Darina BECI342 013, BECI342 005 User Manual [ru]

Page 1
Индукционная варочная панель
бытовая
Руководство по эксплуатации
Модели: BECI342 013,
BECI342 005
перед установкой или использованием прибора
и сохраните для дальнейшего использования
1
Page 2
Содержание:
Введение..............................................................................
Раздел 1. Возможные опасности............................................. 3
Раздел 2. Описание...............................................................
Раздел 3. Эксплуатация......................................................... 9
Раздел 4. Комплектность
Раздел 5.
Раздел 6. Указания по безопасности
Раздел 7. Уход за прибором................................................... 21
Установка...............................................................
.......................................................
.......................................
3
7
16
17
19
2
Page 3
Введение
Благодарим Вас за выбор данного прибора. Прибор рассчитан на годы эксплуатации без проблем при условии его правильной установки и технического обслуживания.
Пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию перед установкой или использованием прибора. Желательно сохранять чек на вашу покупку и чек на оплату работ по установке вместе с этим руководством для дальнейшего использования. Документ включает в себя важную информацию по технике безопасности в дополнение к указаниям и рекомендациям, которые позволят вам в полной мере использовать все доступные функции.
Данный прибор был протестирован и сертифицирован в соответствии со всеми действующими стандартами по электрической части и стандартами безопасности.
Данный прибор должен быть установлен и подключён в соответствии с действующими правилами.
После распаковки прибора убедитесь, что отсутствуют видимые повреждения. Если прибор был повреждён во время транспортировки, не используйте его, обратитесь к поставщику немедленно.
Раздел 1. Возможные опасности
Ваша безопасность важна для нас. Пожалуйста, прочитайте приведённую информацию, прежде чем использовать варочную панель.
Установка
Опасность поражения электрическим током
• Отключите прибор от электросети перед выполнением с ним каких­либо ремонтных работ или работ по техническому обслуживанию.
• Подключение прибора к исправной системе заземления является обязательным.
• Внесение изменений в систему внутренней (домашней) проводки должно выполняться только квалифицированным электриком.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к поражению электрическим током или смерти.
3
Page 4
Эксплуатация и обслуживание
Опасность поражения электрическим током
• Не готовьте на сломанной или повреждённой варочной панели. Если поверхность панели сломалась, или на ней появилась трещина, немедленно отключите прибор от электрической сети и обратитесь к квалифицированному специалисту.
• Отключите варочную панель от сети перед чисткой или техническим обслуживанием.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к поражению электрическим током или смерти.
Опасность для здоровья
• Данный прибор соответствует стандартам электромагнитной безопасности.
Однако лицам с электрокардиостимуляторами не рекомендуется пользоваться этой варочной панелью, так
как нельзя гарантировать, что все электрокардиостимуляторы, которые имеются в продаже, соответствуют вышеуказанным стандартам, и что не возникнет интерференция, препятствующая надлежащей эксплуатации прибора. Возможно также, что люди с другими устройствами, например, слуховыми аппаратами, при пользовании варочной панелью будут испытывать дискомфорт.
Опасность горячих поверхностей
• Во время использования доступные части прибора нагреваются достаточно сильно, чтобы вызвать ожоги.
• Не допускайте контакта тела, одежды, иных предметов, кроме подходящей посуды, со стеклом до остывания поверхности.
• Металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки и крышки, не должны располагаться на поверхности варочной панели, поскольку могут нагреться
Не допускайте детей к прибору.
Ручки посуды могут быть горячими на ощупь. Проверьте, чтобы они
не нависали над другими работающими варочными зонами. Не допускайте, чтобы дети прикасались к ручкам посуды на варочной панели.
• Несоблюдение данных рекомендаций может привести к ожогам.
Опасность порезов
• Лезвие скребка для чистки варочной панели выступает, когда убрана защитная крышка. Используйте с максимальной
4
Page 5
осторожностью и всегда храните в безопасном виде в недоступном для детей месте.
• Пренебрежение предосторожностью может привести к травмам или порезам.
Важные инструкции по безопасности
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра. Выкипание жидкости, перелив жирных продуктов на поверхность прибора могут стать причиной задымления, привести к возгоранию.
• Никогда не используйте прибор в качестве поверхности для работы или хранения чего-либо.
Никогда не оставляйте на приборе какие-либо предметы или посуду.
Никогда не используйте прибор в качестве обогревателя помещения.
После использования всегда отключайте варочные зоны и варочную
панель, как описано в данном руководстве (то есть при помощи панели управления).
• Не позволяйте детям играть с прибором, влезать на прибор, сидеть или стоять на нём.
• Не храните предметы, представляющие интерес для детей, в шкафах над прибором. Влезая на прибор, дети могут быть серьёзно травмированы.
• Не оставляйте детей без присмотра в помещении с работающим прибором.
• С детьми или лицами, имеющими ограниченные возможности, затрудняющие пользование прибором, должно находиться ответственное компетентное лицо для проведения инструктажа по применению. Инструктирующий должен убедиться в том, что они могут использовать прибор без опасности для себя или окружающих.
• Запрещается проводить ремонтные работы или замену каких-либо частей прибора, если специальных рекомендаций о том не содержится в данном руководстве. Все другие виды обслуживания должны выполняться квалифицированным специалистом.
Не применяйте пароочиститель для чистки варочной панели.
Не кладите и не роняйте тяжёлые предметы на варочную панель.
Не вставайте на варочную панель.
Не используйте посуду с неровными краями и не передвигайте
посуду по поверхности панели, так как это может привести к появлению царапин на стекле.
• Не используйте металлические мочалки, щётки или любые другие грубые абразивные чистящие средства для очистки варочной панели, так как они могут поцарапать стекло.
• Если повреждён сетевой шнур, его должен заменить производитель прибора, представитель сервисной службы или специалист с соответствующей квалификацией во избежание возникновения опасности.
5
Page 6
• Данный прибор предназначен для использования в быту и аналогичных условиях, таких как: комнаты приёма пищи для персонала магазинов, офисов и других учреждений; фермерские дома; кухни для постояльцев гостиниц, мотелей и прочих мест временного проживания.
ВНИМАНИЕ! Прибор и его доступные части сильно нагреваются во время использования. Будьте осторожны, не прикасайтесь к нагретым поверхностям. Не подпускайте к прибору детей младше 8 лет, если отсутствует постоянный контроль за ними.
• Допускается использование данного прибора детьми возрастом от 8 лет и старше, людьми с ограниченными физическими, тактильными или умственными возможностями или людьми, не обладающими достаточными навыками и знаниями, только если они находятся под наблюдением взрослого человека, ответственного за их безопасность, или прошли инструктаж по безопасному использованию прибора и понимают связанные с прибором опасности.
• Не допускаются игры детей с прибором. Чистка и уход за прибором не должны осуществляться детьми без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Неконтролируемый процесс приготовления на варочной панели пищи с жиром или маслом может быть опасным и привести к возгоранию. ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой, необходимо отключить прибор от сети и накрыть пламя, например, крышкой или тарелкой.
ВНИМАНИЕ! Во избежание опасности возникновения пожара не храните вещи на поверхности варочной панели.
ВНИМАНИЕ! В случае появления на стеклокерамической поверхности трещины отключите прибор от сети во избежание возможного поражения электрическим током.
Не допускается использование пароочистителя.
Прибор не предназначен для работы с использованием внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления.
6
Page 7
Раздел 2. Описание
BECI342 013
1. Варочная
. Ва
2 рочная зона 1500 Вт
3. Варочная зона 2000 Вт
4. Варочная зона 1500 Вт
5. Стеклокерамическая пла
6. Панель управления
П
анель управления
1 Символы варочных зон
.
2. Символ
. Дисплей таймера
3
4. Дисплеи мощност
5. Кнопки регулировк
6. Кнопка
7. Кнопка «Вкл./Выкл
7
зона 2000 Вт
стина
таймера
и варочных зон
и мощности и настройки таймера
блокировки
Page 8
BECI342 005
1 Варочная зона 2000 Вт, «бустер» 2600 Вт
.
2
. Варочная зона 1500 Вт
3. Варочная зона 2000 Вт, «бустер» 2600 Вт
4. Варочная зона 1500 Вт
5. Стеклокерамическая пластина
6. Панель управления
Панель управления
.
1 Символы варочных зон
. Символ таймера
2
3. Дисплей таймера
4. Дисплеи мощност
5. Кнопки регулировк
6. Кнопка блокировки
7. Кнопка «Вкл./Выкл
8. Кнопка включения ф
и варочных зон
и
мощности и настройки таймера
ункции «бустер» (ускоренного нагрева)
8
Page 9
Раздел 3. Эксплу
атация
3.1. Выбор подходящей посуды
Индукционные варочные панели выполнены из гладкой стеклокерамики. Тепло, образующееся посредством магнитной индукционной катушки, нагревает посуду, но не варочную зону. Тепло от кухонной посуды передаётся пищевому продукту.
Для приготовления на индукционной варочной панели пригодна только посуда из ферромагнитного материала. К таким материалам относятся эмалированная сталь, чугун и специальная, рассчитанная на индукцию, нержавеющая сталь (хромистая сталь). Индукционная панель не будет работать с посудой из обычной нержавеющей стали, стекла, керамики, меди и алюминия, если дно посуды не выполнено из ферромагнитного материала.
Убедитесь, что магнит притягивается к посуде - это гарантирует, что посуда пригодна для использования с индукционной варочной панелью.
Важный момент: применяйте только металлическую посуду, специально предназначенную или одобренную для использования на индукционных варочных панелях. Не допускайте контакта с варочными зонами контейнеров из меламина или пластика.
Советы по выбору посуды
Применяйте только посуду, имеющую дно,
пригодное для использования с индукционной варочной панелью. Ищите символ индукции
на упаковке или на дне посуды.
• Вы можете проверить пригодность посуды
магнитом. Поднесите магнит к основанию посуды. Если он притягивается, посуда подходит для индукционной панели.
Если у вас нет магнита:
1. Налейте немного воды в кастрюлю, которую требуется проверить.
2. Если на дисплее не мигает значок , и вода нагревается, значит
посуда подходит.
Кухонная посуда, изготовленная из следующих материалов, не
подходит: обычная нержавеющая сталь, алюминий или медь без магнитного основания, стекло, дерево, фарфор, керамика, фаянс и глина.
9
Page 10
Не используйте посуду с неровными
Убедитесь, что поверхность дна посуды гладкая, пл стеклу, а диаметр дна такой же, как диаметр варочной зоны. Всегда ставьте посуду по центру варочной зоны.
Всегда поднимайте посуду над поверхностью варочной панели, не двигайте её по поверхности, посуда может поцарапать стекло.
краями и изогнутым дном.
отно прилегает к
3
.2. Использование сенсорной панели управления
• Под термином «кнопка» сл контуром, нанесённым на стеклокерамическую панель.
Под мать следующее
термином «нажать на кнопку» следует пони
дейс ром, приложить
твие: к поверхности, обозначенной конту
поду
шечку пальца и удерживать несколько секунд.
О т необходимости
рганы управления реагируют на
касание, не прикладывать усилие.
Используйте подушечку пальца, а не его кончик.
Вы будете слышать звук касание зарегистрировано.
Убедитесь, что элементы управления всегда чистые, сухие, и что ни
один предмет (например, посуда или ткань) не покрывает их. Даже тонкая плёнка воды может мешать работе элементов управления.
10
едует понимать область, обозначенную
овой сигнал каждый раз, когда управляющ
ее
Page 11
3.3. Использование прибора
Для начала процесса приготовления В
ключение
. Для включения или выключения прибора, нажмите и
1
держивайте кнопку «Вкл./Выкл.» на панели управления,
у пока не услышите звуковой сигнал. Когда прибор включится, на дисплеях мощности варочных зон появится индикация.
. Поместите подходящую посуду на варочную зону,
2
оторую вы планируете использовать.
к
бедитесь, что дно посуды и поверхность
У варочной зоны чистые и сухие.
. С помощью кнопок «-», «+» под соответствующим
3
имволом варочной зоны на панели управления
с
становите уровень мощности. Индикатор мощности будет
у м
игать.
Если вы не выберете варочную зону в течение 1 ми
нуты, прибор отключится автоматически. Придётся начать действие с шага 1.
Уровень мощности можно изменить в любой момент процессе
в приготовления.
• Вы можете установить уровень мощности от 0 до 9.
Выключение
Выключите варочную зону, когда закончите процесс п
риготовления пищи: нажимая кнопку «-» установите
у
ровень мощности варочной зоны «0».
атем отключите прибор нажатием кнопки «Вкл./Выкл.» на
З
анели управления.
п
11
Page 12
3.4. Использование бустера
В данной варочной поверхности две зоны «бустер» (уск
в и
ыключите сначала другую зону в данной группе. Иначе символы будут мигать на дисплее выбранной зоны, и уровень автоматически установлен. Когда Вы не используете «бустер», все четыре варочных зоны Вы можете использовать функцию «бустер» для разгона соответствующей варочно
Для начала работы нажмите кнопку «-» или «+» под
оответствующим символом варочной зоны (только для зон с бустером)
с и затем нажмите кнопку «бустер» .
Зона нагрева будет работать в течени
Вы можете выбрать функцию «бу тер», когда Вы
варочную зону на нижнем уровне
аботать на максимальном нагреве в течение 5 минут и затем вернётся
р
а уровень предварительной установки.
н
Если Вы не выберете варочную зону в течение минуты, то прибор
втоматически выключится. Вам будет необходимо вновь
а перейти к шагу 1 пункта 3.3.
• Вы мож те менять варочную з ну в любое время в приготовления.
оренный нагрев). Если Вам надо использовать бустер, то
й зоны в течение 5 минут максимум.
нагрева. Функция «бустер» будет
е о процессе
могут работать с функцией
будет
функцию
можно включать одновременно.
мощности
е 5 минут.
с уже включили
12
Page 13
Будьте осторожны с горячим
На дисплее мощности отобразится буква «H», указывая, какая из варочных зон ещё горячая. Эта индикация пропадёт, когда варочная зона охладится до безопасной температуры. Вы можете применять это остаточное тепло как энергосберегающую функцию, на рим р, для нагрева посуды для последующего приготовления пищи, используя варочную зону, пока она ещё горячая.
3.5. Блокировка анели управлени
• Панель управления можно заблокир
несанкционированного использования (наприм случайно не включили варочную зону).
Пока панель управления заблокирована, все кнопки кроме
«Вкл./Выклне будут реагировать на касание.
Чтобы заблокировать панель управления
п я
и поверхностями
п е
овать для предотвращения её
ер, чтобы дети
нажмите кнопку бл таймера отобразится «Lo».
тоб панель управл
Ч ы разблокировать ения
Убедитесь, что индукционная панель включена.
Нажмите кнопку блокировки и удерживайте в течение некоторого
времени.
Теперь вы можете использовать индукционную панель.
Пока прибор находится в режиме блокировки, все кнопки кроме «Вкл./Выклне будут реагировать на нажатие. Вы всегда
можете выключить индукционную панель с помощью кнопки «Вкл./Выклв случае необходимости, но при следующем включении первым делом потребуется отключить блокировку.
.6. ера
3 Использование тайм
ы можете использовать таймер двумя
В различными способами:
Использование в качестве независимого таймера. В этом случае он
не отключает варочную зону по истечении заданного времени.
Использование для отключения одной или нескольких варочных зон
по истечении заданного времени.
На таймере можно задать время в пределах 99 минут.
окировки на панели управления. На дисплее
13
Page 14
Независимый таймер
Если не выбрана ни одна из варочных зон.
1. Убедитесь, что прибор включен.
Примечание: Вы можете использовать таймер, даже если варочных зон не выбрана.
2. Нажмите кнопку «-» или «+» под символом таймера на панели управления, на дисплее таймер
3. Установите значение таймера с помощ «+». Индикатор таймера начнёт мигать, на дисплее
таймера будет отображаться установленное время.
овет: Нажмите однократно кнопку «-» и
С ли «+» для уменьшения или
увеличения значения на 1 минуту. Удерживайте кнопку «-» или «+» нажатой для уменьшения или увеличе минут.
При попытке установить время, превышающе автоматический возврат в 0 минут.
4. Для отмены таймера нажмите на кнопку «-» или «+» под любым символом варочной зоны, а затем нажмите кн символом таймера. На дисплее таймера отобрази
. После установки заданного времени обратный отс
5 чёт
н
ачинается немедленно. На дисплее отображается оставшееся время, а индикат т
ечение 5 секунд.
6. По истечении установленного времени звуковой сигнал
будет работать в течение 30 секунд, а на дисплее таймера отобразится «--».
ор таймера мигает в
а отобразится «--».
ью кнопок «-» или
ния значения на 10
е 99 минут, произойдёт
опку «-» или «+» под
тся «--».
ни одна из
14
Page 15
Установка времени работы одной варочной зоны
1. Нажмите на кнопку «-» или «+» под
варочной зоны, для которой хотите установить данную функцию.
2. Нажмите кнопку «-» или «+» под символом таймера,
на дисплее таймера отобразится «30».
3. Установите значение таймера с помощью кнопок «-» или
«+»
Совет ите однократно кнопку «-» или «+» для
При попытке установить время, превышающее 99 минут, произойдёт
втоматический возврат в 0 минут.
а
4
. Для под
соответству кнопку «-» или «+ разится «--».
5. После установки
начинается немедленно. На дисплее отображается оставшееся время, а индикатор таймера мигает в течение 5 секунд.
Примечание: Красный инди мощности варочной зоны будет гореть, показывая, что выбрана данная варочная зона.
15
под символом таймера на панели управления.
: Нажм
уменьшения или увеличения значения на 1 минуту. Удерживайте кнопку «-» или уменьшения или увеличения значения на 10 минут.
отмены таймера нажмите на кнопку «-» или «+»
ющим символом варочной зоны, а затем нажмите
» под символом таймера. На дисплее таймера отоб
заданного времени обратный отсчёт
катор рядом с дисплеем
«+» нажатой для
указателем
Page 16
Защита от перегрева
Встроенный температурный датчик контролиру т температу
арочной панели. Когда фиксируется избыточная тем
в пература,
арочная пан
в ель отключается автоматически.
Внимание: остаточное тепло
Если варочная панель работала в течение некоторо в тепло после выключения.
арочные зоны сохраняют остаточное
редупреждением об этом является буква «H» на дисплее мощности;
П
удьте осторожны.
б
А
втоотключение
Одной из функций безопас ости данной индукционной являе м случае,
тся автоматическое отключение. Оно происходит в то
если в ь работы
ы забыли отключить варочную зону. Продолжительност
до отк
лючения по умолчанию приведена в таблице ниже:
Уровень мощности 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Время работы по умолчанию, час
н панели
8 8 8 4 4 4 2 2 2
е
ру внутри
го времени,
Раздел 4. Комплектность
п/п
Наименование составных частей Коли
1 Индукционная варочная панель бытовая 1
2 Руководство по эксплуатации 1
3 Гарантийные обязательства 1
4 Упаковка 1
5 Уплотнительный материал 1
6 Скоба 4
7 Винт 4
чество,
.
шт
16
Page 17
Раздел 5. Устано
5.1. Выбор оборудования для установки
Вырежьте нишу в столешнице согласно размерам на рисунке.
ля правильной установки и комфортногоД
рекомендуется вокруг отверстия
лижайших стен, предметов мебелиб Убедитесь, что толщина столешницы не менее 30 мм. Выбирайте столешницу из жаропрочного материала во избежание значительных деформаций под воздействием тепла от варочной панели. См. рисунки ниже:
Модель L, мм W м, м H, мм D , мм A, мм B , мм X, мм
BECI342 013 BECI342 005
5
.2. Обеспечение зазоров при установке
вка
использования
оставлять зазор не менее 50 мм до
и т. п. (см. размер X на рис. ниже).
590 520 62 58 560 490 50 min
A = 76
B = 50 n
C = 20 мм mi
D - Зазор для ода воздуха
E = 5 ммЗазор для выхода возду
0 мм
мм mi
n
вх
ха
17
Page 18
5.3. Установка скоб
Закрепите скобы, как показано ниже:
A) Винт; B) Скоба; C) Отверстие под винт; D) Основание индукционной панели
Перед установкой прибора рекомендуется в фиксирующих скоб притупить кромки столешни или фаской 3×45° для простоты демонтажа варочной необходимости.
18
местах расположения цы радиусом 3 мм
панели в случае
Page 19
5.4. Подключение в
Для соблюдения требований по безопасности необходимо предусмотреть специальный выключатель для размыкания всех полюсов с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм. В этом нет необходимости, если розетка после установки прибора легко доступна. Прибор должен быть смонтирован
квалифицированным электриком.
арочной панели к электрической сети
при установке прибора
Раздел 6. Указания по безопасности
• Пожалуйста, внимательно прочитайте данный буклет перед
установкой и включением прибора. Изготовитель не несёт ответственности за неправильную установку и использование.
• Гарантия на данный прибор даётся только при его бытовом
использовании. Допускается использование данного прибора детьми возрастом от 8 лет и старше, людьми с ограниченными физическими, тактильными или умственными возможностями или людьми, не обладающими достаточными навыками и знаниями, только если они находятся под наблюдением взрослого человека, ответственного за
х безопасность, или прошли инструктаж по безопасному
и использованию прибора и понимают связанные с прибором опасности. Не допускаются игры детей с прибором. Чистка и уход за прибором не должны осуществляться детьми без присмотра.
дназначен только для приготовления или подогрева
Этот прибор пре пищевых продуктов и жидкостей. Не использовать для любых других целей.
• Важный момент: применяйте только металлическую посуду, специально предназначенную или одобренную для использования на индукционных варочных панелях. Не допускайте контакта с варочными зонами контейнеров из меламина или пластика.
19
Page 20
ся в
Если используется сетевой адаптер, это должно выполнять
соответствии с инструкциями производителя. Убедитесь, что электрическая цепь не перегружена, поскольку это может привести к перегреву.
• Не перекручивайте и не перегибайте сетевой шнур, не допускайте его контакта с горячими поверхностями. После установки убедитесь, что сетевой шнур не прижат прибором.
• Держите поверхность прибора в чи может привести к неисправности прибора.
Поверхность прибора сильно нагревается во время использования и
некоторое время остаётся горячей после того, как он был выключен. Не прикасайтесь и не очищайте зону нагрева, пока она полностью не остынет.
Если сетевой кабель повреждён, его замену должен производить
специалист сервисной службы или соответствующий квалифицированный специалист, чтобы избежать несчастных случаев.
ажная информация для пациентов с
В
лектрокардиостимуляторами!
э
ВБЛИЗИ ИНДУКЦИОННОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
ВОЗНИКАЮТ МАГНИТНЫЕ ПОЛ электрокардиостимулятор должен быть раз соответствующим правилам, чтобы исключить возникновение помех между ним и катушками индуктивности. Обратитесь к производителю электрокардиостимулятора или к вашему врачу, чт определить, соответствует ли электрокардиостимулятор действующим нормам, или существуют ли какие-либо несовместимости.
стоте. В противном случае это
Я. Ваш
работан по
обы
20
Page 21
Раздел 7. Уход за прибором
Перед нач выполнением очистки отключите прибор от сети электропитания и убедитесь, что он полностью остыл.
7.1. Очистка поверхности варочной панели
Рекомендуется очищать поверхность варочной панели от пролитых продуктов сразу же после завершения использования. Перед очисткой всегда необходимо убедиться, что поверхность остыла. Для очист полотенца. В случае высыхания на поверхности пролитых продуктов может пот оваться специальное редст для очистки стеклокерамики, доступное для приобретения в магазина . Не испол проволочную мочалку и т. п., так как они могут поцарапать поверхность варочной панели.
7.2. Советы по устранению непо
Не подаётся электропитание на прибор:
Проверьте, не отключено ли электричество в сети.
з
Проверьте исправность электрической ро етки.
Возможно, истекло заданное время.
После завершения роцесса приготовления на сплее отображается «H». Это указывает на то, что поверхность горячая. Индикация «H»
будет отображаться до тех пор, пока соответствующая варочная зона полностью не остынет.
7 орых неполадок
.3. Описание некот
Варочная панель издаёт незначительный шум и гудение при работе.
Это нормальное явлениезвук издаёт вентилятор охлаждения.
После выключения прибор издаёт звук, как будто всё ещё работает:
Звук издаёт вентилятор охлаждения. Вентилятор будет работать до тех пор, пока прибор полностью не остынет.
Это признак высокой температуры. Позвольте варочной панели
остыть, только после этого можете снова использовать прибор.
Варочная панель издаёт пощёлкивания при работе:
алом работ по техническому обслуживанию или
ки поверхности используйте мягкую ткань или бумажные
реб с во
х
ьзуйте прочие абразивные чистящие средства и/или
ладок
п ди
21
Page 22
при работе индукционные
Это нормальное явлениезвук издают
катушки.
случае возникновения неисправности индукционная варочная
В
анель автоматически переходит в защитный режим, и а д плее
п н ис
тображаются соответствующие коды ошибок (см. таблицу ниже
о ).
Неполадка Возможные причины
F3/F4 Отказ датчика температуры
индукционной катушки
F9/FA
E1/E2 Неправильное напряжение
E3 Перегрев датчика
E5 Перегрев датчика Пожалуйста, перезапустите
Отказ датчика температуры биполярного транзистора с изолированным затвором
питания
температуры индукционной
катушки
температуры биполярного после того, как
транзистора с
изолированным затвором
Пожалуйста, обратитесь к
поставщику
Пожалуйста, обратитесь к
поставщику
Пожалуйста, проверьте
исправность источника
питания. Включите питание
после того, как убедитесь, что
источник питания исправен.
Пожалуйста, обратитесь к
поставщику
Рекомендации
плита остынет
ри всех прочих кодах ошибок следует выключить прибор и
П
братиться в сервисный ц
о ентр.
22
Page 23
В
ажно:
Данный прибор имеет маркировку соответствия Европейской Директиве 2002/96/ЕС «Утилизация электрических и электронных
зделий» (WEEE). Обеспечив надлежащую утилизацию данного
и п око , вы пом атить
родукта по нчании срока службы ожете предотвр возможные н д ы и здоровья чело
электронного оборудования. Утилизация должна осуществляться в ми правилами по одов. Для ьной информации ра сь в местный муниципалите йший пункт приёма вторсырья или в магазин,
де вы ели данный приб
г приобр ор.
егативные последствия века. ичие данного символа – пе
Нал р бака
колёсах, – на издел
на ии опроводительных
ументах свидетельствует
док о укт не
ет счита
мож ться бытовым отход т сдать в пункт приёма для ут и
утилизации отх
о переработке прибо
т, ближа
ля окружающей сред
ечёркнутого мусорного
или в с
том, что данный прод
ом. Вместо этого его следуе илизации электрического
соответствии с местны
получения более детал
, обратите
23
Loading...