Руководство по эксплуатации
Пайдалану бойынша нұсқаулық
МОДЕЛЬ
ҮЛГІ NI765 B
Внимательно изучите данное руководство перед эксплуатацией
прибора и сохраните для дальнейшего использования
Аспапты пайдалану алдында осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз
жəне кейін пайдалану үшін сақтап қойыңыз
NECI765 00 000-01 РЭ
1
Page 2
RU
RU
Содержание
Введение …………………………..………………………………………………………………… 3
Раздел 1. Меры безопасности …………………………………………………………… 4
Раздел 2. Описание ..….……………………………………………………………………… 6
Раздел 3. Эксплуатация ……………………………………….…………………………… 9
Раздел 4. Уход за прибором….…………………………………………………………… 12
Раздел 5. Советы по устранению неполадок .……………….………………… 13
Раздел 6. Технические характеристики …………………………………………… 14
Раздел 7. Комплектность. ……………………………………………………………….… 14
Индукционная плитка настольная бытовая, тип NECI, соответствует требованиям
ТУ 3468-020-53500398.
NECI765 00 000-01 РЭ
2
Page 3
RU
Введение
Индукционная плита – это новый вид экологически чистой кухонной
техники, разработанный на основе передовых технологий. Основные
части: биполярный транзистор с изолированным затвором (БТИЗ),
центральное процессорное устройство (ЦПУ) и т. д. – изготовлены
такими компаниями, как Fairchild, TOSHIBA, MOTOROLA, и отличаются
совершенством и функциональностью. Благодаря специальной
микрокомпьютерной системе контроля прибор отличается высокой
безопасностью и надёжностью.
Индукционные
Коэффициент полезного действия индукционного модуля может
достигать 94,36%, за счёт чего достигается значительная экономия
электроэнергии. Приготовление пищи происходит без огня, без дыма и
без образования газов, что позволяет избежать традиционной проблемы
безопасности, поэтому индукционные плиты так нравятся многим
потребителям.
Наша индукционная плитка добавит вашей кухне
безопасности и чистоты.
При покупке снимите упаковку и убедитесь, что индукционная
настольная плитка (далее по тексту – прибор) не повреждена,
укомплектована, и в гарантийных обязательствах торговой
организацией правильно заполнены «Свидетельство о
продаже» и гарантийные талоны.
плитыподходятдлявсехвидовприготовленияпищи.
ещёбольше комфорта,
NECI765 00 000-01 РЭ
3
Page 4
RU
Раздел 1. Мерыбезопасности
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, прочитайте
приведённую информацию, прежде чем использовать данный прибор.
ВНИМАНИЕ:
• Допускается использование данного прибора детьми возрастом от 8
лет и старше, людьми с ограниченными физическими, тактильными или
умственными возможностями или людьми, не обладающими
достаточными навыками и знаниями, только если они находятся под
наблюдением взрослого человека,
или прошли инструктаж по безопасному использованию прибора и
понимают связанные с прибором опасности.
• Данная плита не предназначена для отопления, использования в
промышленных или лабораторных целях.
•Не используйте индукционную плитку вблизи других
электроприборов, на которые могут воздействовать
телевизор, радио, и т.д.
•После завершения режима приготовления, вентилятор продолжает
работать ещё некоторое время. Для продления срока службы прибора не
отключайте его от электросети, дождитесь, пока вентилятор завершит
свою работу.
Опасность для здоровья
Данный прибор соответствует стандартам электромагнитной
безопасности.
Однако лицам с электрокардиостимуляторами не
рекомендуется пользоваться
как нельзя гарантировать, что все
электрокардиостимуляторы, которые имеются в продаже,
соответствуют вышеуказанным стандартам, и что не возникнет
интерференция, препятствующая надлежащей эксплуатации
прибора. Возможно также, что люди с другими устройствами,
например, слуховыми аппаратами, при пользовании варочной
панелью будут испытывать дискомфорт.
Опасность горячих поверхностей
•Во время использования доступные
достаточно сильно, чтобы вызвать ожоги.
•Не допускайте контакта тела, одежды, иных предметов, кроме
подходящей посуды, со стеклом до остывания поверхности.
•Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки,
не должны располагаться на поверхности варочной панели, поскольку
могут нагреться
Принцип работы прибора заключается в электромагнитных колебаниях,
создающих вихревые токи генерирующих тепло непосредственно в дне
кастрюли, а не косвенно через нагревание поверхности стекла.
Большое количество произведённой тепловой энергии быстро нагревает
дно и, соответственно, пищу. Стеклокерамическая пластина становится
горячей только потому, что кастрюля нагревает её.
Если убрать посуду с плитки, то передача энергии немедленно
прекращается, а варочная поверхность быстро остывает.
Рекомендации
Подходящая посуда
по выбору посуды
Посуда с плоским дном диаметром от 16 до 26 см из следующих
материалов: сталь, нержавеющая сталь, эмалированная сталь, чугун;
также отдельные типы посуды из других материалов, имеющие
маркировку, указывающую на возможность применения данной посуды
для индукционных плит.
NECI765 00 000-01 РЭ
7
Page 8
Неподходящаяпосуда
RU
Посуда с дном диаметром менее 12 см, а также посуда из следующих
материалов: жаропрочное стекло, керамика, медь, алюминий.
Не используйте посуду с неровными краями и изогнутым дном.
Убедитесь, что поверхность дна посуды гладкая, плотно прилегает к
стеклу, а диаметр дна такой же, как диаметр варочной зоны. Всегда
ставьте посуду по
Всегда поднимайте посуду над поверхностью варочной панели, не
двигайте её по поверхности, посуда может поцарапать стекло.
Использование сенсорной панели управления
• Под термином «кнопка» следуетпониматьобласть, обозначенную
контуром, нанесенным на стеклокерамическую панель.
• Под термином «нажать накнопку» следуетпониматьследующее
действие: к поверхности
подушечку пальца и удерживать несколько секунд.
• Органы управления реагируют на касание, нет необходимости
плитки рекомендуется использовать жидкие моющие средства,
специальные чистящие средства для стеклокерамики, тёплый мыльный
раствор.
3. Не используйте для чистки бензин, растворитель, едкие и
абразивные чистящие средства, жёсткие синтетические или
металлические щётки, так как они могут повредить поверхность.
4. Лёгкие загрязнения устраняйте с помощью бумажных полотенец.
то возможно обесцвечивание рисунка на стеклокерамической
поверхности или появление пятен.
7. Не погружайте плитку в воду для устранения загрязнений. Это
может привести к её неисправности.
NECI765 00 000-01 РЭ
12
Page 13
Раздел 5. Советы по устранению неполадок
Код
ошибки
E0
E1
E2
E3
Возможные причины
На плитку не
установлена посуда.
На плитку
установлена
неподходящая посуда
Напряжение сети
слишком низкое
(менее 85 В).
Напряжение сети
слишком высокое
(более 270В)
Датчик температуры
поверхности плитки
плохо соединён или
накоротко замкнут.
Установите посуду на плитку.
Используйте подходящую
посуду (см. Раздел 2. Описание,
п. Рекомендации по выбору
посуды).
Отключите прибор от сети и
приведите в соответствие
номинальное напряжение
электросети (например,
используйте стабилизатор
напряжения).
Отключите прибор от сети и
приведите в соответствие
номинальное напряжение
электросети (например,
используйте стабилизатор
напряжения).
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Рекомендации
RU
E4
E5
E6
Если прибор вышел из строя, не следует пытаться отремонтировать его
самостоятельно. Настоятельно рекомендуется обратиться в
авторизованный сервисный центр.
NECI765 00 000-01 РЭ
Датчик температуры
радиатора (БТИЗ)
плохо соединён или
накоротко замкнут.
Перегрев –
температура
поверхности плитки
выше 280°C.
Перегрев датчика
температуры
радиатора
Обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Подождите несколько минут,
пока прибор не остынет.
Проверьте посуду (она не
должна быть пустой).
Проверьте, не заблокированы
ли вентиляционные отверстия
или вентилятор.
13
Page 14
RU
Раздел 6. Техническиехарактеристики
Номер модели NI765 B
Характеристики электрической сети 230 В~/50 Гц
Потребляемая мощность 2000 Вт
Диапазон регулировки температуры 80°C - 280°C
Таймер 3 часа
Отложенный старт 24 часа
Температура эксплуатации 5°C - 35°C
Влажность воздуха 15%-75%
Масса прибора, кг 2,17
Размеры прибора (Ш×Г×В), мм 370×290×42
Раздел 7. Комплектность
№
п/п
Наименование составных частей Количество,
шт.
1 Настольнаяиндукционнаяплитка 1
2 Руководствопоэксплуатации 1
3 Гарантийныеобязательства 1
4 Упаковка 1
NECI765 00 000-01 РЭ
14
Page 15
Важно:
УТИЛИЗАЦИЯ: Не
выбрасывайте данный
прибор с бытовым
мусором. Для данного
прибора необходима
сортировка для
правильной вторичной
переработки.
NECI765 00 000-01 РЭ
RU
Данный прибор имеет маркировку соответствия Европейской
Директиве 2002/96/ЕС «Утилизация электрических и электронных изделий» (WEEE). Проверьте, чтобы по окончании
срока службы данный прибор был утилизирован надлежащим
образом. Этим Вы поможете сохранить окружающую среду.
Наличие
ствует о том, что данный продукт не может считаться бытовым
отходом и утилизирован как таковой. Вместо этого его следует
сдать в пункт приёма вторичного сырья (электрического и
электронного оборудования) для дальнейшей переработки.
Данный прибор требует специальной утилизации. Для получения более детальной информации
обратитесь в местный муниципалитет, ближайший пункт приёма вторсырья или в магазин, где Вы приобрели данный прибор.
Индукциялық плита – бұл озық технологиялар негізінде құрастырылған
экологиялық таза асүй техникасының жаңа түрі. Негізгі бөліктер: оқшауланған
бекітпесі бар биполярлық транзистор (ОББТ), орталық процессорлық құрылғы
(ОПҚ) жəне т.б. – Fairchild, TOSHIBA, MOTOROLA сияқты компаниялармен
өндірілген, жəне кемелділікпен жəне функционалдылықпен ерекшеленеді.
Арнайы микропроцессорлық бақылау жүйесі арқасында аспап жоғары
қауіпсіздікпен жəне сенімділікпен ерекшеленеді.
Индукциялық плиталар барлық
модульдің пайдалы əсер коэффициенті 94,36% жетуі мүмкін, осының арқасында
электр энергиясының елеулі үнемделуіне қол жеткізіледі. Ас əзірлеу отсыз,
түтінсіз жəне газдардың түзілуісіз жүзеге асырылады, бұл дəстүрлі қауіпсіздік
мəселелерінің алдын алуға мүмкіндік береді, осы себептен индукциялық
плиталар көптеген тұтынушыларға ұнайды.
Біздің индукциялық плита сіздің асүйге жоғары
жəне тазалық қосады.
Сатып алу кезінде қаптаманы шешіп, индукциялық үстел плитасының (ары
қарай мəтін бойынша – аспап) зақымдалмағандығына, жинақталғандығына,
жəне сауда ұйымының ГО 01-08 кепілдікті міндеттемелерінде «Сату туралы
куəлік» пен кепілдікті талондардың дұрыс толтырылғандығына көз
жеткізіңіз.
ас əзірлеу түрлері үшін жарамды. Индукциялық
деңгейде жайлылық, қауіпсіздік
NECI765 00 000-01 РЭ
17
Page 18
KZ
1 бөлім. Қауіпсіздікшаралары
Сіздің қауіпсіздік біз үшін маңызды. Өтінеміз, осы аспапты пайдаланбас бұрын
келтірілген ақпаратты оқып шығыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ:
• 8 жастағы жəнеоданүлкенжастағыбалалар, физикалық, жанасунемесе
ой-саналық мүмкіндіктері шектеулі адамдар немесе жеткілікті машықтары жəне
білімдері жоқ адамдар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты ересек адамның
бақылауы астында болса ғана, немесе олар
нұсқамалықтан өткен жəне аспапппен байланысты қауіптерді түсінген жағдайда
ғана, оларға осы аспапты пайдалануға рұқсат етіледі.
• Осы плита жылыту, өнеркəсіптік немесе зертханалық мақсаттарда пайдалану
үшін арналмаған.
аспаптар: теледидар, радио жəне т.б. жанында пайдаланбаңыз.
•Ас əзірлеу режимі аяқталғаннан кейін желдеткіш тағы біршама уақыт жұмыс
жасау керек. Аспаптың қызмет ету мерзімі ұзарту үшін желдеткіш өз жұмысын
аяқтағанша
Денсаулық үшін қауіп
Осы аспап электрлік-магниттік қауіпсіздік стандарттарына сəйкес келеді.
көрсетілген стандарттарға сəйкес келетіндігіне, жəне аспаптың тиісінше
қолданылуына кедергі келтіретін интерференцияның
туындамайтындығына кепілдік беру мүмкін емес. Сонымен қатар, басқа
құрылғылар, мысалы,
пайдаланған кезде жайсыздық сезінуі мүмкін.
Ыстық беттер қаупі
•Пайдалану кезінде аспаптың қол жетімдібөліктерікүйіктертудыратындай
жеткілікті шамада қатты қызады.
• Жарамды ыдыстарды қоспағанда, бет салқындағанға дейін дененің, киімнің,
басқа заттардың шынымен жанасуына жол бермеңіз.
•Пышақтар, шанышқылар, қасықтар жəне қақпақтар сияқты металл
пісіру панелінің бетінде орналаспау керек, себебі қызуы мүмкін.
• Балалардыаспапқажақындатпаңыз.
• Ыдыстұтқаларыұстағанда ыстық болуы мүмкін. Олардың басқа жұмыс жасап
тұрған пісіру аймақтары үстінде орналаспайтындығын тексеріңіз. Балалардың
пісіру панеліндегі ыдыс тұтқаларына жанасуына жол бермеңіз.
•Ас əзірлеу процесі аяқталғаннан кейін аспап бетібіршамауақытыстық болып
қалады. Күйіктердің алдын алу үшін оған жанаспаңыз.
Алайда электрлік кардиоынталандырғыштары бар тұлғаларға осы
пісіру панелін пайдалану ұсынылмайды, себебі сатылымда бар
барлық электрлік кардиоынталандырғыштардың жоғарыда
Аспаптың жұмыс жасау қағидаты шыны беттерін қыздыру арқылы жанама емес,
кəстрөл түбінде жылуды тікелей өндіретін құйынды тоқтар тудыратын
электрлік-магниттік тербелістерде негізделеді.
Өндірілген жылулық энергияның көп мөлшері ыдыс түбін, сəйкесінше, тағамды
жылдам қыздырады. Шыны-керамикалық тілімше тек оны кəстрөл
қыздыратындықтан ыстық болады.
Егер плитадан ыдысты адып тастасақ, онда энергияның табысталуы
тоқтатылып, пісіру беті жылдам салқындайды.
Ыдыстар таңдау бойынша ұсыныстар
Жарамды ыдыстар
дереу
Эмальданған
болат кәстрөл
Болат
шәйнек
Шойын
темірпеш
Болат
құмыра
Терең
шойын
таба
Тот баспайтын
болаттан
жасалған
кәстрөл
Болат
таба
Келесі материалдардан жасалған, диаметрі 16 см бастап 26 см дейін болатын,
түбі жалпақ ыдыстар: болат, тот баспайтын болат, эмальмен қапталған болат,
шойын; сонымен қатар белгілі бір ыдыстың индукциялық плиталар үшін
пайдалану мүмкіндігін көрсететін таңбаламасы бар, басқа материалдардан
жасалған ыдыстардың жеке түрлері.
NECI765 00 000-01 РЭ
21
Page 22
Жарамсыз ыдыстар
KZ
Сфералық
түбі бар ыдыс
Алюминий
немесе
мыс ыдыс
Түп диаметрі
12 см кем
болатын ыдыс
Түпқоймалары
бар ыдыс
Керамикалық
ыдыс
Ыстыққа төзімді
шыныд ан жасалған
ыдыс
Диаметрі 12 см кем болатын түбі бар ыдыстар, сонымен қатар келесі
материалдардан жасалған ыдыстар: ыстыққа төзімді шыны, керамика. мыс,
алюминий.
Жиектері тегіс емес жəне түбі иілген ыдыстарды пайдаланбаңыз.
Ыдыс бетінің түбі тегіс екендігіне, шыныға тығыз жанасатындығына, ал түбінің
диаметрі пісіру аймағының диаметірмен бірдей екендігіне көз жеткізіңіз. Əрқашан
ыдысты пісіру
аймағының ортасына қойыңыз.
Əрқашан ыдысты пісіру бетінің үстіне көтеріңіз, оны бет бойынша қозғалтпаңыз,
ыдыс шыныны сыруы мүмкін.
құралдарын, шыны-керамикаға арналған арнайы тазарту құралдарын, жылы
сабынды ерітіндіні пайдалану ұсынылады.
10. Тазарту үшін бензинді, еріткіштерді, улы жəне абразиыті тазарту
құралдарын, қатты синтетикалық немесе металл шөткелерді пайдаланбаңыз,
себебі олар бетті зақымдауы мүмкін.
13. Егерасəзірлеуүшінластанғаныдысқолданылса, онда
шыны-керамикалық бетте суреттің түссізденуі немесе дақтардың пайда болуы
орын алуы мүмкін.
14. Дақтарды тазалау үшін плитаны суға батырмаңыз. Бұл оның ақаулығына
алып келуі мүмкін.
NECI765 00 000-01 РЭ
26
Page 27
5 бөлім. Ақаулықтарды жою бойынша кеңестер
Қателік
коды
E0
E1
E2
E3
Ықтимал себептер Ұсыныстар
Плитаға ыдыс
орнатылмаған.
Плитаға жарамсыз ыдыс
орнатылған
Желі кернеуі тым төмен
(85 В төмен).
Желі кернеуі тым жоғары
(270В жоғары)
Плита бетінің
температура қадағасы
нашар жалғанған немесе
қысқа тұйықталған.
Плитаға ыдысты орнатыңыз.
Жарамды ыдыстарды
пайдаланыңыз (2 Бөлім. Сипаттама,
Ыдыстар таңдау бойынша
ұсыныстар т. қар.).
Аспапты желіден сөндіріп, электр
желісінің номиналды кернеуін
сəйкестікке келтіріңіз (мысалы,
кернеу тұрақтандырғышын
пайдаланыңыз).
Аспапты желіден сөндіріп электр
желісінің номиналды кернеуін
сəйкестікке келтіріңіз (мысалы,
кернеу тұрақтандырғышын
пайдаланыңыз).
Авторландырылған сервис
орталығына жүгініңіз.
KZ
E4
E5
E6
Егер аспап істен шықса, оны өздігінен жөндеуге тырыспау керек.
Авторландырылған сервис орталығына жүгінуді қадала ұсынамыз.
NECI765 00 000-01 РЭ
Радиатордың
температура қадағасы
(БТИЗ) нашар жалғанған
немесе қысқа
тұйықталған.
Қатты қызу – Плита
бетінің температурасы
280°C жоғары.
Радиатордың
температура
қадағасының қатты
қызуы
Авторландырылған сервис
орталығына жүгініңіз .
Аспап салқындағанға дейін бірнеше
минут күтіңіз.
Ыдысты тексеріңіз (ол бос болмау
керек).
Желдету саңылауларының немесе
желдеткіштің бұғатталмағындығын
тексеріңіз.
27
Page 28
KZ
6 бөлім. Техникалықсипаттамалар
Үлгі нөмірі NI765 B
Электрлік желі сипаттамалары 230 В~/50 Гц
Тұтынылатын қуат 2000 Вт
Температура реттеу диапазоны 80°C - 280°C
Таймер 3 часа
Кейінге қалдырылған старт 24 часа
Пайдалану температурасы 5°C - 35°C
Ауа ылғалдығы 15%-75%
Аспап салмағы, кг 2,17
Аспап өлшемдері (Е×Т×Б), мм 370×290×42
7 бөлім. Жинақтамалылық
Р/б № Құрамдас бөліктер атауы Саны, дана
1 Индукциялықүстелплитасы 1
2 Пайдаланубойыншанұсқаулық 1
3 Кепілдіктіміндеттемелер 1
4 Қаптама 1
NECI765 00 000-01 РЭ
28
Page 29
Маңызды:
КƏДЕГЕ ЖАРАТУ: Осы
аспапты тұрмыстық
қоқыспен бірге
лақтырмаңыз. Осы аспап
үшін дұрыс екіншілік өңдеу
үшін сұрыптау қажет.
KZ
Осы аспап 2002/96/ЕС «Электрлік жəне электронды бұйымдарды
кəдеге жарату» (WEEE) Еуропалық Директивасына сəйкес
таңбаланған. Қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін осы аспаптың
тиісті жолмен кəдеге жаратылғандығын тексеріңіз. Осымен Сіз
қоршаған ортаны сақтауға көмектесесіз.
Өнімде жəне
осы өнім тұрмыстық қалдық ретінде санала алмайды жəне тұрмыстық
қалдық сияқты кəдеге жаратыла алмайды. Осының орнына оны кейін
өңдеу үшін екіншілік шикізатты (электрлік жəне электронды
жабдықтар) қабылдау орнына тапсыру керек.
Осы аспап арнайы кəдеге жаратуды талап етеді. Аспапты өңдеу
бойынша толық ақпарат алу үшін
екіншілік шикізатты қабылдау бекетіне немесе Сіз осы аспапты сатып
алған дүкенге жүгініңіз.
қаптамадаосытаңбаныңболуыкелесінікуəландырады:
жергіліктімуниципалитетке, жақын
NECI765 00 000-01 РЭ
29
Page 30
Ред. 4 / 11.17
NECI765 00 000-01 РЭ
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.