Congratulations! This product will provide many
years of service if you adhere to the following
guidelines for care, maintenance, and operation.
This product is for residential use only. Any institutional use is strictly prohibited.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THEIR OWN
SPECIFIC QUANTITY OF PARTS AND HARDWARE. YOUR
MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED
DUE TO STYLISTIC VARIATIONS.
revised 08OCT202021287
Page 2
Maintenance and Cleaning:
To preserve the hand-crafted quality of your
furniture, we recommend using a cotton cloth
and a non-toxic cleaner. Periodic polishing or
oiling on wood stains will help to maintain the
rich wood tones. For our upholstered products,
we recommend using water to clean suede
products and light foam cleaners for all other
fabrics.
If your child is teething, some furniture’s finish
may be affected. Be assured that our
low-VOC lacquers, finishes and glues comply
with applicable regulations and standards.
Touch up kits and replacement parts are
available for purchase upon request by
contacting DAVINCI at: 323. 768. 0183
Please read all instructions before assembly
and keep instructions for future use.
1
Page 3
!
WARNING
• Failure to follow these warnings and the assembly
instructions could result in serious injury or death.
• Read all instructions before assembling this product.
• Keep instructions for future use.
• FALL HAZARD – To prevent death or serious injury,
always keep child within arm’s reach.
• This product has many moving parts, serious injury
can occur if not used properly. Keep hands, fingers
and body parts away from the mechanism. To reduce
the risk of head entrapment and other injuries, keep
children and pets away from openings and moving
parts in and around furniture.
• Proper assembly of this item requires 2 people.
• Check this product for damaged hardware, loose
joints, missing parts or sharp edges before and after
assembly and frequently during use. DO NOT use this
product if any parts are missing, damaged or broken.
Contact DAVINCI for replacement parts and instructional
literature if needed. DO NOT substitute parts.
• If refinishing, use a non-toxic finish specified for
children’s products.
• This product contains small parts. Keep small parts
out of children’s reach during assembly.
• Properly discard all packaging materials after assembly
is complete.
• Maximum weight capacity: 300 pounds
2
Page 4
ONE YEAR LIMITED WARRANTY:
We will replace any missing parts at the time of
purchase or any defective item within a one year
period from the date of original purchase. Please
keep your receipt so that we may process your
warranty request. This warranty only covers new
units with original packaging and ownership, and
is not transferable. It does not cover any used,
secondhand or demo models.
This warranty does not cover any damaged or
defective parts that result from installation and
assembly, normal wear and tear, abuse, negli-
gence, improper use or alteration to the finish,
design, and hardware of the product. The specific
legal rights of this warranty may vary from state
to state. Some states do not allow any exclusion
or limitation of incidental damages. Some states
do not allow limitation on how long an implied
warranty lasts.
3
Page 5
MADDOX RECLINER
AND SWIVEL GLIDER
Parts List
Ref. NoDescriptionParts
A x 1
Seat
Back
B x 1
Left Side
C-1 x 1
Right Side
C-2 x 1
Be sure you follow the instructions in the order that they appear.
4
Base
Panel
Panel
Page 6
Maddox recliner and swivel glider
Assembly Instructions
Step 1
A
(back)
(Seat Cover)
B
(back)
55
Page 7
Step 1 (in details)
!
A
(back)
B
x2
B
(back)
6
Page 8
Maddox recliner and swivel glider
Tips on the Locking Mechanism
1.
A
(back)
!
B
Make sure the locking mechanism
on each metal glide is aligned in
the center.
2.
!
A
(back)
Click !
B
Firmly push each side into place
one at a time. You should hear a
click when the chair back locks
into place on each side.
7
Page 9
Step 2
!
C-2
C-1
A
B
8
Page 10
Step 3
A
Assembly is complete.
B
9
Page 11
Maddox recliner and swivel glider
Tension Adjustment
From Chair to Recliner
The chair can be made to recline by simply pulling the
arm located at the inside right of the base (B) and pressing the back against the backrest.
CAUTION
Do not allow children to play on this mechanized furniture or operate the mechanism. Leg rest folds down on closing so that a child could possibly be injured.
Always leave in an upright and closed position. Keep hands and feet clear of
mechanism. Only the occupant should operate it.
10
Page 12
Maddox recliner and swivel glider
Tension Adjustment
From Recliner to Chair
The chair is returned to the upright position by exerting
pressure with the legs and accompanying the footrest to
the initial position.
CAUTION
Do not allow children to play on this mechanized furniture or operate the mechanism. Leg rest folds down on closing so that a child could possibly be injured.
Always leave in an upright and closed position. Keep hands and feet clear of
mechanism. Only the occupant should operate it.
11
Page 13
Maddox recliner and swivel glider
3-Position Leg rest Operating Instructions
WARNING- To reduce the risk of serious injury:
• Provide a clear path for operation of the back and leg rest. Place tables and
area rugs at a distance to allow the leg rest to fully extend without rubbing or
interference.
• To safely exit the unit and prevent a tripping hazard bring the back upright and
close the leg rest.
NOTICE - To reduce risk of product damage:
• Damage will occur to the mechanism if the leg rest is forced closed from the 1st
or 2nd position. The leg rest must be extended to the 3rd position and then
closed.
CLOSE POSITIONOPEN LEG REST POSITION
FULL RECLINE POSITION
12
Page 14
Maddox recliner and swivel glider
Way To Disassemble
A
(back)
B
x2
A
(back)
B
!
13
Page 15
14
Page 16
Page 17
FAUTEUIL INCLINABLE ET
COULISSANT PIVOTANT MADDOX
Soin et Entretien
Félicitations! Ce produit vous procurera des
années de service si vous suivez les directives
ci-dessous pour soin, l’entretien et l’utilisation. Ce
produit est destiné uniquement à une utilisation
résidentielle. Toute utilisation dans une institution
est strictement interdite.
NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES
MODÈLES DISPOSENT D'UN NOMBRE DE PIÈCES ET DE
MATÉRIEL DE QUINCAILLERIE SPÉCIFIQUE. VOTRE MODÈLE
PEUT DIFFÉRER DE CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS STYLISTIQUES.
revised 08OCT202021287
16
Page 18
Entretien et nettoyage :
Pour préserver la qualité artisanale de votre mobilier, nous recommandons l’utilisation d’un chiffon de coton et d’un nettoyant non-toxique. Un
polissage ou un huilage périodique du bois teint
contribuera à maintenir la richesse de ses coloris.
Pour nos produits rembourrés, nous recommandons d’utiliser de l’eau pour nettoyer les surfaces
de suède et un nettoyant peu moussant pour les
tissus.
Si votre enfant fait ses dents, le fini du meuble
pourrait être abîmé à certains endroits. Soyez
assuré que nos laques, finis et colles sont à faible
teneur en COV et sont conformes aux règlements
et aux normes en vigueur. Des trousses de
retouches sont disponibles sur demande en contactant DAVINCI : 323. 768. 0183
Veuillez lire toutes les instructions avant l’assemblage et conserver ce manuel pour utilisation
ultérieure.
17
Page 19
!
AVERTISSEMENT
• Le non respect de ces avertissements et directives d’assemblage
peut entraîner de graves blessures ou la mort.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler ce produit.
• Conserver ces instructions pour un usage ultérieur.
• RISQUE DE CHUTE – Pour éviter tout décès ou blessure grave,
toujours tenir l’enfant à la portée des bras.
• Ce produit contient beaucoup de pièces mobiles; des blessures
graves peuvent survenir s’il n’est pas correctement utilisé. Tenir
les mains, les doigts et les parties du corps éloignés du
mécanisme. Pour éviter les risques de blessures par coincement
de la tête et autres, tenir les enfants et les animaux de
compagnie éloignés des ouvertures et des pièces mobiles dans
le meuble et à proximité de celui-ci.
• Deux personnes sont requises pour assembler correctement cet
article.
• Vérifier que le produit ne comporte pas de pièce
endommagée ni joint, boulon ou élément desserré, pièce
manquante ou arête tranchante avant et après l’assemblage et
fréquemment pendant l’utilisation. NE PAS utiliser ce produit si
des pièces sont manquantes, endommagées ou brisées.
Communiquer avec DAVINCI pour obtenir des pièces de
rechange et des instructions, s’il y a lieu. NE PAS utiliser des
pièces de substitution.
• Si le meuble a besoin d’une refinition, utiliser un fini non-toxique
conçu pour les produits pour enfants.
• Ce produit contient de petites pièces. Garder ces pièces hors
de la portée des enfants lors de l’assemblage.
• Jeter tous les matériaux d’emballage une fois l’assemblage
terminé.
• Capacité poids maximum : 140kg
18
Page 20
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :
Nous remplacerons toute pièce manquant au
moment de l’achat ou tout article défectueux au
cours de la période de garantie d’un an à
compter de la date initiale de l’achat. Veuillez
conserver votre reçu de caisse pour le traitement
de votre demande de garantie. Cette garantie
ne couvre que les produits neufs avec leur emballage original. Elle ne couvre que leur propriétaire initial et n’est pas transférable. Elle ne
couvre pas les produits usagés, d’occasion ou de
démonstration.
Cette garantie ne couvre pas les pièces endommagées ou défectueuses en raison de leur installation et leur assemblage, l’usure normale, les
abus, les négligences, les utilisations incorrectes ni
l’altération du fini, du style et des accessoires de
quincaillerie du produit. Les droits particuliers
rattachés à cette garantie peuvent varier d’une
juridiction à une autre. Certaines juridictions
interdisent l’exclusion ou la limitation des dommages indirects et ne permettent pas de limiter
la durée d’une garantie implicite.
19
Page 21
FAUTEUIL INCLINABLE ET
COULISSANT PIVOTANT MADDOX
Liste des pièces
N° de réf.DescriptionPièces
Dossier
A x 1
de siège
B x 1
C-1 x 1
C-2 x 1
Suivre les instructions dans l’ordre où elles apparaissent.
20
Base
Panneau
Latéral
Gauche
Panneau
Latéral
Droit
Page 22
Fauteuil inclinable et coulissant pivotant Maddox
Instructions de montage
Étape 1
A
(arrière)
(Cache-base)
B
(arrière)
21
Page 23
Étape 1 (détails)
!
A
(arrière)
B
x2
B
(arrière)
22
Page 24
Fauteuil inclinable et coulissant pivotant Maddox
Conseils sur le mécanisme de verrouillage
1.
A
(arrière)
!
B
S’assurer que le mécanisme de
verrouillage de chaque rail
métallique est aligné au centre.
2.
!
A
(arrière)
B
Clic !
Pousser fermement chaque côté en
place un à la fois. Un clic devrait
se faire entendre lorsque le dossier
se bloque en place de chaque côté.
23
Page 25
Étape 2
!
C-2
C-1
A
B
24
Page 26
Étape 3
A
L’assemblage est terminé.
B
25
Page 27
Fauteuil inclinable et coulissant pivotant Maddox
Dispositif de réglage de la tension
Pour passer en position inclinée
Pour que le fauteuil passe en position inclinée, il suffit de
tirer sur le bras situé à l’intérieur de la base (B), du côté
droit, et d’appuyer son dos contre le dossier.
ATTENTION
Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé ni utiliser le mécanisme.
Le repose-pied se rabat lors de la fermeture ce qui pourrait blesser un enfant.
Toujours laisser le fauteuil fermé en position verticale. Tenir les mains et les pieds
éloignés du mécanisme. Seul l’occupant du fauteuil doit faire fonctionner le
mécanisme.
26
Page 28
Fauteuil inclinable et coulissant pivotant Maddox
Dispositif de réglage de la tension
Pour revenir en position droite
Pour ramener le fauteuil en position verticale, exercez
une pression avec les jambes pour remettre le
repose-pied dans sa position initiale.
ATTENTION
Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé ni utiliser le mécanisme.
Le repose-pied se rabat lors de la fermeture ce qui pourrait blesser un enfant.
Toujours laisser le fauteuil fermé en position verticale. Tenir les mains et les pieds
éloignés du mécanisme. Seul l’occupant du fauteuil doit faire fonctionner le
mécanisme.
27
Page 29
Fauteuil inclinable et coulissant pivotant Maddox
Mode d'emploi du repose-pied à trois positions
AVERTISSEMENT
- Pour éviter le risque de blessures graves :
• S’assurer que le dossier et le repose-pied peuvent se déplacer sans heurter
d’obstacles. Placer les tables et les moquettes à distance pour permettre au
repose-pied de se déployer complètement sans frottement ni interférence.
• Pour quitter le fauteuil en toute sécurité et éviter de trébucher, s’assurer de
relever le dossier et de rabattre le repose-pied.
REMARQUE - Pour éviter d’endommager le produit :
• Le mécanisme pourrait être endommagé si le repose-pied est contraint de
fermer en passant de la première ou la deuxième position. Le repose-pied doit
être complètement déployé en troisième position puis fermé.
POSITION FERMÉEPOSITION REPOSE-PIEDS
DÉPLOYÉ
POSITION COMPLÈTEMENT
INCLINÉE
28
Page 30
Fauteuil inclinable et coulissant pivotant Maddox
Démontage :
A
(arrière)
B
x2
A
(arrière)
B
!
29
Page 31
30
Page 32
Registering your product is even easier than before.
You can register your product on our website at :
www.davincibaby.com/registrations
IF YOU WOULD LIKE TO ORDER
REPLACEMENT OR MISSING PARTS
PLEASE VISIT US AT:
WWW.DAVINCI BABY.COM/PART S
OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL:
DAVINC I
8700 REX RD., PICO RIVERA, CA 90660
(323) 768 - 0183
www.davincibaby.com
L’enregistrement de votre produit est plus facile que
jamais. Veuillez l’enregistrer sur notre site Web à :
www.davincibaby.com/registrations
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE OU
MANQUANTES, VISITEZ-NOUS À :
WWW.DAVINCIBABY.COM/PARTS
OU CONTACTEZ-NOUS PAR LA POSTE :
DAVI NCI
8700 REX RD., PICO RIVERA, CA 90660
(323) 768- 0183
www.davincibaby.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.