DAP AUDIO P-1600 User Manual [fr]

Palladium
P-400 ORDERCODE D4131(B) P-500 ORDERCODE D4132(B) P-700 ORDERCODE D4133(B) P-900 ORDERCODE D4134(B) P-1200 ORDERCODE D4135(B) P-1600 ORDERCODE D4136(B) P-2000 ORDERCODE D4137(B)
Vestastraat 2
6468 EX Kerkrade
The Netherlands
Phone: +31 45-5667700
1
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un produit bénéficiant de la très haute qualité et des innovations proposées par
DAP Audio. La série DAP Audio Palladium va vous permettre de créer l’animation dans n’importe quel lieu. Que ce soit dans le cadre d’un simple système plug & play ou d’un spectacle exigeant des fonctions plus sophistiquées, ce produit est conçu pour répondre à toutes vos attentes.
Vous pouvez compter sur la qualité DAP Audio et choisir dans un éventail de produits audio aux finitions exceptionnelles.
Nous concevons et fabriquons un matériel audio professionnel destiné à l’industrie du spectacle et du
divertissement. Nous lançons régulièrement de nouveaux produits et travaillons sans relâche pour mieux satisfaire nos clients.
Pour plus d’informations : iwant@dap-audio.info
Vous pouvez acquérir des produits DAP Audio d’excellente qualité au meilleur prix du marché. La prochaine fois, n’hésitez pas à choisir DAP Audio pour bénéficier d’un excellent équipement audio.
Obtenez toujours le meilleur avec DAP Audio !
Nous vous remercions !
2
DAP Audio
DAP Audio Palladium Fiche de produit
Avertissement ................................................................................................................................................................. 3
Consignes de sécurité .............................................................................................................................................. 3
Conditions d’utilisation ............................................................................................................................................. 5
Instructions de retour ................................................................................................................................................ 5
Réclamations ............................................................................................................................................................. 6
Description de l’appareil .............................................................................................................................................. 7
Caractéristiques ........................................................................................................................................................ 7
Vue d’ensemble ........................................................................................................................................................ 7
Panneau arrière ........................................................................................................................................................ 8
Installation ...................................................................................................................................................................... 9
Réglage et fonctionnement ......................................................................................................................................... 9
Connexion des entrées ............................................................................................................................................ 9
Connexion des sorties............................................................................................................................................. 10
Connexion de l’alimentation ................................................................................................................................ 10
Utilisation en mode stéréo ..................................................................................................................................... 10
Utilisation en mode parallèle ................................................................................................................................ 10
Utilisation en mode pont mono ............................................................................................................................ 11
Interrupteurs et contrôles ....................................................................................................................................... 11
Atténuateurs d’entrée ....................................................................................................................................... 11
Interrupteur de sélection du mode ................................................................................................................. 11
Interrupteur de prise de terre ............................................................................................................................ 11
Indicateurs ........................................................................................................................................................... 11
LED Clip ................................................................................................................................................................ 12
LED Signal ............................................................................................................................................................. 12
LED Protect .......................................................................................................................................................... 12
LED Power ............................................................................................................................................................ 12
Caractéristiques liées à la protection .................................................................................................................. 13
Court-circuit ......................................................................................................................................................... 13
Protection de la tension C.C. ........................................................................................................................... 13
Fréquences subsoniques ................................................................................................................................... 13
Activation / désactivation de la protection .................................................................................................. 13
Protection de l’enceinte ................................................................................................................................... 13
Câbles de connexion ................................................................................................................................................. 14
Entretien ........................................................................................................................................................................ 15
Remplacement d’un fusible .................................................................................................................................. 15
Dépannage .................................................................................................................................................................. 15
Caractéristiques du produit ....................................................................................................................................... 16
Tableau de calibrage des fils (métrique) ................................................................................................................ 17
Tableau de calibrage des fils (AWG : American Wire Gauge) ............................................................................ 18
3
Avertissement
ATTENTION !
Conservez l’appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité !
Débranchez l’appareil avant d’ouvrir le boîtier !
ATTENTION ! Soyez prudent lorsque vous effectuez des opérations.
un risque de choc électrique lié à la manipulation des câbles !
POUR VOTRE PROPRE SÉCURITÉ, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL DE
L’UTILISATEUR
Instructions pour le déballage
Dès réception de ce produit, veuillez déballer le carton soigneusement et en vérifier le contenu pour vous assurer de la présence et du bon état de toutes les pièces. Si une pièce a été endommagée lors du transport ou que le carton lui même porte des signes de mauvaise manipulation, informez-en aussitôt le
revendeur et conservez le matériel d’emballage pour vérification. Veuillez conserver le carton et les emballages. Si un projecteur doit être renvoyé à l’usine, il est important de le remettre dans sa boîte et son emballage d’origine.
Le contenu expédié comprend :
• Dap Audio Palladium avec câble d’alimentation IEC de 1,5 m
• Manuel de l’utilisateur
Consignes de sécurité
Toute personne impliquée dans l’installation, le fonctionnement et l’entretien de cet appareil doit :
- être qualifiée ;
- suivre les consignes de ce manuel.
Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé pendant le transport. Dans le cas contraire, contactez votre revendeur.
Pour conserver votre matériel en bon état et s’assurer qu’il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable pour l’utilisateur de suivre les consignes et avertissements de sécurité de
ce manuel.
Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée à l’appareil
ne sont en aucun cas couverts par la garantie.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez les opérations
de maintenance et les réparations à des techniciens qualifiés.
IMPORTANT :
le constructeur ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel ou par des modifications non autorisées de l’appareil.
Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation avec d’autres câbles ! Manipulez le
cordon d’alimentation et tous les câbles liés au secteur avec une extrême prudence !
N’enlevez jamais l’étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l’appareil. Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit. Ne laissez jamais traîner de câbles par terre. N’ouvrez et ne modifiez pas l’appareil.
4
N’insérez pas d’objets dans les orifices d’aération. Ne connectez pas l’appareil à un bloc de puissance. N’allumez et n’éteignez pas l’appareil à des intervalles réduits. Cela pourrait nuire à la durée de
vie du système.
Ne touchez pas le boîtier de l’appareil à mains nues durant le fonctionnement de celui-ci (le
boîtier devient très chaud). Laissez-le refroidir au moins 15 minutes avant de le manipuler.
Ne secouez pas l’appareil. Évitez tout geste brusque durant l’installation ou l’utilisation de
l’appareil.
Utilisez l’appareil uniquement dans des espaces intérieurs et évitez de le mettre en contact avec
de l’eau ou tout autre liquide.
Utilisez le projecteur uniquement après avoir vérifié que le boîtier est bien fermé et que les vis sont
correctement serrées.
Utilisez l’appareil seulement après vous être familiarisé avec ses fonctions. Évitez les flammes et éloignez l’appareil des liquides ou des gaz inflammables. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Prenez soin de
manipuler le cordon d’alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le cordon d’alimentation.
Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à une source importante de chaleur, d’humidité ou
de poussière.
Assurez-vous que la tension disponible n’est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à
l’arrière.
Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé ou ne comporte pas d’éraflures.
Vérifiez régulièrement l’appareil et le câble d’alimentation.
Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace de tous les côtés du système afin de favoriser une
circulation d’air correcte.
Assurez-vous de ne pas utiliser des types de câble incorrects ou des câbles abîmés. Assurez-vous que les signaux de la table de mixage sont balancés afin d’empêcher les parasites. Évitez les boucles de masse ! Prenez soin de toujours connecter les amplificateurs de puissance et
la table de mixage au même circuit électrique afin d’assurer le même type de phase !
Veuillez couper l’alimentation lorsque vous changez le cordon d’alimentation ou le câble signal. Assurez-vous d’avoir baissé le volume de l’amplificateur avant de l’allumer ou de l’éteindre. Vous
éviterez ainsi des fréquences supersoniques qui pourraient abîmer vos enceintes.
Assurez-vous d’avoir baissé le volume de l’amplificateur avant de l’allumer ou de l’éteindre. Vous
éviterez ainsi des fréquences supersoniques qui pourraient abîmer vos enceintes.
Ne posez pas votre équipement à proximité d’une télévision, radio, etc. Vous éviterez ainsi de
possibles interférences ou distorsions.
Si vous connectez d’autres appareils à votre système, faites attention aux boucles de masse. La meilleure manière d’éviter les boucles de masse est de connecter la masse du système
électrique à un point central (système appelé « en étoile »). Dans ce cas, la table de mixage peut servir de point central.
Pour empêcher un ronflement, veuillez essayer différentes combinaisons de prise de terre ou
connectez le châssis à la masse du système, en utilisant dans les deux cas un câble d’alimentation ou les vis du rack de protection.
Avant de changer la prise de terre, éteignez toujours votre amplificateur. Veuillez lire ce manuel avec attention et gardez-le pour pouvoir vous y référer dans l’avenir.
Tenez compte du fait que l’amplificateur a une plus grande valeur sur le marché si vous conservez le carton et tout le matériel d’emballage.
Évitez les distorsions ! Assurez-vous que la puissance nominale de tous les composants connectés
au Palladium est suffisante. Faire fonctionner les composants à leurs limites peut générer des distorsions.
Si vous heurtez ou laissez tomber l’appareil, débranchez-le immédiatement du courant
électrique. Par sécurité, faites réviser votre appareil par un technicien qualifié avant de l’utiliser.
Si l’appareil a été exposé à de grandes différences de température (par exemple après le
transport), ne le branchez pas immédiatement. La condensation qui se formerait à l’intérieur de l’appareil pourrait l’endommager. Laissez l’appareil hors tension et à température ambiante.
Si votre produit Dap Audio ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser
immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et renvoyez-le à votre revendeur Dap Audio pour révision.
N’essayez pas de shunter la protection thermostatique ou les fusibles. Laissez le temps à votre appareil de refroidir avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien.
5
En cas de remplacement, utilisez uniquement des fusibles de même type ou de même calibre.
International
UE (incluant le Royaume-Uni) à
partir d’avril 2004
Amérique du
Nord
Broche
L
Marron
Noir
Phase
N
Bleu
Blanc
Neutre
Vert/ jaune
Vert
Terre de
protection
Cet appareil est répertorié sous la protection classe 1. Il est donc primordial de connecter le
conducteur jaune / vert à la terre.
Les réparations, maintenances et connexions électriques doivent être prises en charge par un
technicien qualifié.
GARANTIE : jusqu’à un an après la date d’achat.
Conditions d’utilisation
Si l’appareil est utilisé de manière différente à celle décrite dans ce manuel, il peut subir des dégâts entraînant l’annulation de la garantie. Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, un choc électrique, etc.
Vous mettriez ainsi en danger votre sécurité et celle des autres !
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et physiques !
Branchement au secteur
Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil au secteur. Veillez à toujours connecter le bon câble de couleur à l’endroit approprié.
Assurez vous que votre appareil est toujours correctement connecté à une prise de terre !
Instructions de retour
Les marchandises qui font l’objet d’un retour doivent être envoyées en prépayé et dans leur emballage d’origine. Aucun appel téléphonique ne sera traité. L’emballage doit clairement indiquer le numéro d’autorisation de retour (numéro RMA). Les produits
retournés sans numéro RMA seront refusés. Dans ce cas, Highlite refusera les marchandises renvoyées et se dégagera de toute responsabilité. Contactez Highlite par téléphone au 0031-455667723 ou en envoyant un courrier électronique à aftersales@highlite.nl pour demander un numéro RMA avant d’expédier le produit. Soyez prêt à fournir le numéro du modèle, le numéro de série et une brève description de la raison du retour. Veillez à bien emballer le produit. Tout dégât causé lors du transport
par un emballage inapproprié n’engagera que la responsabilité du client. Highlite se réserve le droit, à sa discrétion, de décider de réparer ou de remplacer le(s) produit(s). Nous vous conseillons d’utiliser une méthode d’envoi sans risques : un emballage approprié ou une double boîte UPS.
Remarque : si un numéro RMA vous a été attribué, veuillez inclure dans la boîte une note écrite contenant les informations suivantes :
1) Votre nom
2) Votre adresse
3) Votre numéro de téléphone
4) Une brève description des problèmes
Loading...
+ 14 hidden pages