“Динамик Драйв Эквипмент”
Производственное отделение : “ Фуджиан Юнайтед Повер Эквипмент Ко., Лтд.”
Адрес: №15, Джижоу Норд Роуд, Фуджоу Сити, Фуджиан Провинц, Китай
Телефон: + 86 591 – 83767560
Гарантийный талон и руководство по эксплуатации являются неотьемлемой частью изделия.
Срок службы аппарата 3 года.
2
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за выбор техники DYNAMIC DRIVE EQUIPMENT.
При эксплуатации должны выполняться требования следующих
документов - «Правила эксплуатации устройств
электроустановок»,»Правило технической эксплуатации электроустановок
потребителей»,ГОСТ 23377-84 «Электроагрегаты и передвижные
электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Общие технические
требования»
Данный сварочный агрегат относится к классу электростанций
непрофессионального применения
с рекомендуемой наработкой до 500
часов в год.
В качестве силового агрегата на агрегате установлены надежные
бензиновые двигатели. Они современны, долговечны и экономичны,
отличаются большим моторесурсом и менее шумны, чем другие типы
двигателей. Это позволяет использовать агрегат во многих областях
повседневной жизни при отсутствии или перебоях электроснабжения: в
загородном доме, на строительных площадках, на охоте и рыбалке, в
чрезвычайных ситуациях, а так же во многих других случаях, где
необходима полная автономность и проведение сварочных работ.
Сварочный агрегат является технически сложным изделием бытового
назначения на который установлен гарантийный срок, относится к
мобильным средствам малой механизации.
Сварочный агрегат в режиме сварки предназначен для проведения
сварочных работ электродуговой сваркой, в режиме генерации
предназначен для выработки однофазного электрического тока
напряжением 220 В, с частотой 50 Гц. Рекомендованное время
бесперебойной работы сварочного генератора — 2-3 часа в сутки при
75 %-ой нагрузке от номинальной мощности. Срок службы сварочного
генератора 3 года.
Данная модель оснащена 4-х тактным бензиновым двигателем, для
генерации применен современный альтернатор, который позволяет
получить высокую мощность и стабильное выходное напряжение.
При зимней эксплуатации в режиме отрицательных температур, необходимо
перед каждым запуском проверять отсутствие следов обледенения и
корпуса воздушного фильтра, рекомендуем хранить генератор в помещении с
положительной температурой.
Условия эксплуатации.
.
Безотказная работа агрегата гарантируется при соблюдении следующих базовых условий:
а. Уровень установки не должен превышать 1000 метров над уровнем моря.
б. Температура генератора при пуске не должна быть ниже 0 * С
в. Температура окружающей среды от +5 С до +40 * С
г. Относительная влажность не более 90% при +20 * С
е. Запыленность не более 10 мг/м
ж. В воздухе недопустимо присутствие взрывчатых или коррозийных газов.
Запрещается эксплуатировать агрегат в закрытых или недостаточно вентилируемых помещениях.
3
.
3
2. Основные технические характеристики
МОДЕЛЬ
Частота напряжения (Гц)
Номинальная мощность выход 220В (kW)
Количество фаз
Коэффициент мощности (COS ф)
Сварочное напряжение ХХ (В)
Сварочный ток (A)
Рабочее сварочное напряжение (В)
60%-15%140-210 A
Продолжительность непрерывной работы в
режиме сварки ПВ
Диаметр применяемого электрода (мм)
100%80-120 A
DPW 200
DPW 200
50
4
1
1
46~60
80-210
22~29
До 5 мм
Обороты двигателя (об/мин)3600
Электронное AVR
Регулировка напряжения
10
Время автономной работы (час)
92
Вес агрегата сухой (кг)
700×580×580
Габариты (мм)
DDE190F
Модель двигателя
10,3/3600
Максимальная мощность двигателя
(kW/rpm)
4 тактный, 1 цилиндровый, OHV.
Тип двигателя
420
Обьем двигателя (куб.см)
воздушная
Сиситема охлаждения
1.2
Емкость системы смазки (л)
Неэтилированный бензин АИ 92
Тип топлива
25
Емкость топливного бака (л)
4
3 Правила и меры безопасности.
3.1
Безопасность при эксплуатации.
Безопасность это сочетание здравого смысла, осторожности и знания того, как Ваш
генератор работает. Прочитайте эту инструкцию, что бы узнать принцип эксплуатации
этого сварочного генератора.
Общие правила безопасности
Очень важно знать, как останавливать двигатель, а также все средства контроля и управления перед
использованием электростанции.
-Не позволяйте посторонним лицам использовать электростанцию, не проинструктировав их предварительно.
-Никогда не позволяйте детям касаться электростанции даже если она не работает.
-Избегайте работы электростанции в присутствии животных (вызывает раздражение, страх).
-Не запускайте электростанцию, если воздух загрязнен и без глушителя.
-Не накрывайте электростанцию ни каким материалом во время работы и сразу после остановки (дождитесь пока
двигатель остынет).
-Не покрывайте электростанцию маслом для защиты от коррозии, она напротив проржавеет.
-Не оставляйте работающую электростанцию без присмотра на продолжительное время.
Выхлопные газы
-Выхлопные газы содержат высоко токсичные газы. Вдыхание воздуха , содержащего большое количество этого
вещества может вызвать смерть. По этой причине, всегда эксплуатируйте вашу электростанцию в хорошо
вентилируемых условиях, чтобы газы не могли скапливаться.
-Кроме того, эффективная вентиляция необходима для правильной эксплуатации вашей электростанции. В
противном случае, двигатель быстро достигнет экстремальной температуры, что может привести к его
повреждению.
3.2
Прочие меры безопасности
Избегайте воспламенения топлива! Пары топлива легковоспламеняемые и могут при
•
определенных условиях взрываться..
Не храните генератор с заправленным бензобаком внутри помещений с потенциальным источником
•
тепла или огня (котельная, бойлерная, сушилка,любые нагревательные приборы, электрические моторы
и так далее)
Не доливайте топливо в бак во время работы электростанции или если двигатель горячий.
•
Бензин легковоспламеняющееся вещество, а его пары взрывоопасны. Не курите и не подносите пламя к
•
работающей электростанции и во время заполнения бака.
Храните любое легковоспламеняющееся или взрывчатое вещество (бензин, масло, тряпки и т.д.) далеко
•
от работающей электростанции.
Всегда устанавливайте электростанцию на плоской горизонтальной поверхности.
•
Для хранения топлива используйте стандартные (металлические )герметичные канистры.Не используйте
•
пластиковые канистры, из-за опасности статического электричества.
Избегайте воспламенения от других источников!Для снижения риска возникновения пламени
•
используйте генератор вдали от легковоспламеняющихся предметов (скошенная трава, промасленная
ветошь, любые виды топлива и прочие горючие материалы)
Избегайте прикосновения к горячим частям двигателя!Глушитель и другие части генератора сильно
•
нагреваются в процессе работы и остаются горячими после остановки двигателя некоторое время.
5
Не изменяйте конструкцию генератора! Для предотврашения серьезных травм и смертельного исхода не
•
проводите изменения в конструкции генератора.Не изменяйте заводские настройки регулятора оборотов
двигателя генератора. Работа двигателя при увеличенных оборотах может привести у выходу из строя
двигателя или привести к возникновению опасной ситуации, которая не будет рассматриваться как
гарантийный случай.
Избегайте случайных запусков!Для предотвращения случайных запусков при обслуживании генератора
•
всегда отсоединяйте высоковольтный провод свечи зажигания.
Не прикасайтесь к вращающимся частям генератора! Запрещается эксплуатация генератора без
•
предусмотренных конструкцией крышек и защитных решеток.
Держите руки. Ноги, края одежды. Украшения на безопасном расстоянии от вращающихся частей
•
генератора.
Не проверяйте наличие искры при вывернутой свече зажигания!
•
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЗАВОДИТЬ ДВИГАТЕЛЬ ПРИ ВЫВЕРНУТОЙ СВЕЧЕ ЗАЖИГАНИЯ!
•
Не эксплуатируйте генератор со снятыми воздушным фильтром или со снятой крышкой
•
воздушного фильтра.
3.3
Электробезопасность
- Во время работы электростанция вырабатывает ток высокого напряжения.
- Никогда не прикасайтесь к оголенным проводам или отсоединенным разъемам.
- Не управляйте электростанцией с влажными руками или ногами.
- Исключайте попадания жидкостей на электростанцию, не используйте ее на открытом воздухе в плохих
погодных условиях и не устанавливайте ее на влажной земле.
- Удостоверитесь, что все электрические кабели и соединения в хорошем состоянии.
- Использование оборудования в плохом состоянии, со скрученными проводами приводит к опасности
подвергнуться воздействию электрического тока и выходу из строя электростанции.
-Не присоединяйте генератор к электрической сети общего пользования.
- Не подключайте генератор параллельно другим генераторам.
- Запрещается демонтировать предохранительные устройства и снимать защитные крышки
электрических систем.
- Запрещается применять комплектующие изделия, не соответствующие данному типу генераторной
установки.
- При продолжительном пребывании возле работающего генератора, необходимо
применять средства защиты органов слуха.
- Не прикасайтесь к неизолированным проводам или гнездам.
- Не используйте электростанцию с изношенными или поврежденными электрическими шнурами.
- Не проводите электрические провода или кабели под рамой электростанции. -Не заводите
электростанцию под дождем.
- Не заводите и не трогайте электростанцию или электрические шнуры, стоя в воде, босиком, с
мокрыми руками или ногами.
- Не используйте и не трогайте влажные устройства, подсоединенные к работающей электростанции.
6
- Не разрешайте неквалифицированным лицам или детям заводить или производить обслуживание
электростанции.
- При использовании электростанции в качестве резервного источника питания подсоедините
электростанцию с помощью соответствующего двухполюсного переключателя с разрывом до
включения. Проводка должна производиться квалифицированным электриком и соответствовать
местным правилам.
- Отсутствие изоляции между электростанцией и энергетической системой может привести к
смертельному исходу или травмам обслуживающего персонала электрической сети вследствие
обратной подачи электричества.
ЗАЗЕМЛЕНИЕ! ВСЕГДА ЗАЗЕМЛЯЙТЕ РАМУ ГЕНЕРАТОРА ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ НАКОПЛЕНИЯ ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКОГО ЗАРЯДА .
4 .ТРАНСПОРТИРОВКА.
Перевозите генератор соблюдая все меры предосторожности, неаккуратное обращение может привести к
механическим повреждениям и снятию изделия с гарантийного обслуживания.
Не перевозите генератор в работающем состоянии, или заправленном топливом, или с открытым клапаном
подачи топлива..
5. ХРАНЕНИЕ.
Храните генератор в сухом, проветриваемом помещении. Храните генератор в штатном (как во время
работы) положении. Если вы не работаете с генератором долгое время ( более 30 дней), слейте топливо. Перед
очередным запуском залейте свежее топливо. Длительное хранение генератора предусматривает превентивные
меры для предотвращения ухудшения состояния генератора.
1 Консервация топливной системы
Для предотвращения внутренней коррозии бензобака
Слейте топливо из бензобака, осушите топливный клапан, карбюратор и топливную камеру.
Добавьте стаканчик моторного масла SAE 10W30
Встряхните бензобак.
Высушите излишки масла
6. КОНСЕРВАЦИЯ ДВИГАТЕЛЯ.
1. Добавьте примерно одну столовую ложку моторного масла SAE 10W30
С выключенным зажиганием с помощью ручного стартера проверните несколько раз двигатель.
Потяните за ручной стартер, пока не наступит момент сжатия. Перестаньте тянуть.
Очистите внешнюю поверхность генератора от грязи и ржавчины.
2. Генератор должен находиться в вертикальном положении.
7 ЭКСПЛУАТАЦИЯ АГРЕГАТА.
Данное руководство является необходимой частью сопроводительной документации.
I
ВНИМАНИЕ!
Перед эксплуатацией сварочного генератора :
Прочтите руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию и строго следуйте всем
указаниям по применению и обслуживанию.
УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ АГРЕГАТА.
Сварочный агрегат состоит из двигателя внутреннего сгорания с воздушным охлаждением
альтернатора, соединенного с двигателем жесткой конусной посадкой. Энергия сгорания топлива
преобразовывается в механическую энергию вращения двигателем внутреннего сгорания, энергия
вращения с помощью альтернатора преобразовывается в электрическую энергию. Далее
электрическая мощность, снимаемая с альтернаторов, преобразовывается в стабильное напряжение
7
230 Вольт 50 Гц и постоянное напряжение для сварочных работ. Двигатель отличается низким
расходом топлива, большим сроком службы, низким уровнем вибрации и шума. Род защитного
исполнения IP-21
7.1
Органы управления.
1. Рычаг воздушной заслонки
2. Переключатель режима СВАРКА/ГЕНЕРАТОР
3. Топливный краник
4. Воздушный фильтр
5. Ручка стартера
6. Передняя панель
7. Болт слива масла
8. Крышка маслозаливного отверстия.
9. Выключатель режима автоматической
регулировки
10. С в а р оч н ы й в ы х о д
11. В ы х од н а п р я ж е н и я 1 2 В
12. В ы хо д 2 2 0 В , 5 0 Г ц
13. А в т о м ат з а щ и т ы 2 2 0 В .
14. В ы к л юч а т е л ь д в и г а т е л я
1 5 . Ус т а н о в ка с в а р о ч но г о т о ка
1 6 . К р ы ш к а т о п л и в н о г о б а к а
1 7 . Д ат ч и к т о п ли в а .
7.1.1 Топливный
т
опливный
находиться в позиции ON, топливо беспрепятственно поступает от бензобака в карбюратор. Не
забудьте поместить рычаг в положение OFF после завершения работы
7.1.2
Воздушная заслонка
Воздушная заслонка
обогащения горючей смеси при пуске холодного двигателя. Управление дросселем может производиться
вручную. Потяните рычаг дроссельной заслонки на себя в положение ЗАКРЫТО.
После запуска, дайте двигателю нагреться в течении 1 -2 минут, затем переведите, нажмите от себя — в
кран
кран находиться между топливным баком и карбюратором. Когда рычаг клапана
предназначена для закрытия доступа воздуха в карбюратор и таким образом
положение ОТКРЫТО.
7.1.3
Автомат защиты.
Прерыватель автоматически выключит генератор при коротком замыкании или перегрузке генератора.
Если прерыватель выключился, проверьте, соответствует ли нагрузка электрического оборудования
номинальной нагрузке генератора, а также проверьте работоспособность подключенного оборудование,
после устранения причины срабатывания, можете включить прерыватель.
7.1.4
Служит для установки режима работы двигателя, в зависимости от типа проводимых работ.
Переключатель режима СВАРКА/ГЕНЕРАТОР.
8
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.