SCATOLE STAGNE DA PARETE • SURFACE WATERTIGHT BOXES
BOITE ETANCHE PAROI LISSE
(B) - (C)
(D)
• COMPOSTE IN MATERIALE
FERISCONO MASSIMA RO BUSTEZZA E RIGIDITA ’IN OGNI PUNTO.
• TEMPERATURA D’INSTALLAZIONE DA-15A +60 °C. COMPORTAMENTO AL
FUOCO (PROVA DEL FILO INCANDESCENTE GLOW WIRE TEST 650 °C)
• TAPPI COPRI VITE PER L’OTTENIMENTO DELL’ISOLAMENTO
TOTALE, SECONDO LE PRESCRIZIONI DELLA NORMA IEC 536 FORNITI COME
ACCESSORIO (GR17400) - (A)
• DISPONIBILI COME ACCESSORI SONO LE BASETTE
DI FISSAGGIO PER UN ISOLAMENTO TOTALE , SECONDO LE PRESCRIZIONI
DELLA NORMA IEC 536 FORNITI COME ACCESSORIO (COD.GR17402 E
GR17404) - (E)
• PROFONDITA’ DELLA SCATOLA MAGGIORE , PER CONSENTIRE IL RACCORDO DI TUBI DI GROSSO DIAMETRO- (B)
• I NOSTRI CONTENITORI SONO DOTATI DI UN RIFERIMENTO, DI CENTRO SU
TUTTI E QUATTRO I LATI RISPARMIANDO TEMPO SULLE LAVORAZIONI DI
FORATURA.- (C)
• FONDO LISCIO PER AU M E N TARE LO SPAZIO DI ESERCIZIO INTERNO, CON POZZETTI ALLE ESTREMITA ’ PER IL FISSAGGIO DELLA PIASTRA DI FONDO. - (D)
• UTILIZZO DI VITI IN ACCIAIO CEMENTATE IMPERDIBILI CON TESTA
TAGLIO / CROCE UNIVERSALE.
• RESISTENTI AGLI URTI ED AGENTI ATMOSFERICI.
• CONFORMI ALLA DIRETTIVA BT (D.lgs.626/96)
• MARCHIATE CE .
• A RICHIESTA DISPONIBILI CON RESISTENZA DI 960 °C GLOW WIRE T E S T
· MADE FROM ABS
RES MAXIMUM STURDINESS AND STRENGTH IN EVERY POINT
· WORKING
650° C GLOW WIRE T E S T
· SPARE SCREW CAPS GR17400 TO ENSURE PERFECT INSULATION IN COM PLIANCE WITH IEC 536 STA N D
· SPARE FIXING BRACKETS GR17402 AND 17404 ARE AVAILABLE FOR PERFECT
I N S U L A TION, IN COMPLIANCE WITH IEC 536 STA N DARDS - (E)
· INCREASED DEEPNESS ALLOWS CABLE CONNECTION OF LARGE DIAMETER
TUBES - (B)
· OUR BOXES ARE SUPPLIED WITH REFERENCES ON THE 4 SIDES TO DETER MINE THE CENTER EASILY AND SAVE TIME ON THE DRILLING OPERATIONS .- (C)
· SMOOTH BOT TOM TO INCREASE INTERNAL WORKING SPACE, WITH SMALL
WELLS AT THE EXTREME ENDS TO FIX THE BACK PLAT E .- (D)
· UNLOOSABLE CEMENTED STEEL SCREWS WITH UNIVERSAL CROSS/CUT HEAD
· SHOCK AND ENVIRONMENTAL AGENTS RESISTANT
· IN COMPLIANCE WITH BT (D.LGS 626/96) REGULATION
· MARKED CE
AVAILABLE ON REQUEST WITH HEAT RESISTANCE 960 °C GLOW WIRE TEST
T E C H N O - P O L
T E M P E R A
T E C N O P O L I M E R
YMER MATERIAL, WITH THICKNESS T H AT ENSU -
T U R E : F ROM -15°C TO +60°C RESISTANT TO HEAT UP TO
A R D S
. - (A)
O A.B. S.CON SPESSORI CHE CON-
(A)
(E)
· REALISEES EN MATERIEL TECHNO POLYMERE ABS AVEC EPAISSEURS QU I
DONNENT MAXIMUM FORCE ET RIGIDITÉ DANS CHAQUE POINT
·
T E M P E R A
· RESISTENT AU FEU 650°C FIL INCANDESCENT (GLOW WIRE
· BOUCHON POUR VIS POUR ISOLEMENT TOTALE EN CONFORMITE AUX NORMES
IEC 536, ACCESSOIRE GR17400 - (A)
· PATTE DE FIXATION POUR ISOLEMENT TOTALE EN CONFORMITE AUX NORMES
IEC 536, ACCESSOIRES GR17402 ET GR17404 - (E)
· BOITE PLUS PFOFONDE POUR FACILITER LE CABLAGE DES TUBES DE GRO S SE DIAMETRE - (B)
· LES BOITES ONT DES REFERENCES SUR LES QUATRE COTES POUR T RO U V E R
FACILMENTE LE CENTRE ET FAIRE ECONOMIE DE TEMP POUR LE FORAG E- (C)
· FOND LISSE POUR AUGMENTER L’ E S PACE INTERIEUR AVEC DES PUITS SUR
LES EXTREMITES POUR LE FIXAGE DE LA PLAQUE DU FOND - (D)
· VIS EN ACIER CEMENTE IMPERDABLE AVEC TETE UNIVERSELLE COUPE/CRO I X
· RESISTENT AUX CHOCS ET AUX AGENTS A
· EN CONFORMITE AUX DISPOSITIONS BT (D.LGS 626/96)
· MARQUE CE
DISPONIBLE SUR DEMANDE AVEC RESISTANCE AU FEU 960 °C (GLOW WIRE
TEST) FIL INCANDESCENT
TURE D’UTILISAT I O N : DE –15 °C A + 60°C
T M O S P H E R I Q
T E S T )
U E S.
Page 3
SCATOLE STAGNE DA PARETE IP 44 / IP 55 • SURFACE WATERTIGHT BOXES IP 44 / IP 55
BOITE ETANCHE PAROI LISSE IP 44 / IP 55
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
GR17000ø 83 x 45443150
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio basso con chiusura a pressione.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with smooth walls,
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle a pression.
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
GR17001ø 68 x 40
QT.CONF.
PACK
CONDIT
443228
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio basso con chiusura a pressione.
Watertight Box RAL 7035grey colour, with smooth w alls, and , and press-on lid.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle a pression.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17002551116
55 x 130 x 6014
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17302 Profilato din – Din rail – Rails din
COD.
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
QT.CONF.
IP
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1700380 x 80 x 40441132
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio basso con chiusura a pressione.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with smooth walls, and , and press-on lid.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle a pression.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
Page 4
SCATOLE STAGNE DA PARETE IP 55 CON GUARNIZIONE • SURFACE WATERTIGHT BOXES
IP 55 WITH GROMMET • BOITE ETANCHE PAROI LI SSE IP 55 AVEC BORDURE
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1700455185
100 x 100 x 6013
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws .
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17304 Profilato din – Din rail – Rails din
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1700655168
130 x 90 x 6013
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035g rey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17306 Profilato din – Din rail – Rails din
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1700855184
150 x 110 x 7513
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035g rey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brac kets – Patte de fixation
GR17308 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17508 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
Page 5
SCATOLE STAGNE DA PARETE IP 55 CON GUARNIZIONE • SURFACE WATERTIGHT BOXES
IP 55 WITH GROMMET • BOITE ETANCHE PAROI LI SSE IP 55 AVEC BORDURE
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1701055162
150 x 140 x 7513
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035grey colour, with smooth w alls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17310 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17510 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1701255142
170 x 170 x 7513
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035grey colour, with smooth w alls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17312 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17512 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1701355135
170 x 170 x 12750
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035grey colour, with smooth w alls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17312 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17512 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
Page 6
SCATOLE STAGNE DA PARETE IP 55 CON GUARNIZIONE • SURFACE WATERTIGHT BOXES
IP 55 WITH GROMMET • BOITE ETANCHE PAROI LI SSE IP 55 AVEC BORDURE
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1701455121
240 x 190 x 9014
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035g rey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brac kets – Patte de fixation
GR17314 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17514 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1724055116
240 x 190 x 12050
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035g rey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brac kets – Patte de fixation
GR17314 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17514 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1701655112
310 x 240 x 10025
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035g rey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brac kets – Patte de fixation
GR17316 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17516 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
Page 7
SCATOLE STAGNE DA PARETE IP 55 CON GUARNIZIONE • SURFACE WATERTIGHT BOXES
IP 55 WITH GROMMET • BOITE ETANCHE PAROI LI SSE IP 55 AVEC BORDURE
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I DH E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT. CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1724255110
310 x 240 x 12050
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035g rey colour, with smooth walls, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brac kets – Patte de fixation
GR17316 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17516 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
IP
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17244551/
380 x 300 x 120 50
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio fissato da viti in
tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges and sealable lid fixed with
techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle piombables fixè ave c
des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare scre w caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio –Fixing brackets – Patte de fixation
GR17318 Profilato din –Din rail – Rails din
GR17518 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges.– Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. – Vis en tchno- polymere.
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17246551/
380 x 300 x 180 110
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio fissato da viti in
tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges and sealable lid fixed with
techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle piombables fixè ave c
des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare scre w caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio –Fixing brackets – Patte de fixation
GR17318 Profilato din –Din rail – Rails din
GR17518 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges.– Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. – Vis en tchno- polymere.
Page 8
SCATOLE STAGNE DA PARETE IP 55 CON GUARNIZIONE • SURFACE WATERTIGHT BOXES
IP 55 WITH GROMMET • BOITE ETANCHE PAROI LI SSE IP 55 AVEC BORDURE
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17248551/
460 x 380 x 120 50
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio fissato da viti in
tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges and sealable lid fixed with
techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle piombables fixè ave c
des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17320 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17520 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges. – Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. –Vis en tchno- polymere.
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17250551/
460 x 380 x 180 110
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio fissato da viti in
tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges and sealable lid fixed with
techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle piombables fixè ave c
des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17320 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17520 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges. – Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. –Vis en tchno- polymere.
Page 9
SCATOLE DA PARETE CON PASSACAVI
SURFACE BOXES WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX AVEC PASSE FILS
Page 10
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
• COMPOSTE IN MATERIALE
CONFERISCONO MASSIMA RO BUSTEZZA E RIGIDITA ’IN OGNI PUNTO.
• T E M P E R ATURA D’INSTALLAZIONE DA-15 A +60 °C.
C O M P O RTA M E N T
WIRE TEST 650 °C)
• PRO F O N D I TA ’ DELLA SCATOLA MAGGIORE, PER CONSENTIRE
IL RACCORDO DI TUBI DI GROSSO DIAMETRO
• I NOSTRI CONTENITORI SONO DOTATI DI UN RIFERIMENTO,
DI CENTRO SU TUTTI E QUAT T RO I LATI
R I S P ARMIANDO TEMPO SULLE LAVORAZIONI DI FORAT U R A .
• FONDO LISCIO PER AU M E N TARE LO SPAZIO DI ESERCIZIO
I N T E R N O, CON POZZETTI ALLE ESTREMITA ’ PER IL FISSAG G I O
DELLA PIASTRA DI FONDO.
• PA S S AC AVI A TAGLIO FAC I L I TATO.
• UTILIZZO DI VITI IN ACCIAIO CEMENTATE IMPERDIBILI CON T E S TA
TA
G L I O / C R
• RESISTENTI AGLI URTI ED AGENTI A
• CONFORMI ALLA DIRETTIVA BT (D. l g s. 6 2 6 / 9 6 )
• M A R C H I ATE CE
O AL FUOCO (PROVA DEL FILO INCANDESCENTE GLOW
OCE UNIVERSALE.
T E C N O P O L I M E R
T M O S F E R I C I .
O A.B. S.CON SPESSORI CHE
· MADE FROM ABS TECHNO-POLYMER MATERIAL, WITH THICKNESS
THAT ENSURES MAXIMUM STURDINESS AND STRENGTH IN EVERY
POINT
· WORKING TEMPERATURE: FROM -15°C TO +60°C
· RESISTANT TO HEAT UP TO 650° C GLOW WIRE TEST
· INCREASED DEEPNESS ALLO WS CABLE CONNECTION OF LARGE DIA METER TUBES
· OUR BOXES ARE SUPPLIED WITH REFERENCES ON THE 4 SIDES TO
DETERMINE THE CENTER EASILY AND SAVE TIME ON THE DRILLING
OPERATIONS
· SMOOTH BOTTOM TO INCREASE INTERNAL WORKING SPACE, WITH
SMALL WELLS AT THE EXTREME ENDS TO FIX THE BACK PLATE.
· EASY TO CUT CABLE GLANDS
· U NLOOSABLE CEMENTED STEEL SC REWS WITH UNIVERSAL
CROSS/CUT HEAD
· SHOCK AND ENVIRONMENTAL AGENTS RESISTANT
· IN COMPLIANCE WITH BT (D.LGS 626/96) REGULATIONS
· MARKED CE
· REALISEES EN MATERIEL ABS TECHNO-POLYMERE AVEC EPAISSEURS
QUI DONNENT MAXIMUM FORCE ET RIGIDITE DANS CHAQUE POINT
· TEMPERATURE D’UTILISATION: DE-15°C A +60°C
· RESISTENT AU FEU 650°C FIL INCANDESCENT (GLOW WIRE T E S T )
· BOITE PLUS PROFONDE POUR FACILITER LE CABLAGE DES TUBES DE
GROSSE DIAMETRE
· LES BOITES ONT DES REFERENCES SUR LES QUATRE COTES POUR
TROUVER FACILMENTE LE CENTRE ET FAIRE ECONOMIE DE TEMPS
POUR LE FORAGE
· FOND LISSE POUR AUGMENTER L’ESPACE INTERIEUR AVEC DES PUITS
SUR LES EXTREMITES POUR LE FIXAGE DE LA PLAQUE DU FOND
· PASSE FIL AVEC COUPE FACILE
· VIS EN ACIER CEMENTE IMPERDABLE AVEC TETE UNIVERSELLE
COUPE/CROIX
· RESISTENT AUX CHOCS ET AUX AGENTS ATMOSPHERIQUE
· EN CONFORMITE AUX DISPOSITIONS BT (D.LSG. 626/96)
· MARQUE CE
Page 11
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
124 X 84 X 53
144 X 104 X 67
144 X 134 X 67
165 X 165 X 67
165 X 165 X 113
236 x 185 x 83
235 X 185 X 113
305 x 235 x 93
305 X 235 X 113
375 X 295 X 113
375 X 295 X 173
455 X 375 X 113
455 X 375 X 173
ALTEZZA COPERCHIO
LID HEIGHT
HAUTEUR COUVERCLE mm
0
0
10
0
10
10
10
10
10
58
10
45
10
45
45
105
45
105
GR17550
A
B
C
23
20
10
GR17552
29
26
10
GR17554
35
33
9
GR17556
44
42
15
Page 12
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
DIMENSIONI ESTERNE
COD.
GR170503150
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
ø 83 x 45444
IPN° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio basso con chiusura a pressione.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, end press-on lid.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle a pression.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17550 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
DIMENSIONI ESTERNE
COD.
GR170513228
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
ø 68 x 40444
IPN° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio basso con chiusura a pressione.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, end press-on lid.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle a pression.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17550 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSEFIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1705254
60 x 130 x 6014
4
185
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17302 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17550 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSEFIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1705344
80 x 80 x 40
6
1105
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17550 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
Page 13
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1705454
100 x 100 x 6013
6
166
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands,and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17304 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17550 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
IP
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1705654
130 x 90 x 6013
6
151
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands,and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17306 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17550 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1705854
150 x 110 x 7513
6
170
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands,and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17308 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17508 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17552 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
Page 14
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1706054
150 x 140 x 7513
6
156
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17310 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17510 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17552 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1706254
170 x 170 x 7513
8
139
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17312 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17512 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17552 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1706354
170 x 170 x 12750
8
135
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17312 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17512 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17552 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
Page 15
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1706454
240 x 190 x 9014
12
120
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands,and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17314 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17514 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17554 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1725454
240 x 190 x 12050
12
116
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands,and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17314 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17514 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17554 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1706654
310 x 240 x 10025
12
112
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands,and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17316 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17516 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17556 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
Page 16
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TYOF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1725654
310 x 240 x 12050
12
110
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi e coperchio fissato da viti in acciaio cementato.
Watertight Box RAL 7035 grey colour, with stepped glands, and lid fixed with cemented steel screws.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils et couvercle fixè avec des vis en acier cementè
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17316 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17516 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17556 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1725854
380 x 300 x 12050
12
1/
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi, completa di cerniere e coperchio fissato da viti
in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with stepped glands, smooth wa l l s, hinges and sealable lid
f i xed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils, paroi lisse, charinieres et couvercle piombables fixè
avec des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17318 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17518 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges. – Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. – Vis en tchno- polymere.
GR17556 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1726054
380 x 300 x 180110
12
1-
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi, completa di cerniere e coperchio fissato da viti
in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with stepped glands, smooth wa l l s, hinges and sealable lid
f i xed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils, paroi lisse, charinieres et couvercle piombables fixè
avec des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17318 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17518 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges. – Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. – Vis en tchno- polymere.
GR17556 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
Page 17
SCATOLE DA PARETE IP 54 CON PASSACAVI • SURFACE BOXES IP 54 WITH STEPPED GLANDS
BOITE MUREAUX IP 54 AVEC PASSE FILS
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1726254
460 x 380 x 12050
12
1/
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi, completa di cerniere e coperchio fissato da viti
in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with stepped glands, smooth wa l l s, hinges and sealable lid
f i xed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils, paroi lisse, charinieres et couvercle piombables fixè
avec des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17320 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17520 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges.– Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. –Vis en tchno- polymere.
GR17556 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
N° PASSACAVI
Q.TY OF GLANDS
NR. PASSE FIL
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1726454
460 x 380 x 180110
12
1-
Scatola stagna grigio RAL 7035 con passacavi, completa di cerniere e coperchio fissato da viti
in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with stepped glands, smooth wa l l s, hinges and sealable lid
f i xed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec passe fils, paroi lisse, charinieres et couvercle piombables fixè
avec des vis en techno- polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17320 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17520 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges.– Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. –Vis en tchno- polymere.
GR17556 Passacavo – Stepped Glands – Passe fils
Page 18
SCATOLE STAGNE IP 65, COPERCHIO FUME’
SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65
BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE
TRANSPARENTE FUME’
IP 65
Page 19
SCATOLE STAGNE IP 65,COPERCHIO FUME’ • SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65 • BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE TRANSPARENTE FUME’ IP 65
• COMPOSTE IN MATERIALE TERMOPLASTICO A.B.S. AD ALTA RESISTENZA ED INDEFORMABILITA’ CON SPESSORI CHE CONFERISCONO MASSIMA ROBUSTEZZA E RIGIDITA’ IN
OGNI PUNTO.
• TEMPERATURA D’INSTALLAZIONE DA -15°C +60 °C. COMPORTAMENTO AL FUOCO (PROVA
DEL FILO INCANDESCENTE GLOW WIRE TEST 650 °C)
• TAPPI COPRI VITE PER L’OTTENIMENTO DELL’ISOLAMENTO TOTALE, SECONDO LE PRESCRIZIONI DELLA NORMA IEC 536 FORNITI COME ACCESSORIO (GR17400) - (A)
• COPERCHIO IN POLICARBONATO TRASPARENTE FUME’.
• PROFONDITA’ DELLA SCATOLA MAGGIORE , PER CONSENTIRE IL RACCORDO DI TUBI DI
GROSSO DIAMETRO - (B)
• I NOSTRI CONTENITORI SONO DOTATI DI UN RIFERIMENTO, DI CENTRO SU TUTTI E QUATTRO I LATI RISPARMIANDO TEMPO SULLE LAVORAZIONI DI FORATURA.- (C)
• FONDO LISCIO PER AU M E N T ARE LO SPAZIO DI ESERCIZIO INTERNO, CON POZZETTI ALLE
E S T R E M I T
• UTILIZZO DI VITI IN ACCIAIO CEMENTATE IMPERDIBILI CON TESTA TAGLIO/CROCE UNI VERSALE.
• DISPONIBILI COME ACCESSORI SONO LE BASETTE DI FISSAGGIO PER UN ISOLAMENTO
TOTALE , SECONDO LE PRESCRIZIONI DELLA NORMA IEC 536 FORNITI COME ACCESSORIO
(COD.GR17402 E GR17404) - (E)
• RESISTENTI AGLI URTI ED AGENTI ATMOSFERICI
• CONFORMI ALLA DIRETTIVA BT (D.lgs 626/96)
• MARCHIATE CE
A ’PER IL FISSAGGIO DELLA PIASTRA DI FONDO. - (D)
(B) - (C)
(D)
(A)
(E)
· MADE FROM ABS TECHNO-POLYMER MATERIAL, WITH THICKNESS THAT ENSURES MAXI MUM STURDINESS AND STRENGTH IN EVERY POINT
· WORKING TEMPERATURE: FROM -15°C TO +60
· RESISTANT TO HEAT UP TO 650° C GLOWWIRE TEST
· SPARE SCREW CAPS GR17400 TO ENSURE PERFECT INSULATION IN COMPLIANCE WITH IEC
536 STA N DA R D S. - (A)
· SMOKE-TINTED POLYCARBONATE LID
· INCREASED DEEPNESS ALLOWS CABLE CONNECTION OF LARGE DIAMETER TUBES - (B)
· OUR BOXES ARE SUPPLIED WITH REFERENCES ON THE 4 SIDES TO DETERMINE THE CEN TER EASILY AND SAVE TIME ON THE DRILLING OPERATIONS .- (C)
· SMOOTH BOT TOM TO INCREASE INTERNAL WORKING SPACE, WITH SMALL WELLS AT T H E
EXTREME ENDS TO FIX THE BACK PLAT E . - (D)
· UNLOOSABLE CEMENTED STEEL SCREWS WITH UNIVERSAL CROSS/CUT HEAD
· SPARE FIXING BRACKETS GR17402 AND 17404 ARE AVAILABLE FOR PERFECT INSULAT I O N ,
IN COMPLIANCE WITH IEC 536 STA N DARDS - (E)
· SHOCK AND ENVIRONMENTAL AGENTS RESISTANT
· IN COMPLIANCE WITH BT (D.LGS 626/96) REGULATIONS
· MARKED CE
· REALISEES EN MATERIEL ABS TECHNO-POLYMERE HAUTE RESISTANCE AVEC EPAIS SUERS QUI DONNENT MAXIMUM FORCE ET RIGIDITÉ DANS CHAQUE POINT
· TEMPERATURE D’UTILISATION: DE –15°C A +60°C
· RESISTENT AU FEU 650°C FIL INCANDESCENT (GLOWWIRE TEST)
· BOUCHON POUR VIS POUR ISOLEMENT TOTALE EN CONFORMITE AUX NORMES IEC 536,
ACCESSOIRE GR17400 - (A)
· PATTE DE FIXATION POUR ISOLEMENT TOTALE EN CONFORMITE AUX NORMES IEC 536,
ACCESSOIRES GR17402 ET GR17404 - (E)
· COUVERCLE POLYCARBONATE TRANSPARENT FUME
· BOITE PLUS PFOFONDE POUR FACILITER LE CABLAGE DES TUBES DE GROSSE DIAMETRE - (B)
· LES BOITES ONT DES REFERENCES SUR LES QUATRE COTES POUR T ROUVER FAC I L M E N T E
LE CENTRE ET FAIRE ECONOMIE DE TEMP POUR LE FORAG E - (C)
· FOND LISSE POUR AUGMENTER L’ E S PACE INTERIEUR AVEC DES PUITS SUR LES EXTREMI TES POUR LE FIXAGE DE LA PLAQUE DU FOND - (D)
· VIS EN ACIER CEMENTE IMPERDABLE AVEC TETE UNIVERSELLE COUPE/CROIX
· RESISTENT AUX CHOCS ET AUX AGENTS ATMOSPHERIQUES
· EN CONFORMITE AUX DISPOSITIONS BT (D.LGS 626/96)
· MARQUE CE
Page 20
SCATOLE STAGNE IP 65,COPERCHIO FUME’ • SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65 • BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE TRANSPARENTE FUME’ IP 65
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1720465185
100 x 100 x 60 13
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
W
a t e r
tight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17304 Profilato din – Din rail – Rails din
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1720665168
130 x 90 x 65 13
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17306 Profilato din – Din rail – Rails din
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1720865184
150 x 110 x 75 13
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17308 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17508 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
Page 21
SCATOLE STAGNE IP 65,COPERCHIO FUME’ • SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65 • BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE TRANSPARENTE FUME’ IP 65
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1721065162
150 x 140 x 75 13
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with cemen ted steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17310 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17510 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
IP
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1721265142
170 x 170 x 75 13
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with cemen ted steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17312 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17512 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1721365135
170 x 170 x 127 50
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17312 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17512 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
Page 22
SCATOLE STAGNE IP 65,COPERCHIO FUME’ • SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65 • BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE TRANSPARENTE FUME’ IP 65
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1721465121
240 x 190 x 90 14
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17314 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17514 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1728265116
240 x 190 x 12050
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17314 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17514 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR C OUVERCLE
QT. CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1721665112
310 x 240 x 100 25
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17316 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17516 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
Page 23
SCATOLE STAGNE IP 65,COPERCHIO FUME’ • SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65 • BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE TRANSPARENTE FUME’ IP 65
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR1728465110
310 x 240 x 120 50
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce e coperchio in policarbonato fumé fissato da viti in acciaio
c e m e n t a t o
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth wa l l s, and polycarbonate smoke-tinted lid fixed with
cemented steel screw s
Boîte étanche gris RAL 7035 avec paroi lisse et couvercle polycarbonate fumé, fixé avec des vis en acier
c e m e n t é
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17316 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17516 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17286651/
380 x 300 x 120 50
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio in policarbonato fumé
f i s s a
to da viti in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges, polycarbonate smoke-tinted ,
and sealable lid fixed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle polycarbonate fumé,
p i o m b a b
l e s
fixè avec des vis en techno-polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17318 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17518 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges. – Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. – Vis en tchno- polymere.
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
A L TEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17288651-
380 x 300 x 180 110
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio in policarbonato fumé f i s s ato da viti in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges, polycarbonate smoke-tinted ,
and sealable lid fixed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle polycarbonate fumé, p i o m b a b
l e s
fixè avec des vis en techno-polymere.
-
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17318 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17518 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges. – Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. – Vis en tchno- polymere.
Page 24
SCATOLE STAGNE IP 65,COPERCHIO FUME’ • SURFACE WATERTIGHT BOXES WITH
SMOKE-TINTED LID IP 65 • BOITE ETANCHE AVEC COUVERCLE TRANSPARENTE FUME’ IP 65
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17290651-
460 x 380 x 120 50
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio in policarbonato fumé f i s s ato da viti in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges, polycarbonate smoke-tinted ,
and sealable lid fixed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle polycarbonate fumé, p i o m b a b
l e s
fixè avec des vis en techno-polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17320 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17520 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges.– Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. –Vis en tchno- polymere.
COD.IP
DIMENSIONI ESTERNE
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONSEXTERIEUR
A LTEZZA COPERCHIO
L I D H E I G H T
H AUTEUR COUVERCLE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
b
a
c
GR17292651-
460 x 380 x 180 110
Scatola stagna grigio RAL 7035 con pareti lisce, completa di cerniere e coperchio in policarbonato fumé f i s s ato da viti in tecnopolimero e con possibilità di piombatura .
Wa t e rtight Box RAL 7035 gr ey colour, with smooth walls with hinges, polycarbonate smoke-tinted ,
and sealable lid fixed with techno-polymer screw s.
Boite ètanche gris RAL 7035 avec paroi lisse avec charinieres et couvercle polycarbonate fumé, p i o m b a b
l e s
fixè avec des vis en techno-polymere.
ACCESSORI – ACCESSORIES – ACCESSOIRES
GR17400 Tappi coprivite – Spare screw caps – Bouchon pour vis
GR17402 e GR17404 Basette di fissaggio – Fixing brackets – Patte de fixation
GR17320 Profilato din – Din rail – Rails din
GR17520 Piastra di fondo – Backplate – Plaque de fond
GR17412 Coppia cerniere – Couple of hinges.– Couple charnieres.
GR17414 Viti in tecnopolimero – Techno-polymer screws. –Vis en tchno- polymere.
Page 25
ACCESSORI PER OTTENERE IL DOPPIO ISOLAMENTO • ACCESSORIES FOR DOUBLE ISOLATION
A
CCESSOIRES POUR DOBLE ISOLAMENT
COD.
MAX TUBO
MAX TUBE
TUBE MAX.mm
GR17050
GR17051
GR17052
GR17053
GR17054
GR17056
GR17058
GR17060
GR17262
GR17063
GR17064
GR17254
GR17066
GR17256
GR17258
GR17260
GR17262
GR17264
PASSACAVI
CABLE GLANDS
PASSE FILS
COD PASSACAVO
CODE OF GLANDS
COD. PASSE FIL
20
20
20
20
20
20
20
25
25
25
32
32
40
40
40
40
40
40
GR17550
GR17550
GR17550
GR17550
GR17550
GR17550
GR17550
GR17552
GR17552
GR17552
GR17554
GR17554
GR17556
GR17556
GR17556
GR17556
GR17556
GR17556
QUANT.PASSACAVO
Q.TY OF GLANDS
NR.PASSE FIL
4
4
4
6
6
6
6
6
8
8
12
12
12
12
12
12
12
12
DIMENSIONI INTERNE
INSIDE DIMENSIONS
DIMENSIONS INTERIEUR mm
Ø 80 X 40
Ø 65 X 30
50 X 125 X 50
80 x 80 x 40
95 X 95 X 53
124 X 84 X 53
144 X 104 X 67
144 X 134 X 67
165 X 165 X 67
165 X 165 X 113
236 x 185 x 83
235 X 185 X 113
305 x 235 x 93
305 X 235 X 113
375 X 295 X 113
375 X 295 X 173
455 X 375 X 113
455 X 375 X 173
GR17550
A
B
C
23
20
10
GR17552
29
26
10
ALTEZZA COPERCHIO
LID HEIGHT
HAUTEUR COUVERCLEmm
0
0
10
0
10
10
10
10
10
58
10
45
10
45
45
105
45
105
GR17554
GR17556
35
33
9
44
42
15
DIMENSIONI ESTERNE
COD.
GR174001001000
EXTERNAL DIMENSIONS
DIMENSIONS EXTERIEUR
ø 12 14
GR174011001000ø 25 27
DESCRIZIONE
COD.
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
ESCLUSE CASSETTE
DIM. 380 x 300 E 460 X 380
BOXES DIM. 380 x 300 AND
460 X 380 EXCLUDED
BOITES DIM. 380 x 300 ET
460 X 380 EXCLUS
PER CASSETTE
DIM. 380 x 300 E 460 X 380
FOR BOXES
DIM. 380 x 300 AND 460 X
DIM. 380 x 300 ET 460 X 380
380
POUR BOITES
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
COPPIA CERNIERE DIRICAMBIO INTECNOPOLIMERO
PERCASSETTE 380 X 300 E 460 X 380
SPARE COUPLE OF TECNO-POLYMER H I N G E S, FOR
BOXES 380 X 300 AND 460 X 380
GR17412--
P E RCASSETTE
D I M . 380 x 300 E 460 X 380
FOR BOX E S
D I M .3 80 x 300 AND 460 X 380
POUR BOITES
D I M . 380 x 300 ET 460 X 380
COUPLE CHARNIERS DERECHANGE EN
TECNO-POLYMERE POUR BOITES 300 ET 460 X 380
TAPPI COPRIVITE
SCREWS CAPS
BOUCHON CACHE-VIS
ITAPPI COPRIVITE MONTATI ASSIEME ALLE STAFFE DI
FISSAGGIO GR17402 O GR17404
OTTENGONOIL DOPPIO
ISOLAMENTO
SCREWS CAPS TOGETHER WITH
FIXING BRACKETS GR17402 OR
GR17404 TO OBTAIN DOUBLE
ISOLATION
BOUCHON CACHE-VIS AVEC PATTE
DE FIXATION GR17402 OR GR17404
POUR DOBLE ISOLAMENT
COD.
GR17414250
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
P E RCASSETTE
D I M . 380 x 300 E 460 X 380
FOR BOX E S
D I M .3 80 x 300 AND 460 X 380
POUR BOITES
D I M . 380 x 300 ET 460 X 380
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
COPPIA VITI DIRICAMBIO IN TECNOPOLIMERO PER
CASSETTE 380 X 300 E 460 X 380
SPARE COUPLE OF TECNO-POLYMER SCREWS FOR
BOXES 380 X 300 AND 460X 380
COUPLE CHARNIERS DERECHANGE EN
TECNO-POLYMERE POURBOITES 300 ET 460 X 380
Page 26
A
CCESSORI PER SCATOLE DA ESTERNO • SURFACE BOXES ACCESSORIES
A
CCESSOIRES BOITES ETANCHES
DIMENSIONI FORO DI FISSAGGIO
FIXING HOLE DIMENSIONS
DIMENSION OUVERTURE DE FIXAGE
COD.
GR17550
GR17552
GR17554
GR17556
ø MAX
2 0
2 5
3 2
4 0
QT.CONF.
PACK
CONDIT
1
1
1
1
QT. CART.
CARTON
EMBALLAGE
1 8 0
1 5 0
1 0 0
6 0
PASSACAVI • CABLE GLANDS • PASSE FILS
4 mm
8 mm
10 mm
COD.QT.CONF.
GR17302
GR17304
GR17306
GR17308
ART.
A .C.4
A .C.5
A .C.6
A .C.7
PACK
CONDIT
5 0
9 0
8 0
1 0 0
QT. CART.
CARTON
EMBALLAGE
5 0
5 0
5 0
5 0
COD.
(KIT) GR17402
(KIT) GR17404
ART.
A.B.S .
INOX
4 STAFFE PER FISSAGGIO COMPLETE DI VITI
4 FIXING BRACKETS COMPLETE WITH SCREWS
4 PATTE DE FIXATION AVEC VIS
PROFILATO DIN CON FORI E VITI
SYMMETRIC DIN RAIL WITH HOLES AND SCREWS
RAILS DIN, SYMMETRIQUE AVEC TROUS ET VIS
35
7.5
27
COD.
DIM
mm.
PER SCATOLA
FOR BOX
POUR BOITE
mm.
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
140
140
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
COD.
GR17508
GR17510
GR17512
GR17514
GR17516
GR17518
GR17520
DIMENSIONI FORO DI FISSAGGIO
FIXING HOLE DIMENSIONS
DIMENSION OUVERTURE DE FIXAGE
COD.QT.CONF.
GR17508
GR17510
GR17512
DIM. PIASTRE
BACKPLATE DIM.
DIM. DE PLAQUE
125 x 85 x 1
125 x 115 x 1
150 x 150 x 1
215 x 165 x 1
280 x 215 x 1
360 x 280 x 1
440 x 360 x 1
N E W
N E W
ART.
P. F . C. 7
P. F . C. 8
P. F . C. 9
P
. F
. C. 1 0
P. F . C. 1 1
P. F . C. 1 2
P. F . C. 1 3
8 mm
10 mm
COD.QT.CONF.
GR17310
GR17312
GR17314
GR17316
A .C.8
A .C.9
A .C.1 0
A .C.1 1
ART
ART
PACK
CONDIT
P. F . C. 7
P. F . C. 8
P. F . C. 9
PER SCATOLA
FOR BOX
c
POUR BOITE mm.
b
a
mm.
b
a
150 x 110
150 x 140
170 x 170
240 x 190
310 x 240
380 x 300
460 x 380
CONDIT
1
1
1
4 mm
PACK
1 3 2
1 6 0
2 3 5
2 9 7
QT.CONF.
PACK
CONDIT
QT. CART.
CARTON
EMBALLAGE
QT. CART.
CARTON
EMBALLAGE
1 0
1 0
1 0
QT.CART.
EMBALLAGE
1
1
1
1
1
1
1
5 0
5 0
5 0
5 0
CARTON
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
1 0
GR17302
GR17304
GR17306
GR17308
GR17310
GR17312
GR17314
GR17316
GR17318
GR17320
C O N F O R IE VITI - W I T H H O L E SA N D SCREWS - AV E C T ROUS ET V I S
NEW
NEW
5 0
9 0
8 0
1 0 0
1 3 2
1 6 0
2 3 5
2 9 7
2 8 0
3 6 0
COD.
GR17514
GR17516
130 x 55
100 x 100
130 x 90
150 x 110
150 x 140
170 x 170
240 x 190
310 x 240
380 x 300
460 x 380
ART
P. F. C. 1 0
P. F. C. 1 1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
QT.CONF.
PACK
CONDIT
1
1
5 0
50
50
50
5 0
5 0
5 0
5 0
5 0
50
QT.CART.
CARTON
EMBALLAGE
1 0
1 0
PIASTRA DI FONDO LAMIERA ZINCATA 10/10 CON VITI
10/10 GALVANIZED STEEL BACKPLATE WITH SCREWS
PLAQUE DE FOND EN TOLE D’ACIER GALVANIZE 10/10AVEC VIS
Page 27
GR75010
GR75012
GR75014
COD.DIM.
GR75010
GR75012
GR75014
ø
Min
14
32
32
ø
Max
30
60
152
QT.CAR T.
CARTON
EMBALLAGE
1
1
1
P U N TA PA S S A N T E PER SEGHE BIMETALLICHE CON AT T ACCO ESAG O N A L E
H E X AGONAL FITTING FOR BIMETALLIC SAW S
JOINT HEXAGONAL POUR SCIE BIMETA L L I QU E
COD
GR75016
GR75017
GR75019
GR75020
GR75021
GR75022
GR75024
GR75025
GR75027
GR75029
GR75030
GR75032
GR75033
GR75035
GR75037
GR75038
GR75040
GR75041
GR75043
GR75044
GR75046
GR75048
GR75051
ACCESSORI
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
GR75010
“
“
“
“
“
“
“
“
“
“
GR75012 - GR75014
““
““
““
““
““
““
““
““
““
““
““
DIM.øQT.CONF.
16
17
19
20
21
22
24
25
27
29
30
32
33
35
37
38
40
41
43
44
46
48
51
PACK
CONDIT
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
SEGA BIMETALLICA
BIMETALLIC SAW
SCIE BIMETALLIQUE
COD.DIM.QT. CONF.
ø
MinøMax
GR75004
GR75006
GR75008
6
20
6
28
6
30
PACK
CONDIT
1
1
1
FRESE ALLARGAFORO A GRADINI
STEP-TYPE HOLE EXPANDER
ELARGISSEMENT D’OUVERTURE A GRADIN
Page 28
80
50
68
50
GR17001
GR17051
9740
133
87
58
100
130
148
103
48*
GR17004
GR17054
GR17205
103
94
87
133
82
40
GR17003
GR17053
85
102
41
GR17006
GR17056
GR17206
81
100
118
154
48*
60
GR17008
GR17058
GR17208
114
112
150
16575
62*
144
* Misura interna utile con piastra.Se senza piastra, la misura interna utile aumenta di 10 mm.
Inside usefull dimension with plate.Dimension increases of 10 mm without plate .
Dimension interne utile avec plaque.La dimension augmente de 10 mm sans plaque .
154
100
130
14860
48*
GR17010
GR17060
GR17210
130
150
16575
63*
Page 29
GR17012
GR17062
GR17212
175
175
150
17063*
190
175
175
GR17013
GR17063
GR17213
245
195
75
150
17063*
120190
246
GR17016
GR17066
GR17216
246
310
310
267
305
335
88*
100
GR17014
GR17064
GR17214
GR17240
GR17254
GR17282
195
245
221
240
255
221
240
255
77*
85
110*
125
GR17242
GR17256
GR17284
267
305
335125
115*
* Misura interna utile con piastra.Se senza piastra, la misura interna utile aumenta di 10 mm.
Inside usefull dimension with plate.Dimension increases of 10 mm without plate .
Dimension interne utile avec plaque.La dimension augmente de 10 mm sans plaque .
Page 30
GR17244
GR17258
GR17286
380
120
GR17246
GR17260
GR17288
380
180
GR17248
GR17262
GR17290
460
120
GR17250
GR17264
GR17292
460
180
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.