Danze D236058BN Installation manual

Before Your Installation
Antes de Instalar Avant l’installation
D236058
Single Control Lavatory Faucet
Grifo para lavabo con una manija
Robinet de lavabo à une manette
Check with the local plumbing code requirements before installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de procéder à l’installation.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas: Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias Outils dont vous aurez besoin
Silicone sealant
Less than 0.25% lead content
Enduit d'étanchéité
au silicone
Faucet Installation Procedures/Instalación del Grifo/Procédures d’installation du robinet
Danze always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Danze aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería. Danze recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Shut off main water supply before installation.
Cierre el suministro de agua antes de instalar. Couper l’alimentation d’eau principale avant l’installation.
1. Attach cover plate to bottom of faucet with plastic gasket.
Sujete la placa cubierta al fondo del grifo con un empaque de plàstico.
Fixer l’applique sur le dessous du robinet à l'aide du joint de plastique.
Note: If you are not installing the cover plate, please go directly to step 2.
Nota: Si no va a instalar la cubierta, pase directamente al paso 2.
Note: Si vous n’installez pas l’applique, veuillez passer directement à l’étape 2.
2. Place silicone sealant beneath the plastic gasket and install faucet
through center hole.
Ponga la sellador de silicona por debajo del empaque de plàstico e instale el grifo por el orificio del centro.
Mettre du enduit d'étanchéité au silicone sous le joint de plastique et installer le robinet dans le trou central.
4.
3. From underneath the sink, install washers and lock nut. Tighten the
screws on the lock nut to secure the body.
Desde la parte de abajo del fregadero, instale las arandelas y la
contratuerca. Apriete los tornillos de la contratuerca para asegurar el cuerpo.
En passant par le dessous de l’évier, installer les rondelles et l’écrou
de blocage. Serrer les vis de l’écrou de blocage pour fixer le corps.
The supply hoses fit 3/8” supply valves. Apply pipe sealant tape to threads on valve before attaching the supply hose.
Las mangueras de suministro calzan en válvulas de suministro de 3/8”. Aplique cinta de plomería en las roscas de la válvula antes de colocar la manguera de suministro de agua.
Les boyaux d’alimentation conviennent à des robinets d’alimentation de 9 mm (3/8 po). Appliquer du ruban pour tuyau sur les filets du robinet avant de fixer le boyau d’alimentation.
Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Loading...
+ 4 hidden pages