Dde GBS260RD, GBS330RD User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
«DDE»
модель
GBS260RD, GBS330RD
1
Уважаемый Покупатель!
Мы благодарим Вас за выбор техники «DDE». Прежде, чем начат ь использовать бензиновый триммер, обязательно ознакомьтесь с д анной инструкцией. Несоблюдение правил эксплуатации и техники безопасности может нанести вред здоровью и привест и к выходу из ст роя бензинового т риммера.
Руковод ст во сод ерж ит информацию по эксплуат ации и т ехническому
обслуживанию бензинового триммера « DDE». Руковод ст во считает ся
неот ъемлемой част ь ю изд елия и в случае перепрод ажи д олжно ост ават ься с
аппаратом.
СО ДЕРЖАНИЕ
1. ОБЩАЯ ИНФОР МАЦИЯ......................................................……………………………2
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...................……………………………………3
3. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ.........................................……………………..6
4. РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.....................………………………………...8
5. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОЙ Р АБОТЫ..............…………………………………………11
6. ЗАПУСК, ОСТ АНОВ................................................................................................…….17
7. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ........................…………………………………..18
10. ХРАНЕНИЕ....................................................................………………………………..19
11. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО ИХ УСТРАНЕНИЮ.........................................…………………………………….20
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Бензиновые триммеры DDE предназначен д ля обработки сложных участков средней площади.
Оснащены современными д вигателями большей мощности и объема. Высококачественный 2-х
такт ный двигатель произведен с применением технологий японского мот оростроения.
Оснащен 3-х лопаст ным диском, чт о позволяет скашивать высокую, грубую траву.
Профессиональный плечевой подвес оптимально распределяет вес для комфортной работы. Запатентованное, ант ивибрационное крепление эргономичного руля управления снижает
утомляемость оператора и способствует увеличению производительности работы.
Данное изделие предназначено д ля непрофессионального применения в различных областях
сельского, лесного, паркового, д ачного хозяйства и т.д.
2
Бензиновый т риммер автономен в работ е, удобен и прост в эксплуатации, значительно
облегчает труд человека. Работа с бензиновым триммером не требует длительной специальной
подготовки, но пот ребитель должен имет ь представление о двигателях внутреннего сгорания и
определенные практические навыки при работе с мототехникой и неукоснительно соблюдать
правила эксплуатации и технику безопасности. Срок службы бензинового триммера 3 года.
ГОДОВАЯ ГАРАНТИЯ НА БЕНЗОКОСУ торговой марки DDE
Гарантия действительна с даты покупки, при условии, что обслуживание, с мазывание и регулировка бензокосы DDE осуществляется в соответствии с инструкциями, приведенными в настоящем руководстве пользователя. Продавец обязуется осуществить ремонт, заменить дефектную дет аль в уст ановленные законодательством сроки, в случае наличия зав одского брака за св ой счет.
Дейст вие гарантии не распространяется на расходные материалы — триммерную головку, диски, нейлоновую леску, свечу зажигания и в оздушный фильтр, изнашиваемые детали ст артерной группы, группы сцепления, так как данные части являются расходными материалами и изнашивают ся в процессе нормального использования.
Настоящая бензокоса НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА для эксплуат ации в коммерческих целях.
ГАРАНИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ПРИ ОБРАЩЕНИИ В БЛИЖАЙШИЙ ЦЕНТ Р ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТЕХНИКИ DDE .
Изготовитель не несет ответственность за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный
продукцией людям, домашним животным, имуществу в случае, если это произошло в
результате несоблюдения правил и условий эксплуатации; установки изделия; умышленных или
неосторожных действий (бездействий) потребителя или третьих лиц, действия непреодолимой
силы.
В случае несвоевременного извещения о выявленных неисправностях, фирма
оставляет за собой право отказаться полностью или частично от удовлетворения
предъявляемых претензий (ст. 483 ГК РФ).
Ответственность по настоящей гарантии ограничивается указанными в настоящем
документе обязательствами, если иное не определено законом.
В связи с тем, что приобретаемое Покупателем изделие является технически сложным
изделием, для решения вопросов по гарантийной ответственности рекомендуется Покупателю
первоначально обращается в сервисные центры уполномоченного дилера.
DDE
3
МОДЕЛЬ
GBS260RD
GBS330RD
Рабочий объем (куб см)
26
33
Мощность Макс, (kw) согласно ISO 8893
0,78
1,0
Мощность Макс, (Л.С.) согласно ISO 8893
1,04
1,33
Скорость вращения вала двигателя (об/ мин)
8500
8500
Холостые обороты (об/ мин)
3200
3200
Диаметр режущего ножа (мм)
225
255
Диаметр отверстия фиксации (мм)
25,4
25,4
Максимальная скорость вращения ножа (об/мин)
9000
9000
Направление вращения режущего элемента
левое
левое
Вместимость топливного бака (литры)
0,6
0,9
Расход топлива при максимальной мощности (гр/kW*час) согласно ISO 8893
≤675
≤675
Акустический уровень давления (LPA) в децибелах согласно EN 27917
99 dB
99 dB
Вес нетто (кг)
6,3
7,2
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Компания DDE оставляет за собой право в любое время вносить изме нения в конструкцию, улучшать технические характеристики или комплектацию изделий без каких -либо предупреждений или обязательств со своей стороны.
Те хнические характеристики, описания и иллюстрации, приводимые в этом руководстве де йствительны на дату публикации и могут изменит ь ся бе з предварите льного уведомления. Иллюстрации могут включать дополнитель ные обозначения и аксессуары, которые не входят в стандартный компле кт.
4
ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ
Запрещено кошение ближе 15 метров от людей,опасность разлетающихся частиц земли, камешков.
В виду того, что триммер является высокоопасным инструментом, необходимо соблюдать специальные меры безопасности для снижения риска нанесения вреда. Внимательно прочтите руководство. Ознакомьтесь с управлением и правилами надлежащего использования изделия. Изучите как правильно его отключать и быстро останавливать изделие.
5
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗО ПАСНО СТИ.
С бензиновым триммером нужно обращаться осторожно. НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ ОПАСНОСТИ. Следуйте этим общим правилам. Не позволяйте другим людям использовать изделие, пока они не изучили руководство, правила безопасности и не обучены надлежащему использованию.
Всегда надевайте специальные очки для защиты глаз. Одевайтесь соответственно, свободная одежда и Осмотрите изделие, проверяя наличие всех болтов, гаек, винтов и т.д., а также на наличие НЕ ИСПОЛЬЗУЙТ Е какие-либо приспособления с этим изделием, кроме тех, которые
Не допускайте попадания масла и топлива на рукоятки изделия. Не курите, когда вы смешиваете топливо или заполняете бак. Не смешивайте горючее в закрытых помещениях или вблизи источников огня. Обеспечьте
Всегда смешивайте и храните горючее в правильно маркированном контейнере, использование Никогда не снимайте крышку топливного бака, когда изделие работает.
Никогда не используйте или проверяйте изделие в закрытых помещениях. Выхлопные газы изделия Никогда не пытайтесь отрегулировать или изменить настройки изделия, когда оно функционирует. Не используйте изделие, если оно повреждено или плохо отрегулировано. Никогда не снимайте
Осмотрите область, которая будет острижена и удалите все предметы, которые могли бы попасть в Храните и используйте в недоступном для детей месте.
При кошении, окружающие должны находиться на безопасном расстоянии от рабочей области, ПО Никогда не оставляйте изделие без присмотра.
Не используйте это изделие для любой работы кроме той, для которой оно предназначено. Не переутомляйтесь. Держите надлежащую опору и равновесие всегда. Не работайте с изделием, стоя
Держите руки и ноги на расстоянии от триммерной головки во время использования изделия. Не используйте это инструмент для сметания травы. Не используйте изделие, когда Вы устали, плохо себя чувствуете или находитесь под влиянием
СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ ПО ЗАМЕНЕ АКСЕССУАРОВ Не храните топливо в непроветриваемом помещении, где топливные пары могут достичь источников
Убедитесь в безопасной и надлежащей работе вашего изделия. Сезонную настройку и тестирование
Полностью прочищайте изделие, особенно, топливный бак, вокруг топливного бака, и
драгоценности могут попасть в движущиеся части изделия. Рекомендуется защищать ноги во время работы.
повреждений и при необходимости замените или устраните неисправность перед началом работы.
рекомендуются производителем. Это может привести к нанесению ущерба пользователю или окружающими, или привести к поломке изделия.
надлежащую вентиляцию.
которого одобрено национальными законами и пригодно для такого использования.
одержат очень вредные вещества.
Всегда настраивайте изделие, когда оно не работает, на ровной, чистой поверхности.
крышку изделия. Это может привести к серьезным повреждениям для пользователя или окружающих, а также к поломке изделия.
режущую коронку. Также удалите любые объекты, которые изделие может отбросить в течение работы.
КРАЙНЕЙ МЕР Е 15 МЕТ РОВ.
на стремянке или на любом другом неустойчивом местоположении.
лечения, медицинских препаратов или алкоголя.
Используйте триммерную головку без повреждений при работе. Если попался камень или любое
другое препятствие, заглушите двигатель и проверьте триммерную головку. Никогда не используйте сломанные или неустойчивую триммерную головку.
открытого огня от бойлеров, нагревателей, печей, и т.д. Храните только в закрытом, хорошо проветриваемом помещении.
можно сделать у вашего сервисного дилера на платной основе. Использование любых других ,кроме рекомендованных, принадлежностей или приспособлений может быть опасно или нанести ущерб пользователю, повреждение изделию и аннулированию гарантии.
воздухоочиститель.
6
Заправляя горючим, убедитесь в том, что двигатель заглушен и охлажден. Никогда не заправляйте
горючее, если двигатель работает или не остыл. Когда бензин протекает, убедитесь в том, что остатки полностью удалены перед запуском двигателя.
Находитесь на расстоянии, по крайней мере, 15 метров от других рабочих и окружающих. Не приближайтесь к человеку, работающему с триммером-кусторезом, не убедившись в том, что он
заглушил двигатель. Не отвлекайте работающего человека, это может привести к опасной ситуации.
Никогда не прикасайтесь к косильной головке при работающем двигателе. Если необходимо
отрегулировать защитный чехол или косильную головку, убедитесь в том, что вы заглушили двигатель и косильная головка не вращается.
Двигатель должен быть выключен, когда изделие переносят из одной рабочей области в другую. Осторожно обращайтесь с косильной триммерной головкой, чтобы она не повредилась о камни или о
землю. Ненадлежащее использование изделия сократит срок его службы и приведет к угрозе безопасности для вас и окружающих.
Обращайте внимание на ослабление крепления и перегревание частей. Если возникли какие-то
неполадки с изделием, немедленно прекратите работу и тщательно проверьте триммер. При необходимости проведите осмотр изделия у дилера. Никогда не работайте с триммером-кусторезом, у которого есть неисправности.
При запуске или во время работы двигателя, никогда не прикасайтесь к горячим частям, например к
глушителю, высоковольтному проводу или свече зажигания.
После остановки двигателя глушитель все еще горячий. Никогда не кладите изделие на
легковоспламеняющийся материал (например, сухая трава), вблизи легковоспламеняющихся газов или жидкостей.
Проявляйте особую осторожность при работе во время дождя или сразу после дождя, так как земля
может быть скользкой.
Если Вы поскользнулись или упали на землю или в яму, немедленно заглушите двигатель. Не допускайте падения триммера или удара его о препятствия. Перед процедурами наладки или ремонта изделия, убедитесь в том, что двигатель заглушен. Если изделие хранится продолжительный период времени, вылейте топливо из топливного бака и
карбюратора, прочистите части изделия, поместите его в безопасное место и убедитесь в том, что двигатель остыл.
Периодически осматривайте изделие, чтобы убедиться, что оно работает безопасно и эффективно. Для
полного осмотра вашего кустореза, пожалуйста, обращайтесь к уполномоченному сервисному дилеру.
Держите изделие вдали от источников огня и искр. Полагается, что так называемое явление Рэйнода, которому подвержены пальцы определенных
людей, может быть вызвано воздействием вибрации и холода. Воздействие вибрации и холода может вызвать покалывающие и жгучие ощущения, сопровождаемые потерей цвета и чувствительности в пальцах. Рекомендуется следовать следующим указаниям, так как уровень минимальных значений, способных вызвать данное явление, неизвестен.
Держите тело в тепле, особенно голову, шею, ноги, руки и запястья. Поддерживайте хорошее кровообращение путем выполняя энергичных упражнения рук в время
частых перерывов, не курите.
Ограничьте часы работы. Избегайте ежедневного использования триммера -кустореза. Если Вы испытываете дискомфорт при вибрации и холоде, посоветуйтесь с врачом для возможности
работы с триммеров-кусторезом.
Всегда одевайте наушники, громкий звук в продолжительный период времени может вызвать
нарушение или даже потерю слуха.
Полностью защитите лицо и голову для предупреждения вреда, который могут нанести ветки. Надевайте нескользские перчатки, чтобы крепко держать рукоятку триммера. Перчатки также
снижают воздействие вибрации изделия на ваши руки.
7
Loading...
+ 16 hidden pages