• VOX-tilstand tillader frie hænder under transmissionen
• Babyovervågningsfunktion
• Indkommende opkalds- signal (10 valgbare toner)
• Scan (kanal, privatkode)
• Dobbeltvagt programmerbar overvågning af to pladser
• Låse -knap
• Auto Squelch svagt signal-afbryder
• Tænd/sluk for ” Roger-bip ”
-bekræftelsestone
• Tænd/sluk for indtastningstoner
• Kombineret højttaler-/mikrofon-/ladestik
• Bælteclips
*Det er ikke tilladt at bruge kanal 1 og 2 i Frankrig. Dette vil muligvis
ændre sig. Henvend dig til den franske radiolicensautoritet for yderligere
oplysninger.
2
1. Antenne
2. Udvendig højttaler/
mikrofon/opladningsstik
3. Mode/Power-knappen
4. Låseknap
5. Kanalkontrolknapper
6. Højttaler/mikrofon
7. Lys/maks. rækkeviddeknap
8. Lydstyrke-kontrolknapper
9. Taleknappen
10. Opkaldsknappen
3
1
14
13
11. Bælteclips
12. Batterirum
13. Låseflig
4
11
5
C
on
ersi
12
6
13
4
3
2
12
5
6
7
8
9
10
11
-P V
480-330
nr.
ykt i Kina Del
Tr
1. Dobbeltvagt-ikon
2. Scanne-ikon
3. Roger-bip-ikon
4. DCS -ikon
5. Indtastningstone-ikon
6. Låse-ikon
7. VOX-ikon
8. CTCSS-ikon
9. Babyovervågnings-ikon
10. Lavt batteri-ikon
11. Privatkodenumre
12. Strømspare-ikon
13. Hovedkanalnummer
14. Modtage/sende-ikon
BR U G
Produktinformation
Denne microTALK®radio er blevet fremstillet med
enblik på at overholde alle gældende standarder for
h
radioudsyr, der anvender PMR 446-frekvenser som
utoriseret. Brugen af dette 2-vejsradio-produkt
a
involverer brug af de offentlige radiokanaler, og dette
kan være underlagt lokale love eller vedtægter.
Henvend dig til den radiolicensudstedende myndighed
for yderligere oplysninger.
Vedligeholdelse af radioen
Denne microTALK®radio vil fungere problemfrit i
årevis, hvis den vedligeholdes korrekt. Her er nogle få
anbefalinger:
• Håndtér radioen varsomt.
• Beskyt den mod støv.
• Læg aldrig radioen i vand eller et fugtigt sted.
• Undgå at udsætte den for ekstreme temperaturer.
Oplader og genopladelige batterier
Sådan sætter man batterier iradioen:
1. Fjern bælteclipsen ved at slå
bælteclipslåsen fra og skubbe
clipsen opad.
2. Tryk op på låsefligen for at
fjerne batteridækslet (på
radioens bagside).
3. Indsæt batterier ihenhold til
polaritetsmærkerne.
BEMÆRK: Skønnet driftstid ved
fuld opladning:12
timer.
Fjern bælteclipsen
Låseflig
Dansk
ver stik kan oplade én radio. Anvender en 230 V
H
adapter.
Cobra anbefaler, at radioen slukkes under opladning.
Tænding af radioen
ådan tænder man for radioen:
S
ryk på og hold MODE/ POWER-
T
knappen nede, indtil en række
ørbare toner høres, som
h
angiver, at radioen er tændt.
enne microTALK
D
LYTTETILSTAND, klar til at modtage transmissioner.
adioen er altid i LYTTETILSTAND, undtagen mens
R
man trykker på TALE-, OPKALDS- eller MODE-knappen.
®
adio er nu i
r
Mode/Power-knappen
Sådan slukker man for radioen:
Tryk på STRØM-knappen og hold den nede.
–
Lavt batteri-indikator
Når batteriniveauet er lavt,
blinker indikatoren for LAVT
BATTERINIVEAU for at angive, at
batterierne skal oplades eller
udskiftes.
ADVARSEL: Det er kun de
medfølgende NiMH-batterier, som kan
oplades.
Lavt batteri
Disse genopladelige batterier skal
genbruges eller bortskaffes på
Indsæt batterier
forsvarlig vis i overensstemmelse
med gældende lovgivning.
Batterierne må ikke smides i
skraldespanden. Visse lande og
lokale myndigheder kræver genbrug og har etableret
indsamlingsordninger. Kontakt den lokale
renovationsmyndighed for at få yderligere vejledning.
ADVARSEL: Batterierne må ikke brændes eller
udsættes for kraftig varme. De kan
eksplodere.
Opladning af microTALK
®
radio/radioer:
1. Se efter, at batterierne er blevet sat rigtigt i. Se
anvisninger for isætning af batterier ovenfor.
2. Sæt det runde stik fra
vægopladeren i
Vægoplader
opladningsstikket på toppen
af radioen. Vægopladeren
har to (2) runde stik, som
gør det muligt at oplade
Sæt stikket i
enten én eller to (2) radioer
ad gangen.
3. Sæt vægopladeren i en
stikkontakt.
Det anbefales ikke at oplade batterierne i mere end
24 timer. Anslået anvendelsestid med fuld opladning
er 12 timer.
Brug kun de vedlagte genopladelige batterier og
vægopladeren til genopladning af microTALK
radioen. Ikke-genopladelige alkalibatterier kan også
®
bruges.
Batteri/strømbesparing
Hvis der ikke er nogen
transmission indenfor 10
sekunder, vil enheden automatisk
skifte til strømbesparingstilstand,
og POWER SAVER (strømsparer)
vil ses på skærmen. Dette vil
ikke påvirke enhedens evne til at modtage
indkommende transmissioner.
Strømbesparing
Kommunikation med en anden
person
1. Tryk på TALE-knappen og hold
den nede.
2. Tal med normal stemme med
mikrofonen ca. 5 cm fra
munden.
3. Slip knappen, når man er
færdig med at tale, og lyt
efter et svar.
Man kan ikke modtage
indkommende opkald, mens man
trykker på TALE-knappen.
BEMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den
samme kanal og privatkode for at kunne
kommunikere.
Taleknappen
5 cm fra munden
BR U G
Dansk
Lyt efter et svar
Slip TALE-knappen for at modtage
ndkommende transmissioner.
i
Denne microTALK
YTTETILSTAND, undtagen når der
L
®
er altid i
er trykket på TALE-, OPKALDSeller MODE-knapperne.
Lytter
For at justere lydstyrken
Tryk på LYDSTYRKE OP- eller
YDSTYRKE NED-knappen.
L
t dobbeltbip anvendes til at
E
angive, at den minimale (1) eller
aksimale (8) lydstyrke er nået.
m
Lydstyrkekontrol
Lydstyrkeniveau
Opkaldsknappen
Tryk på og slip OPKALDSknappen.
Den anden person vil høre en 2sekunders ringetone. Man kan
ikke modtage nogen
transmission, mens man sender
ringetonen.
BEMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den
samme kanal og privatkode for at kunne
kommunikere.
Opkaldsknappen
Kanaler
Mens radioen er tændt, vælger
man en af de 8 kanaler ved at
trykke på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen.
Man kan holde OP- eller NEDknappen trykket ind for at rulle
hurtigt.
BEMÆRK: Begge radioer skal
være indstillet på den
samme kanal og
privatkode (se “CTCSS-privatkoder” eller
“DCS-privatkoder”) for at kunne
kommunikere.
Kanal-vælgerknapperne
Kanaler
Låsefunktionen
LÅSE-knappen låser KANAL OP-, KANAL NED- og
MODE/POWER-knapperne for at beskytte mod
utilsigtet brug.
Sådan bruges låsefunktionen:
– Tryk på LÅSEKNAPPEN og hold
den nede i 2 sekunder for at
tænde eller slukke for
låsefunktionen.
Et dobbeltbip vil høres for at
bekræfte dit valg af tændt eller
slukket låsefunktion. Når radioen
er i låst stilling, vises låseikonen.
Låseknap
Låse-ikon
For at belyse skærmen
Tryk på og slip LYS/MAKS.
ÆKKEVIDDE-knappen for at
R
belyse skærmen i 10 sekunder.
Lys/maks.
rækkeviddeknap
Auto Squelch/
maksimal rækkevidde-udvider
D
(svagt signal-afbryder), som automatisk slukker for
svage transmissioner og uønsket støj, forårsaget af
terrænforhold, eller hvis man har nået den maksimale
rækkevidde.
Man kan midlertidigt slukke for Auto Squelch og
illade, at alle signaler modtages og derved udvide
t
radioens maksimale rækkevidde.
Sådan slukker man midlertidigt for Auto
Squelch:
– Tryk på LYS/MAKS.
RÆKKEVIDDE-knappen i mindre
end 5 sekunder.
Hvis man hører 2 bip, har man
tændt for radioens maksimal
rækkeviddeudvider (se
nedenfor).
Sådan tænder man for maksimal
rækkevidde-udvideren:
– Tryk på LYS/MAKS RÆKKEVIDDE-knappen og hold
Sådan slukker man for maksimal
rækkeviddeudvideren:
– Tryk på og slip LYS/MAKS. RÆKKEVIDDE-knappen
eller skift kanal.
®
enne microTalk
adio er udstyret med Auto Squelch
r
Lys/maks.
rækkeviddeknap
den nede i mindst 5 sekunder, indtil man hører 2
bip, hvilket angiver, at maksimal rækkeviddeudvideren er tændt.
microTALK®rækkevidde
Denne microTalk®radio har en rækkevidde på op til 5
km. Den faktiske rækkevidde vil
afhænge af terræn og andre
omstændigheder.
I fladt, åbent terræn vil
radioen virke op til den
maksimale rækkevidde.
Bygninger og beplantninger
på signalets vej kan mindske
denne rækkevidde.
Tæt beplantning og bakket
terræn vil yderligere mindske
signalets rækkevidde.
Husk, at man kan opnå
maksimal rækkevidde ved at
bruge maksimal rækkeviddeudvideren. Se ovenfor for
yderligere anvisninger.
Maksimal rækkevidde
Mindsket rækkevidde
Mindsket rækkevidde
BR U G og
CHRG
MO D E -FUNKTIONERNE
Udvendig højttaler/mikrofon/
opladningsstik
Denne microTALK®radio kan
udstyres med en ekstern
øjttaler/mikrofon, så du kan
h
bruge hænderne til andre opgaver.
or at tilslutte udvendig
F
højttaler/mikrofon eller
oplader:
1. Åbn opladningsfligen ovenpå radioen.
2. Sæt hanstikket i hunstikket.
Udvendig højttaler/
mikrofon/
opladningsstik
Øremikrofon
. Sæt øremikrofonens stik i
1
radioen.
2. Sæt øremikrofonen i øret.
3. Sæt mikrofonen fast på tøjet i
n afstand af 76 mm til 152
e
mm fra munden.
4. Tryk for at tale.
Radioens opladningsstik
11
Sættes i øret
22
Sættes fast på tøj
33
Sættes fast på tøj
44
Dansk
Sådan vælger man en CTCSS-privatkode:
. Når en kanal er valgt,
1
tryk på og slip
ODE-knappen, indtil
M
CTCSS-ikonen blinker på
skærmen. Ud over
CTCSS-ikonen vil enten
(OFF) eller de små cifre
ed siden af
v
kanalnummeret også blinke
å skærmen.
p
2. Hvis CTCSS og OFF blinker,
ryk på KANAL OP- eller KANAL
t
NED-knappen for at afslutte
FF og vælge en privatkode.
O
Eller hvis CTCSS og de små
cifre ved siden af
kanalnummeret blinker, tryk
på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen for at vælge en
privatkode.
3. Når den ønskede privatkode vises, vælger man en
af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende
tilbage til LYTTETILSTAND.
Mode-knap
CTCSS FRA
Valg af privatkode
Kanal-vælgerknapperne
Sådan ruller man gennem modefunktionerne
Ved at rulle gennem mode-funktionerne er man i
stand til at vælge eller ændre foretrukne egenskaber
®
-radioen. Når man ruller gennem mode-
på microTALK
funktionerne, vil radioens egenskaber blive vist i den
samme forudindstillede rækkefølge:
Indstil CTCSS privatkoder
Indstil DCS-privatkoder
Tænd eller sluk for VOX-tilstand
Indstil VOX-følsomhedsniveauet
Indstil kanalscanning
Indstil CTCSS privatkodescanning
Indstil DCS privatkodescanning
Programmér dobbeltvagt-plads eller
tænd eller sluk for dobbeltvagt
Indstil babyovervågningsfunktionen
Indstil ringetoner
Tænd eller sluk for ” Roger-bippet ”
Tænd eller sluk for indtastningstoner
CTCSS privatkoder
CTCSS (kontinuerligt tonekodet blokeringssystem Continous Tone Coded Squelch System) er et
avanceret tonekodningssystem, som tillader valg af 38
privatkoder for at mindske interferens fra andre
brugere af kanalen.
BEMÆRK: Hvis en CTCSS-privatkode anvendes, skal
begge radioer være indstilletpå den samme
kanal og CTCSS-privatkode forat kunne
kommunikere. Hver kanal vil huske den
sidste privatkode,som blev valgt.
DCS-privatkoder
DCS (Digital Coded Squelch) er
et avanceret digitalt kodesystem,
som gør det muligt at vælge en
af 83 privatkoder for at reducere
indkommende transmissioner fra
andre brugere på kanalen.
BEMÆRK: Hvis en DCS-kode
anvendes, skal begge
radioer være indstillet
på den samme kanal
og DCS-privatkode for
at kunne kommunikere.
Hver kanalvil huske
den sidsteprivatkode,
som blev valgt.
Sådan vælger man en
DCS-privatkode:
1. Når en kanal er valgt, tryk på
og slip MODE -knappen, indtil
DCS-ikonen blinker på
skærmen. Ud over DCS -ikonen vil enten OFF
eller de små cifre ved siden af kanalnummeret
også blinke på skærmen.
2. Hvis DCS og OFF blinker, tryk på KANAL OPeller KANAL NED-knappen for at afslutte OFF og
vælge en privatkode. Eller hvis DCS og de små
cifre ved siden af kanalnummeret blinker, tryk
på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at
vælge en privatkode.
Mode-knap
DCS FRA
Valg af privatkode
Kanal-vælgerknapperne
BE T J ENING AF MODEFU N K TIONERNE
. Når den ønskede privatkode vises, vælger man
3
en af de følgende:
. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
a
indstilling og gå videre til andre funktioner.
. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
b
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
c
for at indføre den nye indstilling og vende
ilbage til LYTTETILSTAND.
t
Stemmeaktiveret transmission (VOX
- Voice Activated Transmit)
VOX-tilstand kan microTALK
I
hænder og automatisk transmittere, når man taler.
an kan indstille VOX-tilstandens sensitivitetsniveau
M
til at passe til styrken af ens stemme og derved
undgå transmission af
baggrundsstøj.
Sådan tænder og slukker
man for VOX-tilstand:
1. Tryk på MODE-knappen indtil
VOX-ikonen blinker på
skærmen. Den aktuelle
indstilling (tændt eller
slukket) vil vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen for at tænde
eller slukke for VOX.
3. Når den ønskede VOX-tilstand
vises, vælger man en af de
følgende:
®
radioen bruges med frie
-
Mode-knap
Vælg VOX
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
Kanalscanning
microTALK®-radioen kan automatisk scanne kanalerne
1-8).
(
EMÆRK: Radioen ignorerer specifikke CTCSS- eller
B
DCS-privatkoder, når den scanner kanaler.
Sådan scanner man kanaler:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil
scanneikonen (Scan) og et
analnummer blinker på
k
skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
ED-knappen for at begynde
N
på kanalscanningen.
Scanneikonen vil fortsat vises på
skærmen, mens der er tændt for
kanalscannings-funktionen.
Radioen vil fortsætte med at
canne alle kanaler og standse,
s
hvis en indkommende
transmission opfanges. Radioen
vil forblive på denne kanal i 10
sekunder.
Når radioen indstilles på kanalscanning, og hvis man
ikke trykker på nogen knap indenfor 15 sekunder, vil
den automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på
den kanal eller kanal/privatkode, der vistes på
skærmen, før man gik ind i mode-funktionen.
Mode-knap
Vælg kanalscanning
Kanal-vælgerknapperne
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende
tilbage til LYTTETILSTAND.
Indstilling af VOX-sensitivitetsniveauet:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil
VOX-ikonen blinker, og det
Mode-knap
aktuelle sensitivitetsniveau
vises.
Det aktuelle sensitivitetsniveau vil
vises med bogstavet ”L” og et
nummer fra 1 til 5, hvor 5 er det
Indstil VOXfølsomhedsniveauet
mest følsomme og 1 det mindst
følsomme niveau.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen for at ændre
indstillingen.
Kanal-vælgerknapperne
3. Når det ønskede VOXsensitivitetsniveau vises,
vælger man en af de
følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende
tilbage til LYTTETILSTAND.
Under indkommende transmissioner kan
man vælge en af de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på vedkommende kanal. Radioen
vil forblive på denne kanal og vende tilbage til
LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for
at genoptage kanalscanningen.
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man
scanner, og det ikke er indenfor 10 sekunder, efter at
man har modtaget en transmission, vil man
transmittere på den kanal, hvor man sidst modtog en
transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til
LYTTETILSTAND.
Hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 10
sekunder, vil radioen automatisk genoptage
kanalscanningen.
Under scanning (når man ikke er midt i at
modtage en transmission) kan man vælge
mellem de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på enten den kanal eller
kanal/privatkode, som blev vist på skærmen,
før man gik ind i mode-funktionerne, eller den
kanal, man sidst modtog transmission på under
scanningen. Dermed vil radioen vende tilbage til
LYTTETILSTAND.
b. Tryk på MODE-knappen for at indstille en
privatkode på den kanal, som blev vist på
skærmen, før man gik ind i de Mode-Funktioner,
hvor man sidst modtog en transmission under
scanning (se yderligere oplysninger i “CTCSSprivatkodescanning” eller “DCSprivatkodescanning”).
BE T J ENING AF MODEFU N K TIONERNE
. Tryk på LÅSE-knappen og hold den nede for
c
vende tilbage til LYTTETILSTAND på enten den
anal eller kanal/privatkode, som blev vist på
k
skærmen, før man gik ind i mode-funktionerne,
eller den kanal, man sidst sendte eller modtog
transmission på under scanningen.
CTCSS privatkodescanning
enne microTALK
D
®
adio kan automatisk scanne
r
CTCSS-privatkoderne (01 til 38) på én (1) kanal.
Scanning af privatkoder:
1. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen, mens
man er i LYTTETILSTAND, for
t vælge den kanal, hvor man
a
ønsker at scanne CTCSS-
rivatkoderne.
p
. Tryk på MODE-knappen, indtil
2
scanne-ikonen (Scan) og de
Kanalvalg
Mode-knap
små numre ved siden af
kanalnummeret blinker på
skærmen.
3. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen for at
påbegynde scanningen af
Vælg scanning af
privatkoder
CTCSS-privatkoderne på den
kanal, man har valgt.
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
vis man ikke trykker på nogen knap indenfor 10
H
sekunder, vil radioen automatisk genoptage CTCSSprivatkodekanalscanningen.
Under scanning (når man ikke er midt i
at modtage en transmission) kan man
vælge mellem de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på enten den kanal eller
kanal/privatkode, som blev vist på skærmen,
ør man gik ind i mode-funktionerne, eller den
f
kanal/privatkode, man sidst modtog en
transmission på under scanningen. Dermed vil
adioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
r
b. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til den
æste modefunktionsvalgmulighed.
n
. Tryk på LÅSE-knappen for vende tilbage til
c
LYTTETILSTAND på enten den kanal eller
kanal/privatkode, som blev vist på skærmen,
før man gik ind i mode-funktionerne, eller den
kanal/privatkode man sidst modtog
transmission på under scanningen.
DCS-privatkodescanning
DCS-privatkoderne kan scannes automatisk (01 til
83) på én kanal.
Scanneikonen vil fortsat vises på skærmen, mens
CTCSS-privatkodecanningen foregår. Radioen vil
fortsætte med at scanne CTCSS-privatkoder og
standse, hvis en indkommende transmission
opfanges. Radioen vil forblive på denne
kanal/privatkode i 10 sekunder.
Når radioen indstilles på CTCSS-privatkodescanning,
og hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 15
sekunder, vil den automatisk vende tilbage til
LYTTETILSTAND på den kanal eller kanal/privatkode,
der vistes på skærmen, før man gik ind i modefunktionen.
Under indkommende transmissioner kan
man vælge en af de følgende
muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på vedkommende kanal/
privatkode. Radioen vil forblive på denne
kanal/privatkode og vende tilbage til
LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for
igen at begynde på CTCSSprivatkodescanningen.
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man
scanner, og det ikke er indenfor 10 sekunder efter, at
man har modtaget en transmission, vil man
transmittere på den kanal/privatkode, hvor man sidst
modtog en transmission. Dermed vil radioen vende
tilbage til LYTTETILSTAND.
Scanning af DCS-privatkoder:
1. Tryk på KANAL OP- eller
KANAL NED-knappen, mens
Kanalvalg
man er i LYTTETILSTAND, for
at vælge den kanal, hvor man
ønsker at scanne DCSprivatkoderne.
Mode-knap
2. Tryk på MODE-knappen, indtil
scanne-ikonen , DCS-ikonen
og de små cifre ved siden af
kanalnummeret blinker på
skærmen.
3. Tryk på KANAL OP- eller
Vælg scanning af
privatkoder
KANAL NED-knappen for at
påbegynde scanningen af
DCS-privatkoderne på den
kanal, man har valgt.
Scanne-ikonen vises på
Kanal-vælgerknapperne
skærmen, når DCSprivatkodescanning er
TILSLUTTET. Denne radio bliver
ved med at scanne DCSprivatkoder og stopper, når en indkommende
transmission detekteres. Radioen forbliver på denne
kanal/privatkode i 10 sekunder.
Når man indstiller DCS -privatkodescanning og hvis
man ikke trykker på nogen tast i 15 sekunder, vil
radioen automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND
på den kanal-privatkode, som blev vist på skærmen,
før man gik ind i flere funktioner.
BE T J ENING AF MODEFU N K TIONERNE
nder scanning (når en indkommende
U
transmission modtages), kan man vælge
ellem følgende:
m
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
ommunikere på vedkommende kanal/
k
privatkode. Radioen vil forblive på denne
kanal/privatkode og vende tilbage til
LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP - eller KANAL NED-knappen
or igen at begynde på DCS-
f
privatkodescanningen.
vis man trykker på TALE -knappen, mens man
H
scanner, og det ikke er indenfor 10 sekunder efter, at
an har modtaget en transmission, vil man
m
transmittere på den kanal/privatkode, hvor man sidst
modtog en transmission. Dermed vil radioen vende
tilbage til LYTTE TILSTAND.
Under scanning (når en indkommende
transmission ikke modtages), kan man
vælge mellem følgende:
a. Tryk på den kanal/privatkode, som blev vist på
skærmen, før man gik ind i Mode-funktionerne,
eller den kanal/privatkode, hvor man sidst
modtog en transmission under scanningen.
Dermed vil radioen vende tilbage til
LYTTETILSTAND. Tryk på og hold TALE -knappen
nede for at kunne kommunikere på enten
kanalen eller kanal-MODE.
b. Tryk på MODE -knappen for at gå videre til den
næste modefunktionsvalgmulighed.
Dobbeltvagt
obbeltvagt tillader, at man samtidigt overvåger 2
D
orskellige dobbeltvagtpladser:
f
Dobbeltvagtplads nr. 1 – Altid den kanal/
privatkode, der vises, før man går ind i
ode-funktionerne. Se yderligere
m
plysninger i “Kanaler,” “CTCSS-
o
privatkoder” og “DCS-privatkoder”
afsnittet.
Dobbeltvagtplads 2 – vil blive lagret i radioen.
en kan omredigeres og/eller
D
genkaldes til anvendelse ved fremtidig
brug af dobbeltvagtfunktionen.
Sådan programmerer eller redigerer
man dobbeltvagtplads 2 og aktiverer
dobbelt-vagtfunktionen:
1. Tryk på MODE-knappen,
indtil dobbeltvagt-ikonen og
kanalnummeret blinker på
skærmen.
2. Vælg en af de følgende:
a. Vælg eller redigér en
kanal:
1) Tryk på KANAL OPeller KANAL NEDknappen for at vælge
en kanal (1-8).
Mode-knap
Vælg dobbeltvagt
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
c. Tryk på LÅSE-knappen for vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten den kanal eller
kanal/privatkode, som blev vist på
skærmen, før man gik ind i modefunktionerne, eller den kanal/privatkode
man sidst modtog transmission på under
scanningen.
b. Vælg eller rediger en kanal/privatkode:
1) Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen
for at vælge en kanal (1-8).
2) Tryk på MODE-knappen for at indstille
kanalen. De små tal ved siden af
kanalnummeret vil blinke på skærmen.
3) Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen
for at vælge en CTCSS-privatkode (01 til
38) eller DCS-privatkode (01 til 83).
3. Tryk på LÅSE-knappen for at indstille
dobbeltvagtplads 2 og
aktivere DOBBELTVAGTFUNKTIONEN (se nedenfor for
yderligere anvisninger).
BEMÆRK: For at slukke for
dobbeltvagt og gå
videre til den næste mode-funktion, skal
man trykke på MODE-knappen.
Mens man indstiller dobbeltvagtplads nr. 2,
og hvis man ikke trykker på nogen tast i
15 sekunder, vil radioen automatisk vende
tilbage til LYTTETILSTAND på
dobbeltvagtplads 1.
Låseknap
BE T J ENING AF MODEFU N K TIONERNE
ådan tænder man for dobbeltvagt:
S
EMÆRK: Dobbeltvagtplads 2 skal være
B
programmeret for at man kan tænde for
obbeltvagt.
d
1. Indstil den første dobbelt-vagtlads (kanal/ privatkode),
p
som man ønsker at kontrollere
se yderligere oplysninger i
(
“Kanaler,” “CTCSS-rivatkoder”
og “DCS-privatkoder”afsnittet).
2. Tryk på MODE-knappen, indtil
dobbeltvagt-ikonen og
kanalnummeret blinker på
kærmen.
s
EMÆRK: Når radioen indstilles
B
på dobbeltvagt, og hvis man ikke trykker
å nogen knap indenfor 15 sekunder, vil
p
den automatisk vende tilbage til
LYTTETILSTAND på den sidste kanal eller
kanal/privatkode, der vistes på skærmen,
før man gik ind i mode-funktionen.
3. Tryk på LÅSE-knappen for at
aktivere DOBBELTVAGTFUNKTIONEN.
Kanalvalg
Mode-knap
Låseknap
nder dobbeltvagt (når man ikke er midt i
U
at modtage en transmission) kan man
ælge mellem de følgende muligheder:
v
. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
a
kommunikere på enten dobbeltvagtplads 1 eller
på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man
modtog en transmission, mens man havde
dobbeltvagt aktiveret. Dermed vil radioen vende
ilbage til LYTTETILSTAND.
t
b. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til andre
funktioner.
c. Tryk på LÅSE-knappen for at vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten dobbeltvagtplads 1
ller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man
e
modtog en transmission, mens man havde
obbeltvagt aktiveret.
d
ådan afbryder man dobbeltvagt:
S
Vælg en af de følgende:
a. Tryk på LÅSE-knappen for at vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten dobbeltvagtplads 1
eller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man
modtog en transmission, mens man havde
dobbeltvagt aktiveret.
b. Tryk på TALE-knappen for at vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten dobbeltvagtplads 1
eller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man
modtog en transmission, mens man havde
dobbeltvagt aktiveret.
c. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til den
næste modefunktionsvalgmulighed.
Dansk
Under indkommende transmissioner kan
man vælge en af de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på vedkommende
dobbeltvagtplads. Radioen vil forblive på denne
dobbeltvagtplads og vende tilbage til
LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller NED-knappen for at
genaktivere dobbeltvagtfunktionen.
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man er i
dobbeltvagtfunktionen, og det ikke er indenfor 10
sekunder efter, at man har modtaget en transmission,
vil man transmittere på den dobbeltvagtkanal, hvor
man sidst modtog en transmission. Dermed vil
radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 10
sekunder, vil radioen automatisk genoptage
dobbeltvagt.
Babyovervågning
Med babyovervågningsfunktionen tændt, vil en radio
placeret nær babyen transmittere til en anden enhed
på den samme kanal og privatkode, når den opfanger
en lyd. Babyovervågeren bruger den samme
sensitivitetsindstilling, som man bruger til VOXfunktionen. Hvis man ikke selv har indstillet VOXsensitivitetsniveauet (se afsnittet ”Stemmeaktiveret
transmission [VOX]” i denne brugsvejledning), vil det
maksimale følsomhedsniveau på 5 automatisk blive
brugt.
Sådan tænder man for byovervågningsfunktionen:
1. Tryk på MODE-knappen indtil
babyovervågnings-ikonen
blinker på skærmen. Den
aktuelle indstilling (slukket)
vil vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen for at ændre
indstillingen til ’tændt’.
3. Tryk på LÅSE-knappen for at
indføre tændtindstillingen og
gå ind i BABYOVERVÅGNINGSFUNKTIONEN.
BEMÆRK: Hvis man trykker på
MODE-knappen, vil det
indføre
babyovervågningsfunktionen som
‘slukket’, og man vil
gå videre til andre
mode-funktioner.
Mode-knap
Vælg babyovervågningsfunktion
Kanal-vælgerknapperne
Låseknap
BE T J ENING AF MODEFU N K TIONERNE
vis man ikke trykker på nogen knap i 15 sekunder,
H
vil det indføre babyovervågnings-funktionen som
‘slukket’ og man vil gå tilbage til LYTTETILSTAND.
EMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den
B
samme kanal og privatkode for at kunne
kommunikere.
Sådan slukker man for babyovervågnings-
unktionen:
f
Vælg en af de følgende:
a. Tryk på TALE-knappen og vend tilbage til
YTTETILSTAND.
L
b. Tryk på LÅSE-knappen og vend tilbage til
YTTETILSTAND.
L
c. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til den
næste modefunktionsvalgmulighed.
10 ringetoneindstillinger
Man kan vælge mellem 10
forskellige ringetoneindstillinger
til at sende et unikt
indkommende opkalds-signal.
Sådan ændrer man
ringetoneindstilling:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil
bogstavet ”C” og det aktuelle
ringetonenummer (1-10)
vises. Den aktuelle ringetone
vil høres i 2 sekunder.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
NED-knappen for at høre de
andre ringetoneindstillinger.
3. Når den ønskede
Mode-knap
Ringetoneindstilling
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
” Roger-bip ” -bekræftelsestone
Ens samtalepartner vil høre en tone, når man slipper
TALE-knappen. Dette gør den anden person
pmærksom på, at man er færdig med at tale, og at
o
det nu er i orden for dem at tale. Denne egenskab
an tændes eller slukkes.
k
ådan tænder eller slukker man for
S
”Roger-bippet”:
Når man tænder for microTALK
gang, vil ”Roger-bippet” være ændt.
. Tryk på og slip MODE-
1
knappen, indtil ”Roger-bip”ikonen blinker på skærmen.
Den aktuelle indstilling
tændt eller slukket) vil vises
(
på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
ED-knappen for at tænde
N
eller slukke for ”Rogerbippet”.
3. Når den ønskede Roger-bip-
tilstand vises, vælger man en
af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for
at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende
tilbage til LYTTETILSTAND.
®
-radioen for første
Mode-knap
Vælg Roger-bip
Kanal-vælgerknapperne
ringetoneindstilling vises, vælger man en af de
følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende
tilbage til LYTTETILSTAND.
Den valgte indstilling vil blive lagret, når man slukker
og tænder for radioen igen. Når der er tændt for
”Roger-bippet”, vises ”Roger-bip”-ikonen.
BE T J ENING AF MODE-
AT
BA
BE
BG
CH
CY
CZ
DE
This equipment is intended for use in:
Countries of use
EE
ES
FI
FR
GB
GR
HR
HU
IE
IS
LT
NL
NO
PL
PT
RO
RS
SE
SI
SK
TR
LV
LI
LU
ME
DK
MK
MT
IT
FU N K TIONERNE
Indtastningstoner
Når der er tændt for indtastningstonerne, vil radioen
ippe, hver gang man trykker på en knap eller
b
ændrer en indstilling.
Sådan tænder eller slukker man for
ndtastningstonerne:
i
år man tænder for microTALK
N
gang, vil indtastningstonerne være tændt.
1. Tryk på MODE-knappen, indtil
ndtastningstone-ikonen
i
blinker på skærmen. Den
aktuelle indstilling (tændt
ON) eller slukket (OFF)) vil
(
vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
ED-knappen for at tænde
N
eller slukke for
ndtastningstonerne.
i
®
radioen for første
-
Mode-knap
Vælg indtastning
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
. Når den ønskede indtastningstonetilstand vises,
3
vælger man en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
ndstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
i
. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
b
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
or at indføre den nye indstilling og vende
f
tilbage til LYTTETILSTAND.
Den valgte indstilling vil blive lagret, når man slukker
og tænder for radioen igen. Når indtastningstonerne
Denne erklæring er fabrikantens/importørens ansvar
Cobra Electronics Europe Limited
Dungar House
Northumberland Avenue
Dun Laoghaire
County Dublin, Irland
Dato: 15. januar 2007
Det erklæres herved, at følgende produkt med den anførte
typebetegnelse
PRIVATMOBIL RADIO: MT 800
(produktidentifikation)
overholder de væsentlige beskyttelseskrav i Rådets direktiv
1999/5/EC om radio- og teleterminaludstyr samt tilnærmelse af
medlemsstaternes lovgivninger vedrørende elektromagnetiske
kompatibilitets- og radiospektrumsforhold samt elektrisk sikkerhed.
Denne erklæring dækker alle enheder fabrikeret i henhold til den
medfølgende tekniske dokumentation som beskrevet i Tillæg II i det
direktiv, som udgør en del af denne erklæring.
Evaluering af klasse 2.6-produktets overensstemmelse med de krav,
som har relation til de væsentlige krav i henhold til artikel 3 R &
TTE er baseret på Tillæg IV i direktivet 1999/5/EC og de følgende
standarder:
Radiospektrum:EN 300 296-1 V1.1.1 (2001-03)
EMC:EN 301 489-1 V1.5.1 (2004-11)
Elektrisk sikkerhed: EN 60950-1:2001 + A11:2004
RF eksponering: EN 50392 (2004-02)
DUBLIN, IRLANDMIKE KAVANAGH
EN 300 296-2 V1.1.1 (2001-03)
EN 301 489-5 V1.3.1 (2002-08)
Garanti og kundeservice
Kontakt den lokale forhandler angående
oplysninger om garanti og kundeservice.
Til brug i EF-lande i henhold til lokale love og
forordninger.
CEEL®er et registreret varemærke tilhørende
Cobra Electronics Europe, Ltd.
Snake design og microTALK®er registrerede varemærker
tilhørende Cobra Electronics Corporation, USA.