Благодарим Вас за выбор кухонной плиты торговой марки
«DARINA»! Мы гордимся своими изделиями, вкладывая в каждое из
них частичку своей души, создавая надежную и красивую технику
для Вашей кухни.
Сегодня уже миллионы семей оценили высокое качество нашей
продукции, широкий модельный ряд, оптимальную и справедливую
ценовую политику. Плиты «DARINA» выбирают и рекомендуют
своим близким и знакомым.
Основная цель нашей работы - повышение качества жизни
покупателя с помощью гармоничного взаимодействия человека и
техники.
Кухонная плита «DARINA» послужит Вам долгие годы, сделав Ваш
быт комфортным и безопасным!
Благодарим Вас за выбор кухонной плиты торговой марки
«DARINA»! Мы гордимся своими изделиями, вкладывая в каждое из
них частичку своей души, создавая надежную и красивую технику
для Вашей кухни.
Сегодня уже миллионы семей оценили высокое качество нашей
продукции, широкий модельный ряд, оптимальную и справедливую
ценовую политику. Плиты «DARINA» выбирают и рекомендуют
своим близким и знакомым.
Основная цель нашей работы - повышение качества жизни
покупателя с помощью гармоничного взаимодействия человека и
техники.
Кухонная плита «DARINA» послужит Вам долгие годы, сделав Ваш
Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются
их характеристики, обновляется дизайн, поэтому
приобретенная Вами плита может несколько отличаться
от рисунков и обозначений, приведенных в данном
Руководстве по эксплуатации.
При покупке снимите упаковку и убедитесь, что газовая плита
не повреждена, оснащенность плиты соответствует таблице на
!
■
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей),
у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами
осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно
использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность.
Необходимо осуществлять надзор за детьми с
прибором.
■ Лица, пользующиеся плитами, обязаны знать правила безопасного обращения с бытовыми газовыми плитами и внимательно изучить данное руководство.
■ Плита предназначена для использования только в домашних условиях.
■
Использование плиты ведет к повышению температуры и влажности в помещении. Поэтому в помещении кухни должна быть хорошая вентиляция, для
чего необходимо держать открытыми естественные вентиляционные отверстия
или должно быть установлено механическое вентиляционное устройство. При
интенсивном и продолжительном использовании прибора может потребоваться
дополнительная вентиляция (открывание окна и эффективное проветривание
или включение
■ Запрещается пользоваться плитой, если давление газа в сети не соответствует давлению, указанному в руководстве по эксплуатации и на табличке плиты.
■
Размещение и эксплуатация газовых баллонов при установке плиты на сжиженный газ должна осуществляться в соответствии с правилами противопожарного
режима в Российской Федерации.
обложке данного руководства по эксплуатации, укомплектована
и торговой организацией правильно заполнены «Свидетельство о
продаже» и гарантийные талоны 1, 2, 3.
■ Внимательно прочтите данное руководство, содержащее важную
информацию по установке, правильному использованию и обслуживанию
плиты.
■ Сохраните руководство
вопросы.
■ При подключении плиты проверьте заполнение свидетельства об
установке и наличие штампа организации, проводившей подключение.
■ Правильно подключенная плита обеспечит надежную и безопасную
работу. При самовольном подключении плиты изготовитель не может
гарантировать безопасную работу плиты и снимает с себя обязательства
по гарантийному обслуживанию.
! Модели плит, имеющие электрооборудование, выполнены по I классу за-
щиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке
с заземлением.
!Модели плит, имеющие устройство «газ-контроль», обеспечивают безопас-
ность эксплуатации плиты в случае внезапного погасания пламени на горелке,
при этом подача газа на горелку прекращается.
Во избежание возникновения пожара категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
► Пользоваться неисправной плитой.
► Искать утечки газа при помощи спичек и другого открытого огня.
► Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплот-
ную к деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т. п. поверхностям).
► Оставлять работающую плиту без присмотра.
► Сушить над плитой белье.
► Использовать плиту
► Хранить вблизи плиты легковоспламеняющиеся предметы (горючие вещества, аэ-
розоли, бумагу, тряпки и т.п.).
► Допускать детей к работающей плите.
для обогрева помещения.
2. ТРЕБОВАНИЯБЕЗОПАСНОСТИ
■ В случае возникновения пожара перекрыть общий кран подачи газа и краны на плите, вызвать пожарную службу по телефону 01 и принять меры по тушению огня.
■ Если рядом с плитой находятся бытовые электроприборы, подключённые к сети
(электрозажигалки, тостеры, кофемолки и т.п.), следите, чтобы их провод не попал
зону пламени горелок.
в
Внимание!
!
Самыми распространенными несчастными случаями, связанными с
■ Будьте аккуратны и особенно внимательно следите за своими малышами, а лучше
не пускайте их на кухню, пока плита работает
■ Во время работы плиты горелки стола и духовки, а также стекло дверцы и некоторые
части лицевой панели сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время
после выключения. Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним и особо предупредите
детей – возможны ожоги.
газа, закрыть все краны плиты, открыть окна и до устранения утечек не
производить никаких действий, связанных с огнем: не зажигать спички,
не курить, не включать (выключать) электроприборы и освещение. Для
устранения утечек газа немедленно вызывайте аварийную газовую службу.
Руководствопоэксплуатации MV GM 00 000 РЭ
илиостывает.
3
УСТАНОВКА
■ Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура питания и гибкого шланга подвода газа. При обнаружении каких-либо дефектов (трещины,
следы оплавлений, затвердение материала) немедленно обращайтесь в ремонтную
службу. Гибкий шланг подвода газа заменяется только персоналом специализированных организаций, имеющих право установки и обслуживания газовых плит.
При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить
изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо.
Особую осторожность проявляйте при приготовлении блюд с большим количе-
ством жира или масла, так как они легко воспламеняются.
Знайте! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой! В таких случа-
ях посуду с огнем нужно плотно накрыть крышкой.
3. УСТАНОВКА
■ Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организаций, имеющих право установки и обслуживания газовых плит.
■ Плита должна эксплуатироваться в сухом месте с относительной влажностью не
более 80%.
■
Плита должна быть установлена в соответствии с требованиями настоящего
руководства по эксплуатации.
■
Плиту не следует присоединять к дымоходу.
■ По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназначенным для установки на полу. Мебель, стоящая рядом, должна быть ниже рабочей
поверхности стола.
чем на 70 мм, с левой и правой сторон - не менее 20 мм. Расстояние от поверхности решётки плиты до элементов кухонного оборудования, расположенных над
плитой, должно быть не менее 1 м.
■ Мебель, верх которой выше рабочей поверхности стола плиты, а также кухонные
полотенца, шторы и т.п. должны находиться на безопасном расстоянии, исключающем
их воспламенение.
■ Плиту запрещается перемещать за ручку дверцы духовки. Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть духовки, при приоткрытой дверце
духовки.
Плита должна отстоять от поверхности стены сзади не менее
■ Модель плиты
который закрепляется перед установкой плиты (рис.1).
GM 4М41 001 комплектуется щитком,
■ Установка щитка
(Щиток находится внутри плиты под нижней горелкой. Выемку щитка производить со стороны бетонного основания)
Щиток устанавливается в пазы, расположенные за
рис. 1
■ Перед эксплуатацией установите плиту горизонтально. Для установки регулируемых
опор необходимо:
1. Положить плитунапол, наоднуизбоковыхсторон.
4
рабочим столом плиты, в направлении, указанном
стрелками.
Руководство по эксплуатации MV GM 00 000 РЭ
ПОДСОЕДИНЕНИЕ
2. Ввернуть опоры в места для установки опор, предварительно выставив их на нужную
высоту.
3. Поднять плиту спола, установить ее на опорыипоставитьнапостоянное место, где
она будет эксплуатироваться.
4. Заворачивая или выворачивая опоры, окончательно подрегулировать высоту плиты по
отношению к столешнице кухонной мебели и обеспечить устойчивость плиты (качание
плиты не допускается).
Для устранения случайного проворачивания опор в процессе экс-
!
плуатации подтянуть контргайки.
Места для установки регулируемых опор (вид снизу)
рис. 2
4. ПОДСОЕДИНЕНИЕ
Подключение газа возможно с помощью как жесткой, так и гибкой
!
■ При подключении плиты, для создания герметичности, следует между рампой и подводкой для газа установить газовый фильтр. Газовый фильтр находится в пакете с
комплектующими.
4.1. ЖЕСТКОЕПОДСОЕДИНЕНИЕ
■ Перед подключением еще раз убедитесь, что давление газа в сети соответствует
указанному на табличке плиты.
■ Подсоединение плиты к газовому стояку или баллону
ствии с существующими стандартами.
■ Жесткое подсоединение к газовому стояку (рис. 3) производится c помощью пере-
Руководство по эксплуатации MV GM 00 000 РЭ
подводки.
Перед подключением проверить, соответствуют ли условия подключения (вид газа и давление газа) настройкам плиты.
Параметры настроек плиты приведены в табличке, расположенной
на задней поверхности плиты.
следуетпроводитьвсоответ-
5
ПОДСОЕДИНЕНИЕ
ходной муфты (в комплект поставки не входит).
4.2. ГИБКОЕПОДСОЕДИНЕНИЕ
■ При подсоединении с помощью гибкого присоединительного рукава должны быть соблюдены следующие
требования:
- выбранный гибкий присоединительный рукав должен
иметь сертификат соответствия и документ, указывающий дату изготовления, срок службы и замены;
- гибкий присоединительный рукав должен быть доступен
для осмотра по
- гибкий присоединительный рукав не должен ничем пережиматься, иметь перегибы и испытывать растягивающие
усилия;
- если гибкий присоединительный рукав имеет повреждения, он должен заменяться целиком, ремонт недопустим.
Помните! Запрещено проверять герметичность
соединений и искать утечки газа с помощью спичек и другого открытого огня.
Помните! После установки плиты на место обя-
зательно проверьте положение гибкого шланга
подвода газа и шнура питания (рис. 5). Они не должны проходить над дымоходом и касаться задней стенки плиты. Во время работы духовки там
возникает высокая температура, которая может их повредить.
Помните! После подсоединения плиты убедитесь в том, что горелки стола
и духовки работают стабильно. Для этого необходимо зажечь горелки в
положение «большое пламя» и перевести через 5 сек. в положение «малое
пламя», горелка не должна гаснуть. Проскок пламени не допускается. Затем перевести в положение «большое пламя». Отрыв пламени не допускается.
Внимание! После установки плиты Вы можете удалить со стекла дверцы
духовки декоративные и информационные наклейки. Для этого прогрейте
пустую духовку в течение 30 мин. и, зацепив уголок наклейки, удалите ее,
оставшийся клеевой слой уберите с помощью уайт-спирита.
всей длине;
рис. 3
рис. 4
рис. 5
6
Руководство по эксплуатации MV GM 00 000 РЭ
УСТРОЙСТВОИПРИНЦИПРАБОТЫ
4.3. ПОДСОЕДИНЕНИЕШНУРА ПИТАНИЯ
■ Плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным напряжением 220 В и частотой 50 Гц. Розетка должна находиться в легкодоступном месте.
Плита, поставленная на рабочее место, не должна ее закрывать.
■ Ваша плита может иметь не все элементы комфортности, указанные на рисунке.
Полная информация представлена в таблице комфортности плит на обложке данного
руководства.
Руководство по эксплуатации MV GM 00 000 РЭ
7
КОМПЛЕКТНОСТЬ. ХАРАКТЕРИСТИКИ
■ Газовая плита - это специальное устройство для приготовления пищи за счет образования тепла от сгорания газа в газовых горелках. Горелки расположены на рабочем
столе плиты и в духовке. Управление работой газовых горелок осуществляется кранами. Для розжига горелок используется интегрированный розжиг. Для горения горелки
используется воздух помещения, поступающий через специальные
Специальное устройство для отвода продуктов сгорания газа не предусмотрено.
Более подробное описание работы составных частей плиты в соответствующих разделах данного руководства по эксплуатации.
■ Плита относится к приборам 2 класса, 1 подкласса. Плиты предназначены для работы
с газами 2-го и 3-го семейства. Используется природный газ (метан) ГОСТ 5542-87, с
номинальным давлением 1300 Па или 2000 Па; сжиженный газ (пропан-бутан) ГОСТ
20448-90, с номинальным давлением 3000 Па. Перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного
персоналом специализированных организаций путем замены сопел горелок и винтов
малого пламени (ВМП). В случае применения кранов с регулируемым ВМП вместо их
замены необходимо провести настройку расхода газа. Климатическое исполнение УХЛ4
по ГОСТ15150-69 и ГОСТ15543.1-89.
8
давления на другое производится в соответствии с таблицей 1
Руководство по эксплуатации MV GM 00 000 РЭ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
■ Число горелок стола, шт...................................................................................................4
■ Диапазон температуры в духовке с терморегулятором, °С...............................140-270
■ Диапазон температуры в духовке без терморегулятора, °С..............................150-300