Darina GM 1D 00 000 РЭ User Manual

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЛИТА
ГАЗОВАЯ
Бытовая тип GM
GM 1D 00 000 РЭ
www.darina.su
E-mail: info@darina.su
:vk.com/club68355458
Page 2
Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор кухонной плиты торговой марки «DARINA»! Мы гордимся своими изделиями, вкладывая в каждое из них частичку своей души, создавая надежную и красивую технику для Вашей кухни. Сегодня уже миллионы семей оценили высокое качество нашей продукции, широкий модельный ряд, оптимальную и справедливую ценовую политику. Плиты «DARINA» выбирают и рекомендуют своим близким и знакомым. Основная цель нашей работы - повышение качества жизни покупателя с помощью гармоничного взаимодействия человека и техники. Кухонная плита «DARINA» послужит Вам долгие годы, сделав Ваш быт комфортным и безопасным!
Плита газовая бытовая тип GM соответствует требованиям ТУ4858-007­53500398-2006, ТР ТС 004/2011, ТР ТС 016/2011, ТР ТС 020/2011 и «Единых санитарно-эпидемиологических и гигиенических требований к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору».
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
Оснащенность моделей плит..................................................................................на обложке
1.Важные рекомендации............................................................................................................2
2.Требования безопасности........................................................................................................3
3.Установка........................................................................................................................4
4.Подсоединение.................................................................................................................5
4.1. Подсоединение с помощью гибкого присоединительного рукава................................5
4.2. Подсоединение шнура питания.......................................................................................7
5.Устройство и принцип работы................................................................................................7
6.Стиль................................................................................................................................8
7.Комплектность..........................................................................................................................8
8.Характеристики........................................................................................................................8
8.1. Технические характеристики............................................................................................8
8.2. Эксплуатационные характеристики...............................................................................10
9.Панель управления.................................................................................................................10
10.Горелки стола.........................................................................................................................11
10.1. Зажигание горелки стола с устройством «Газ-контроль».........................................11
10.2. Зажигание горелки стола без устройства «Газ-контроль»........................................11
10.3. Зажигание горелки стола с автом. розжигом с устройством «Газ-контроль».........11
10.4. Зажигание горелки стола с автом. розжигом без устройства «Газ-контроль».........12
11.Электророзжиг......................................................................................................................12
12.Духовка.................................................................................................................................12
12.1. Установка температуры духовки..................................................................................13
12.2. Зажигание горелок духовки.........................................................................................13
12.2.1. Зажигание основной горелки духовки....................................................................13
12.2.2. Зажигание основной горелки духовки (плита с электророзжигом)......................13
12.2.3. Зажигание горелки гриля.........................................................................................14
12.2.4. Зажигание горелки гриля (плита с электророзжигом)..........................................14
13.Вертел...............................................................................................................................14
14.Таймер механический...........................................................................................................15
15.Таймер электронный.............................................................................................................15
15.1. Установка текущего времени......................................................................................15
15.2. Установка режима отсчета временного интервала.................................................16
16.Крышка плиты.......................................................................................................................16
17.Хозяйственный отсек............................................................................................................16
18.Рекомендации...........................................................................................................17
18.1. По использованию горелок стола...............................................................................17
18.2. По использованию горелок духовки...........................................................................17
18.2.1. При приготовлении пирогов.....................................................................................18
18.2.1.1. Общие правила.......................................................................................................18
18.2.2. При приготовлении мяса и рыбы............................................................................18
18.3. По использованию горелки гриля...............................................................................19
18.4. По использованию горелки гриля с вертелом...........................................................19
19.Уход за плитой......................................................................................................................19
20.Замена лампы.......................................................................................................................22
21.Если что-то не так.................................................................................................................23
22.Рекомендации ремонтным службам..................................................................................24
22.1. Проведение замены сопла..........................................................................................24
22.2. Проведение замены винтов малого пламени...........................................................25
22.3. Настройка регулируемых ВМП горелок стола и духовки........................................25
22.4. Устройство безопасности............................................................................................25
23.Транспортирование и хранение..........................................................................................26
24.Утилизация.........................................................................................................................26
25.Реквизиты завода.................................................................................................................26
26.Перечень национальных стандартов.................................................................................27
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
1
Page 4
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
1. ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются их характеристики, обновляется дизайн, поэтому приобретенная Вами плита может несколько отличаться от рисунков и обозначений, приведенных в данном Руководстве по эксплуатации.
При покупке снимите упаковку и убедитесь, что газовая плита не повреждена, оснащенность плиты соответствует таблице на обложке данного руководства по эксплуатации, укомплектована и в гарантийных обязательствах ГО 01-08 торговой организацией правильно заполнены «Свидетельство о продаже» и гарантийные талоны 1, 2, 3. Дата, месяц и год изготовления плиты указаны в гарантийных обязательствах в разделе «Свидетельство о приемке».
■ Внимательно прочтите данное руководство, содержащее важную информацию по установке, правильному использованию и обслуживанию плиты.
■ Сохраните руководство, оно поможет разрешить возникшие вопросы.
■ При подключении плиты проверьте заполнение свидетельства об установке и наличие штампа организации, проводившей подключение.
■ Правильно подключенная плита обеспечит надежную и безопасную работу. При самовольном подключении плиты изготовитель не может гарантировать безопасную работу плиты и снимает с себя обязательства по гарантийному обслуживанию.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей),
у которых есть физические, нервные или психические отклонения или не­достаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.
■ Прибор не предназначен для функционирования от внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
■ Лица, пользующиеся плитами, обязаны знать правила безопасного обращения с бы­товыми газовыми плитами и внимательно изучить данное руководство.
■ Плита предназначена для использования только в домашних условиях.
■ Запрещается пользоваться плитой, если давление газа в сети не соответствует дав­лению, указанному в руководстве по эксплуатации и на табличке плиты.
2
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 5
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
! Пламя горелки гаснет при скорости воздушного потока свыше 2,4 м/с.
! Модели плит, имеющие электрооборудование, выполнены по I классу за-
щиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке
с заземлением.
! Модели плит, имеющие устройство «газ-контроль», обеспечивают безопас-
ность эксплуатации плиты в случае внезапного погасания пламени на горелке,
при этом подача газа на горелку прекращается.
Во избежание возникновения пожара категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
► Пользоваться неисправной плитой. ► Искать утечки газа при помощи спичек и другого открытого огня. ► Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплот-
ную к деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т. п. поверхностям). ► Оставлять работающую плиту без присмотра. ► Сушить над плитой белье. ► Использовать плиту для обогрева помещения. ► Хранить вблизи плиты легковоспламеняющиеся предметы (горючие вещества, аэ-
розоли, бумагу, тряпки и т.п.). ► Допускать детей к работающей плите.
2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
■ В случае возникновения пожара перекрыть общий кран подачи газа и краны на пли­те, вызвать пожарную службу по телефону 01 и принять меры по тушению огня.
■ Если рядом с плитой находятся бытовые электроприборы, подключённые к сети (электрозажигалки, тостеры, кофемолки и т.п.), следите, чтобы их провод не попал в зону пламени горелок.
Внимание! ! Самыми распространенными несчастными случаями, связанными с
плитой, являются ожоги.
Как правило они происходят:
- при касании горячих частей плиты;
- при расплёскивании кипящих жидкостей;
- при опрокидывании посуды, стоящей на передних горелках.
■ Будьте аккуратны и особенно внимательно следите за своими малышами, а лучше не пускайте их на кухню, пока плита работает или остывает.
■ Во время работы плиты горелки стола и духовки, а также стекло дверцы и некоторые части лицевой панели сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время после выключения. Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним и особо предупредите детей – возможны ожоги.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
3
Page 6
УСТАНОВКА
Внимание! ! При появлении запаха газа необходимо перекрыть общий кран подачи
газа, закрыть все краны плиты, открыть окна и до устранения утечек не производить никаких действий, связанных с огнем: не зажигать спички, не курить, не включать (выключать) электроприборы и освещение. Для устранения утечек газа немедленно вызывайте аварийную газовую служ­бу.
■ Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура пита­ния и гибкого шланга подвода газа. При обнаружении каких-либо дефектов (трещины, следы оплавлений, затвердение материала) немедленно обращайтесь в ремонтную службу. Гибкий шланг подвода газа заменяется только персоналом специализирован­ных организаций, имеющих право установки и обслуживания газовых плит.
Особую осторожность проявляйте при приготовлении блюд с большим количе-
ством жира или масла, так как они легко воспламеняются.
Знайте! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой! В таких случа-
ях посуду с огнем нужно плотно накрыть крышкой.
3. УСТАНОВКА
■ Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организа­ций, имеющих право установки и обслуживания газовых плит.
■ Плита должна эксплуатироваться в сухом месте с относительной влажностью не более 80%.
■ Плиту не следует устанавливать на подставку.
■ По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназна­ченным для установки на полу. Мебель, стоящая рядом, должна быть ниже рабочей поверхности стола.
■ Мебель, верх которой выше рабочей поверхности стола плиты, а также кухонные полотенца, шторы и т.п. должны находиться на безопасном расстоянии, исключающем их воспламенение.
■ Плиту запрещается перемещать за ручку дверцы духовки. Рекомендуется при пере­мещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть духовки, при приоткрытой дверце духовки.
рис. 1
4
■ Модели плит, не имеющие крышку стола, комплекту­ются щитком, который закрепляется перед установкой плиты (рис.1).
Установка щитка на плиты моделей 1001, 1101. Установку щитка производить путем крепления к сто­лу двумя винтами (см. рис. 1). Винты для крепления щитка находятся в пакете с комплектующими.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 7
ПОДСОЕДИНЕНИЕ
■ Перед эксплуатацией установите плиту горизонтально. Если ваша плита оснащена регулируемыми опорами необходимо:
1. Положить плиту на пол, на одну из боковых сторон.
2. Ввернуть опоры в места для установки опор, предварительно выставив их на нужную
высоту.
3. Поднять плиту с пола, установить ее на опоры и поставить на постоянное место, где она будет эксплуатироваться.
4. Заворачивая или выворачивая опоры, окончательно подрегулировать высоту плиты по отношению к столешнице кухонной мебели и обеспечить устойчивость плиты (качание плиты не допускается).
Для устранения случайного проворачивания опор в процессе экс­плуатации подтянуть контргайки.
Места для установки регулируемых опор (вид снизу)
опора
места для установки регулируемых опор
контргайка
рис. 2
4. ПОДСОЕДИНЕНИЕ
Подключение газа возможно с помощью гибкой подводки.
■ При подключении плиты, для создания герметичности, следует между рампой и под­водкой для газа установить газовый фильтр. Газовый фильтр находится в пакете с комплектующими.
4.1. ПОДСОЕДИНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ГИБКОГО ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНОГО РУКАВА
■ При подсоединении с помощью гибкого присоединительного рукава должны быть соблюдены следующие требования:
- выбранный гибкий присоединительный рукав должен иметь сертификат соответствия и документ, указывающий дату изготовления, срок службы и замены;
- гибкий присоединительный рукав должен быть доступен для осмотра по всей длине;
- гибкий присоединительный рукав не должен проходить в зоне горячего воздуха дымо-
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
5
Page 8
ПОДСОЕДИНЕНИЕ
хода и касаться задней стенки плиты (рис. 4);
- гибкий присоединительный рукав не должен ничем пережи­маться, иметь перегибы и испытывать растягивающие усилия;
- если гибкий присоединительный рукав имеет повреждения, он должен заменяться целиком, ремонт недопустим.
Помните! Запрещено проверять герметичность со-
единений и искать утечки газа с помощью спичек и другого открытого огня.
Помните! После установки плиты на место обязательно проверьте поло-
жение гибкого шланга подвода газа и шнура питания (рис. 4). Они не долж­ны проходить над дымоходом и касаться задней стенки плиты. Во время работы духовки там возникает высокая температура, которая может их повредить.
Помните! После подсоединения плиты убедитесь в том, что горелки стола
и духовки работают стабильно. Для этого необходимо зажечь горелки в положение «максимальное пламя» и перевести через 5 сек. в положение «малое пламя», горелка не должна гаснуть. Проскок пламени не допуска­ется. Затем перевести в положение «максимальное пламя». Отрыв пламе­ни не допускается.
Внимание! После установки плиты Вы можете удалить со стекла дверцы
духовки декоративные и информационные наклейки. Для этого прогрейте пустой жарочный шкаф в течение 30 мин. и, зацепив уголок наклейки, уда­лите ее, оставшийся клеевой слой уберите с помощью уайт-спирита.
4.2. ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШНУРА ПИТАНИЯ
рис. 3
рис. 4
■ Плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным на­пряжением 220 В и частотой 50 Гц. Розетка должна находиться в легкодоступном месте. Плита, поставленная на рабочее место, не должна ее закрывать.
Внимание! ! Розетка обязательно должна иметь заземляющий контакт.
5. УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
6
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 9
УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
крышка
решётка
стол
горелки стола
панель управления
духовка
направляющие
запальное отверстие
дверца духовки
выдвижной ящик
Газовая плита - это специальное
рис. 5
устройство для приготовления пищи за счет образования тепла от сгорания газа в газо­вых горелках. Горелки расположены на рабочем столе плиты и в духовке. Управление работой газовых горелок осуществляется кранами. Для розжига горелок используется ручной или интегрированный розжиг. Для горения горелки используется воздух поме­щения, поступающий через специальные отверстия в плите. Специальное устройство для отвода продуктов сгорания газа не предусмотрено. Более подробное описание работы составных частей плиты в соответствующих раз­делах данного руководства по эксплуатации.
■ Ваша плита может иметь не все элементы комфортности указанные на рисунке. Полная информация представлена в таблице комфортности плит на обложке данного руководства.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
7
Page 10
КОМПЛЕКТНОСТЬ. ХАРАКТЕРИСТИКИ
6. СТИЛЬ
■ Внешний вид плиты, формы видовых деталей, формы ручек управления, рисунки панели управления определяются стилем плиты, который обозначается латинскими буквами и указывается на фирменной табличке, в гарантийных обязательствах.
7. КОМПЛЕКТНОСТЬ
Наименование составных частей Количество Модели плит
п/п
1. Плита газовая 1
2. Решётка духового шкафа 1
3. Решётка стола 2
4. Фильтр газовый 1
5. Руководство по эксплуатации 1
6. Упаковка 1
7. Гарантийные обязательства 1
8. Комплект регулируемых опор:
- опора
- контргайка
9. Комплект «Extra eff ect»:
- Поддон для сбора жира
- Противень для выпечки
10. Поддон для сбора жира 1 1001
11. Комплект вертела:
- ось с ручкой
- вилка
- винт
- рамка вертела
12. Щиток
- винт
13. Комплект деталей для перевода плит на сжиженный газ Р=3000 Па
4 4
1 1
1020, 1022, 1023, 1024, 1120, 1 2 2 1 1 2 1 1001, 1007, 1014
Все модели
Все модели, кроме 1001
1122, 1123, 1124
1001, 1101
8. ХАРАКТЕРИСТИКИ
8.1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
■ Плита относится к приборам 2 класса, 1 подкласса по ГОСТ Р 50696-2006. Плиты предназначены для работы с газами 2-го и 3-го семейства. Используется природный газ (метан) ГОСТ 5542-87, с номинальным давлением 1300 Па или 2000 Па; сжиженный газ (пропан-бутан) ГОСТ 20448-90, с номинальным давлением 3000 Па. Перевод плиты с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени (ВМП) в соответствии с таблицей 1, для кранов с регулируемым ВМП регулировкой расхода газа и заменой сопел в соответствии с таблицей 1 осуществляется персоналом специализированных организаций. Климати­ческое исполнение УХЛ4 по ГОСТ15150-69 и ГОСТ15543.1-89.
8
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 11
ХАРАКТЕРИСТИКИ
■ Число горелок стола, шт...................................................................................................4
■ Диапазон температуры в духовке с терморегулятором, °С...............................140-270
■ Диапазон температуры в духовке без терморегулятора, °С..............................150-300
■ Объем духовки, л............................................................................................................50
■ Напряжение электросети, В.........................................................................................220
■ Класс защиты ....................................................................................................................I
■ Максимальная потребляемая мощность, Вт ...............................................................60
■ Габариты (ширина х глубина х высота), см.......................................................60х60х85
■ Масса, кг не более..........................................................................................................47
■ Присоединительная резьба газопровода ............................................................. G 1/2''
■ Время срабатывания кранов с устройством «газ-контроль» при
розжиге горелки, сек. не более................................для горелок стола...........................10
.........................................для горелок духовки.......................15
■ Время отключения подачи газа c момента погасания пламени для
кранов с «газ-контролем», сек. не более.............для горелок стола.........................90
.............для горелок духовки.......................60
Таблица 1
Наименование
Горелка передняя левая
Горелка передняя правая
Горелка задняя левая
Горелка задняя правая
Основная горелка духовки
Горелка гриль
Максимальный расход газа на плите
Природный газ
Мощ-
ность,
кВт
2,0 117 49 98 / 104 / 105 49 65/70 47
3,0 145 65 120 / 129 / 135 60 85/87 49
2,0 117 49 98 / 104 / 105 49 65/70 47
1,0 84 49 75 / 77 / 80 49 50 36
2,6 145 95 129 83 83 65
1,7 110 95 101 83 72 63
- 977 л/ч 977 л/ч 606 г/ч
ном. давл.
1300 Па
Марки-
ровка
сопла
ВМП Маркировка
Природный газ ном.
давл.
2000 Па
ВМП Марки-
сопла
Сжиженный
газ ном. давл.
3000 Па
ВМП
ровка
сопла
Примечание:
В графах маркировка «сопла» и «ВМП» указана маркировка, которая соответствует диаметру отверстия сопла в мм х 100. Сменные сопла и ВМП поставляются по от­дельному заказу. Для плит, оснащённых кранами c регулируемым ВМП, настройка расхода газа произ­водится поворотом ВМП. Регулирование производится до обеспечения устойчивого горения на малом пламени.
8.2. ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
■ Суммарный вес продуктов, располагаемых на решётке духовки, не более, кг.........3
■ Суммарный вес продуктов, располагаемых на противне духовки, не более, кг..........3
■ Суммарный вес продукта, располагаемого на вертеле, не более, кг............................2
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
9
Page 12
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
■ Вес посуды с продуктами, устанавливаемой на решетку стола по центру над каждой
горелкой не более, кг.........................................................................................................10
■ Диаметр посуды, устанавливаемой на решетку стола, не менее, мм......................120
■ Диаметр посуды, устанавливаемой на решетку стола, не более, мм......................240
■ Конструкция направляющих обеспечивает устойчивость выдвинутых из духовки не менее чем на половину решетки, противня и поддона при их равномерном нагружении массой не более 3 кг.
9. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
■ В данном руководстве дается описание всех функций и элементов комфортности, символы которых могут присутствовать на панели управления плиты. Для Вашей плиты перечень элементов комфортности указан в таблице на обложке настоящего руководства.
3
2
1
рис. 6. Панель плиты с механическим таймером
4
3
1
рис. 7. Панель плиты с терморегулятором и с устройством «газ-контроль» горелок стола
7 3
1
6
5
рис. 8. Панель плиты с электронным таймером.
1. Кнопка включения подсветки духовки (для моделей 1020, 1022, 1023, 1024, 1120, 1122, 1123, 1124 - кнопка включения подсветки духовки и электровертела).
2. Рукоятка механического таймера.
3. Рукоятка управления терморегулятора горелок духовки или рукоятка управления
крана горелки духовки.
4. Рукоятка управления крана горелки стола.
10
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
4
8
4
Page 13
ГОРЕЛКИ СТОЛА
5. Кнопки «+» и «-» управления электронным таймером.
6. Кнопка « » включения электронного таймера.
7. Табло электронного таймера.
8. Кнопка электророзжига.
10. ГОРЕЛКИ СТОЛА
■ Положение горелок на столе схематично изображено возле рукоятки каждого крана на панели управления. На воротниках рукоятки управления горелок или на панели управления нанесены символы состояния работы горелок в крайних положениях.
СИМВОЛЫ:
■ Все краны имеют ограничение в положении «малое пламя», обеспечивающее устойчивое горение в экономичном режиме.
■ Регулировку пламени производят плавно, поворотом рукоятки крана от знака «большое пламя» до знака «малое пламя».
Примечание! Во время эксплуатации плиты возможно выгорание эмали
на кончиках зубьев решётки стола в зоне горелок, что не является производственным дефектом и не влияет на работу плиты.
Кран закрыт
Электророзжиг
Для моделей с интегриро­ванным розжигом
Большое пламя
Малое пламя
рис. 9
10.1. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ СТОЛА С УСТРОЙСТВОМ «ГАЗ-КОНТРОЛЬ»:
1. Нажать и повернуть рукоятку крана в положение «большое пламя».
2. Удерживая рукоятку крана в нажатом положении, нажать на кнопку электророзжига
(для моделей плит с электророзжигом) или поднести огонь к горелке стола.
3. После появления пламени необходимо удерживать рукоятку крана в нажатом поло­жении 10 секунд, это необходимо для срабатывания устройства «газ-контроль».
4. Отпустить ручку и убедиться, что пламя не погасло.
5. Установить рукоятку в нужное Вам положение.
10.2. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ СТОЛА БЕЗ УСТРОЙСТВА «ГАЗ-КОНТРОЛЬ»:
1. Нажать и повернуть рукоятку крана в положение «большое пламя».
2. Поднести огонь к горелке стола.
3. Установить рукоятку в нужное Вам положение.
10.3. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ СТОЛА С ИНТЕГРИРОВАННЫМ РОЗЖИГОМ С УСТРОЙСТВОМ «ГАЗ-КОНТРОЛЬ»:
1. Нажать и удерживая нажатой повернуть рукоятку крана в положение « », дождав­шись появления пламени.
2. Удерживать рукоятку крана в нажатом положении 10 секунд, это необходимо для срабатывания устройства «газ-контроль».
3. Отпустить ручку и убедиться, что пламя не погасло. Если горелка не зажглась, вер­нуть рукоятку крана в положение «закрыто» и повторить розжиг снова.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
11
Page 14
ЭЛЕКТРОРОЗЖИГ. ДУХОВКА
4. Перевести рукоятку крана в рабочую зону между положениями «большое пламя» и «малое пламя».
5. Установить рукоятку в нужное Вам положение.
10.4. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛКИ СТОЛА С ИНТЕГРИРОВАННЫМ РОЗЖИГОМ БЕЗ УСТРОЙСТВА «ГАЗ-КОНТРОЛЬ»:
1. Нажать и удерживая нажатой повернуть рукоятку крана в положение « ».
2. После появления пламени перевести рукоятку крана в рабочую зону между положе-
ниями «большое пламя» и «малое пламя». Если горелка не зажглась, вернуть рукоятку крана в положение «закрыто» и повторить розжиг снова.
3. Установить рукоятку в нужное Вам положение.
Помните! При погасании пламени горелки (по любой причине) необходимо
установить рукоятку в положение «закрыто» и предпринять попытку повторного зажигания не ранее чем через 1 минуту.
Помните! В моделях плит с устройством «газ-контроль» стола при случай-
ном затухании пламени через 90 сек. произойдёт прекращение подачи газа на горелку. Для повторного зажигания горелки повторите пункты раздела «Зажигание горелки стола с устройством «газ-контроль».
11. ЭЛЕКТРОРОЗЖИГ
■ В плитах, оснащённых электророзжигом, горелки стола зажигаются от искры высоко-
вольтного разряда. При разжигании горелок между разрядником и горелкой на всех конфорках проскакивает искра. Разжигается горелка, на которую подаётся газ.
■ Розжиг может производиться от кнопки на панели управления или автоматически
при повороте рукоятки крана в положение « », в зависимости от комфортности плиты.
Внимание! Запрещается нажимать кнопку электророзжига при снятых
горелках – это снижает ресурс работы или может привести к выходу из строя системы электророзжига!
! Для плит, оснащенных интегрированным розжигом, при закрытии
кранов горелок стола от положения «большое пламя» в сторону положения «закрыто» наличие искры розжига не является производственным дефектом. В положении «закрыто» искра должна отсутствовать.
12. ДУХОВКА
Основная (нижняя) горелка духовки находится под дном духовки и применяется для выпечки кондитерских изделий, приготовления мяса, птицы, рыбы и т.п.
Духовка может быть укомплектована следующими принадлежностями (см. разд.7): Противень для выпечки (алюминиевый) предназначен для приготовления конди-
терских изделий, запекания мяса, птицы т.п.;
Внимание! При использовании противня для выпечки исключить контакт
с кислой средой.
Поддон для сбора жира служит для сбора жира и сока, выделяющихся при приготов-
лении мясных блюд; Решётка используется как полка для установки противня, поддона и других аксессуа­ров для выпечки на различных уровнях.
12
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 15
ДУХОВКА
Внимание! ! На алюминиевом противне возможно наличие полиэтиленовой плёнки.
Необходимо перед применением противня плёнку удалить. Не оставляйте на дне духовки различную кухонную посуду, противень или поддон во время включенной основной (нижней) горелки духовки. Это мо­жет привести к растрескиванию (разрушению) эмалевого покрытия духов­ки и возможным травмам во время ее уборки. Не перекрывайте дымоходы (два овальных отверстия) на задней стенке духовки. Это может привести к нарушению тепловых потоков и нестабильной работе горелок духовки.
12.1. УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ДУХОВКИ
■ Установка и управление рабочей температурой в духовке обеспечивается
применением терморегулятора или крана с автоматикой контроля пламени.
На панели управления возле рукоятки управления горелками духовки нанесена шкала температур. Для установки в духовом шкафу нужной Вам температуры, поверните рукоятку управления горелками духовки в соответствующее положение.
12.2. ЗАЖИГАНИЕ ГОРЕЛОК ДУХОВКИ
12.2.1. Зажигание основной горелки духовки
1. Открыть дверцу духовки.
2. Поднести зажжённую спичку к запальному отверстию.
3. Нажать и повернуть рукоятку управления терморегулятором против часовой стрел-
ки в положение «большое пламя».
4. При появлении пламени, для срабатывания устройства безопасности, необходимо
удерживать рукоятку управления в нажатом положении в течение 10 секунд.
5. Отпустить рукоятку, убедиться что пламя не погасло и закрыть дверцу духовки.
6. Прогреть духовку в течение не менее 2-х минут в положение «малое пламя».
7. Установить рукоятку управления в нужное положение.
8. Если горелка погасла, повернуть рукоятку в положение «закрыто» и, подождав при-
мерно 1 минуту, повторить зажигание.
Внимание! ! При зажигании горелки духовки спички в запальное отверстие не бро-
сать. Это может привести к ухудшению зажигания горелки.
12.2.2. Зажигание основной горелки духовки
(плита с интегрированным электророзжигом)
1. Нажать и удерживая нажатой повернуть рукоятку крана в положение « », дождав-
шись появления пламени.
2. Удерживать рукоятку крана 10 секунд, это необходимо для срабатывания устрой-
ства «газ-контроль».
3. Отпустить ручку и убедиться, что пламя не погасло. Если горелка не зажглась, вер-
нуть рукоятку крана в положение «закрыто» и повторить розжиг снова.
4. Перевести рукоятку крана в рабочую зону между положениями «большое пламя» и
«малое пламя».
5. Установить рукоятку в нужное Вам положение.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
13
Page 16
ВЕРТЕЛ
12.2.3. Зажигание горелки гриля
1. Открыть дверцу духовки.
2. Поднести зажжённую спичку к горелке гриля, нажать и повернуть рукоятку управ-
ления терморегулятором по часовой стрелке до упора, так чтобы знак « » совпал с линией на панели управления.
3. При появлении пламени для срабатывания устройства безопасности рукоятку не-
обходимо удерживать в течение 10 секунд.
4. Отпустить рукоятку и убедиться, что пламя не погасло, закрыть дверцу.
5. Если горелка погасла, повернуть рукоятку в положение «закрыто» и, подождав при-
мерно 1 минуту, повторить зажигание.
12.2.4. Зажигание горелки гриля (плита с интегрированным электророзжигом)
1. Открыть дверцу духовки.
2. Нажать и удерживая нажатой повернуть рукоятку управления терморегулятором по
часовой стрелке в положение « », дождавшись появления пламени.
3. Удерживать рукоятку крана 10 секунд, это необходимо для срабатывания устрой-
ства «газ-контроль».
4. Отпустить рукоятку и убедиться, что пламя не погасло и закрыть дверцу духовки.
Если горелка не зажглась, вернуть рукоятку терморегулятора в положение «закрыто» и повторить розжиг снова.
5. Перевести рукоятку терморегулятора в положение « ».
13. ВЕРТЕЛ
1. Плиты комплектуются вертелом со съёмной рукояткой (см. рис.10). При установке
и извлечении вертела необходимо использовать рукоятку, которая накручивается на резьбовую втулку.
2. Установить в средние направляющие духовки
рамку вертела.
3. Поместить на ось вертела между вилками про-
дукт, который Вы хотите приготовить, переместить его к центру вертела и закрепить вилки вертела винтами. Винты взять из пакета с комплектующи­ми.
4. Промазать продукт подсолнечным маслом, или размягченным сливочным маслом,
или соусом.
5. Вставить острый конец оси вертела во втулку электропривода, а второй установить
на рамку вертела.
6. Поместить снизу на решётку эмалированный поддон для сбора сока и жира с до-
бавлением небольшого количества воды (см. раздел «Рекомендации»).
7. Разжечь горелку гриля.
14
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
рис. 10
Page 17
ТАЙМЕР МЕХАНИЧЕСКИЙ. ТАЙМЕР ЭЛЕКТРОННЫЙ
8. Включить привод вертела нажатием кнопки на панели управления, при этом загора-
ется лампа освещения.
9. Закреплённый на штоке продукт должен находиться точно под горелкой гриля.
Во время приготовления дверца должна быть закрыта, рукоятка должна быть снята.
Внимание! ! Принудительное вращение вручную вертела с электроприводом запре-
щено!
14. ТАЙМЕР МЕХАНИЧЕСКИЙ
Таймер применяется для установления временного интервала приготовления пищи и звукового оповещения.
■ Для установки таймера на определённое время необходимо повернуть ручку из по-
ложения «0» до «60». Затем, вращая в обратную сторону, установить ручку на необхо­димую отметку времени, через которое раздастся звонок.
15. ТАЙМЕР ЭЛЕКТРОННЫЙ
Таймер применяется для отображения текущего времени, для установки временного интервала приготовления пищи в жарочном шкафу или на одной из конфорок (передняя правая) и звукового оповещения.
■ Плиты оснащаются трехкнопочным таймером.
■ После подключения плиты к электросети индикатор таймера начинает мигать. Он находится в режиме ожидания. При нажатии кнопки « » Вы включите таймер. Индикатор мигать перестанет.
15.1. Установка текущего времени:
1. Нажать кнопку « » - включается режим установки текущего времени для
трехкнопочного таймера, для пятикнопочного таймера нажать одновременно кнопки « », « » и держать от 3 до 5 секунд;
2. Нажимая кнопки «+» или «-», произвести установку текущего времени. Кратковременное нажатие кнопок изменяет показания индикатора на 1 минуту;
3. По истечении 10 секунд после последнего нажатия кнопки происходит переход таймера в режим отсчета текущего времени.
15.2. Установка режима отсчета временного интервала (режим таймера):
1. Нажать кнопку «+» - включается режим таймера; при этом на индикаторе загораются
нули;
2. Кнопками «+» или «-», не выжидая, произвести установку требуемого временного интервала (до 10 часов), при каждом нажатии кнопки интервал увеличивается или уменьшается на 10 сек. На индикаторе появляется значок « »;
3. По истечении 10 секунд после последнего нажатия кнопки включается режим временного интервала, по истечении которого происходит автоматическое отключение питания и подача звукового сигнала, который останавливается нажатием кнопки « ».
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
15
Page 18
КРЫШКА ПЛИТЫ. ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ ОТСЕК
Изменение громкости звукового сигнала регулируется в режиме текущего времени путем нажатия кнопки «-».
4. Отмена режима - нажать кнопку «+» и кнопкой «-» выставить на дисплее нули.
16. КРЫШКА ПЛИТЫ
Помните! Если Ваша плита имеет стеклянную крышку, НЕДОПУСТИМО:
- Зажигать горелки стола при закрытой крышке.
- Опускать крышку при горящих или еще не остывших горелках.
- Ставить на крышку посуду.
17. ХОЗЯЙСТВЕННЫЙ ОТСЕК
■ Хозяйственный отсек может представлять собой выдвижной ящик или ящик с от­кидной дверцей. Хозяйственный отсек предназначен для хранения принадлежностей плиты.
Внимание! ! При использовании хоз. отсека уложенные в него принадлежности не
должны касаться корпуса горелки пода.
16
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 19
РЕКОМЕНДАЦИИ
18. РЕКОМЕНДАЦИИ
18.1. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГОРЕЛОК СТОЛА
! Размеры посуды и режим работы горелок нужно выбирать та­ким образом, чтобы пламя не выходило за края и не «лизало» бо­ковые стенки (рис. 11). Пользуйтесь посудой с крышками — это значительно сократит время приготовления.
■ Доведя жидкость до кипения, установите такой минимальный режим, при котором не придётся снимать или сдвигать крышку. Рекомендуем не использовать посуду с изо­гнутым дном.
рис. 11
18.2. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГОРЕЛОК ДУХОВКИ
■ Перед первым использованием необходимо:
- духовку и весь комплект принадлежностей (противень, поддон и решётку) вымыть теплым мыльным раствором, затем протереть начисто и просушить;
- прогреть пустую духовку в течение 30 мин. в режиме «большое пламя» для удаления консервационных материалов. При этом в помещении может появиться запах от их выгорания. Откройте форточку и проветрите помещение.
■ Перед приготовлением уберите из духовки все лишние предметы (сковородки, ка­стрюли, формы для выпечки и т.п.). Несоблюдение этого правила может привести к нарушению циркуляции тепловых потоков и испортит выпечку.
■ Если в рецепте нет особых указаний, то до установки приготавливаемого блюда в духовку необходимо прогреть ее в течение 10 минут при температуре выпечки.
■ Обычно для выпечки в духовке используется температура в пределах (170...220)°С.
■ Старайтесь лишний раз не открывать дверцу духовки во время выпечки, особенно, если пирог должен подняться. Наблюдайте за приготовлением через смотровое окно, включив подсветку духовки.
■ При проведении выпечки, пользуясь комплектом «Extra eff ect», можно получить эф- фект «двойного дна». При этом противень вставляется в поддон, и за счет воздушного зазора между дном противня и дном поддона температура низа выпечки будет подни­маться медленнее чем обычно, и, следовательно, уменьшается риск пригорания и по­лучается более однородная выпечка. Также можно заполнить полость между противнем и поддоном определенной порцией воды, этим самым можно увлажнить микроклимат в духовке и ускорить выпечку верха относительно низа, обеспечить на выходе одно-
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
17
Page 20
РЕКОМЕНДАЦИИ
родность цвета всех поверхностей выпечки, исключить перегрев и подгорание. Также выпечку можно производить, установив противень на решетку духовки.
18.2.1. При приготовлении пирогов
■ Перед выпечкой не забудьте прогреть духовку. Консистенция теста должна быть плот­ной, чтобы время выпечки не затягивалось на испарение лишней влаги.
■ Перед выпечкой тесту необходимо дать выстояться на противне в теплом месте в течение 30 минут.
■ Перед установкой пирога в духовку верх пирога можно смазать взбитым яичным желтком для образования румяной корочки.
■ Плоский пирог из дрожжевого теста без начинки весом около 700 граммов следует выпекать на противне, установленном на третью полку снизу. Если пирог будет выпе­каться в специальной высокой форме (вес приблизительно 300-400 граммов), решётку необходимо установить на вторую полку снизу. Температура выпечки (180...200) °С. Время выпечки (25...30) минут.
■ Пирог из дрожжевого теста с начинкой следует установить на третью полку снизу и выпекать при температуре (200...220) °С в течение (30...50) минут.
■ Изделия из песочного теста рекомендуется выпекать на третьей полке снизу при температуре (200...220) °С в течение (30...50) минут.
18.2.1.1. Общие правила:
Если выпечка подгорает снизу. Установите выпечку на один уровень выше и умень- шите температуру выпечки.
Если выпечка подгорает сверху. Установите выпечку на один уровень ниже и уменьшите температуру выпечки.
Если выпечка «осела». В тесте было много влаги и выбрана высокая температура выпечки.
Выпечка не пропекается внутри. В следующий раз при замешивании теста до­бавляйте меньше жидкости и выпекайте при более низкой температуре и увеличьте время выпечки.
Как проверить готовность выпечки? Приблизительно за 10 минут до окончания выпекания проткните выпечку в самом толстом месте деревянной шпилькой. Если на ней не остается следов теста - выпечка готова. Чтобы использовать остаточное тепло духовки, выключите ее и оставьте выпечку доходить еще минут 5.
Если выпечка не отделяется от противня. Выпечку легче будет извлечь, если горячий еще противень поставить на мокрое холодное полотенце. При следующем выпекании обильней смажьте противень маслом и посыпьте панировочными сухарями или подобными продуктами.
18.2.2. При приготовлении мяса и рыбы
■ Универсальное правило приготовления мяса: чем больше кусок, тем ниже температура приготовления и дольше время приготовления.
■ Запекать мясо можно в жаростойкой посуде с низкими краями или на противне.
■ Для приготовления мяса с кровью начинайте готовить при высокой (200...220) °С температуре и постепенно ее снижайте.
■ Если при протыкании куска мяса вилкой не вытекает красный сок - мясо готово.
18
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 21
УХОД ЗА ПЛИТОЙ
■ Для равномерного подрумянивания следует поливать мясо топленым жиром.
■ Мясо птицы или рыба обычно готовятся при температуре (150...170) °С.
■ Крупную рыбу от начала до конца готовят при умеренной температуре. Рыбу сред­них размеров начинают готовить при высокой температуре и постепенно температуру уменьшают. Мелкую рыбу от начала до конца следует готовить при высокой температуре.
■ Степень готовности рыбы проверяют осторожно приподняв край брюшка - оно должно быть белым и непрозрачным. Это правило относится ко всем видам рыб с белым мясом (кроме лосося, форели и им подобным).
18.3. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГОРЕЛКИ ГРИЛЯ
■ Эффект гриля заключается в том, что инфракрасное излучение горелки действует подобно углям костра. При этом образуется румяная корочка, сохраняющая мясо соч­ным.
■ Гриль хорошо подрумянивает готовую выпечку.
■ На гриле отлично запекается нарезанное ломтями мясо, птица, разделенная на ку­ски, мясной или рыбный шашлык
Помните, что во время работы гриля дверца духовки должна быть закрыта.
18.4. ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ГОРЕЛКИ ГРИЛЯ С ВЕРТЕЛОМ
Чем хорош вертел, не нужно пояснять, еще наши далекие предки знали в нем толк.
Из опыта наших покупателей
■ Оттопыренные крылышки, ножки и отвислая шейка птицы перегреваются и обгорают. Поэтому их рекомендуется прижать к тушке и обвязать толстой ниткой. Для закрепления можно использовать большую иглу с «суровой» ниткой.
■ Снизу необходимо установить поддон для сбора жира.
Вам на заметку! ! Поскольку давление газа в сети и его теплотворная способность в разных
регионах колеблется, все приведённые рекомендации могут быть дополне­ны Вашим собственным опытом исходя из конкретной ситуации.
19. УХОД ЗА ПЛИТОЙ
Помните! Для моделей плит, имеющих электрическую часть, перед тем как
мыть, обязательно отключите плиту от электросети.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА:
■ Содержите плиту в чистоте. Это сделает пищу аппетитней, процесс приготовления доставит Вам удовольствие, а плита прослужит дольше.
■ Паровую чистку не использовать.
Нельзя использовать для чистки:
■ Абразивные материалы (твердые мелкозернистые вещества).
■ Чистящие средства, содержащие песок, соду, кислоты и другие агрессивные компо­ненты, которые могут необратимо повредить поверхности плиты.
■ Жесткие губки, металлические мочалки или нож для удаления загрязнений и другие грубые предметы.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
19
Page 22
УХОД ЗА ПЛИТОЙ
Рекомендуем использовать для чистки:
■ Мягкую ткань, мягкие салфетки из микрофибры.
■ Специальные моющие средства, в составе которых нет вышеперечисленных веществ, жидкие моющие средства для посуды. Полезные советы:
■ Стойкие и старые затвердевшие загрязнения следует предварительно размочить, после чего протереть сухой салфеткой.
■ Жир можно отмыть при помощи теплой воды с небольшим количеством специального средства.
■ Чтобы почистить горелки или помыть стол плиты, горелки можно снять.
■ Загрязненные и мокрые разрядники могут не работать. Будьте аккуратны при чистке стола и керамических разрядников. Сломанный разрядник не подлежит ремонту, его нужно заменить.
■ После пользования духовкой ее необходимо вымыть теплой водой с моющим сред­ством, протереть начисто и просушить. Можно применять специальное аэрозольное средство для удаления жира.
■ Значительно легче мыть духовку, пока она еще теплая. Прикипевшие загрязнения нужно размочить мокрой тряпкой и удалить при помощи чистящего средства.
ПРАВИЛА УХОДА ЗА ДЕТАЛЯМИ С ЭМАЛЕВЫМ ПОКРЫТИЕМ И ОКРАШЕННЫМИ ДЕТАЛЯМИ:
■ Стол плиты, панель управления и внутренняя поверхность духовки покрыты сили­катным эмалевым покрытием. Остальные видовые детали покрыты краской.
■ Перед применением чистящих средств следует проверить стойкость покрытия в скрытом месте на небольшом участке.
■ При чистке деталей покрытых эмалевым покрытием старайтесь следить за тем, что­бы средство не предназначенное для окрашенных поверхностей не попадало на дета­ли покрытые краской.
■ Окрашенные поверхности являются менее стойкими к чистящим средствам, чем эмалевое покрытие, поэтому для мытья окрашенных поверхностей не применяйте моющие и чистящие вещества содержащие в своем составе растворители, абразив­ные материалы и щелочи 5%, во избежание повреждения покрытия с необратимыми последствиями. По окончании вымойте поверхность чистой водой и протрите насухо мягкой тканью или специальной салфеткой.
ПРАВИЛА УХОДА ЗА ДЕТАЛЯМИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
Детали из нержавеющей стали (панель управления и стол плиты) желательно протирать специальным средством, предназначенным только для этого. Обычно подобные составы оказывают чистящее и защитное действие. Тогда обрабатываемой поверхности детали ничто не будет грозить, и она долго сохранит первозданный вид.
Нельзя использовать для чистки:
Дезинфицирующие жидкости или порошки, содержащие хлориды.
Полезные советы:
■ Регулярная чистка особым составом для ухода за нержавеющей сталью значительно улучшит внешний вид поверхности и защитит ее.
Внимание! Во время эксплуатации плиты возможно появление пятен или
незначительное изменение цвета, что не является производственным бра­ком и не влияет на работу плиты.
20
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 23
УХОД ЗА ПЛИТОЙ
■ Для облегчения чистки Вы можете снять дверцу духовки.
Для снятия дверцы духовки необходимо (см. рис. 12, 13, 14):
1. Полностью открыть дверцу;
2. Повернуть фиксатор шарнира в крайнее нижнее положение см. рис. 11;
3. Прикрыть дверцу до упора, не прикладывая усилия, пока фиксатор не
зафиксирует шарнир, см. рис. 12;
4. Взять дверцу за боковые стороны и потянуть на себя и вверх, чтобы освободить нижние оси шарниров, см. рис.13;
5. Опустить дверцу, чтобы освободить зацепы шарниров из пазов в стойках жарочного электрошкафа;
6. Снять дверцу.
Установку дверцы производить в обратной последовательности, фиксатор поднять до упора вверх.
рис. 12
рис. 13
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
рис. 14
21
Page 24
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
■ Для проведения работ по очистке стекол дверцы духовки Вы можете разобрать двер­цу.
Для разборки дверцы духовки необходимо:
1. Положить дверцу на ткань горизонтально внутренним стеклом вверх;
2. Отвернуть 4 винта крепления металлических профилей дверцы, поддерживая
ручку от падения;
3. Разобрать дверцу и провести необходимые работы;
4. Сборку дверцы провести в обратной последовательности.
Предупреждение! ! При проведении работ со снятой дверцей ни в коем случае нельзя снимать
упоры дверцы, т.к. это вызовет резкий рывок цапф шарниров, что может нанести травму. Когда моете духовку, будьте аккуратны — не повредите резиновое уплотнение.
! Не использовать жесткие абразивные очистители или жесткие металли-
ческие скребки для чистки стекла дверцы духовки, так как они могут по­царапать поверхность, которая в результате может разбиться на осколки.
20. ЗАМЕНА ЛАМПЫ
Внимание! Убедитесь, что плита выключена, прежде чем проводить заме-
ну лампы, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.
Для замены лампы необходимо:
1. Открутить защитный стеклянный плафон;
2. Вывинтить сгоревшую лампу;
3. Вкрутить новую лампу*;
4. Закрутить защитный плафон обратно.
Примечание: *Лампа специального назначения (SPECIAL OVEN) для духовых шкафов,
грушевидная, цоколь Е14, температурная стойкость 300 °С, мощность - 15 Вт.
рис. 15
22
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 25
ЕСЛИ ЧТО-ТО НЕ ТАК...
21. ЕСЛИ ЧТО-ТО НЕ ТАК...
Что происходит Причина Как устранить
1 . Не горит или плохо го­рит горелка стола
2. Горелка горит напря­жённо с отрывами пла­мени
Нестабильное пламя - слишком большое давление в сети. - обратиться в газоснабжающую службу.
3. Не срабатывает устройство безопасности
4. Заклинило рукоятку управления крана
5. Не работает все элек­трооборудование
6. Не работает электро­розжиг :
- нет искры
- есть искра, но не зажи­гает
7. Не горит лампа под­светки духовки
8. Не регулируется темпе­ратура в духовке
* - работы выполняются сервисной службой.
- в каналы горелки попали посторонние частицы (грязь или влага);
- горелка установлена с перекосом; - правильно установить горелку;
- засорилось сопло; - * тонкой проволокой или иголкой прочистить
- слишком малое давление в сети. - обратиться в газоснабжающую службу.
- в каналы горелки попала грязь или влага; - уменьшить ручкой подачу газа до стабилиза-
- нет контакта в месте присоединения термо­пары к крану;
- конец термопары неправильно выставлен в пламени;
- неисправна термопара; - *заменить термопару;
- неисправен электромагнитный клапан; - *заменить электромагнитный клапан;
- выработалась смазка крана. - *смазать кран (смазка крана не реже 1 раза
- плита не подключена к электросети; - *подключить плиту;
- обрыв шнура питания. - *заменить шнур питания.
- сильно загрязнен или залит разрядник; - прочистить и просушить разрядник;
- повреждена проводка к разряднику; - *заменить проводку;
- слишком большое давление газа в сети; - зажигать при меньшей подаче газа;
- сломан фарфоровый корпус разрядника. - заменить разрядник.
- перегорела лампа; - заменить лампу;
- повреждена проводка. - *заменить проводку.
- неисправен терморегулятор. - *заменить терморегулятор.
- прочистить и просушить горелку;
сопло;
ции горения;
- прочистить отверстия в крышке горелки. Насу­хо протереть крышку и верх горелки перед уста­новкой на место;
- *подтянуть крепежные гайки;
- * выставить положение термопары;
в 3 года).
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
23
Page 26
РЕКОМЕНДАЦИИ РЕМОНТНЫМ СЛУЖБАМ
22. РЕКОМЕНДАЦИИ РЕМОНТНЫМ СЛУЖБАМ
■ Перевод плиты с природного на сжиженный газ и наоборот и с одного давления на другое производится заменой сопел горелок и винтов малого пламени (ВМП), для кра­нов с регулируемым ВМП регулировкой расхода газа и осуществляется персоналом специализированных организаций. Установку сопел при сборке плиты и ее ремонте необходимо проводить в соответствии с таблицей 1.
Внимание! ! При проведении работ необходимо следить, чтобы резиновые кольца
не получали повреждений, порезов, смятий и т.п.
Замена сопла горелок стола
рис. 16
Крышка горелки
Рассекатель горелки
Сопло
Замена сопла
горелки пода
Замена сопла горелки гриля
рис. 17
Держатель сопла
Сопло
Держатель сопла
Сопло
Уплотнительное кольцо
Уплотнительное кольцо
рис. 18
■ Для подачи газа от кранов к горелкам применяются алюминиевые трубки 8х1, с оформленными на концах воротниками для посадки сопел и установки их в газовые краны.
■ Для уплотнения стыков соединений применяются кольца ГМг 2.07.
22.1. Проведение замены сопла при ремонте, а также при переводе на другой тип газа (рис.16, 17, 18)
Для замены сопел необходимо:
1. Перекрыть общий кран подачи газа, закрыть все краны плиты;
2. При наличии в плите электрической части отключить плиту от электрической сети;
3. Снять решетки стола, крышки горелок с рассекателями;
4. Заменить сопла на столе с помощью ключа с торцевой головкой S=7, момент затяжки
не более 3 Н·м (0,3 кг·м);
5. Снять задний лист в случае замены сопел гриля и пода;
■ Для замены сопла горелки гриля или горелки пода (см. рис. 14, 15) необходимо отвин-
24
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 27
РЕКОМЕНДАЦИИ РЕМОНТНЫМ СЛУЖБАМ
тить два винта крепления скобы держателя сопла, вытянуть скобу с соплом из горелки (на себя). Отверткой отсоединить крепление от скобы и заменить сопло. После установки сопла его стык проверить обмыливанием на герметичность, при этом необходимо следить, чтобы сопла были установлены в соответствии с таблицей 1.
22.2. Проведение замены винтов малого пламени (ВМП) в кране-термостате и кранах горелок стола (рис. 19, 20):
Для того, чтобы заменить винт малого пламени, необходимо:
- снять решетки стола, крышки горелок с рассекателями, вывинтить винты крепления корпусов горелок, снять верхнюю панель;
- снять ручки управления, воротники, панель управления;
- отвинтить ВМП и заменить их в соответствии с таблицей 1;
- сборка производится в обратном порядке, при этом необходимо обеспечивать соот­ветствующие моменты затяжки крепежных элементов и соответствие винта малого пламени виду газа, применяемого при эксплуатации плиты.
■ Винт малого пламени (В.М.П.) устанавливается с моментом Мкр=4 Н·м.(0,4 кг·м). Перед установкой винта его необходимо смазать маслом И-20А ГОСТ 20799-88. Тип винта определяется видом газа (природный или сжиженный) по табл.1.
■ После замены ВМП его стык проверить обмыливанием на герметичность, при этом необходимо следить, чтобы ВМП были установлены в соответствии с таблицей 1.
ВМП
рис. 19
ВМП
рис. 20
ВМП
рис. 21
22.3. Настройка регулируемых ВМП горелок стола и духовки (рис. 21).
■ При переводе плит с природного на сжиженный газ и с одного давления на другое для плит, оснащённых кранами c регулируемым ВМП, после замены сопла необходи­мо отрегулировать ВМП. Регулирование расхода газа производится поворотом ВМП, без его замены, до обеспечения устойчивого горения пламени горелки, при переводе крана в положение «малое пламя», при этом все другие горелки должны работать в положении «большое пламя».
■ Для кранов, у которых ВМП находится в штоке крана, необходимо снять ручки управ­ления и отрегулировать расход газа узкой отверткой через отверстие в штоке.
22.4. Устройство безопасности
■ Устройство безопасности представляет собой систему из электромагнитного клапана газового крана и термопары.
■ При розжиге горелок пода или гриля, термопара с рабочим концом, помещенным в пламя горелки, вырабатывает ток, который проходя через катушку электромагнита
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
25
Page 28
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ. РЕКВИЗИТЫ
создает силу, преодолевающую сопротивление пружины открывая и удерживая клапан и обеспечивая подачу газа в канал пробки крана. При погасании пламени горелки и по мере остывания термопары клапан подачи газа под действием возвратной пружины закрывается.
23. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
■ Транспортировать и хранить плиты необходимо в заводской упаковке, в вертикаль­ном положении, не более, чем в три яруса по высоте.
■ Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту плит от атмосферных осадков и механических повреждений.
■ Плита должна храниться в помещениях с естественной вентилляцией при темпера­туре воздуха от минус 50 °С до плюс 40 °С, относительной влажности не более 75%, при отсутствии в воздухе кислотных и других паров, вредно действующих на материа­лы плиты.
■ Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы духовки.
■ Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть духовки, при приоткрытой дверце духовки.
24. УТИЛИЗАЦИЯ
■ Материалы, используемые в транспортной упаковке безопасны для окружающей среды. Деревянная часть упаковки подлежит вторичному использованию, вспенен­ный полистирол утилизируется как твердые коммунальные отходы и размещается на полигоне совместно с бытовыми отходами. Все остальные части упаковки подлежат вторичной переработке в соответствии с действующим природоохранным законода­тельством и правилами утилизации отходов. Помните, что возвращение упаковки для ее переработки приводит к экономии и уменьшению количества отходов.
■ Если Вы хотите заменить старую плиту, ее необходимо сдать в специализированную организацию.
■ В случае, если плита будет отправлена на свалку, позаботьтесь о том, чтобы сделать ее максимально безопасной. Для этого необходимо вывести ее из строя, сняв краны и утилизировав стекла дверцы духовки отдельно, обрезав шнур питания, сняв мотор вертела.
25. РЕКВИЗИТЫ ЗАВОДА
ЧАЙКОВСКИЙ ФИЛИАЛ АО «ГАЗПРОМ БЫТОВЫЕ СИСТЕМЫ»
Россия, 617762, Пермский край, г. Чайковский, промрайон «Сутузово»,
Почтовый адрес: Россия, 617762, Пермский край, г. Чайковский,
ул. Советская, 45, а/я 402
Тел.: (34241) 7-28-10, факс: (34241) 7-28-23,
сервисная служба: (34241) 7-28-88,
Бесплатная горячая линия: 8-800-775-80-78
Е-mail: info@darina.su
26
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 29
ПЕРЕЧЕНЬ НАЦИОНАЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ
26. ПЕРЕЧЕНЬ НАЦИОНАЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ
ГОСТ Р 50696-2006 Приборы газовые бытовые для приготовления пищи.Общие
технические требования и методы испытаний
ГОСТ IEC 60335-1-2015 Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов.
Часть 1. Общие требования.
ГОСТ IEC 60335-2-6-2010 Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов.
Часть 2.6. Частные требования для стационарных кухонных плит, конфорочных панелей, духовых шкафов и аналогичных приборов.
ГОСТ 30804.3.2-2013 Совместимость технических средств электромагнитная. Эмис-
сия гармонических составляющих тока техническими средствами с потребляемым током не более 16 А (в одной фазе). Нормы и методы испытаний.
ГОСТ 30804.3.3-2013 Совместимость технических средств электромагнитная.
Ограничение изменений напряжения, колебаний напряжения и фликера, в низковольтных системах электроснабжения общего назначения. Технические средства с потребляемым током не более 16 А (в одной фазе), подключаемые к электрической сети при несоблюдении определенных условий подключения. Нормы и методы испытаний.
ГОСТ 30805.14.1-2013 Совместимость технических средств электромагнитная. Бы-
товые приборы, электрические инструменты и аналогичные устройства. Радио­помехи индустриальные. Нормы и методы измерений.
ГОСТ 30805.14.2-2013 Совместимость технических средств электромагнитная. Бы-
товые приборы, электрические инструменты и аналогичные устройства. Устой­чивость к электромагнитным помехам. Требования и методы испытаний.
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
27
Page 30
ДЛЯ ЗАМЕТОК
28
Руководство по эксплуатации GM 1D 00 000 РЭ
Page 31
Page 32
Классификация моделей плит
Оснащение плит элементами комфортности соответствует ее модели. Конструк­ция плиты постоянно совершенствуется, поэтому изготовитель оставляет за со­бой право изменения конструкции без внесения изменений в данное руковод­ство.
Элементы комфортности
п/п
1. Устройство «газ-контроль» горелок стола
2. Устройство «газ-контроль» горелок духовки
3. Терморегулятор духовки - - - - + + + + + + - - - - + + + + + +
4. Горелка «гриль» - - - - - + + + + + - - - - - + + + + +
5. Электророзжиг горелок стола
6. Электророзжиг горелок духовки
7. Вертел электрический - - - - - - + + + + - - - - - - + + + +
8. Таймер механический - - - - - - - - + - - - - - - - - - + -
9. Таймер электронный - - - - - - - - - + - - - - - - - - - +
10. Выдвижной ящик - - - + + + + + + + - - - + + + + + + +
11. Хозяйственный отсек + + + - - - - - - - + + + - - - - - - -
12. Освещение духовки - + + + + + + + + + - + + + + + + + + +
13. Заземление - + + + + + + + + + - + + + + + + + + +
14.
Регулируемые опоры + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
плит
1001
1005
1007
1008
- - - - - - - - - - + + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
- - + + + + + + + + - - + + + + + + + +
- - - - - - - + + + - - - - - - - + + +
Модельный ряд плит
1014
1018
1020
1022
1023
1114
1101
1105
1024
1107
1118
1108
1120
1122
1123
1124
Стиль плит:
D - Стиль панорамный, объёмный со стеклянной крышкой D1 - Стиль панорамный, объемный со стеклянной крышкой и чугунными решетками стола C - Стиль панорамный, объемный с металлической крышкой или со щитком С1 - Стиль панорамный, объемный с металлической крышкой или со щитком и чугунными решет-
ками стола
Вариант исполнения Вашей плиты указан в гарантийных
обязательствах в разделе «Свидетельство о приёмке».
ред. 06/ 06. 19
Loading...