Bluetooth
1- En su teléfono o tablet, entre en la conguración Bluetooth, busque
“BTL710SW” en la lista y selecciónelo. Si la desconexión se realiza con éxito, escuchará un sonido descendente de xilófono.
NOTA: Si necesita asistencia con la función Bluetooth de su teléfono o tablet,
consulte su manual de instrucciones o busque ayuda en la página web del fabricante.
2- Haga una presión larga sobre el BLUETOOTH/ INTENSIDAD DE LUZ botón
3
para desconectar el Bluetooth. Escuchará un sonido descendente de
campana. NOTA: Este paso es opcional. Si desea mantener el producto visible a teléfonos o tablets cercanos, deje el Bluetooth activado.
Ajuste del color de la luz
Haga una presión corta sobre los ENCENDER/APAGAR/COLOR botones 2 repetidamente para cambiar el color de la luz en el siguiente orden:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 15 23/8/18 12:32 pm
16
ESPAÑOL
CONTROL MEDIANTE LA APLICACIÓN DECOTECH
®
Las funciones de luz del altavoz Luminoso se pueden controlar desde su teléfono o tablet con la aplicación Decotech®.
Para descargar la aplicación, abra Google Play (en dispositivos Android™) o App Store y busque “Decotech”.
NOTA: El teléfono o tablet deben ser compatibles con la versión Bluetooth 4.2 o superior.
Bloqueo de los botones
El interruptor LOCK (BLOQUEO) 4
le permite bloquear todos los botones para evitar puestas en funcionamiento involuntarias (por ejemplo, mientras desplaza el aparato).
Para bloquear todos los botones, deslice el interruptor LOCK (BLOQUEO) 4 hacia la derecha. Para desbloquearlos, deslícelo hacia la izquierda
Baja → Media → Alta → Baja → …
NOTA: Si el efecto “Disco” no funciona, o si es demasiado lento, trate de aumentar el nivel de volumen hasta que funcione correctamente.
Ajuste de la luminosidad de la luz
Haga una presión corta sobre el BLUETOOTH/ INTENSIDAD DE LUZ botón 3 repetidamente para cambiar el color de la luz en el siguiente orden::
“Smooth” hace cambiar la luz automáticamente con un efecto lento de atenuación.
“Disco” hace que la luz siga la música que se está reproduciendo por ealtavoz luminoso. Si no se está reproduciendo música, se verá una luz blanca parpadeante.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 16 23/8/18 12:32 pm
17
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• Alimentación: DC 5V 2A
• Batería: 3.7V Lithium-ion recargable 2000mAh
• Tiempo de reproducción: Up to 8 hours
• Tiempo de carga: 4-6 hours
• Bluetooth® version: 4.2
• Gama de frequencia Bluetooth: 2402MHz - 2480MHz
• Potencia de transmisión: < 10 dBm (Bluetooth)
• Altavoz: 8W (peak power)
¡ADVERTENCIA! Cualquier interferencia electromagnética o descarga electrostática importante podrá hacer que el aparato no funcione correctamente o se pierdan los datos almacenados en su memoria. En caso de que el aparato no funcione correctamente, apáguelo y vuelva a encenderlo, o bien desenchufe el cable USB.
• No coloque fuentes de llamas vivas, como pueden ser velas, sobre el
producto.
• Los niños deberán estar supervisados para asegurarse de que no juegan con
el aparato.
• Utilice únicamente accesorios especicados por el fabricante.
• Instale la unidad en conformidad con las instrucciones proporcionadas por el
fabricante.
• Asegúrese siempre de desenchufar el producto de la toma de corriente antes
de su traslado o limpieza.
• Apague el producto durante las tormentas eléctricas o cuando no piense
utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
• Guardar una distancia mínima de 10 cm alrededor del aparato, para que
tenga una ventilación adecuada;
• La ventilación no debe quedar impedida debido a la obstrucción de las
aberturas de ventilación por objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.;
• El aparato ha sido diseñado para su uso en un clima templado;
• Existe peligro de explosión si la pila se coloca de forma incorrecta al
reemplazarse. Sustituya la pila por una misma o equivalente únicamente. (Para instrucciones de servicio únicamente; la pila no debe ser sustituida por el usuario).
• Las pilas deben desecharse de manera conforme. Deposítelas en
contenedores selectivos previstos a este efecto, para proteger el medio ambiente.
• Deberá evitarse exponer la batería a temperaturas excesivamente elevadas
tales como las generadas por la acción de los rayos del sol o de las llamas.
MANTENIMIENTO
Para evitar fuego o peligro de descarga eléctrica, desconecta la unidad de la red eléctrica de CA antes de proceder a su limpieza. El acabado de la unidad puede limpiarse con un paño de polvo y requiere los mismos cuidados que cualquier otro aparato. Utiliza un paño blando, limpio, humedecido con agua natural tibia para limpiar el exterior de la unidad. Ten cuidado cuando limpies y frotes las partes de plástico.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 17 23/8/18 12:32 pm
18
ESPAÑOL
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Tipo de producto: Altavoz Luminoso con Bluetooth Designación: BTL710SW
Por la presente, Lexibook Limited declara que el tipo de equipo radioeléctrico BTL710SW es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Gerente de desarrollo de productos Hong Kong
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
MANTENIMIENTO
Este producto está cubierto por una garantía de 2 años, exceptuando la batería interna, que está cubierta por una garantía de 6 meses.
Para cualquier reclamación sobre la garantía o servicio posventa, contacte con su distribuidor y presente una prueba válida de compra. Nuestra garantía cubre cualquier defecto de fabricación por material o por mano de obra, con excepción de cualquier deterioro que resulte de la inobservancia de las instrucciones de este manual, o de alguna acción imprudente realizada sobre la unidad (como desmontarla, exposición al calor o a la humedad, etc.). Se recomienda conservar el embalaje para consultas en el futuro. En nuestro compromiso por mejorar nuestros servicios, podrían haberse realizado modicaciones en los colores y detalles del producto mostrado en el embalaje. NOTA: Conserve este manual de instrucciones ya que contiene información importante.
Referencia: BTL710SW Diseñado y desarrollado en Europa – Fabricado en China
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 18 23/8/18 12:32 pm
19
ESPAÑOL
Protección medioambiental
¡Los aparatos eléctricos pueden ser reciclados y no deben ser desechados junto con la basura doméstica habitual! Apoye activamente el aprovechamiento racional de los recursos y ayude a proteger el medio ambiente enviando este producto a un centro de recolección para reciclaje (en caso de estar disponible).
Solo para nes de iluminación decorativa La unidad no es apta como iluminación de habitaciones residenciales
Eliminación apropiada de las baterías de este producto
(aplicable en países con sistemas de recogida selectiva) Este símbolo signica que el producto contiene una batería cubierta por la Directiva europea 2013/56/UE que no puede desecharse conjuntamente con la basura doméstica normal. Las baterías no
podrán eliminarse en los vertederos municipales sino que deberán depositarse en las instalaciones de recogida designadas por las autoridades gubernamentales o locales. La eliminación correcta de sus baterías ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud humana. Infórmese acerca del sistema de recogida selectiva local para productos eléctricos y electrónicos y baterías. Respete la normativa local y nunca deseche el producto ni las baterías conjuntamente con los residuos domésticos normales. Para obtener una información detallada sobre el desecho de sus baterías gastadas, póngase en contacto con la ocina o el centro de servicio de eliminación de residuos municipales.
España
Para servicio postventa, entre en contacto con nuestros equipos: soportetecnico@support.lexibook.com
www.decotech-lights.com
© Lexibook®
La marca y logotipos de la palabra Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedadde Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Lexibook® se hace bajo licencia. © 2018 Bluetooth SIG, Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
© & ™ Lucaslm Ltd.
Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 19 23/8/18 12:32 pm
20
ITALIANO
DENTRO ALLA CONFEZIONE
COME USARE IL PRODOTTO
Quando aprite la confezione, controllate che contenga i seguenti elementi:
• 1 x Altoparlante Bluetooth® Luminoso BTL710SW
• 1 x cavo di ricarica
• 1 x manuale di istruzioni
Grazie per aver acquistato l’Altoparlante Bluetooth® Luminoso di Decotech®. Questo prodotto è stato sviluppato con passione e speriamo che vi soddisferà! Con la sua forma di casco di Stormtrooper e le sue luci colorate, questo altoparlante luminoso creerà
un’atmosfera incredibile ogni volta che lo accenderete!
SCHEMA DEL PRODOTTO
Ricaricare l’altoparlante luminoso
1- Collegate l’estremità tonda del cavo di ricarica all’ingresso di ricarica 1.
2- Collegate l’estremità USB del cavo di ricarica all’ingresso USB di un computer,
batteria portatile, adattatore di corrente USB o qualunque altro dispositivo o apparecchio compatibile.
NOTA: se usate un adattatore di corrente USB, assicuratevi che sia compatibile
con le speciche seguenti: DC 5V 2A.
3- Durante la ricarica, il pulsante BLUETOOTH®/LUMINOSITÀ 3 si illumina di
rosso. Quando la batteria è completamente carica, il pulsante si illumina di verde.
NOTA: potete lasciare l’altoparlante luminoso connesso ad una fonte di energia senza alcun rischio, anche dopo che il pulsante si è illuminato di verde.
NOTA: quando la batteria è scarica, un avvertimento sonoro vi ricorda di ricaricare l’altoparlante luminoso il più presto possibile.
1
Ingresso di ricarica
2
Pulsanti ACCENSIONE/COLORE
NOTA: i pulsanti denominati 2 fungono da base di appoggio del prodotto. Premendo la griglia metallica dell’altoparlante verso il basso, attiverete questi pulsanti automaticamente.
3
Pulsante BLUETOOTH®/LUMINOSITÀ
4
Interruttore BLOCCO PULSANTI
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 20 23/8/18 12:32 pm
21
ITALIANO
Bianco → Giallo → Verde → Azzurro → Blu → Rosso → Viola → “Smooth” → “Disco” → Bianco →
Accendere e spegnere l’altoparlante luminoso
1- Per accendere l’altoparlante luminoso, tenete premuto uno dei pulsanti
ACCENSIONE/COLORE 2 nché la luce non si accende.
2- Per spegnere l’altoparlante luminoso, tenete premuto uno dei pulsanti
ACCENSIONE/COLORE 2 nché la luce non si spegne.
Attivare il Bluetooth® (per ascoltare musica)
1- Quando accendete l’altoparlante luminoso per la prima volta, il Bluetooth®
è già attivato. Sentirete un suono di campana ascendente poco dopo aver
acceso l’altoparlante luminoso.
2- Se non sentite un suono di campana ascendente poco dopo aver acceso
l’altoparlante luminoso, premete a lungo il pulsante BLUETOOTH®/
LUMINOSITÀ 3 per attivare il Bluetooth®. Sentirete un suono di campana
ascendente.
3- L’altoparlante luminoso cerca automaticamente i dispositivi Bluetooth®
compatibili che si trovano nelle vicinanze. Sul vostro smartphone o tablet
pc, aprite le impostazioni Bluetooth®, cercate “BTL710SW” nella lista e
selezionatelo. Se il collegamento è stato effettuato con successo, sentirete un
suono di xilofono ascendente.
Disattivare il Bluetooth®
1- Sul vostro smartphone o tablet pc, aprite le impostazioni Bluetooth®, cercate
“BTL710SW” nella lista e selezionatelo. Se lo scollegamento è stato effettuato
con successo, sentirete un suono di xilofono discendente.
NOTA: se avete bisogno di assistenza per usare il Bluetooth® sul vostro
smartphone o tablet pc, riferitevi al manuale di istruzioni corrispondente o al
sito web del costruttore.
2- Premete a lungo il pulsante BLUETOOTH®/LUMINOSITÀ 3 per disattivare il
Bluetooth®. Sentirete un suono di campana discendente.
NOTA: questo passo è opzionale. Se volete che l’altoparlante luminoso resti
visibile agli smartphone e tablet pc circostanti, lasciate il Bluetooth® attivato.
Modicare il colore della luce
Premete uno dei pulsanti ACCENSIONE/COLORE
2
ripetutamente per
modicare il colore della luce nel seguente ordine:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 21 23/8/18 12:32 pm
22
ITALIANO
CONTROLLARE CON L’APP DI DECOTECH
®
L’altoparlante luminoso può essere controllato a distanza sul vostro smartphone o tablet pc, grazie all’app di Decotech®.
Per scaricare l’app, aprite Google Play (se usate un dispositivo Android™) o l’App Store (se usate un dispositivo iOS) e fate una ricerca con la parola “Decotech”.
NOTA: per poter usare l’app, lo smartphone o il tablet pc dev’essere compatibile con lo standard Bluetooth®
4.2 o superiore.
Bloccare i pulsanti
L’interruttore BLOCCO PULSANTI 4 vi permette di bloccare tutti i pulsanti dell’altoparlante luminoso, in modo da evitare pressioni accidentali.
1- Per bloccare tutti i tasti, spostate l’interruttore BLOCCO PULSANTI 4 verso
destra.
2- Per sbloccare tutti i tasti, spostate l’interruttore BLOCCO PULSANTI 4 verso
sinistra.
Basso → Medio → Elevato → Basso → …
► In modalità “Smooth” (“Dissolvenza”), il colore della luce cambia
automaticamente, con un effetto di dissolvenza lento.
► In modalità “Disco”, il colore della luce segue la musica che state
riproducendo con l’altoparlante luminoso. Se non state riproducendo alcuna
musica, vedrete una luce bianca pulsante.
NOTA: se l’effetto “Disco” non funziona, oppure se reagisce troppo lentamente, provate ad alzare il volume della musica nché l’effetto non funziona correttamente.
Modicare la luminosità della luce
Premete il pulsante BLUETOOTH®/LUMINOSITÀ 3
ripetutamente per modicare
la luminosità della luce nel seguente ordine:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 22 23/8/18 12:32 pm
23
ITALIANO
SPECIFICHE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Alimentazione: DC 5 V 2A
• Batteria: 3.7V litio ricaricabile 2.000 mAh
• Tempo di riproduzione: no a 8 ore
• Tempo di ricarica: 4-6 ore
• Versione Bluetooth®: 4.2
• Gamma di frequenza Bluetooth®:
2402-2480 MHz
• Potenza di trasmissione: < 10 dBm (Bluetooth)
• Altoparlante: 8 W (potenza di picco)
AVVERTIMENTO! Forti interferenze elettromagnetiche o scariche elettrostatiche possono provocare un malfunzionamento o una perdita di dati. Se l’apparecchio non funziona correttamente, spegnerlo e poi riaccenderlo, oppure scollegare il cavo di ricarica.
• Non collocare sull’apparecchio fonti di amme libere, ad esempio candele accese.
• I bambini devono essere sorvegliati per evitare che giochino con l’apparecchio.
• Utilizzare esclusivamente accessori raccomandati dal costruttore.
• Installare l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore.
• Spegnere l’apparecchio durante i temporali e in previsione di un lungo periodo di inutilizzo.
• Mantenere una distanza minima di 10cm intorno all’apparecchio per garantire un’adeguata ventilazione.
• Per garantire una corretta ventilazione, non ostruire le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
• L’apparecchio deve essere usato in climi temperati.
• Attenzione, la batteria può esplodere se inserita in maniera scorretta. Sostituire esclusivamente con una batteria uguale o equivalente. Esclusivamente per le istruzioni di riparazione; la batteria non è destinata a essere sostituita dall’utente.
• Smaltire le batterie in modo conforme. Portarle presso gli appositi punti di raccolta per salvaguardare l’ambiente.
• Non esporre le batterie a un calore eccessivo, ad esempio la luce del sole o un fuoco.
MANUTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o di folgorazioni, scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di pulirlo. La supercie dell’apparecchio può essere pulita con un panno per la polvere e trattata come un normale accessorio. Utilizzare un panno morbido e pulito, inumidito con acqua tiepida, per pulire la parte esterna dell’apparecchio. Prestare attenzione quando si puliscono e si stronano le parti in plastica.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 23 23/8/18 12:32 pm
24
ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
GARANZIA
Questo prodotto è coperto dalla nostra garanzia di 2 anni, ad eccezione della batteria integrata che è garantita 6 mesi.
Per eventuali reclami coperti dalla garanzia o dal servizio post vendita, contattare il vostro distributore e presentare uno scontrino valido. La nostra garanzia copre tutti i difetti costruttivi di componentistica e di manodopera, ad eccezione di eventuali deterioramenti che derivano dalla non osservanza del manuale di istruzioni o dall’uso poco attento del prodotto (ad esempio smontaggio, esposizione a calore o umidità, ecc.). Si consiglia di conservare la confezione per eventuali riferimenti futuri.
NOTA: conservare il manuale di istruzioni, in quanto contiene informazioni importanti. Allo scopo di continuare a migliorare i nostri prodotti e i nostri servizi, potremmo implementare modiche a colori e particolari del prodotto illustrato sulla confezione.
Riferimento: BTL710SW Progettato e sviluppato in Europa – Fabbricato in Cina
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Prodotto: Altoparlante Bluetooth® Luminoso Modello: BTL710SW
Il fabbricante, Lexibook Limited, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio BTL710SW è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Responsabile Sviluppo Prodotti Hong Kong
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 24 23/8/18 12:32 pm
25
ITALIANO
Protezione Ambientale
Gli elettrodomestici da smaltire possono essere riciclati e non devono essere gettati con i riuti domestiti! Sostenete attivamente la conservazione delle risorse e aiutate a proteggere l’ambiente riportando questo apparecchio ad un centro di raccolta (se disponibile).
L’illuminazione è a solo scopo decorativo L’unità non è destinata all’illuminazione di una stanza
Smaltimento corretto delle batterie di questo prodotto
(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata) Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria coperta dalla direttiva europea 2013/56/EU che non può essere smaltita insieme ai
riuti domestici indifferenziati. Tutte le batterie devono essere raccolte separatamente dai riuti domestici tramite gli appositi punti di raccolta messi a disposizione dalle autorità nazionali o locali. Lo smaltimento corretto delle batterie contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente, gli animali e la salute umana. Informarsi sui sistemi di raccolta differenziata locali per prodotti elettrici ed elettronici e batterie. Rispettare le normative locali e non smaltire il prodotto e le batterie insieme ai riuti domestici indifferenziati. Per informazioni dettagliate sullo smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o un centro di smaltimento dei riuti.
Per il servizio di assistenza post vendita, contattare i nostri team: www.decotech-lights.com
© Lexibook®
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi depositati appartenenti a Bluetooth SIG, Inc., e sono utilizzati da Lexibook® sotto licenza. © 2018 Bluetooth SIG, Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
© & ™ Lucaslm Ltd.
Gli altri marchi commerciali e i nomi commerciali appartengono alle rispettive società titolari.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 25 23/8/18 12:32 pm
26
PORTUGUÊS
RETIRAR O APARELHO DA CAIXA
USE O PRODUTO
Certique-se de que os seguintes elementos se encontram incluídos:
• 1 x BTL710SW Altifalante com Luz e Bluetooth
• 1 x cabo de carregamento USB
• 1 x manual de instruções
Agradecemos a sua preferência pelo o Altifalante com Luz e Bluetooth BTL710SW by Decotech®. Este produto foi criado com paixão. Esperamos que o adore! Com a sua forma única de Stormtrooper e luzes LED multicolor, esta coluna de som com luzes e
sem os criará um ambiente incrível sempre que a ligar!
Carregando seu altifalante com Luz
1- Insira a extremidade redonda do cabo de carregamento USB incluído na
entrada da alimentação 1 na parte inferior da unidade.
2- Insira a outra extremidade na porta USB do seu computador ligado, ou a um
adaptador USB ou tomada (não incluído).
NOTA: Se usar um adaptador da alimentação USB, certique-se de que
suporta estas especicações: DC 5V 2A.
3- Durante o carregamento, o BLUETOOTH/ LUMINOSIDADE botão 3 acende
a vermelho. Quando a bateria estiver completamente carregada, o indicador acende a verde. NOTA: É seguro manter o produto ligado a uma fonte de alimentação, mesmo após a luz car verde.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
Entrada de alimentação
2
LIGAR/DESLIGAR/COR botões
NOTA: Os botões com 2
são os pés do produto. Pode premir o topo da grelha da coluna de som para a ativar quando o produto estiver numa superfície plana.
3
BLUETOOTH/ LUMINOSIDADE botão
4
Interruptor de BLOQUEIO
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 26 23/8/18 12:32 pm
27
PORTUGUÊS
Ligar/desligar a unidade
1- Para ligar o produto, mantenha premido um dos LIGAR/DESLIGAR/COR
botões 2 até que a luz acenda.
2- Para ligar o produto, mantenha premido um dos LIGAR/DESLIGAR/COR
botões 2 até que a luz apague.
Activación del Bluetooth (para escuchar su música)
1- Cuando enciende el producto por primera vez, el Bluetooth ya está activado.
Escuchará un sonido en ascenso de campana.
2- Si no escucha el sonido en ascenso de campana poco después de encender
el producto, haga una presión larga en el BLUETOOTH/ LUMINOSIDADE botão 3 para activar el Bluetooth. Escuchará un sonido en ascenso de campana.
3- El producto busca los dispositivos Bluetooth compatibles automáticamente. En
su teléfono o tablet, entre en la conguración Bluetooth, busque “BTL710SW” en la lista y selecciónelo. Si la conexión se realiza con éxito, escuchará un sonido ascendente de xilófono.
Desconexão del Bluetooth
1- No seu Smartphone ou tablet, vá às denições de Bluetooth, procure
“BTL710SW” na lista e selecione-o. Se o desligar for efetuado com sucesso, ouvirá um som de xilofone que vai diminuindo. NOTA: Se precisar de ajuda com a função Bluetooth do seu Smartphone ou tablet, consulte o respetivo manual de instruções ou procure ajuda no website do fabricante.
2- Mantenha premido o BLUETOOTH/ LUMINOSIDADE botão 3 para desativar
o Bluetooth. Ouvirá um som de um sino que vai diminuindo.
NOTA: Este passo é opcional. Se quiser manter o produto visível a
Smartphones ou tablets que se encontrem por perto, deixe a opção Bluetooth ativada.
Ajustar a cor da luz
Prima repetidamente os LIGAR/DESLIGAR/COR botões 2 para alterar a cor da luz pela seguinte ordem:
Branco→ Amarelo → Verde→ Ciano→ Azul → Vermelho → Roxa→ “Smooth” → “Disco” → Branco → …
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 27 23/8/18 12:32 pm
28
PORTUGUÊS
CONTROLAR COM A APLICAÇÃO DECOTECH
®
As funções de iluminação da coluna de som com luz também podem ser controladas a partir do seu Smartphone ou tablet com a aplicação Decotech®.
Para descarregar a aplicação, abra o Google Play (para dispositivos Android™) ou App Store, e procure “Decotech”.
NOTA: O Smartphone ou tablet tem de suportar Bluetooth
4.2 ou superior.
Bloquear os botões
O interruptor de BLOQUEIO 4 permite-lhe bloquear todos os botões, para evitar uma ativação acidental (por exemplo, quando transportar a coluna de som).
Para bloquear todos os botões, faça deslizar o interruptor de BLOQUEIO 4 para a direita. Para desbloquear, faça deslizar para a esquerda.
Baixa → Média→ Alta → Baixa → …
“Smooth” faz a luz mudar automaticamente, com um efeito de desvanecimento
lento.
“Disco” faz a luz seguir a música que está a ser reproduzida na coluna de
som e luz. Se não estiver a ser reproduzida qualquer música, uma luz branca começa a piscar.
NOTA: Se o efeito “Disco” não funcionar, ou se estiver muito lento, tente aumentar o volume do som até que o efeito funcione corretamente.
Ajustar a luminosidade do ecrã
Prima repetidamente o BLUETOOTH/ LUMINOSIDADE botã
2 para ajustar a
luminosidade da luz pela seguinte ordem:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 28 23/8/18 12:32 pm
29
PORTUGUÊS
ESPECIFICAÇÕES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
• Alimentação: DC 5V 2A
• Bateria: 3.7V Lithium-ion recarregável 2000 mAh
• Tempo de reprodução: até 8 horas
• Tempo de carregamento: cerca de 4-6 horas
• Bluetooth version: 4.2
• Gama de frequência Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
• Potência de transmissão: < 10 dBm (Bluetooth)
• Altifalante: 8W (peak power)
ATENÇÃO! A interferência eletromagnética signicativa ou as descargas eletrostáticas podem causar o mau funcionamento do dispositivo ou a perda de dados. Se o dispositivo não funcionar corretamente, desligue-o e volte a ligá-lo, ou desligue o cabo USB.
• Não coloque fontes de chamas sem proteção, como velas acesas, em cima do produto.
• As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar de que não brincam com o aparelho.
• Utilize apenas acessórios especicados pelo fabricante.
• Instale a unidade de acordo com as instruções do fabricante.
• Certique-se sempre de que o produto está desligado da alimentação antes de o mover ou limpar.
• Desligue o produto durante trovoadas, tempestades ou quando não for usado durante um longo período de tempo.
• Mantenha distâncias mínimas de 10 cm em volta do produto para ventilação.
• Convém que a ventilação não seja perturbada pela obstrução das aberturas de ventilação por objetos como jornais, toalhas, cortinas, etc.
• Aparelho destina-se a ser utilizado num clima temperado.
• Perigo de explosão se a bateria for colocada incorrectamente. Substitua-a apenas por uma mesma bateria ou equivalente. (Apenas para instruções de reparação. A bateria não foi criada para ser substituída pelo utilizador).
• As pilhas devem ser eliminadas de modo adequado. Coloque-as em contentores de recolha previstos para este efeito, de modo a proteger o ambiente.
• A bateria recarregável não deverá ser exposta a calor em excesso, como luz directa do sol, fogo ou algo parecido.
MANUTENÇÃO
Para prevenir fogo ou perigo de choque, desligue a sua unidade da alimentação quando proceder à limpeza. O acabamento na sua unidade pode ser limpo com um pano do pó e pode tratá-lo tal como a qualquer peça de mobília. Use um pano suave e limpo, ligeiramente embebido em água morna para limpar o exterior da unidade. Tenha cuidado quando limpar e secar as peças de plástico.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 29 23/8/18 12:32 pm
30
PORTUGUÊS
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Tipo di prodotto: Altifalante com Luz e Bluetooth Designação do tipo: BTL710SW
O abaixo assinado Lexibook Limited declara que o presente tipo de equipamento de rádio BTL710SW está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Gerente de Desenvolvimento de Produto Hong Kong
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
GARANTIA
Este produto é abrangido pela nossa garantia de 2 anos, com exceção da bateria interna que tem uma garantia de 6 meses.
Para utilizar a sua garantia ou o serviço pós-venda, por favor, contacte o seu distribuidor e apresente uma prova de compra válida. A nossa garantia abrange qualquer defeito de material ou de mão-de-obra, com a excepção de qualquer deterioração devido à não observância do manual de instruções, ou de quaisquer acções sem cuidado implementadas neste aparelho (como desmontar, expor ao calor e à humidade, etc.). Recomendamos que guarde a caixa para futuras referências. Num esforço constante para melhorar os nossos serviços, podemos implementar modicações nas cores e pormenores do produto apresentado na caixa. NOTA: Por favor, guarde este manual de instruções, pois contém informações importantes
Referência: BTL710SW Criado e desenvolvido na Europa – Fabricado na China
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 30 23/8/18 12:32 pm
31
PORTUGUÊS
Protecção Ambiental
Os aparelhos eléctricos indesejados podem ser reciclados e não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum! Por favor, suporte activamente a conservação de recursos e ajude a proteger o ambiente, devolvendo este aparelho num centro de recolha (se disponível).
Apenas para ns de iluminação decorativa Unidade não adequada para iluminação das divisões de uma residência
Eliminação correta das baterias neste produto
(Aplicável em países com sistemas de recolha em separado) Este símbolo signica que o produto contém uma bateria abrangida pela Diretiva Europeia 2013/56/EU que não pode ser eliminada
juntamente com o lixo doméstico comum. Todas as baterias deverão ser eliminadas em separado do lixo doméstico comum através de instalações de recolha nomeadas pelo governo ou pelas autoridades locais. A eliminação correta das suas baterias antigas ajuda a evitar consequências potencialmente negativas para o ambiente, animais e saúde humana. Informe-se sobre o sistema de recolha em separado para produtos elétricos e eletrónicos e baterias. Siga as regras locais e nunca elimine o produto nem as baterias juntamente com o lixo doméstico comum. Para informações mais detalhadas acerca da eliminação de baterias antigas, contacte as autoridades locais ou o centro de eliminação de resíduos.
Para qualquer serviço pós-venda, por favor, contacte as nossas equipas: www.decotech-lights.com
© Lexibook®
A palavra Bluetooth e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas por parte da Lexibook® é efectuado sob licença. © 2018 Bluetooth SIG, Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
© & ™ Lucaslm Ltd.
Outras marcas comerciais e nomes são propriedade dos respectivos proprietários.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 31 23/8/18 12:32 pm
32
DEUTSCH
AUSPACKEN DES GERÄTES
BENUTZUNG
Wenn Sie das Gerät auspacken, stellen Sie sicher, dass die folgenden Teile enthalten sind:
• 1 x BTL710SW Bluetooth® Lichtlautsprecher
• 1 x USB Ladekabel
• 1 x Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie den Bluetooth® Lichtlautsprecher BTL710SW von Decotech® erworben haben. Wir haben dieses Produkt mit großer Begeisterung entwickelt und hoffen, dass es Ihnen gefallen wird! Mit seinem einzigartigen Design in Stormtrooper­Form und den bunten LED-Lichtern wird dieser kabellose Lautsprecher für ein
wunderbares Ambiente sorgen, wann immer Sie ihn einschalten!
Laden Sie Ihren Lichtlautsprecher auf
1- Verbinden Sie das runde Ende des Ladekabels mit dem Ladeanschluss 1.
2- Verbinden Sie das USB-Ende des Ladekabels mit dem USB-Anschluss
eines Computers, einer Powerbank, eines USB-Netzteils oder eines anderen kompatiblen Geräts.
ANMERKUNG: Wenn Sie einen USB-Netzadapter benutzen, stellen Sie
sicher, dass dieser die folgenden Spezikationen unterstützt: DC 5 V 2 A.
3- Wenn der Akku lädt, leuchtet der BLUETOOTH®/ HELLIGKEIT Taste 3 rot. Ist
der Akku vollständig geladen, leuchtet die LED grün.
ANMERKUNG: Das Produkt kann an die Stromquelle weiter angeschlossen
bleiben, selbst wenn das Licht bereits grün leuchtet.
PRODUCT DIAGRAM
1
Ladeanschluss
2
EIN/AUS/FARBE Tasten
ANMERKUNG: Die Tasten mit der 2
Markierung sind die Standfüße des Produktes. Sie können auf das Lautsprechergitter drücken, um sie zu aktivieren, wenn das Produkt auf einer ebenen Fläche steht.
3
BLUETOOTH®/ HELLIGKEIT Taste
4
Schalter LOCK (Sperren)
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 32 23/8/18 12:32 pm
33
DEUTSCH
Weiß → Gelb → Grün → Cyan → Blau → Rot → Lila → “Smooth” → “Disco” → Weiß → …
Gerät ein- und ausschalten
1- Halten Sie zum Einschalten des Produktes EIN/AUS/FARBE Tasten 2
gedrückt, bis das Licht aueuchtet.
2- Halten Sie zum Ausschalten des Produktes EIN/AUS/FARBE Tasten 2
gedrückt, bis das Licht ausgeht.
Bluetooth aktivieren (zum Hören Ihrer Musik)
1- Wenn Sie das Produkt zum ersten Mal einschalten, ist die Bluetooth®-Funktion
bereits aktiviert. Sie hören einen lauter werdenden Glockenklang.
2- Wenn Sie kurz nach dem Einschalten des Produktes keinen lauter werdenden
Glockenton hören, halten Sie den BLUETOOTH®/ HELLIGKEIT Taste 3 länger gedrückt, um die Bluetooth®-Funktion zu aktivieren. Sie hören einen lauter werdenden Glockenklang.
3- Das Produkt sucht automatisch nach kompatiblen Bluetooth®-Geräten. Öffnen
Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet die Bluetooth®-Einstellungen, suchen Sie in der Liste nach „BTL710SW“ und markieren Sie den Namen. Wenn die Verbindung hergestellt wurde, hören Sie einen lauter werdenden Xylofonklang.
Bluetooth deaktivieren
1- Öffnen Sie auf Ihrem Smartphone oder Tablet die Bluetooth®-Einstellungen,
suchen Sie in der Liste nach „BTL710SW“ und markieren Sie den Namen. Wenn die Verbindung getrennt wurde, hören Sie einen leiser werdenden Xylofonklang.
ANMERKUNG: Wenn Sie Hilfe in Bezug auf die Bluetooth®-Funktion Ihres
Smartphones oder Tablets benötigen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes oder suchen Sie auf der Website des Herstellers nach Hilfe.
2- Halten Sie den BLUETOOTH®/ HELLIGKEIT Taste 3 länger gedrückt, um die
Bluetooth®-Funktion zu deaktivieren. Sie hören nun einen leiser werdenden Glockenklang.
ANMERKUNG: Dieser Schritt ist optional. Wenn Sie möchten, dass das
Produkt von Smartphones oder Tablets in der Nähe erkannt wird, deaktivieren Sie die Bluetooth®-Funktion nicht.
Farbe des Lichtes anpassen
Drücken Sie mehrmals kurz den EIN/AUS/FARBE Tasten 2, um die Farbe des Lichtes in der folgenden Reihenfolge zu ändern:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 33 23/8/18 12:32 pm
34
DEUTSCH
BEDIENUNG MIT DER DECOTECH® APP
Die Leuchtfunktionen des Licht-Lautsprechers können auch von Ihrem Smartphone oder Tablet aus mit der Decotech® App gesteuert werden.
Öffnen Sie zum Herunterladen der App Google Play (für Android™-Geräte) oder den App Store und suchen Sie nach „Decotech“.
ANMERKUNG: Das Smartphone oder Tablet muss Bluetooth® 4.2 oder höher unterstützen.
Tasten sperren
Der Schalter LOCK (Sperren) 4 ermöglicht Ihnen, alle Tasten zu sperren, um ein unabsichtliches Einschalten zu verhindern (z. B. beim Tragen des Gerätes).
Um alle Tasten zu sperren, schieben Sie den Schalter LOCK (Sperren) 4
nach
rechts. Um die Tasten zu entsperren, schieben Sie ihn nach links.
Niedrig → Medium → Hoch → Niedrig → …
► Mit der Einstellung “Smooth” wechselt die Lichtfarbe automatisch mit einem
langsamen Ausblendeffekt.
► Mit der Einstellung “Disco” folgt das Licht der Musik, die gerade über
den Licht-Lautsprecher abgespielt wird. Falls keine Musik spielt, weil die Bluetooth®-Funktion deaktiviert ist oder keine Bluetooth®-Verbindung zu einem Smartphone oder Tablet besteht, leuchtet ein weißes, blinkendes Licht.
ANMERKUNG: Wenn der „Disco”-Effekt nicht funktioniert oder zu langsam ist, erhöhen Sie die Lautstärke, bis er korrekt funktioniert.
Helligkeit des Lichtes anpassen
Drücken Sie mehrmals kurz den BLUETOOTH®/ HELLIGKEIT Taste 3
um die
Helligkeit des Lichtes in der folgenden Reihenfolge zu ändern:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 34 23/8/18 12:32 pm
35
DEUTSCH
TECHNISCHE DATEN
SICHERHEITSHINWEISE
• Stromversorgung: DC 5V 2 A
• Batterie: 3.7V 2.000 mAh Li-Ion wiederauadbare
• Wiedergabezeit: etwa 8 Stunden
• Tempo de carregamento: etwa 4-6 Stunden
• Bluetooth®-Version: 4.2
• Bluetooth® Frequenzbereich: 2402 - 2480 MHz
• Senderleistung : < 10 dBm (Bluetooth)
• Lautsprecher: 8W (peak power)
WARNUNG: Schwere elektromagnetische Interferenzen oder elektrostatische Entladungen können zu Fehlfunktionen oder Datenverlust führen. Falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, schalten Sie es aus und wieder ein oder ziehen Sie das USB-Kabel.
• Es sollten keine offenen Flammen, wie z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
• Damit Kinder nicht mit dem Gerät spielen, sollten sie beaufsichtigt werden.
• Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Hersteller angegeben wird.
• Das Gerät muss in nach Herstelleranweisungen aufgestellt werden.
• Vor dem Versetzen oder Reinigen immer darauf achten, dass das Gerät von der Steckdose getrennt wird. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
• Bei Blitz, Sturm oder längeren Betriebspausen das Gerät ausschalten.
• Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm um das Gerät ein, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.
• Die Luftzirkulation darf nicht durch Bedecken der Lüftungsöffnungen durch solche Gegenstände wie Zeitschriften, Tischdecken, Vorhängen usw. behindert werden.
• Das Gerät ist für den Gebrauch in einem moderaten Klima vorgesehen.
• Explosionsgefahr bei falsch ausgewechselter Batterie. Bitte wechseln Sie die Batterie nur mit einer identischen oder ähnlichen Batterie aus. (Nur für Wartungsanweisungen; Batterie sollte nicht vom benutzer ausgewechselt warden).
• Batterien müssen auf sichere Weise entsorgt werden. Entsorgen Sie Batterien in den hierfür vorgesehenen Sammelbehältern, um die Umwelt zu schützen.
• Die Batterie dürfen keinen übermäßigen.
PFLEGE
Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu vermeiden, trennen Sie das Gerät von der AC-Stromquelle, wenn Sie es reinigen. Die Politur Ihres Gerätes kann mit einem Staubtuch gereinigt und wie andere Möbelstücke gepegt werden. Reinigen Sie das Äußere des Gerätes mit einem weichen, sauberen Tuch, das mit klarem, lauwarmen Wasser angefeuchtet ist. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Plastikteile reinigen und abwischen.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 35 23/8/18 12:32 pm
36
DEUTSCH
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Produktart: Bluetooth® Lichtlautsprecher Typbezeichnung: BTL710SW
Hiermit erklärt Lexibook Limited, dass der Funkanlagentyp BTL710SW der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Produktentwicklungsleiter Hong Kong
VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
GARANTIE
2 Jahre Garantie. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte bleiben neben der Garantie bestehen. Davon ausgenommen ist die integrierte Batterie, deren Garantiefrist 6 Monate beträgt.
Bei Beanstandungen, die unter diese Garantie fallen oder sollten Sie den Kundendienst benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und legen Sie einen gültigen Kaufbeleg vor. Unsere Garantie deckt alle Material- und Verarbeitungsmängel ab, mit Ausnahme jeglicher Verschleißerscheinungen, die aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung resultieren oder durch jedwede fahrlässige Handlung an diesem Produkt verursacht wurden (wie demontieren, Hitze oder Feuchtigkeit aussetzen, usw.). Es wird empfohlen, die Verpackung für etwaige zukünftige Bezugnahmen aufzubewahren. In dem Bemühen unsere Leistungen kontinuierlich zu verbessern, könnte es sein, dass wir Veränderungen an den Farben oder der Produktausführung, wie auf der Verpackung abgebildet, vornehmen.
HINWEIS: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie wichtige Informationen enthält.
Referenznummer: BTL710SW Design und Entwicklung in Europa -Hergestellt in China.
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 36 23/8/18 12:32 pm
37
DEUTSCH
Hinweise zum Umweltschutz
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den (falls vorhanden) eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.
Umweltgerechte Entsorgung der Batterien in diesem Produkt
(Gültig in Ländern mit separatem Sammelsystem) Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt eine Batterie enthält, die unter die EU­Richtlinie 2013/56/EU fällt und demnach nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden kann. Alle Batterien müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden, indem sie an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgegeben werden. Die umweltgerechte Entsorgung Ihrer Altbatterien trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt oder die Gesundheit von Mensch und Tier zu verhindern. Informieren Sie sich über Ihre örtlichen Sammelstellen für elektrische und elektronische Geräte und Batterien. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie das Produkt und Batterien niemals mit dem normalen Hausmüll. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altbatterien wenden Sie sich bitte an Ihre Stadtverwaltung oder einen Wertstoffhof.
Nur zur dekorativen Beleuchtung. Das Gerät ist nicht zur Beleuchtung von Zimmern geeignet.
Deutschland & Österreich
Für den Kundendienst wenden Sie sich bitte an unsere Teams: Tel: 0180 700 00 04 E-Mail: technischehilfe@support.lexibook.com
www.decotech-lights.com
© Lexibook®
Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und Lexibook® benutzt diese Marken unter Lizenz. © 2018 Bluetooth SIG, Inc. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
© & ™ Lucaslm Ltd.
Andere Warenzeichen und Handelsnamen gehören ihren jeweiligen Eigentümern.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 37 23/8/18 12:32 pm
38
NEDERLANDS
HET APPARAAT UITPAKKEN
BEDIENING
Bij het uitpakken, dient u na te gaan of de volgende elementen inbegrepen zijn:
• 1 x BTL710SW Bluetooth® Luidspreker met Verlichting
• 1 x USB-laadkabel
• 1 x Handleiding
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Bluetooth® Luidspreker met Verlichting BTL710SW van Decotech®. Dit product werd met veel passie ontworpen en wij hopen dat u er veel plezier aan zult beleven! Met zijn unieke vorm van een Stormtrooper en de meerkleurige led-lampen zal deze draadloze en verlichte luidspreker voor een
ongelofelijke sfeer zorgen telkens u het inschakelt!
Je lichtluidspreker opladen
1- Sluit het ronde uiteinde van de meegeleverde USB-laadkabel aan op de
stroomaansluiting 1 aan de onderkant van het toestel.
2- Sluit het ander uiteinde aan op de USB-poort van uw ingeschakelde
computer of een USB-netadapter of contactdoos (niet meegeleverd). Opmerking: Als u een USB-netadapter gebruikt, zorg dat deze aan de volgende specicaties voldoet: DC 5V 2A.
3- Als de batterij aan het opladen is, brandt het lampje van de BLUETOOTH®/
HELDERHEIDSNIVEAU knop 3 rood. Het controlelampje wordt groen zodra de accu volledig opgeladen is. Opmerking: Het product kan op de voeding aangesloten blijven wanneer het lampje groen brandt.
PRODUCTBESCHRIJVING
1
AC-aansluiting
2
AAN/UIT/KLEUR toetsen
Opmerking: De knoppen aangegeven met
2
zijn de voetjes van het product. Druk op de bovenkant van de luidsprekerrooster om ze te activeren wanneer het product op een vlakke ondergrond staat.
3
BLUETOOTH®/ HELDERHEIDSNIVEAU knop
4
SLOT schakelaar
2
1
2 2
3
4
2
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 38 23/8/18 12:32 pm
39
NEDERLANDS
Wit → Geel → Groen → Cyaan → Blauw → Rood → Paars → “Zachte” → “Disco” → Wit → …
Het toestel in-/uitschakelen
1- Om het product in te schakelen, druk lang op een van de AAN/UIT/KLEUR
toetsen 2 totdat de verlichting wordt ingeschakeld.
2- Om het product uit te schakelen, druk lang op een van de AAN/UIT/KLEUR
toetsen 2 totdat de verlichting wordt uitgeschakeld.
Bluetooth activeren (om naar uw muziek te luisteren)
1- Als u het product voor de eerste keer inschakelt, is Bluetooth® reeds
geactiveerd. U hoort een toenemend belgeluid.
2- Als u na het inschakelen van het product geen toenemend belgeluid hoort,
druk lang op de BLUETOOTH®/ HELDERHEIDSNIVEAU knop 3 om Bluetooth® te activeren. U hoort een toenemend belgeluid.
3- Het product zoekt automatisch naar compatibele Bluetooth® apparaten.
Op uw telefoon of tablet, ga naar de Bluetooth® instellingen, zoek naar “BTL710SW” in de lijst en selecteer het. Als de verbinding is gemaakt, hoort u een toenemend xylofoongeluid.
Bluetooth deactiveren
1- Op uw telefoon of tablet, ga naar de Bluetooth® instellingen, zoek naar
“BTL710SW” in de lijst en selecteer het. Als de verbinding is verbroken, hoort u een afnemend xylofoongeluid
Opmerking: Als u meer informatie nodig hebt over de Bluetooth® functie van
uw telefoon of tablet, raadpleeg de relevante gebruiksaanwijzing of website van de fabrikant.
2- Druk lang op de BLUETOOTH®/ HELDERHEIDSNIVEAU knop 3 om
Bluetooth® te deactiveren. U hoort een afnemend belgeluid.
Opmerking: Deze stap is optioneel. Als u wilt dat het product zichtbaar blijft
voor telefoons of tablets in de buurt, houd Bluetooth® geactiveerd.
De lichtkleur aanpassen
Druk herhaaldelijk en kort op een van de AAN/UIT/KLEUR toetsen 2 om de kleur van het licht in de volgende volgorde te wijzigen:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 39 23/8/18 12:32 pm
40
NEDERLANDS
MET DE DECOTECH® APP BEDIENEN
De lichtfuncties van de verlichte luidspreker kunnen met behulp van de Decotech® app tevens vanaf uw telefoon of tablet worden bediend.
Om de app te downloaden, open Google Play (voor Android™ apparaten) of de App Store en zoek naar “Decotech”.
Opmerking: De telefoon of tablet moet Bluetooth® 4.2 of hoger ondersteunen.
De knoppen vergrendelen
De SLOT schakelaar 4
stelt u in staat om alle knoppen te vergrendelen zodat het ongewenst inschakelen van het product wordt vermeden (bijv. tijdens het verplaatsen).
Om alle knoppen te vergrendelen, schuif de SLOT schakelaar 4
naar rechts. Om
ze te ontgrendelen, schuif de schakelaar naar links.
Laag → Medium → Hoog → Laag → …
“Zachte” zorgt ervoor dat het licht automatisch wijzigt, met een langzaam
overgangseffect.
“Disco” zorgt ervoor dat het licht het ritme van de muziek dat op de verlichte
luidspreker wordt afgespeeld volgt. Als er geen muziek wordt afgespeeld, knippert er een wit licht.
Opmerking: Als het “Disco” effect niet werkt of te langzaam is, verhoog het geluidsvolume totdat het naar behoren werkt.
De helderheid van het licht aanpassen
Druk herhaaldelijk en kort op een van de BLUETOOTH®/ HELDERHEIDSNIVEAU knop 3
om de helderheidsniveau van het licht in de volgende volgorde te
wijzigen:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 40 23/8/18 12:32 pm
41
NEDERLANDS
SPECIFICATIES
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Voedingsbron: DC 5V 2 A
• Batterij: 3.7V 2.000 mAh Li-Ion oplaadbare
• Afspeeltijd: circa 8 uur
• Oplaadtijd: circa 4-6 uur
• Bluetooth®: 4.2
• Bluetooth® Frequentie: 2402 - 2480 MHz
• Transmissievermogen : < 10 dBm (Bluetooth)
• Luidspreker: 8W (peak power)
WAARSCHUWING: Sterke elektromagnetische velden of elektrostatische ontlading kunnen een storing of een verlies van de gegevens veroorzaken. Als het apparaat niet naar behoren werkt, schakel het apparaat uit en vervolgens opnieuw in of koppel de USB-kabel los.
• Plaats geen open vuur, zoals van kaarsen, op het product.
• Houd toezicht op kinderen zodat ze niet met het apparaat spelen.
• Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen.
• Installeer het product volgens de aanwijzingen van de fabrikant.
• Zorg er altijd voor dat de stekker van het product is uitgetrokken alvorens het
te bewegen of te reinigen. Maak het alleen met een droge doek schoon.
• Schakel het product uit tijdens onweer, storm of als u het gedurende een
langere tijd niet gebruikt.
• Houd een minimale afstand van 10 cm rond het apparaat om voor voldoende
ventilatie te zorgen.
• De ventilatie dient niet belemmerd te worden door het afdekken van de
ventilatieopeningen door voorwerpen zoals een krant, een tafellaken, gordijnen, etc.
• Het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt in een gematigd klimaat.
• Explosiegevaar wanneer de batterij verkeerd wordt vervangen. Vervang
de batterij alleen door een identieke of gelijksoortige batterij. (Alleen voor de onderhoudsinstructies; de batterij mag niet door de gebruiker worden vervangen).
• Gooi de batterijen op een juiste manier weg. Gooi gebruikte batterijen in de
inzamelbakken die voor dit doeleinde voorzien zijn.
• Stel de batterij nooit bloot aan een warmtebron, zoals zonlicht of vuur.
ONDERHOUD
Om brand of schokgevaar te voorkomen, dient u uw apparaat van de AC stroombron los te koppelen alvorens het schoon te maken. De afwerking van uw apparaat kan schoongemaakt worden met een stofdoek en behandeld worden zoals andere meubelen. Gebruik een zachte, propere doek bevochtigd met zuiver, lauw water om de buitenkant van het apparaat schoon te maken. Wees voorzichtig bij het schoonmaken en afvegen van de plastic onderdelen.
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 41 23/8/18 12:32 pm
42
NEDERLANDS
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes 91940 Les Ulis France
Soort product: Bluetooth® Lichtlautsprecher Type benaming: BTL710SW
Hierbij verklaar ik, Lexibook Limited, dat het type radioapparatuur BTL710SW conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU­conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.lexibook.com/doc/btl710sw/btl710sw_1.pdf
Yiu Wai Man
Manager Productontwikkeling Hong Kong
VEREENVOUDIGDE EU-CONFORMITEITSVERKLARING
GARANTIE
Dit product wordt gedekt door onze garantie van 2 jaar, met uitzonderling van de geïntegreerde batterij, deze heeft een garantie van 6 maanden.
Voor een claim onder de garantie of de dient na verkoop, dient u contact op te nemen met uw verdeler en een geldig bewijs van aankoop voor te leggen. Onze garantie dekt fabricageen uitvoeringsfouten, met de uitzondering van enige beschadiging die voortvloeit uit de niet naleving van de handleiding of uit een nalatige actie (zoals het uit mekaar halen, blootstelling aan hitte en vochtigheid, enz.). Het is aanbevolen dat u de verpakking bewaart voor het geval u ze later nog zou nodig hebben. In een poging om onze diensten te verbeteren, kan het gebeuren dat er wijzigingen doorgevoerd worden aan de kleuren en de details van het product zoals afgebeeld op de verpakking.
OPMERKING: Gelieve deze handleiding te bewaren aangezien het belangrijke informatie bevat.
Referentie: BTL710SW Ontworpen en ontwikkeld in Europa – Gemaakt in China.
Lexibook S.A.
6 avenue des Andes Bâtiment 11 91940 Les Ulis France
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 42 23/8/18 12:32 pm
43
NEDERLANDS
IM Code: BTL710SWIM1348
Milieubescherming
Ongewenste elektrische apparaten dienen gerecycleerd te worden en niet weggegooid met het algemeen huishoudelijk afval! Gelieve actief bij te dragen tot het behoud van middelen en het milieu te helpen beschermen door dit apparaat terug te bezorgen aan een verzamelcentrum (indien beschikbaar).
Alleen bestemd als sfeerverlichting Niet geschikt als kamerverlichting in woningen
Juiste verwijdering van de batterijen in dit product
(Van toepassing in landen met afzonderlijke inzamelsystemen) Dit symbool geeft aan dat het product een batterij bevat die onder de Europese Richtlijn 2013/56/EU valt en niet met het gewone
huisvuil weggegooid mag worden. Alle batterijen mogen niet met het gemeentelijk huisvuil worden weggegooid en moeten naar een erkend inzamelpunt in uw gemeente worden gebracht. Door te zorgen voor een juiste verwijdering van uw gebruikte batterijen helpt u om mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu, en de gezondheid van mens en dier te voorkomen. Zoek naar informatie over het inzamelsysteem voor elektrische en elektronische producten, en batterijen die in uw gemeente van kracht is. Volg de geldende voorschriften in uw gemeente en gooi het product en de batterijen nooit weg met het gewone huisvuil. Voor meer informatie over het weggooien van uw gebruikte batterijen, neem contact op met uw gemeente of plaatselijk inzamelpunt.
Voor service na verkoop, neem contact op met onze teams: www.decotech-lights.com
© Lexibook®
Het Bluetooth® woordmerk en logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Lexibook® is onder licentie. © 2018 Bluetooth SIG, Inc. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
© & ™ Lucaslm Ltd.
Voor service na verkoop, neem contact op met onze teams:
BTL710SWIM1348_101_V05.indd 43 23/8/18 12:32 pm
Loading...