Da Vinci DVSS813 User guide

Page 1

DVSS813

PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ

PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE

CZ – MULTIFUNKČNÍ ŠICÍ STROJ - Návod k obluze 4 - 10
SK – Multifunkčný šijací stroj - Návod na použitie 11 - 17

WETRA-XT, ČR s.r.o, Náchodská 1623, Praha 9, CZ - www.wetra-xt.com

Page 2

SYMBOLS

Nářadí je určeno pouze pro domácí - hobby použití. Náradie je určené iba pre domáce - hobby použitie. A szerszám célja az otthoni - hobby használatra. Orodje je namenjeno izključno za domačo ali hobi uporabo. Narzędzie jest przeznaczone jedynie do użycia domowego lub hobbystycznego.

Przed pierwszym użyciem uważnie przeczytaj instrukcie obsługi

Před prvním použitím si pročtěte návod k obsluze Pred prvím použitím si prečítajte návod na použitie Beüzemelés előtt olvassa el a használati utasítást Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo!

Nebezpečí Nebezpečie Figyelmeztetés Nevarnost! Niebezpieczeństwo

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nebezpečie úrazu elektrickým prúdom Áramütésveszély Nevarnost električnega udara Ryzyko porażenia pradem

Page 3

Page 4

Před použitím si prosím přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a pečlivě je uschovejte

! - Tento symbol označuje nebezpečí zranění. nebo poškození zařízení .

Každé elektrické zařízení musí být v souladu s následujícími bezpečnostními pokyny

Před prací se šicím stroiem si přečtěte všechny provozní pokyny

Nebeznečí

Prevence rizika úrazu elektrickým proudem. Dbeite na vytažení zástrčky elektrického napájení okamžitě po skončení práce a před čištěním

Upozornění

Snižte nebezpečí ohně, úrazu elektrickým proudem nebo poškození zdraví.

1. Toto zařízení není vhodné pro zdravotně oslabené, pomalu reaguiící osoby pro mentálně postižené (včetně dětí), pokud neisou pod dozorem nebo s DA-VIN-Clencí. Děti musí být pod dozorem, je nutno zajistit, aby si se zařízením nehrály

2. Rozpoite a vypněte (OFF) všechny řídící vypínače a potom vytáhněte síťovou zásuvku ze zástrčky elektrického napájení.

3 Nepoužíveite stroie které isou poškozené byly ponořené ve vodě nebo s poškozenou síťovou zástrčkou

4. Nepoužívejte stroj v nevětraném prostředí. Větrejte a zajistěte aby se v blízkosti nožního ovladače nebromadila žádná cupanina, nehromadil se prach a žádné rozptýlené kousky tkanin

5. Nedopusťte, aby jakýkoliv předmět spadl nebo byl vložen do mechanizmu stroje

6. Nepoužíveite stroi mimo budovu.

7. Ujistěte se prosím, že použití stroje odpovídá pokynům. Používejte pouze příslušenství od výrobců uvedených v tomto návodu

8. Nepoužíveite stroi v místech, kde je řízeno vytváření aerosolu nebo kyslíku.

9. Je zakázáno z vlastní vůle měnit zástrčku elektrického napáiení

10. Je zakázáno vytahovat zástrčku za dráty. Vytahuite zástrčku pouze za konec napájecí šňůry.

11 Síťová zástrčka musí být vytažena během údržby mazacího zařízení na mobilním krytu nebo na pohyblivých složkách.

12. Udržujte bezpečnou vzdálenost prstů od pohyblivých složek zeiména od šicí jehly

13. Používejte vždv vhodnou stehovou desku, neboť špatná stehová deska může být příčinou zlomení jeh-

14 Nenoužíveite zakřivenou jehlu

15. Netaheite a nepostrkuite tkaninu během šití, může doiít k ohnutí nebo ke zlomení jehly.

16. Při výměně typu přítlačné patky, seřízení vzdálenosti jehly výměně cívky atd vždy odpoite napájecí kabel.

DVSS813 - Multifunkční šicí stro

TYTO PEZDEČNOSTNÍ DOVVNY USCHOVEITE III

Popis prvků šicího stroje

  • 1. Krvt cívkového prostoru
  • 2. Stehová deska
  • 3 Přítlačná natka
  • 4 Šroub jehlové svorky
  • 5. Řezač nití
  • 6. Volič napětí nitě
  • 7 Páčka pro uvolnění napětí nitě
  • 8. Páčka na zvedání nitě
  • 10. Trn pro nasazení cívky
  • 12. Volič výběru čísla vzoru stehu
  • 13. Volič výběru varianty vzoru stehu
  • 14. Tabulka vzorů stehů
  • 15 Páčka pro zpětné šití
  • 16. Zásuvka nožního ovladače
  • 17. Zásuvka adaptéru
  • 18. Ruční kolo
  • 19 Zarážka navíječe cívky
  • 20. Držák přítlačné patky
  • 21. Síťový vypínač

POUŽITÍ A PROVOZ

Šící stroi DA-VINCI je určen pouze pro domácí nebo hobby použití.

Výrobce a dovozce nedoporučují používat tento šící stroiv extrémních podmínkách a při vysokém zatížení Jakékoliv další doplňující požadavky musí být předmětem dohody mezi výrobcem a odběratelem

Přinojení stroje k nanájecímu zdroji

1 Zapoite konektor A" do stroje a zástrčku B" do sítě

2. Připojte nožní ovladač "C" ke stroji

3 Před začátkem šití nastavte vypínač na ON"

Osvětlení stroie

Pro přívod napálecího napětí a osvětlení strole stisk-

Navíjení cívky

Nasaďte cívku na cívkový trn, nit kolem prázdné cívky

Page 5

Prázdnou cívku vložte na navíjecí vřeteno a držte sešlápnutý nožní ovladač, dokud cívka nebude plná.

Vložení jehly

Jehlu vyměňujte pravidelně, zvláště, vykazuje-li známky opotřebení a působí problémy.

Vložte jehlu, jak je ukázáno následovně.

1. Uvolněte šroub jehlové svorky a po vložení nové jehly šroub znovu dotáhněte (1)

Jehla musí být vložena plochou stranou dříku dozadu. Jehlu vložte co možná nejhlouběji.

Upozornění: Síťový vypínač nastavte na pozici "off" Jehly musí být v perfektním stavu

Jehly podle obrázku (2) mohou působit problémy:

  • A. ohnuté jehly
  • B. poškozené body

C. tupé iehlv

Navlékání horní niti

Držák cívek s trny uložený v boxu s příslušenstvím vložte do drážky na zadní straně stroje, viz obr.1.

Nasaďte cívku na držák, viz obr.2

Protáhněte nit cívky otvorem vodicího segmentu zezadu dopředu, viz obr.3.

4. Protáhněte nit vodicím segmentem 1, viz obr.4.

5. Po protažení niti vodicím segmentem1 vložte nit do chapače viz obr. 5.

Po protažení chapačem, jak ukázáno na obr. 6, nit z vodicího segmentu 1 protáhněte vodicím segmentem 2.

7. Provlékněte konec niti páčkou, viz obr. 7.

Za zvedací páčkou provlékněte nit vodicí pružinou 1 viz obr. 8.

9. Potom protáhněte nit kruhem bubínku pod šicí hlavou viz obr. 9

Dále protáhněte nit kruhem bubínku pod šicí hlavou viz obr. 9

11. Z kruhu bubínku protáhněte nit vodicí pružinou 2

viz obr.10.

12. Navlékání nitě lze provádět navlékačem viz obr.12. Navlékání ocelový drátek navlékače protáhněte otvorem šicí jehly, potom do něj vložte nit. Přidržujte konec nitě rukou, protáhněte navlékač zpět a konec nitě tak protáhnete otvorem šicí jehly.

Upozornění:

Ujistěte se, že nit prochází chapačem. Jestliže nit chapačem prochází, lehce chapač prohrábněte, abyste se přesvědčili, že nit není zaseknutá.

Důrazně se doporučuje během navlékání nitě postupovat podle výše uvedených kroků

Vložení cívky

Při vkládání nebo odstraňování cívky musí být jehla zcela zvednutá.

Vysuňte kryt cívkového prostoru, vložte cívku do cívkového pouzdra tak, aby se nit odvíjela ve směru hodinových ručiček.

Upozornění: Síťový vypínač nastavte na pozici "off"!

Navádění spodní nitě

Zvedněte přítlačnou patku, levou rukou držte horní nit, pravou rukou otáčejte ručním kolem proti směru hodinových ručiček, dokud se jehla nezvedne.

Zatáhněte za horní nit tak, abyste vytáhli nahoru spodní nit, obě nitě zatáhněte zpět pod přítlačnou patku a vytáhněte do délky 10 cm.

Page 6

Nastavení napětí nitě

stavovat 11 spodní nitě se zvýší napětí

otáčením voliče směrem k následujícímu číslu

Jestliže otáčíme voličem směrem k nižšímu číslu, na-

  • pětí spodní nitě se snižuje.
  • A normální nanětí nitě
  • B příliš malé napětí nit je příliš volná
  • nit ie nříliě

Výběr vzoru

Najděte si v tabulce zobrazení stehů druh stehu který potřebujete, a číslo na levém okraji tabulky, které odpovídá řádku vybraného vzoru stehu, nastavte na otočném voliči výběru čísla vzoru tak, aby ukazovátko voliče směřovalo na vybrané číslo

Variantu vybraného čísla vzoru nastavíme otáčením voliče výběru varianty vzoru (A, B, C) tak, aby ukazovátko voliče směřovalo na vybrané písmeno, tím ne výběr v

Na konci švu stiskněte páčku zpětného šití, proveďte několik zpětných stehů

tím upevníte konec stehu a zamezíte jeho nárání Zpětné šití by nemělo být delší než 5 cm

Po uvolnění páčky zpětného šití bude stroi opět šít

Vyjmutí tkaniny ze stroje

1 Otáčeite ručním kolem tak abyste nit zvedli do její neivvšší pozice

zvedněte přítlačnou patku.

2. Zatlačte lištu pro uvolnění napětí nitě doleva a tkaninu vysuňte směrem dozadu

Řezač nití

Řezání nitě:Oběma rukama držte nitě za přítlačnou patkou, vložte je do řezače nití a stáhněte dolů.

Rovný steh

Na výběr máte tři druhy rovného stehu. Nastavte volič výběru vzoru stehu na "1". "2". nebo "3" a volič výběru varianty

nastavte na nísmeno. A" vyberte volbu, kterou potřebuiete

2. Otáčením ručního kola ve směru hodinových ručiček nastavte jehlu do její nejvyšší pozice (do horní úvratě). lemně vytáhněte obě nitě (asi 10 cm) směrem doza-

du, zvedněte přítlačnou patku a vložte pod ni tkaninu.

3. Pro začátek šití jemně sešlápněte nožní ovladač. Tkaninu veďte jemně rukou

4 Jehlu zastavte v její horní úvrati potom je možné nit snadno vytáhnout.

5. Zvedněte přítlačnou patku a tkaninu vyjměte. K nitě použijte řezač

Poznámka:

1 Při otáčení voličem výběru vzoru

se ujistěte, že hrot jehlv je v horní poloze (v horní úvrati), v opačném případě se jehla ohne, bude poškozena, nebo nebude šít.

2 Při vybírání vzoru voličem nastavujte pozici přesně jinak se jehla poškodí nebo bude šít mimo zvolenou šicí dráhu. Výsledek bude jiný, než jaký by podle zvoleného vzoru měl být

Klikatý šev ve třech krocích

1 Nastavte volič výběru čísla stehu na "4" a volič varianty vzoru nastavte na pozici A"

2 Šití krajek elastických tkanin záplatování scelová-

  • ní. zesilování lemů
  • 3. Nastavte stroj, jak je zobrazeno

4. Umístěte záplatu na žádanou pozici a obšiite kolem

5. Při scelování roztržené tkaniny se doporučuje k ze-

sílení použít kousek podkladové tkaniny

6 První šev vedeme středem potom s překrvtím prošijeme po obou stranách. V závislosti na tvpu tkaniny a

Page 7

Slený lemovací steh

1. Máte k výběru dva druhy slepých lemovacích stehů

Nastavte volič výběru čísla stehu na "5" nebo "6" a volič varianty vzoru

nastavte na písmeno "A", vyberte volbu, kterou potřebujete.

2. Složte tkaninu tak, jak je ukázáno na obr. 3.

3. Umístěte tkaninu pod patku, otáčejte ručním kolem dopředu, dokud se

jehla s nití neposune doleva. Tento posun by právě měl představovat šířku záhybu. Pokud tomu tak není, pře-

suňte tkaninu pod přítlačnou patkou. 4 Šijte pomalu tkaninu pozorně veďte

Klikatý steh

Na výběr máte čtyři druhy klikatého stehu. Nastavte volič výběru čísla vzoru stehu na "11", "12",13" nebo "14" a volič varianty vzoru nastavte na písmeno "A", wherte volbu, kterou potřebujete

Poznámka:

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru se ujistěte, že hrot jehly je v horní poloze, v opačném případě se jehla ohne, bude poškozena nebo nebude šít.

2. Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru nastavujte pozici přesně, jinak se jehla poškodí, nebo bude šít mimo zvolenou šicí dráhu. Výsledek bude jiný, než jaký by podle zvolenébo vzoru přil býť

Trojitý rovný steh

Na výběr máte šest druhů trojitého rovného stehu. Nastavte volič výběru čísla vzoru stehu na "1", "2" nebo "3" a volič varianty vzoru nastavte na písmeno "B"

nebo "C", vyberte volbu, kterou potřebujete.

Poznámka:

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru (A, B, C) se ujistěte, že hrot jehly je v horní pozici, jinak se jehla ohne, poškodí, nebo nebude šít.

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru (A, B, C) nastavujte pozici přesně, jinak se jehla poškodí, nebo nebude šít ve zvolené dráze

Výsledek bude jiný, než jaký by podle zvoleného vzoru měl být

Trojitý klikatý steh

Na výběr máte osm druhů obšívacího stehu. Nastavte volič výběru čísla vzoru stehu na "11", "12", "13" nebo "14" a volič varianty vzoru na písmeno "B", nebo "C", vyberte volbu podle Vaší potřeby.

Poznámka:

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru se ujistěte, že hrot jehly je v horní poloze, v opačném případě se jehla ohne, bude poškozena, nebo nebude šít.

2. Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru nastavujte polohu přesně, jinak se jehla poškodí nebo bude šít mimo zvolenou stehovou dráhu Výsledek bude jiný, než jaký by podle zvolené-

Obšívací steh

Na výběr máte čtyři druhy obšívacího stehu.

Nastavte volič výběru čísla stehu na "5" nebo "6" a volič varianty vzoru nastavte na písmeno "B" nebo "C", vyberte volbu, kterou potřebujete.

Poznámka:

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru se ujistěte, že hrot jehly je v horní poloze, jinak se jehla ohne, poškodí, nebo přestane šít.

2. Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem výběru varianty vzoru (A, B, C) nastavujte pozici přesně, jinak se jehla poškodí, nebo nebude šít ve zvolené dráze. Výsledek bude jiný, než jaký by podle zvoleného vzoru měl být.

Page 8

Dekorativní stehové vzory

Na výběr máte 15 druhů dekorativního stehu. Nastavte volič výběru vzoru stehu na "4", "7", "8", "9" nebo "10" a volič varianty vzoru nastavte na písmeno "A", "B" nebo "C", vyberte volbu, kterou potřebujete.

Poznámka

1. Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a

voličem varianty vzoru zajistěte, aby hrot jehly byl v horní poloze, v opačném případě se jehla ohne, bude poškozena nebo nebude šít.

2. Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem varianty vzoru nastavujte posici přesně, jinak se jehla poškodí nebo bude šít mimo zvolenou steho-

vou dráhu. Výsledek bude jiný, než jaký by měl být

Žešení problémů

Závada Příčina Korekce
Přetržení
horní nitě
  1. Nesprávné
    navléknutí nitě do
    jehly;
  2. Horní nit je
    příliš napnutá;
  3. Vzhledem k
    síle jehly je nit
    příliš silná;
  4. Šicí jehla
    je nesprávně
    vložena;
  5. Vadná cívka;
  6. Poškozená
    jehla;
1.Nové navléknutí
nitě;
2.Snižte napětí nitě;
3.Vyberte silnější
jehlu
4.Odstraňte a znovu
vložte jehlu
5.Nahraďte lepší
cívkou
6.Nahraďte lepší
jehlou
Vynechaný
steh
1.
Šicí jehla je
nesprávně
vložena;
2.
Poškozená jehla;
3.
Nevhodná síla
jehly
4.
Špatná
spolupráce
přítlačné patky
5.
Navlečení nitě
neodpovídá
požadavkům
  1. Vyjměte jehlu
    a vložte novou
    do stroje;
  2. Nahraďte dobrou j
    ehlou;
  3. Zvolte jehlu
    odpovídající niti
    a tkanině
  4. Zkontrolujte
    a upravte
    konfiguraci přítlačné
    patky
  5. Znovu navlečte
    nit podle výše
    uvedeného
    opravného postupu
Závady jehly 1. Poškozená
jehla;
2. Šicí jehla
je nesprávně
vložena;
3. Nesprávná
velikost jehly (pro
strukturu tkaniny);
4. Nevhodná
spolupráce
přítlačné patky
5. Příliš velké
napětí přiváděné
niti:
6. Je zakázáno
během šití silně
táhnout tkaninu;
7. Navléknutí
jehly neodpovídá
požadavkům.
1.Nahraďte dobrou
jehlou;
2.Vložte správně
dozadu)
3.Vyberte vhodnou
jehlu; (hlu;
4.Namontujte
správně přítlačnou
patku;
5.Nastavte správně
napětí
6.Neprovádějte tyto
činnosti;
7.Znovu navlečte
nit podle výše
uvedeného
opravného postupu
Uvolněty steh
(smyčku
stehů)
1.Nesprávné
navléknutí nitě do
jehly;
2.Nesprávné
nasazení cívky
spodní nitě;
3.
Neodůvodněné
nastavení délky
stehu
4.Příliš velké
napětí nitě
1.Zkontrolujte
navléknutí nitě v
jehle;
2.Vložte správně
cívku
3.Vyberte šicí
jehlu se správnými
vlastnostmi
4.Nastavte napětí;
Nakrčení nebo
skládání
1. Příliš velká
jehla pro tkaninu;
2.
Neodůvodněné
nastavování délky
stehu
3. Příliš velké
napětí horní nite
  1. 1.Vyberte lepší
    jehlu;
  2. 2.Zvolte funkci
    vhodnou pro krátký
    posuv tkaniny;
  3. 3.Nastavte napětí
    vhodné pro horní nit
Neuhlazené
stehy a
nerovno
měrný
posun
tkaniny
  1. Špatná kvalita
    nitě;
  2. Nesprávné
    navinutí cívek;
  3. Zaseknutá
    tkanina
1.Zvolte lepší nit;
2.Nit správně
převiňte;
3.Netahejte a
nepostrkujte tkaninu
během šití
Zamotaná nit 1.Horní nit se
zachytila na
krytu cívkového
prostoru;
2.
Horní nit se
zachytila na cívce
spodní niti
1.
Příčinou je většinou
špatné vinutí niti.
Přestřihněte horní
část nitě, odstraňte
cívku a urovnejte
smyčky nitě.
Během šití nasadte
průhledný kryt

Upozornění: Jehla, nit a tkanina musí být v souladu.

Šití knoflíkových dírek

Nastavte volič výběru čísla vzoru stehu na pozici "11" nebo "14" a volič výběru varianty vzoru

na písmeno "B", zvolte vzor, který potřebujete podle následujícího kroku 1.

Poznámka:

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem varianty vzoru zajistěte, aby hrot jehly byl v horní poloze, v opačném případě se jehla ohne, bude poškozena,

Page 9

nebo nebude šít.

Při otáčení voličem výběru čísla vzoru a voličem varianty vzoru pastavulte posici přesně

jinak se jehla poškol nebo bude šít mimo zvolenou stehovou dráhu

TECHNICKÉ ÚDAJE

Pracovní napětí 12V DC
Napájecí jednotka Prim. 230 V~50 Hz
max 500mA
Sek. 12V, 1500mA
Hmotnost 3,75 kg
Odrušenie podle predpisú EU

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ZPRACOVÁNÍ ODPADŮ

Elektrovýrobky příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

Nevvhazuite elektronářadí do domovního odpadu!

Podle evropské směrnice WEEE (2012/19/EU) o staných elektrických a elektronických zařízeních a její aproximace v národních zákonech musí být neupotřebitelné elektronářadí odevzdáno v místě koupě podobného nářadí, nebo v dostupných sběrných střediscích určených ke sběru a likvidaci elektronářadí. Takto odevzdané elektronářadí bude shromážděno, rozebráno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.

ZÁRUKA

V přiloženém materiálu najdete specifikaci záručních podmínek

Datum výroby

Datum výroby je zakomponováno do výrobního čísla uvedeného na štítku výrobku. Výrobní číslo má formát AAAA-CCCC-DD-HHHHH -

kde CCCC je rok výroby a DD je měsíc výroby.

Page 10

FS PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Mv. dovozce

(dle Zákona č. 22/1997, § 2. odst. e)

WETDA VT ČP s ro Náchodská 1623 Praha 9 ČR

IČO 25632833

prohlašuieme. že výrobek

DVSS813

Multifunkční šicí stroi

Pracovní napětí

splňuje všechna příslušná ustanovení následujících předpisů Evropských společenství: 2006/42/EC

EC Machinery Directive (MD)

EC Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)

Testování výrobku a ES přezkoušení typu provedla autorizovaná firma: SGS Thaiwan I td. Eletronics&Communication Services Tainei Thaiwan

Vlastnosti a technické specifikace výrobku odpovídají následujícím normám EU :

EN ISO 12100, ISO 11684, ISO 7000, EN ISO 13857, EN 1005-3 EN 1037 EN 1070 EN 349 EN 953 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3. EN 60335-1. EN 68335-2-28.

Výrobek splňuje požadavky dle směrnice RoHS (2011/65/EU).

Osoba pověřená kompletací technické dokumentace:

WETRA-XT. ČR s.r.o. Náchodská 1623, Praha 9, ČR

Datum: 2015-07-01

Praha. 2015-07-01

Originál ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

Typ: Název:

Technické parametry

Page 11

SK

DOPLŇUJÚCE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Pred použitím si prosím prečítajte tieto bezpečnostné pokyny a starostlivo ich uchovajte.

I - Tento symbol označuje nebeznečenstvo

zranenia, alebo poškodenia zariadenia

Každé elektrické zariadenie musí byť v súlade s nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi:

Pred prácou so šijacím strojom si prečítajte všetky prevádzkové pokyny.

"Nebezpečenstvo"

Prevencia rizika úrazu elektrickým prúdom. Dbajte na vytiahnutie zástrčky elektrického napájania ihneď po skončení práce a pred čistením.

"Upozornenie"

Znížte nebezpečenstvo ohňa, úrazu elektrickým prúdom a poškodenia zdravia.

Toto zariadenie nie je vhodné pre zdravotne oslabené, pomaly reagujúce osoby, mentálne postihnuté osoby (vrátane detí), ak nie sú pod dozorom alebo s DA-VINCIenciou. Deti musia byť pod dozorom, je potrebné zabezpečiť, aby sa so zariadením nehrali.

Rozpojte a vypnite (OFF) všetky riadiace vypínače a potom vytiahnite napájaciu zástrčku zo zásuvky elektrického napájania.

Nepoužívajte stroje, ktoré sú poškodené, boli ponorené vo vode alebo majú poškodenú napájaciu zástrčku.

4. Nepoužívajte stroj v nevetranom prostredí. Vetrajte a zabezpečte, aby sa v blízkosti nožného ovládača nehromadila žiadna cupanina, prach ani žiadne voľné kúsky tkanín.

S. Nedopustite, aby akýkoľvek predmet spadol alebo bol vložený do mechanizmu stroja.

Nepoužívaite stroi mimo budovy.

Uistite sa, že použitie stroja zodpovedá pokynom. Používajte iba príslušenstvo od výrobcov uvedených v tomto návode.

Nepoužívajte stroj v miestach, v ktorých je riadené vytváranie aerosolu alebo kvslíka.

Je zakázané z vlastnej vôle meniť zástrčku elektrického napájanja.

Je zakázané vyťahovať zástrčku za drôty. Vyťahujte zástrčku iba za koniec napájacej šnúry.

Napájacia zástrčka musí byť vytiahnutá počas údržby mazacieho zariadenia na mobilnom kryte alebo na pohyblivých zložkách.

12. Udržujte bezpečnú vzdialenosť prstov od pohyblivých zložiek, najmä od šijacej ihly.

Používajte vždy vhodnú stehovú dosku, pretože zlá stehová doska môže byť príčinou zlomenia ihly.

14. Nepoužívajte zakrivenú ihlu

15. Neťahajte ani nepostrkujte tkaninu počas šitia, môže dôjsť k ohnutiu alebo zlomeniu ihly.

16. Pri výmene typu prítlačnej pätky, nastavenia vzdialenosti ihly, výmene cievky atď. vždy odpojte napájací kábel.

DVSS813 - Multifunkčný šijací stroj

TYTO BEZPEČNOSTNÍ POKYNY USCHOVEJTE !!!

POPIS

  • Opis prvkov šijacieho stroja
  • 1. Kryt cievkového priestoru
  • 2. Stehová doska
  • Prítlačná pätka
  • 4. Skrutka ihlovej svorky
  • 5. Rezač nití
  • 6. Volič napätia nite
  • 7. Páčka na uvoľnenie napätia nite
  • 8. Páčka na zdvíhanie nite
  • 9. Vodič hornej nite
  • 10. Tŕň na nasadenie cievky
  • 11. Navíjač cievky
  • 12. Volič výberu čísla vzoru stehu
  • 13. Volič výberu variantu vzoru stehu
  • 14. Tabuľka vzorov stehov
  • 15. Páčka na spätné šitie
  • 16. Zásuvka nožného ovládača
  • 17. Zásuvka adaptéra
  • 18. Ručné koleso
  • 19. Zarážka navíjača cievky
  • 20. Držiak prítlačnej pätky
  • 21. Vypínač napájania

POUŽITIE

Šijací stroj DA-VINCI je určení len pre domáce alebo hobby použitie.

Výrobca a dovozca neodporúčajú používať tento šijací rušňovodičov extrémnych podmienkach a pri vysokom zaťažení.

Akékoľvek ďalšie doplňujúce požiadavky musia byť predmetom dohody medzi výrobcom a odberateľom.

Pripoienie stroia na napáiací zdroi

1. Zapojte konektor A do stroja a zástrčku B do napájania.

Pripoite nožný ovládač C ku stroju.

Pred začiatkom šitia prepnite vypínač do polohy ON.

Osvetlenie stroja

Osvetlenie stroja rozsvietite prepnutím hlavného vypínača do polohy ON.

Navíjanie cievky

Nasaďte cievku na cievkový tŕň, niť okolo prázdnej cievky ručne v smere hodinových ručičiek niekoľkokrát

Page 12

oviňte

Prázdnu cievku vložte na navíjacie vreteno a držte zošljapnutý nožný ovládač, kým cievka nebude plná Po odrezaní nite rezačom cievku vyberte

Ihlu vymieňaite pravidelne, naimä ak vykazuje známky opotrebenia a pôsobí problémy.

Vložte ihlu, ako je ukázané nasledovne

1. Uvoľnite skrutku ihlovej svorky a po vložení novej ihly skrutku znova dotiahnite (1).

2. Ihla musí byť vložená plochou stranou drieku dozadu lhlu vložte čo naihlbšie

Upozornenie: Napájací vypínač prepnite do polohy

Ihly musia byť v perfektnom stave

lhly podľa obrázku (2) môžu spôsobiť problémy:

  • A. ohnuté ihly
  • B. poškodené body

Navliekanie hornei nite

Držiak cievok s tŕňmi uložený v boxe s príslušenstvom vložte do drážky na zadnej strane stroja pozrite obr 1 Nasaďte cievku na držiak pozrite obr 2

3. Pretiahnite niť cievky otvorom vodiaceho segmentu zozadu dopredu, pozrite obr. 3

4 Pretiannite niť vodiacim segmentom 1 pozrite obr

5. Po pretiahnutí nite vodiacim segmentom 1 vložte niť do chápača, pozrite obr. 5.

6 Po pretiabnutí chápačom ako je ukázané na obr

6. ponaťahujte niť z vodjaceho segmentu 1 vodjacim segmentom 2

7. Prevlečte koniec niti páčkou, pozrite obr. 7.

8 Za zdvíhacou páčkou prevlečte niť vodiacou pružinou 1. pozrite obr. 8

9. Potom pretiahnite niť kruhom bubienka pod šijacou hlavou, pozrite obr. 9

10. Ďalei pretiahnite niť kruhom bubienka pod šijacou hlavou, pozrite obr. 9

11 7 kruhu hubienka ponaťahuite niť vodiacou pružinou 2. pozrite obr. 10

12. Navliekanie nite je možné vykonávať navliekačom pozrite, obr. 12. Navliekací oceľový drôtik navliekača prevlečte otvorom šijacej ihly potom do neho vložte niť. Pridržiavaite koniec nite rukou, prevlečte navliekač späť a koniec nite tak pretiahnete otvorom šijacej ihly. . Upozornenie:

1 Uistite sa že niť prechádza chápačom Ak niť chápačom prechádza, jednoducho chápač prehrabnite. aby ste sa presvedčili, že niť nie je zaseknutá.

2. Dôrazne odporúčame počas navliekania nite postu-

Vloženie cievky

Pri vkladaní alebo vyberaní cievky musí byť ihla úplne

Vysuňte kryt cievkového priestoru, vložte cievku do cievkového puzdra tak, aby sa niť odvíjala v smere

Upozornenie: Napájací vypínač prepnite do polohy

1 Zdvihnite prítlačnú pätku ľavou rukou držte hornú niť, pravou rukou otáčaite ručným kolesom proti smeru hodinových ručičiek, kým sa ihla nezdvihne.

2 Zatiabnite za hornú niť tak aby ste vytiabli spodnú niť nahor, obe nite zatiahnite späť pod prítlačnú pätku a vytiahnite do dĺžky 10 cm.

Page 13

Nastavenie napätia nite

Napätie hornei nite je pevné vo všeobecnosti nie je potrebné ho nastavovať. Napätie spodnej nite sa zvýši otáčaním voliča smerom k vyššiemu číslu.

Ak otáčame voličom smerom k nižšiemu číslu, napätie spodnej nite sa znižuje

  • A. normálne napätie nite
  • B. príliš malé napätie niť je príliš voľná
  • C. príliš veľké napätie niť je príliš utiahnutá

Výber vzoru

Nájdite v tabuľke zobrazenia stehov druh stehu, ktorý potrebujete a číslo na ľavom strane tabuľky ktoré zodpovedá riadku vybratého vzoru stehu. Nastavte na otočnom voliči výberu číslo vzoru tak, aby ukazovadlo voliča smerovalo na vybraté číslo.

Nastavte variant vybratého čísla vzoru otáčaním voliča výberu variantu vzoru (A. B. C) tak, aby ukazovadlo voliča smerovalo na vybraté písmeno, a tým ukončíme výber vzoru

Na konci šva stlačte páčku spätného šitia. urobte niekoľko spätných stehov, tým upevníte koniec stehu a zamedzíte jeho páranju. Spätné šitie by nemalo byt dlhšie ako 5 cm

Po uvoľnení páčky spätného šitia bude stroi opäť šit dopredu.

1. Otáčajte ručným kolesom tak, aby ste niť zdvihli do najvyššej pozície zdvihnite prítlačnú pätku

Zatlačte lištu na uvoľnenie napätia nite doľava a tkaninu vysuňte smerom dozadu

Rezač nití

Rezanie nite

Oboma rukami držte nite za prítlačnou pätkou, vložte ich do rezača nití a stiabnite nadol

Rovný steh

Na výber máte tri druhy rovných stehov. Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na 1 2 alebo 3 a volič varian-

tu vzoru nastavte na písmeno A vyberte voľbu ktorú potrebuiete.

2. Otáčaním ručného kolesa v smere hodinových ručičiek nastavte ihlu do jej najvyššej pozície (do hornej úvrate)

Jemne vytiahnite obe nite (asi 10 cm) smerom dozadu. zdvihnite prítlačnú pätku a vložte pod ňu tkaninu.

3 Na začiatok šitia jemne zošljapnite nožný ovládač Tkaninu veďte jemne rukou

4. Ihlu zastavte v jej hornej úvrati, potom je možné niť jednoducho vytiahnuť

5 Zdvihnite prítlačnú pätku a tkaninu vyberte. Na odrezanie nite použite rezač

1. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru zaistite, aby bol hrot ihly v hornei polohe (v hornei úvrati) v opačnom prípade sa ihla ohne, bude poškodená alebo nebude šiť.

Page 14

2 Pri vyberaní vzoru voličom nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolene šijacej dráhv

Výsledok bude iný, než aký by mal byť podľa zvoleného vzoru

Kľukatý šev v troch krokoch

1. Nastavte volič výberu čísla stehu na 4 a volič varian-

Šitie čipiek, elastických tkanín, záplatovanie, sceľovanie, zosilňovanie lemov.

3 Nastavte stroj ako je zobrazené

4. Umiestnite záplatu na žiadanú pozíciu a obšite oko-

5. Pri sceľovaní roztrhnutej tkaniny sa odporúča na zosilnenie použiť kúsok podkladovej tkaniny

6 Prvý šev vedieme stredom potom s prekrytím prešiieme po oboch stranách. V závislosti od tvpu tkaniny a stupňa poškodenia prešijeme celkom tromi až piatimi

Slepý lemovací steh

1 Máte na výber dva druhy slepých lemovacích stehov Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na 5 alebo 6 a volič variantu vzoru nastavte na písmeno A. vyberte voľbu, ktorú potrebujete

Zložte tkaninu tak ako je ukázané na obr 3.

3. Umiestnite tkaninu pod pätku, otáčaite ručným kolesom dopredu, kým sa ihla s niťou neposunie doľava. Tento posun by práve mal predstavovať šírku záhy-

4. Šite pomaly, tkaninu pozorne veďte.

5. Po šití záhyb roztvorte a zažehlite

Kľukatý steh

Na výber máte štyri druhy kľukatých stehov. Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na 11 12 13 alebo 14 a volič variantu vzoru nastavte na písmeno A. vvberte voľbu, ktorú potrebujete

1. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom výberu variantu vzoru zaistite. aby bol hrot ihly v hor-

nei polohe, v opačnom prípade sa ihla ohne, bude

Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom. výberu variantu vzoru nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolenej stehovej dráhy. Výsledok bude iný, než aký by mal byť podľa

Trojitý rovný steh

Na výber máte šesť druhov trojitých rovných stehov. Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na 1, 2 alebo 3 a volič variantu vzoru nastavte na písmeno B alebo C, vyberte voľbu ktorú potrebujete

Poznámka

1. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom výberu variantu vzoru (A, B, C) zaistite, aby bol hrot ihly v hornei polohe, v opačnom prípade sa ihla ohne bude poškodená alebo nebude šiť.

2. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom výberu variantu vzoru (A B C) nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolenei stehovei dráhy. Výsledok bude iný, než aký by mal byť podľa zvoleného vzoru

Troiitý kľukatý steh

Na výber máte 8 druhov obšívacích stehov. Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na 11 12 13 alebo 14 a volič variantu vzoru nastavte na písmeno B alebo C vyberte voľbu, ktorú potrebujete

Poznámka

1 Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom výberu variantu vzoru zaistite, aby bol hrot ihly v hornej polohe, v opačnom prípade sa ihla ohne, bude noškodená alebo nebude šiť

2. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom výberu variantu vzoru nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolenej stehovej dráhy Výsledok bude iný než aký by mal byť podľa zvoleného vzoru

Page 15

Obšívací steh

Na výber máte 4 druhy obšívacích stehov.

Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na 5 alebo 6 a volič variantu vzoru nastavte na písmeno B alebo C, vyberte voľbu, ktorú potrebujete.

Poznámka:

Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom výberu variantu vzoru zaistite, aby bol hrot ihly v hornej polohe, v opačnom prípade sa ihla ohne, bude poškodená alebo nebude šiť. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom

Pri otacani volicom vyberu cisla vzoru a volicom výberu variantu vzoru (A, B, C) nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolenej stehovej dráhy.

Výsledok bude iný, než aký by mal byť podľa zvoleného vzoru.

Dekoratívne stehové vzory

Na výber máte 15 druhov dekoratívnych stehov. Nastavte volič výberu vzoru stehu na 4, 7, 8, 9 alebo 10 a volič variantu vzoru nastavte na písmeno A, B alebo C, vyberte voľbu, ktorú potrebujete.

Poznámka:

Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom variantu vzoru zaistite, aby bol hrot ihly v hornej polohe, v opačnom prípade sa ihla ohne, bude poškodená alebo nebude šiť.

2. Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom variantu vzoru nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolenej stehovej dráhy. Výsledok bude iný, než aký by mal byť podľa zvoleného vzoru.

Riešenie problémov

Chuba Dr(Xing Karakaia
Спура Pricina когексіа
Pretrhnutie
hornej nite
1.Nesprávne
navlieknutie nite
do ihly;
2.Horná niť je
príliš napnutá;
3.Vzhľadom na
veľkosť ihly je niť
príliš hrubá;
4.Šijacia ihla
je nesprávne
vložená;
5.Chybná cievka;
6.Poškodená ihla.
Nové navlečenie
nite; Z. Znížte napätie
nite; S. Vyberte silnejšiu
ihlu; 4. Odstráňte a
znova vložte ihlu; 5. Nahraďte lepšou
cievkou; 6. Nahraďte lepšou
ihlou.
Vynechaný
steh
  1. Šijacia ihla
    je nesprávne
    vložená;
  2. 2.Poškodená ihla;
  3. 3.Nevhodná sila
    ihly;
  4. 4.Zlá spolupráca
    prítlačnej pätky;
  5. 5.Navlečenie nite
    nezodpovedá
    požiadavkám.
  1. Vyberte ihlu a
    vložte novú do
    stroja;
  2. Nahraďte dobrou
    ihlou;
  3. Vyberte ihlu
    zodpovedajúcu niti a
    tkanine;
  4. Skontrolujte a
    upravte konfiguráciu
    prítlačnej pätky;
  5. Znova navlečte
    niť podľa vyššie
    uvedeného
    opravného postupu.
Závady ihly 1. Poškodená ihla;
2. Šijacia ihla
je nesprávne
vložená;
3. Nesprávna
veľkosť ihly (pre
štruktúru tkaniny);
4. Nevhodná
spolupráca
prítlačnej pätky
5. Príliš veľké
napätie
prívádzanej nite:
6. Je zakázané
počas šitia silno
ťahať tkaninu;
7. Navlečenie ihly
nezodpovedá
požiadavkám.
1.Nahraďte dobrou
ihlou; 2.Vložte správne
ihlu (plochou časťou
dozadu); 3.Vyberte vhodnú
ihlu; 4.Namontujte
správne prítlačnú
pätku; 5.Nastavte správne
napätie; 6.Nevykonávajte
tieto činnosti; 7. Znova navlečte
niť podľa vyššie
uvedeného
opravného postupu.
Uvoľnite
steh (slučku
stehov)
1.Nesprávne
navlečenie nite
do ihly;
2.Nesprávne
nasadenie cievky
spodnej nite;
3.Neodôvodnené
nastavenie dĺžky
stehu;
4.Príliš veľké
napätie nite.
  1. Skontrolujte
    navlečenie nite
    v ihle;
  2. Vložte správne
    cievku;
  3. Vyberte šijaciu
    ihlu so správnymi
    vlastnosťami;
  4. Nastavte napätie.
Vrásky alebo
skladanie
1.Príliš veľká ihla
pre tkaninu;
2.Neodôvodnené
nastavenie dĺžky
stehu;
3.Príliš veľké
napätie hornej
nite.
  1. Vyberte lepšiu ihlu;
  2. Zvoľte funkciu
    vhodnú pre krátky
    posuv tkaniny;
  3. Nastavte napätie
    vhodné pre hornú
    niť.
Page 16
Neuhladené
stehy a
nerovnomerný
posun tkaniny
1. Zlá kvalita nite;
2.Nesprávne
navinutie cievok;
3.Zaseknutá
tkanina.
1. Zvoľte lepšiu niť;
2. Niť správne
previňte;
3.Neťahajte a
neposúvajte tkaninu
počas šitia.
Zamotaná niť 1.Horná niť sa
zachytila na
kryte cievkového
priestoru;
2.Horná niť sa
zachytila na
cievke spodnej
nite.
1. Príčinou je
väčšinou zlé vinutie
nite. Prestrihnite
hornú časť nite,
odstráňte cievku a
vyrovnajte slučky
nite. Počas šitia
nasaďte priehľadný
kryt.

Upozornenie: Ihla, niť a tkanina si musia navzájom odpovedať.

Šitie gombíkových dierok

Nastavte volič výberu čísla vzoru stehu na pozícii 11 alebo 14 a volič výberu variantu vzoru na písmeno B, vyberte vzor, ktorý potrebujete podľa kroku 1 uvedeného nižšie.

Poznámka:

Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom variantu vzoru zaistite, aby bol hrot ihly v hornej polohe, v opačnom prípade sa ihla ohne, bude poškodená alebo nebude šiť.

Pri otáčaní voličom výberu čísla vzoru a voličom variantu vzoru nastavujte pozíciu presne, inak sa ihla poškodí alebo bude šiť mimo zvolenej stehovej dráhy.

Pracovné napetie 12V DC Napájacia jednotka Prim. 230 V~50 Hz max 500mA Sek. 12V, 1500mA Hmotnosť 3,75 kg Odrušenie podla predpisou EU

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SPRA-COVANIE ODPADU

Elektrovýrobky, príslušenstvo a obaly by mali byť dodané k opätovnému zhodnoteniu nepoškodzujúcemu životné prostredie.

Nevyhadzujte elektronáradie do domového odpadu!

Podľa európskej smernice WEEE (2012/19/EU) o starých elektrických a elektronických zariadeniach a jej aproximácie do národných zákonov neupotrebiteľné elektronáradie odovzdajte v predajni pri nákupe podobného náradia, alebo v dostupných zberných strediskách určených na zber a likvidáciu elektronáradia. Takto odovzdané elektronáradie bude zhromaždené, rozrobené a dodané k opätovnému zhodnoteniu nepoškodzujúcemu životné prostredie.

ZÁRUKA

Špecifikáciu záručných podmienok nájdete v záručnom liste

Dátum výroby.

Dátum výroby je zakomponovaní do výrobného čísla uvedeného na štítku výrobku. Výrobné číslo má formát AAAA-CCCC-DD-HHHHH, kde CCCC je rok výroby a DD je mesiac výroby.

Page 17

ES PREHLÁSENIE O ZHODE

My, dovozca (podľa Zákona č. 22/1997, § 2, odst. e)

WETRA-XT, ČR s.r.o.

Náchodská 1623, Praha 9, ČR IČO 25632833

prehlasujeme, že výrobok

DVSS813

Multifunkčný šijací stroj

Technické parametre

Hodnoty napájania 12V

splňuje všetky príslušné ustanovenia nasledujúcich predpisov Európskej únie.

EC Machinery Directive (MD) EC Low Voltage Directive (LVD) EC Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)

2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC

Testovanie výrobku a ES preskúšanie typu vykonala autorizovaná firma:

SGS Thaiwan Ltd., Eletronics&Communication Services, Taipei, Thaiwan

Vlastnosti a technické špecifikácie výrobku odpovedajú nasledujúcim normám Európskej únie :

EN ISO 12100, ISO 11684, ISO 7000, EN ISO 13857, EN 1005-3, EN 1037, EN 1070, EN 349, EN 953, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 68335-2-28, EN 50336, EN 61320-2-1

Výrobok spĺňa požiadavky podľa smernice RoHS (2011/65/EU)

Osoba poverená kompletáciou technickéj dokumentácie: Alexandr Herda, general manager WETRA-XT, ČR s.r.o. Náchodská 1623. Praha 9. ČR

Datum: 2015-07-01

Alexandr Herda, general manager

Praha, 2015-07-01 Preklad originálného ES PREHLÁSENIA O ZHODE

Typ: Názov:

Page 18

ZÁRUČNÍ LIST - CZ

Záruční podmínky

  • Na uvedený výrobek zn. DA-VINCI poskytuje spol. Wetra XT, ČR s.r.o. 24 měsíců záruku od data prodeje. Záruka 24 měsíců se nevztahuje na věci poškozené opotřebením nebo nesprávnou manipulací v roznoru s návodem k použití. Životnost baterie je 6 měsíců od data prodeje.
  • v rozporu s navodem k pouziti. Zivotnost baterie je 6 mesicu od data prodeje. Tato záruka zahrnuje bezplatnou opravu nebo výměnu vadných poškozených částí.
  • Vzhledem k tomu, že výrobek DA-VINCI je určeno pouze pro domácí hobby použití, výrobce ani dovozce nedoporučulí používat tenhle výrobek v extrémních podmínkách a pro podnikatelskou činnost.
  • 4. Záruka nemůže být uplatněna na škody a závady zaviněné neodborný zacházením, přetížením, použitím nesprávného příslušenství, mechanickým poškozením, zásahem nepovolané osoby a přirozeným opotřebením. Záruka se také nevztahuje na poškození z důvodu jiného použití výrobku, než na jaký je určen.
  • Dovozce ani prodejce neodpovídají za škody způsobené neodborným zachážením a obluhou s tímto výrobkem. V případ uplatý prodejce neodpovídají za škody způsobené neodborným zachážením a obluhou s tímto výrobkem.
  • bývá vyznačeno: datum prodeje, typové označení výrobku, sériové číslo, razítko prodejny a podpis prodávajícího. Z důvodu rychlejšího vyřízení reklamace a snadnější identifikaci výrobku doporučujeme nechat si vyplnit záruční list, který je součástí průvodní dokumentace.
  • 7. Doporučujeme výrobek zasílat do záruční opravy s vloženým dokladem o zakoupení výrobku (eventuálně kopií). Z výše uvedených důvodů doporučujeme přiložit vyplněný záruční list. Výrobek zasílejte v pevném obalu (doporučujeme původní obal uzpůsobený přímo na výrobek), zabráníte tím případnému poškození při transportu
  • Reklamaci uplatněte u prodejců, kde jste výrobek zakoupili.
  • Záruční doba se prodlužuje o dobu, po kterou je výrobek nebo nářadí v záruční opravně.
  • Pokud bude servisním technikem při kontrole reklamovananého výrobku zjištěno, že závada byla způsobena nesprávným použitím výrobku a reklamace bude tudíž zamítnuta, bude oprava provedena na náklady majitele výrobku, a to pouze v případě pokud o ni požádá.

Výrobek:

Тур: Seriové číslo:
Razítko a podpis: Datum prodeje:

Záznamy opravny:

Doporučujeme při uplatnění reklamace předložit doklad o zakoupení výrobku nebo případně záruční list. Vyrobeno pro Wetra group v PRC.

Sběrné místo pozáručního servisu:

Wetra - XT, servis nářadí DA-VINCI Areál Moravolen Janáčkova 760/4 790 01 Jeseník

Page 19

ZÁRUČNÍ LIST - SK

Záručné podmienky

  • Na uvedený výrobok zn. DA-VINCI poskytuje spol. Wetra XT, SR s.r.o. 24 mesiacov záruku od dátumu predaja. Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na veci poškodené opotrebovaním alebo nesprávnou manipuláciou v rozpore s návodom na použitie. Životnosť batérie je 6 mesiacov od dátumu predaja.
  • 2. Táto záruka zahŕňa bezplatnú opravu alebo výmenu chybných poškodených čast
  • Vzhľadom k tomu, že výrobok DA-VINCI je určený výhradne pre domáce hobby použitie, výrobca ani dovozca nedoporuču používať tento výrobok v extrémnych podmienkach a pre podnikateľskú činnosť.
  • Záruka sa nevzťahuje na škody a závady zavinené neodborným zaobchádzaním, preťažením, použitím nesprávneho príslušenstva, mechanickým poškodením, zásahom nepovolanej osoby a prirodzeným opotrebením. Záruka sa taktiež nevzťahuje na poškodenía z dôvodu iného použitia výrobku. než na aký je určený.
  • Dovozca ani predajca nezodpovedajú za škody spôsobené neodborných zaobchádzaním a obsluhou s týmto výrobkom
  • 6. V prípade uplatňovania reklamácie je nutné predložiť doklad o zakúpeni vyrobku, kde musi byť vyznačený dátum predaja, typové označenie výrobku, číslo série, razítko predajne a podpis predávajúceho. Z dôvodu čo najskoršieho vybavenia reklamácie a jednoduchšej identifikácie výrobku doporučujeme nechať si vyolniť záruční list, ktorý ie súčasťou sprievodnei dokumentácie.
  • 7. Náradie zasielajte do záručnej opravy s vloženým dokladom o zakúpení výrobku (prípadne kópiu dokladu). Z vyššie uvedených dôvodov doporučujeme priložiť vyplnení záruční list. Výrobok zasielajte v pevnom obale, (doporučujeme pôvodný obal ktorý je prispôsobený na veľkosť a tvar výrobku zabránite tým prípadnému poškodeniu pri preprave.
  • Reklamáciu uplatňujte u predajcu, kde ste výrobok alebo náradie zakúpili.
  • Záručná doba sa predlžuje o dobu, počas ktorej je výrobok v záručnej oprave.
  • Pokiať bude servisním technikom pri kontrole reklamovananého výrobku zistené, že závada bola zpôsobená nesprávným použitím výrobku a reklamácia bude tým pádom zamietnutá, bude oprava prevedená na náklady majiteľa výrobku, a to iba v prípade ak o to požiada.

Výrobok:

Тур: Sériové číslo:
Razítko a podpis: Dátum predaja:

Záznamy opravovne:

Bez predloženia dokladu o zakúpení výrobku, nebude na prípadné reklamácie braný zreteľ ! Vvrobené pre WETRA-XT Group v P.R.C.

Zberné miesto pozáručného servisu, dovozca: :

WETRA – XT, SR s.r.o. Nám. A. Hlinku 36/9 017 01 Považská Bystrica

Page 20
CZ- Sezn am částí SK- Zoznam častí
1 Ochrana drátu ochrana drôtu
2 Horní hřídel horná hriadeľ
3 Deska s pevnou funkcí Doska s pevnou funkciou
4 Rám Rám
5 Zadní kryt zadný kryt
6 Funkční kroužek funkčné krúžok
7 Stojan na nit Stojan na niť
8 Držák cívky držiak cievky
9 Blok navíjení Blok navíjanie
10 Ruční kolo Ručné koleso
11 Rekombinační ozubené kolo Rekombinačné ozubené koleso
12 Kuželový převod horní hřídele Kužeľový prevod hornej hriadeľa
13 Rekombinační velká kladka Rekombinačné veľká kladka
14 Ložisko hřídele Ložisko hriadeľa
15 Fixní držák úhlu kontaktu Fixný držiak uhla kontaktu
16 Vertikální hřídel plnící desky Vertikálne hriadeľ plniacej dosky
17 Vertikální hřídel kuželového převodu Vertikálne hriadeľ kužeľového prevodu
18 Pevný držák pod vertikální hřídelí Pevný držiak pod vertikálny hriadeľov
19 Malá kladka Malá kladka
20 Motor Motor
21 Kladka vpřed a vzad Kladka vpred a vzad
22 Synchronní řemen Synchrónny remeň
23 Spojovací tyče režimu U Spojovacie tyče režime U
24 Cívka s ocelovým jádrem Cievka s oceľovým jadrom
25 Stehová deska Stehová doska
26 Trojúhelníková spojovací tyč Trojuholníková spojovaciu tyč
27 Plnění pravé otočné osy Plnenie pravej otočnej osi
28 Podnos Podnos
29 Kryt desky s háčky Kryt dosky s háčikmi
30 Plnění levé otočné osy Plnenie ľavej otočnej osi
31 Plošinka plnici západky Plošinka plniace západky
32 Plošinka plnici západky Plošinka plniace západky
33 Deska jeniy Doska iniy
34 Pritlacna cast - nozni podpora Pritiacna cast - nozny podpora
35 Pritiacna cast - nozni tyc Pritiacna cast - nozny tyc
36
37
38 Tyc Inly
39
40 VZACNY Kryt
41
42 ITIId
Cleantice into
43
44
40
40
47 Pleulii lalli
Kolo na pastavaní blovních funkcí
Preuny ram
40
4 9
50
51
52 Průhladný knyt Priehľadný kryt
53 Kolo na nastavení nřítlačné části Koleso na nastavanje prítlačnej časti
54
55 Pevný kroužek jehly
56
57 Kolečko navíjení a vrtání Koliesko navíjanje a vítanje
58
I INDUST I UNICIO NUICED

Page 21

Page 22

www.wetra-xt.com

Loading...