Datasheet MPDCD3 Specification

Page 1
PCB Mount
Do not forget to visit us at:
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
PRODUCT SELECTION
Control Voltage
3-32 VDC
AVAILABLE OPTIONS
MP Series
SIP SSR
Ratings to 4A @ 280 VAC or 3A @ 60 VDC
Triac (AC) or Transistor (DC) output
DC Control
Normally open (AC or DC) or normally closed output (DC only)
CE Compliant to EN60950-1
3 A
3 A 4 A
Operational Voltage
Series
120: 12-140 VAC 240: 24-280 VAC DC: 3-60 VDC
Operational Current 3: 3 Amps 4: 4 Amps
MP240D4MP240D3MP120D3
AC
DC
3 A
MPDCD3
MP
Required for valid part number For options only and not required for valid part number
AC OUTPUT SPECIFICATIONS
Description
Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms] Transient Overvoltage [Vpk] Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mA] Minimum Off-State dv/dt @ Maximum Rated Voltage [V/μsec] (2) Maximum Load Current [Arms] Minimum Load Current [Arms] Maximum Surge Current (16.6ms) [Apk] Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk] Maximum I² t for Fusing (50/60Hz, 1/2 cycle) [A² sec] Minimum Power Factor (with Maximum Load)
DC OUTPUT SPECIFICATIONS
Description
Operating Voltage (47-63Hz) [Vrms] Maximum Load Current [Arms] Minimum Load Current [mA] Maximum Surge Current for 1 second [Adc] Maximum On-State Voltage Drop @ Rated Current [Vpk] Maximum Off-State Leakage Current @ Rated Voltage [mA]
(1)
(1)
DC D 3
Control Voltage D: 3-32 VDC
-B
Output Function / Type Blank: Normally Open
-B: Normally Closed (DC only)
12-140
400
5
200
3
0.02 90
1.6 36
0.5
MP240D3 MP240D4MP120D3
24-280
600
5
200
3
0.02 90
1.6 36
0.5
MPDCD3
3-60
3
0.02 5
1.5
1.0
24-280
600
5
200
4
0.02 130
1.6 72
0.5
www.crydom.com
Page 2
PCB Mount
Do not forget to visit us at:
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
INPUT SPECIFICATIONS
Control Voltage Range [VDC] 3-32
Must Turn On Voltage [VDC] Must Turn Off Voltage [VDC] 1.0
Typical Input Current @ 32VDC [mA] Nominal Input Impedance [Ohm] Maximum Turn-On Time [msec] Maximum Turn-Off Time [msec]
(1)
AC Output
3-32
3.0
1.0 23
1500 1/2 Cycle 1/2 Cycle
DC OutputDescription
3.0
23
1500
0.1
0.1
GENERAL SPECIFICATIONS
Dielectric Strength, Input/Output (50/60Hz) 4000 Vrms Minimum Insulation Resistance (@ 500 V DC) Maximum Capacitance, Input/Output
Ambient Operating Temperature Range -40ºC to 80ºC Ambient Storage Temperature Range -40ºC to 125ºC
Encapsulation Enclosure and PCB Meets the requirements of IEC60335-1
ParametersDescription
109 Ohms
8 pF
0.7 oz. (20g)Weight (typical)
Thermally Conductive Epoxy
GENERAL NOTES
1) All parameters at 25°C unless otherwise specified.
2) Off-State dv/dt test method per EIA/NARM standard RS-443, paragraph 13.11.1
3) Inductive loads should be diode suppressed
DC Output (-B)
3-32
1.0
3.0 23
1500
0.1
0.1
WIRING DIAGRAM
4
-DC
3
+DC
TRIGGER
CIRCUIT
2
LOAD
B
AC
Load can be wired in location A or B
1
LOAD
AC
CONTROL
CIRCUIT
++
4
A
-DC
3
+DC
2 1
LOAD
B
A
+DC+DC
LOAD
(3)
www.crydom.com
Page 3
PCB Mount
Do not forget to visit us at:
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
THERMAL DERATE INFORMATION
4.0
3.0
2.0
Load Current (Amps)
1.0
0
20 40 60 80
MECHANICAL SPECIFICATIONS
Tolerances: ±0.02 in / 0.5 mm All dimensions are in: inches [millimeters]
MP240D4
Ambient Temperature (ºC)
MP120D3 MP240D3 MPDCD3 MPDCD3-B
BOTTOM VIEW
1.00
(25.4)
.25 TYP. (6.35)
.040 (1.0) DIA.
(4 PLACES)
LOAD
1 2 3 4
1.10
(27.9)
CONTROL
.70
(17.8)
1.70
(43.1)
0.20 (5.1)
AGENCY APPROVALS
Agency Approvals
Designed in accordance with the requirements of IEC 62314
E116950
0.25 (.64)
.015 (4.1)
LR81689
1 draft
top to base
.40
(10.2)
126921 UG (up to 90A models only)
Rev. 092316
www.crydom.com
Page 4
DataSheet
Do not forget to visit us at:
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DANGER / PELIGRO / DANGER /GEFAHR / PERICOLO / 危险
PCB Mount
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH.
Disconnect all power before installing or working with this equipment.
Verify all connections and replace all covers before turning on power.
Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA O EXPLOSION.
Desconectar todos los suministros de energia a este equipo antes de trabajar
con este equipo.
Verificar todas las
conexiones y colocar todas las tapas antes
de energizer el equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o lesiones serias.
RISQUE DE DESCHARGE ELECTRIQUE OU EXPLOSION
Eteindre toutes les sources d'énergie de cet appareil avant de travailler dessus de cet appareil
Vérifier tous connections, et remettre tous couverts en olace avant de mettre sous
De non-suivi de
ces instructions provoquera la mort ou des lésions sérieuses sérieuses.
GEFAHR EINES ELEKTRISCHE N SCHLAGES ODER EINER EXPLOSION.
Stellen Sie jeglichen Strom ab, der dieses Gerät versorgt, bevor
Sie an dem
Gerät Arbeiten durchführen
Vor dem Drehen auf Energie alle Anschlüsse überprüfen und alle Abdeckungen ersetzen.
Unterlassung dieser Anweisungen können zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen.
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA O DELL’ESPLOSIONE.
Spenga tutta l'alimentazione che fornisce questa apparecchiatura prima di lavorare a questa
apparecchiatura
Verificare tutti i collegamenti e sostituire tutte le coperture prima dell’accensione
L'omissione di queste istruzioni provocherà la morte o lesioni serie
存在电击、 爆炸或电弧 闪烁危险
在操作此设 备之前请先 关闭电源。
若不遵守这些说明, 可能会导致严重的 人身伤害甚至死亡。
WARNING / AVERTISSEMENT / WARNUNG /ADVERTENCIA / AVVERTENZA / 警告
RISK OF MATERIAL DAMAGE AND HOT ENCLOSURE
The product's side panels may be hot, allow
the product to cool before touching.
Follow proper mounting instructions including torque values.
Do not allow liquids or foreign objects to enter this product.
Failure to follow these instructions can result in serious injury, or equipment damage.
RIESGO DE DAÑOS MATERIALES Y DE SOBRECALENTAMIENTO DE LA UNIDAD
Los paneles laterales del producto pueden
estar calientes. Esperar que el producto se enfríe antes de tocarlo.
Respetar las instrucciones de montaje, y en particular los pares de apretado.
No dejar que penetren líquidos o cuerpos extraños en el producto.
Si no se respetan estas precauciones pueden producirse graves lesiones, daños materiales.
RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ET DE SURCHAUFFE DU BOITIER
Les panneaux latéraux du produit peuvent être
chauds. Laisser le produit refroidir avant de le toucher.
Respecter les consignes de montage, et notamment les couples de serrage.
Ne pas laisser pénétrer de liquide ni de corps étrangers à l'intérieur du produit.
Le non-respect de cette directive peut entraîner, des lésions corporelles graves ou des dommages matériels.
RISCHIO DI DANNI MATERIALI E D'INVOLUCRO CALDO
I pannelli laterali dell'apparecchio possono
scottare; lasciar quindi raffreddare il prodotto prima di toccarlo.
Seguire le istruzioni di montaggio corrette.
Non far entrare liquidi o oggetti estranei in questo
apparecchio.
La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi rischi per l'incolumità personale o danni alle apparecchiature.
GEFAHR VON MATERIALSCHÄDEN UND GEHÄUSEERHITZUNG
Die Seitenwände können heiß sein. Lassen Sie
das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Beachten Sie die Montageanweisungen,
Führen Sie keine Flüssigkeiten oder
Fremdkörper in das Produkt ein.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann Körperverletzung oder Materialschäden zur Folge haben.
材料损坏和高温外壳的危险性
产品的一侧面板可能很热,在其冷却前请 不要触碰。
遵照正确的安装说明,包括扭矩值。
请勿让液体及其他异物进入本产品。
如不能正确执行这些操作说明, 极有可能造成严重人体伤害或者设备的损坏。
www.crydom.com
Page 5
PCB Mount
Do not forget to visit us at:
Copyright © 2017 Crydom Inc. Specifications subject to change without notice.
DataSheet
ANNEX - ENVIROMENTAL INFORMATION
The environmental information disclosed in this annex including the EIP Pollution logo are in compliance with People’s Republic of China Electronic Industry Standard SJ/T11364 – 2006, Marking for Control of Pollution Caused by Electronic Information Products.
Part Name
Semiconductor die
Solder
附件 - 环保信息
此附件所标示的包括电子信息产品污染图标的环保信息符合中华人民共和国电子行业标准 SJ/T11364 - 2006, 电子信息产品污染控制标识要求。
名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
半导体芯片 焊接点
Toxic or hazardous Substance and Elements
Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg) (Cd)
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
Chromium (Cr (VI))
有毒有害物质或元素
biphenyls (PBB)
diphenyl ethers (PBDE)
www.crydom.com
50
Loading...