DB Technologies TF-VIO1 Data Sheet

TF-VIO1
FOT000099 REV.1.0
ISTRUZIONI DI UTILIZZO TF-VIO1
TF-VIO1 INSTRUCTIONS
Accessorio
Accessory
TF-VIO1
VIO-L208 under VIO-L210 (flown installation only)
Prodotto
1.Contenuto della confezione
Packing content
A - n°2 AGGANCI FRONTALI PER VIO-L210 n°2 FRONT ANCHORAGE POINTS FOR VIO-L210 B - n°2 AGGANCI FRONTALI PER VIO L-208
n°2 FRONT ANCHORAGE POINTS FOR VIO-L210
C - n°1 GIUNTO PER IL FISSAGGIO POSTERIORE DI VIO-L208 CON PIN DI SGANCIO
n°1 JOINT FOR VIO-L208 REAR POSITIONING WITH RELEASE PIN D - n°1 PIN DI FISSAGGIO POSTERIORE PER VIO-L210 n°1 FASTENING PIN FOR VIO-L210
TIPI DI UTILIZZO AMMESSI E VERIFICA DI SICUREZZA: è ammesso il solo utilizzo
own come qui descritto. Altri utilizzi non sono ammessi. E’ necessario effettuare veriche sulla sicurezza meccanica dell’installazione tramite il software gratuito dBTechnologies Composer versione 6.4 o successiva.
ADMITTED USE AND SAFETY CHECK: the admitted flown use next pages. Different uses are not allowed. It is necessary to check the mechanical safety of the installation using the free software dBTechnologies Composer rev. 6.4 or higher.
is illustrated in the
2. Istruzioni di montaggio
2. Mounting instruction
TF-VIO1
LATO FRONTALE (esempio con 1 VIO-L210 e 1 VIO-L208)
FRONT SIDE (1 VIO-210 and 1 VIO-L208 example)
VIO-L210
Sul lato frontale dello speaker estrarre i pin.
Inserire ed agganciare con i pin di VIO-L210 le staffe [A] di TF-VIO1.
VIO-L208
Sul lato frontale estrarre i pin.
Alzare e ssare le staffe frontali dello speaker ed inserirle nelle sedi [B] di TF-
On the front side of the speaker extract the pins.
Insert and fasten with the pins of VIO-L210 the [A] brackets of TF-VIO1.
On the front side of the speaker extract the pins.
VIO1, ssandole coi pin.
Lift and fasten the front brackets of the speaker and insert them in the housings [B] of TF-VIO1
FOT000099 REV.1.0
TF-VIO1
FOT000099 REV.1.0
LATO POSTERIORE (esempio con 1 VIO-L210 e 1 VIO-L208)
REAR SIDE (1 VIO-210 and 1 VIO-L208 example)
VIO-L210
Estrarre il PIN A (mostrato in gura) ed osservando le indicazioni dell’etichetta di
TF-VIO1 inserire la staffa di VIO-L210. Reinserire il pin ed assicurarsi che blocchi
correttamente il montaggio.
Extract the A pin (shown in the picture) and, following the label of TF-VIO1 insert the bracket of VIO-L210. Insert then the pin and check that the mouning is properly faste ned.
VIO-L208
Estrarre il pin B rilasciando il giunto [C] di TF-VIO1 ed inserirlo nella staffa sul retro di VIO-L208, scegliendo fra gli angoli illustrati e bloccandolo col pin.
On the rear side, extract the B pins releasing the joint [C] of TF-VIO1 ed insert it in the rear bracket of VIO-L208, choosing one between the desired between the shown angles
and fastening it with the pin.
TF-VIO1
ATTENZIONE: E’ possibile utilizzare no a 6 moduli VIO-L208 senza alcuna limitazione di angolazioni previste da TF-VIO1. Per ogni ulteriore congurazione e per i check di sicurezza meccanica utilizzare dBTechnologies Composer.
WARNING: It is possibile to use up to 6 VIO-L208 modules without limits in the choice of splay angles
admitted by TF-VIO1. For any other conguration and for the mechanical check use dBTechnologies
Composer.
ATTENZIONE: Al ne dell’utilizzo in sicurezza dell’accessorio, vericarne periodicamente funzionalità e integrità prima dell’utilizzo.
WARNING: Check periodically the integrity and functionality of this optional equipment before the use, for a safe installation.
Le caratteristiche, le speciche e l’aspetto dei prodotti sono soggetti a possibili cambiamenti senza previa comunicazio ne. dBTechnologies si riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle lavorazioni senz assumersi l’obbligo di modicare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati.
Features, specication and appearance of products are subject to change without notice. dBTechnologies reserves the
right to make changes or improvements in design or manifacturing without assuming any obligation change or impr ve products previously manufactured.
A.E.B. Industriale Srl Via Brodolini, 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA (ITALIA) Tel +39 051 969870 Fax +39 051 969725 www.dbtechnologies.com info@dbtechnologies-aeb.com
FOT000099 REV.1.0
Loading...