
AT2
2CSM204105R0601
AT2-R
2CSM204115R0601
AT2-7R
2CSM204125R0601
I
Istruzioni per l’uso
dell’interruttore orario
GB
Operating Instructions
Analog timer
D
Analogtimer
Gebrauchsanleitung
F
Notice d’utilisation
de l’interrupteur horaire
E
Istrucciónes de uso
Temporizzador analogico
P
Contador analógico
Manual de instruções
RU
Аналоговый таймер
Инструкция по установке и эксплуатации
System pro M
2CSM441012D5601

MONTAGGIO
I GB
BAUANLEITUNGEN MONTAGE
D
MONTAJE LIGAÇÃO
E
Установка
RU
I
GB
D
F
E
P
RU
DIN EN 50022 (35 mm)
2
MOUNTING
F
P
Montate l’interruttore orario
- su barra DIN
Fit the time switch
- on a DIN rail
Schaltuhr montieren
- auf DIN-Schiene
Monter l’horloge
- sur rail DIN
El aparato purnde montarse
- sobre carril
Fixe o interruptor horario
- numa calha DIN
Установить таймер
Установить таймер
- на ДИН рейку
- на ДИН рейку

REGOLAZIONE
I GB
DELL’ORA
EINSTELLEN
D
DER ZEIT
REGULACIÓN
E
DE LA HORA
Изменение
RU
времени
AT2-7R
12
6
1
8
8
1
12
7
6
1
2
1
8
6
1
2
18
I
Esempio: 3 = Mercoledì, 14:45
GB
Example: 3 = Wednesday, 14:45
Beispiel:
D
Example:
F
E
Ejemplo:
P
Exemplo:
RU
Например: Например:
6
6
1
5
2
4
3
8
1
21
6
6
1
2
1
8
1
3 = Mittwoch, 14:45
3 = Mercredi, 14:45
3 = Miércoles, 14:45
3 = Quarta-Feira,14:45
3 = Среда,Среда, 14:45
F
P
18
2
1
6
TIME SETTING
RÉGULATION
DE L'HORLOGE
REGULAÇÃO
DA HORA
5

F
P
1 = ON
1 = ON
0
1
9
8
7
2
1
4
2
3
SETTING
PROGRAMMATION
6
5
4
3
PROGRAMMAZIONE
I GB
PROGRAMMIERUNG
D
PROGRAMACIÓN PROGRAMAÇÃO
E
Программирование
RU
0 = OFF
1
1
12
1
3
14
15
1 = ON1 = ON
16
17
18
19
20
21
22
2
11
OFF
0
6
06:00 ... 19:00 ON
12:00 ... 14:00 OFF
14:00 ... 19:00 ON
1
19:00 ... 06:00 OFF
ON
0 = OFF

PROGRAMMAZIONE
I GB
PROGRAMMIERUNG
D
PROGRAMACIÓN PROGRAMAÇÃO
E
Программирование
RU
11
12
1
3
14
1
5
1
6
17
1
8
1
9
20
21
2
SETTING
PROGRAMMATION
F
P
0
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
24
2
23
1
= Funzionamento da programmazione
I
1
= Fisso ON
= Timed
GB
1
= Fix ON
= Programm/Uhr-Betrieb
D
1
= Dauer Ein
= Commutations suivant
F
le programme
1
= Marche permanente
1
= Funcionamiento bajo programa
E
= FIX ON
1
= Comutação segundo o programa
P
= FIX ON
1
= Работа по времени
RU
= Установка
1
7

EN60730-2-7
230V~ 50÷60 Hz
16 (4) A / 250V~
3500 W
1000 W
3,5 h
weekly
II
IP 20
1 sec/day
150 h
cadmium free
1,5 mm² ÷ 2,5 mm²
-10° C ÷ +50° C
yes
LVD EN60730-1
AT2-7R
AT2-R
230V~ 50÷60 Hz
16 (4) A / 250V~
3500 W
1000 W
daily
30 min.
II
IP 20
1 sec/day
150 h
cadmium free
1,5 mm² ÷ 2,5 mm²
-10° C ÷ +50° C
AT2
230V~ 50 Hz
16 (4) A / 250V~
3500 W
1000 W
daily
30 min.
II
IP 20
1 sec/day
--1,5 mm² ÷ 2,5 mm²
-10° C ÷ +50° C
EMC EN60730-2-7
EN60730-2-7
yes
LVD EN60730-1
EMC EN60730-2-7
EN60730-2-7
yes
LVD EN60730-1
EMC EN60730-2-7
TECHNICAL DATA
GB
Supply voltage:
Max load on changeover contact:
Resistive load:
Inductive load:
Setting:
Shortest switching time:
Protection class:
Type of protection:
Accuracy:
Running reserve:
Type battery:
Connection diameter:
Surrounding temperature:
Led sealable:
Reference standard for CE mark:
(Directives 73/23/CEE - 89/336/CEE).
9

ABB SACE S.p.A.
Viale dell’industria, 18
20010 Vittuone (MI) - Italy