El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
Conserve y lea todas estas instrucciones. Siga las advertencias.
ATENCIÓN: Es un producto clase A, por lo que en entornos
domésticos puede causar radio-interferencias, en cuyo caso el
usuario tendrá que tomar las medidas oportunas.
De acuerdo con EN55103-2, usar el equipo sólo en entornos E1,
E2, E3 ó E4.
No desconecte la tierra en el conector de alimentación pues es
peligroso e ilegal. Equipo de Clase I.
El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la
presencia de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el
riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta.
Sólo use este equipo con el cable de red de alimentación
adecuado para su país.
No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe
instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire por las
aletas del radiador.
No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este
aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No
exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos
que contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-
20.
Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.
Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 42ºC con una
humedad relativa máxima del 95%, con un rango de ±10% de la
tensión nominal de alimentación indicada en la etiqueta trasera
(según IEC 60065:2001). Si se debe sustituir el fusible interior
preste atención al tipo y rango.
El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.
Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación
eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con
separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.
Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas,
terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos
periodos.
No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.
The exclamation point inside an equilateral triangle is intend to
alert the users to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product. Heed all warnings. Follow all
instructions. Keep these instructions.
WARNING: This is a class A product. In a domestic environment
this product may cause radio interferences in which case the
user may be required to take adequate measures.
Use this product only in E1, E2, E3 or E4 environments
according to EN55103-2.
Do not remove mains connector ground, it is dangereous and
illegal. Class I device.
The lightning and arrowhead symbol warns about the presence
of uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not remove the cover.
Only use this equipment with an appropriate mains cord for your
country.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus that produce heat.
The circulation of air through the heatsink must not be blocked.
Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this
apparatus near water (for example, swimming pools and
fountains). Do not place any objects containing liquids, such as
bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids
on the unit. IP-20 equipment.
This symbol on the product indicates that this product should
not be treated as household waste. Instead it shall be handed
over to the appicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
Working temperature ranges from 15ºC to 42ºC with a relative
humidity of 95%, with ±10% of the rated main voltage value
indicated on the rear label (according to IEC 60065:2001). If the
internal fuse needs to be replaced, please pay attention to
correct type and ratings.
The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.
If the apparatus is connected permanently, the electrical system
of the building must incorporate a multipolar switch with a
separation of contact of at least 3mm in each pole.
Unplug this apparatus during lightning storms, earthquakes or
when unused for long periods of time.
Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.
El colgado del equipo sólo debe realizarse utilizando los herrajes
de colgado recomendados y por personal cualificado. No
cuelgue la caja de las asas.
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el equipo se haya dañado de alguna
forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior
del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione
correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté
dañado.
Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes.Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based
The appliance should be flown only from the rigging points and
by qualified personnel. Do not suspend the box from the
handles.
No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.
cleaners.
Manual del Usuario / convert 15A series / User’s Manual
3
GARANTÍA
Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24
meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de
fabricación y en ningún caso por un uso incorrecto del producto.
Las reparaciones en garantía pueden ser realizadas,
exclusivamente, por el fabricante o el servicio de asistencia técnica
autorizado.
Otros cargos como portes y seguros, son a cargo del comprador
en todos los casos.
Para solicitar reparación en garantía es imprescindible que el
producto no haya sido previamente manipulado e incluir una
fotocopia de la factura de compra.
WARRANTY
All D.A.S. products are warrantied against any manufacturing defect
for a period of 2 years from date of purchase.
The warranty excludes damage from incorrect use of the product.
All warranty repairs must be exclusively undertaken by the factory
or any of its authorised service centers.
To claim a warranty repair, do not open or intend to repair the
product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight prepaid, to
the nearest service center with a copy of the purchase invoice.
4
Manual del Usuario / convert 15A series / User’s Manual
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
D.A.S. Audio, S.A.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España
(Spain).
Declara que la serie convert 15A:
Declares that convert 15A series:
Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas:
Abide by essential objectives relating Directives:
lDirectiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive)2006/95/CE
lDirectiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC)2004/108/CE
lDirectiva RoHS2002/95/CE
lDirectiva RAEE (WEEE)2002/96/CE
Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas:
In accordance with Harmonized European Norms:
lEN 60065:2002Audio, video and similar electronic
apparatus. Safety requirements.
lEN 55103-1:1996Electromagnetic compatibility.
Product family standard for audio, video, audiovisual and entertainment lighting control apparatus
for professional use. Part 1:Emission.
lEN 55103-2:1996Electromagnetic compatibility.
Product family standard for audio, video, audiovisual and entertainment lighting control apparatus
for professional use. Part 2:Immunity.
Manual del Usuario / convert 15A series / User’s Manual
5
INTRODUCTION
The new convert 15A serie arrayable loudspeaker is a powered, multi-purpose system incorporating a
series of breakthrough features that offer an unmatched level of versatility and performance. As its name
implies, the system's coverage capabilities can be easily “converted” to meet the specific requirements of
almost any application. An innovative electronics and digital signal processing package combined with
ground-breaking horn design offers “user-definable” optimization of the system's dispersion characteristics.
This allows the convert 15A to be deployed in either horizontal or vertical curved source arrays, or used
individually as a point source.
Add to these unique features, a powerful 2000 W, 3 channel, Class D amplifier, connectivity for system
management and control, and optional rigging hardware for safe flying or ground-stacking, and you have a
loudspeaker system engineered for exceptional flexibility and outstanding performance.
The new convert 15A serie is integrated for the models
:
convert 1560A, convert 1590A, convert 1560RA and convert 1590RA, these latter with Rigging System.
Line array units exhibit narrow dispersion on the
coupling plane and wide coverage on the non-coupling
plane. These coverage characteristics, needed to perform
in multi-unit arrays, drastically reduce their ability to be
used as individual units. In order to overcome this
obstacle and convert the narrow coverage needed for an
array, to the wider coverage needed to use the convert
15A as an individual unit, D.A.S. engineers developed the
Digitally Convertible Dispersion (DCD ), a proprietary signal
TMTM
management interface which employs complex signal
processing via an advanced DSP. By means of the DCD ,
the dispersion on the coupling plane of the convert 15A
can be switched from 20º to 40º. Configuring the
convert 1590A
coverage characteristics of the convert 15A is surprisingly
simple. Switching the dispersion from 20º to 40º is as
easy as selecting one of the digital presets directly from
the interface on the rear of the cabinet or remotely
via .
DCD
DASnet
TM
TM
TM
Powering the convert 15A is a package of integrated
electronics that includes the DCD interface, the digital
TM
signal processing engine and a new 2,000 W (4,000
Wpeak) amplifier. The three channel, high efficiency Class
D design is equipped with a switch mode power supply
(SMPS) and a comprehensive protection package for both
the amplifier as well as the components. One channel
powers the low frequency way, and the other two
channels power the high frequency drivers.
The DCD incorporates the latest in digital signal
TM
processors. Brickwall FIR filters have been used to
provide perfect alignment between ways achieving
exceptionally uniform coverage all the way down to the
crossover point. The top-of-the-line AD/DA converters
employed allow for significant improvements in dynamics,
lower distortion and ultra-low noise levels.
convert 1560RA & convert1590RA
6
Manual del Usuario / convert 15A series / User’s Manual
Horizontal dispersions according DCD
Vertical dispersions according the model
30º
30º
20º
40º
TM
Remote monitoring is provided by way of the
DASnet
TM
monitoring system and software, an audio management
application for powered cabinets and processors.
DASnet
The software offers users instant and intuitive
TM
D.A.S.
control over a range of parameters of a single cabinet or
processor via USB, or a network of them via RS485.
The wide frequency range and impressive output of
the convert 15A is possible thanks to the D.A.S. built
transducer components. For the high impact, low
frequency reproduction required in a system of this level,
D.A.S. employs the 15GNR loudspeaker, a 15” device
incorporating a 102 mm (4”) edge-wound voice coil and a
light-weight neodymium magnet assembly
Three M-60N neodymium compression drivers are
used to handle high frequency reproduction. The drivers
employ a 44 mm (1.75") voice coil made using copper
clad aluminum flat wire bonded to a urea polyamide
diaphragm. This high performance thermoplastic,
improves sensitivity and acoustic output as well as timbre.
The M-60N units are attached to the new BPS-320
TM
dSerpis trifunctional waveguide.
The new generation of Serpis waveguide technology is
exhibited in the extraordinary design of the
TM
dSerpis
wave front, the maximizes the combined
. Producing a time-aligned, phase coherent 20º
BPS-320 dSerpis
TM
BPS-320
output of the three M-60N drivers. When used in tightpacked horizontal or vertical curved source arrays, the
BPS-320 dSerpis
TM
provides extremely tight pattern control
with minimal interaction between horns.
As a point source, the drivers receive the DCD
TM
processed signal widening the curvature of the wavefront
to 40º. This permits the convert 15A to be used as a single
cabinet or pairs of cabinets delivering the required
coverage to a broader area.
45º
45º
convert 1560A
The convert 15A enclosure is constructed using birch
plywood and finished with the ISO-flex black paint
providing excellent protection and durability. The 20º
trapezoidal shape of the convert 15A enclosure allows for
tightly packed arrays with minimal high frequency
interaction. As an aid when stacking the enclosures in
vertical arrays, rubber locators on the side panels match
with fitting points on the surfaces of adjacent cabinets
preventing slippage.
The optional InterLox rigging system can be used to
TM
quickly and safely assemble tight-packed vertical or
horizontal curved-source arrays. M-10 threaded rigging
points are provided for use in permanent installation (for
more information see Rigging Manual).
convert 1590A
Manual del Usuario / convert 15A series / User’s Manual
7
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.