Handshower Kit/Ducha de mano/Douche à main
• Tools Required/Herramientas necesarias/Outils requis:
Adjustable Wrench/Llave ajustable/Clé à molette
Plumber’s Tape/Cinta de plomero/Ruban pour tuyau
INSTALLATION
D461020
D461022
D461023
Needle-nose Pliers/Alicates de extremos finos/Pince à bec effilé
• Installation Steps:
1. Remove existing showerhead from showerarm. Clean debris from inside showerarm
and showerarm threads. Run water to flush residual debris from inside arm (Fig 1).
2. Wrap threads of showerarm with plumber's tape (included) (Fig 2).
3. Screw showerarm mount onto showerarm supply pipe threads (Fig 3).
4. Connect shower hose to bottom outlet of showerarm mount and handshower (Fig 4).
5. Place handshower with conical attached into showerarm mount holder (Fig 5).
• Etapas para la instalación:
1. Quite la cabeza de la ducha del brazo de la ducha. Limpie la suciedad en el interior
del brazo y en la rosca del brazo. Deje correr al agua para que se lleve los restos de
suciedad del interior del brazo (fig. 1).
2. Envuelva la rosca del brazo de la ducha con cinta de plomero (incluida) (fig. 2).
3. Enrosque el soporte del brazo de la ducha en las roscas del tubo de alimentación del
brazo de la ducha (fig. 3).
4. Conecte la manguera de la ducha a la salida inferior del soporte del brazo de la
ducha y a la ducha de mano (fig. 4).
5. Ponga la ducha de mano por su sección cónica en la sujeción del soporte del brazo
de la ducha (fig. 5).
Fig 1
Fig 2
Fig 3
• Étapes d’installation:
1. Dévisser la pomme de douche du bras de douche. Nettoyer les débris à l’intérieur du
bras de douche et autour des filets. Faire couler l’eau pour rincer l’intérieur du bras
de douche (fig. 1).
2. Enrouler les filets de ruban d’étanchéité (inclus) (fig. 2).
3. Visser le support de douche à main sur le bras de douche (fig. 3).
4. Relier le flexible de douche à l’orifice du support et à la douche à main (fig. 4).
5. Placer la douche à main sur le support (fig. 5).
Fig 4
Fig 5
Removing Your Handshower Flow Controller/Check Valve (One Piece) for Cleaning
Desmontaje del regulador de caudal y de la válvula de control (una sola pieza) de
la ducha de mano para limpiarlos
Directives de nettoyage du régulateur de débit/clapet de non-retour (une seule et
même pièce)
• If the water flow is restricted, there may be debris caught in your flow controller/check valve.
Use the procedure outlined below to inspect and clean flow controller/check valve.
1. Remove handshower from hose by unscrewing hose conical
counter-clockwise (Fig 1).
2. The flow controller/check valve is located at opening of
handshower handle and has a different color plastic housing
than the handshower conical threads (Fig 2). Use needle-nose
pliers to grasp the flow controller/check valve and pull the flow
controller/check valve out. Take care not to use excessive force
when grasping perimeter edge of the flow controller/check
valve so as to avoid damage (Fig 2 & 3).
3. Remove debris from flow controller/check valve. Reinstall flow
controller/check valve by pressing into opening of the
handshower handle. Then reattach hose conical to handshower
threads.
• Si el caudal de agua se ha reducido, puede que
se haya acumulado suciedad en el regulador
de caudal y en la válvula de control. Siga las
indicaciones que aparecen abajo para examinar
y limpiar el regulador de caudal y la válvula de
control.
Flow Controller/Check Valve
Regulador de caudal/Válvula de control
Régulateur de débit/clapet de non-retour
Fig 1
Fig 2
1. Quite la ducha de mano de la manguera desenroscando la
sección cónica de la manguera en sentido antihorario (fig. 1).
2. El regulador de caudal y la válvula de control se encuentran
en el hueco de la manija de la ducha de mano y tienen una
funda de plástico de un color distinto al de las roscas de la
sección cónica de la ducha de mano (fig. 2). Use unos alicates
de extremos finos para sujetar el regulador de caudal y la
válvula de control y sacarlos. Procure no forzar excesivamente
al sujetar el borde del regulador de caudal y válvula de control
para no dañarlos (fig. 2 y 3).
3. Retire la suciedad del regulador de caudal y válvula de control.
Vuelva a instalar el regulador de caudal y la válvula de control
introduciéndolos en el hueco de la manija de la ducha de mano.
A continuación, sujete la sección cónica de la manguera a las
roscas de la ducha de mano.
Fig 3