Dansk MT800 User Manual

Tovejs radio Mo del MT 8 0 0
CHRG
DA N S K
1
10
9
8
7
Produktets egenskaber
2-vejs radio med op til 5km rækkevidde
8 kanaler*
38 CTCSS privatkoder
83 DCS-privatkoder
Bagbelyst LCD skærm
Batteribesparende kredsløb
VOX-tilstand tillader frie hænder under transmissionen
Babyovervågningsfunktion
Indkommende opkalds- signal (10 valgbare toner)
Scan (kanal, privatkode)
Dobbeltvagt programmerbar overvågning af to pladser
Låse -knap
Auto Squelch svagt signal-afbryder
• Tænd/sluk for ” Roger-bip ”
-bekræftelsestone
• Tænd/sluk for indtastningstoner
Kombineret højttaler-/mikrofon-/ladestik
Bælteclips
*Det er ikke tilladt at bruge kanal 1 og 2 i Frankrig. Dette vil muligvis
ændre sig. Henvend dig til den franske radiolicensautoritet for yderligere oplysninger.
2
1. Antenne
2. Udvendig højttaler/ mikrofon/opladningsstik
3. Mode/Power-knappen
4. Låseknap
5. Kanalkontrolknapper
6. Højttaler/mikrofon
7. Lys/maks. rækkeviddeknap
8. Lydstyrke-kontrolknapper
9. Taleknappen
10. Opkaldsknappen
3
1
14
13
11. Bælteclips
12. Batterirum
13. Låseflig
4
11
5
C on ersi
12
6
13
4
3
2
12
5
6
7
8
9
10
11
-P V
480-330 nr.
ykt i Kina Del Tr
1. Dobbeltvagt-ikon
2. Scanne-ikon
3. Roger-bip-ikon
4. DCS -ikon
5. Indtastningstone-ikon
6. Låse-ikon
7. VOX-ikon
8. CTCSS-ikon
9. Babyovervågnings-ikon
10. Lavt batteri-ikon
11. Privatkodenumre
12. Strømspare-ikon
13. Hovedkanalnummer
14. Modtage/sende-ikon
BR U G
Produktinformation
Denne microTALK®radio er blevet fremstillet med
enblik på at overholde alle gældende standarder for
h radioudsyr, der anvender PMR 446-frekvenser som
utoriseret. Brugen af dette 2-vejsradio-produkt
a involverer brug af de offentlige radiokanaler, og dette kan være underlagt lokale love eller vedtægter. Henvend dig til den radiolicensudstedende myndighed for yderligere oplysninger.
Vedligeholdelse af radioen
Denne microTALK®radio vil fungere problemfrit i årevis, hvis den vedligeholdes korrekt. Her er nogle få anbefalinger:
• Håndtér radioen varsomt.
• Beskyt den mod støv.
• Læg aldrig radioen i vand eller et fugtigt sted.
• Undgå at udsætte den for ekstreme temperaturer.
Oplader og genopladelige batterier
Sådan sætter man batterier iradioen:
1. Fjern bælteclipsen ved at slå bælteclipslåsen fra og skubbe clipsen opad.
2. Tryk op på låsefligen for at fjerne batteridækslet (på radioens bagside).
3. Indsæt batterier ihenhold til
polaritetsmærkerne.
BEMÆRK: Skønnet driftstid ved
fuld opladning:12 timer.
Fjern bælteclipsen
Låseflig
Dansk
ver stik kan oplade én radio. Anvender en 230 V
H adapter.
Cobra anbefaler, at radioen slukkes under opladning.
Tænding af radioen
ådan tænder man for radioen:
S
ryk på og hold MODE/ POWER-
T knappen nede, indtil en række
ørbare toner høres, som
h angiver, at radioen er tændt.
enne microTALK
D LYTTETILSTAND, klar til at modtage transmissioner.
adioen er altid i LYTTETILSTAND, undtagen mens
R man trykker på TALE-, OPKALDS- eller MODE-knappen.
®
adio er nu i
r
Mode/Power-knappen
Sådan slukker man for radioen:
Tryk på STRØM-knappen og hold den nede.
Lavt batteri-indikator
Når batteriniveauet er lavt, blinker indikatoren for LAVT BATTERINIVEAU for at angive, at batterierne skal oplades eller udskiftes.
ADVARSEL: Det er kun de
medfølgende NiMH-batterier, som kan oplades.
Lavt batteri
Disse genopladelige batterier skal genbruges eller bortskaffes på
Indsæt batterier
forsvarlig vis i overensstemmelse med gældende lovgivning. Batterierne må ikke smides i skraldespanden. Visse lande og lokale myndigheder kræver genbrug og har etableret indsamlingsordninger. Kontakt den lokale renovationsmyndighed for at få yderligere vejledning.
ADVARSEL: Batterierne må ikke brændes eller
udsættes for kraftig varme. De kan eksplodere.
Opladning af microTALK
®
radio/radioer:
1. Se efter, at batterierne er blevet sat rigtigt i. Se anvisninger for isætning af batterier ovenfor.
2. Sæt det runde stik fra vægopladeren i
Vægoplader
opladningsstikket på toppen af radioen. Vægopladeren har to (2) runde stik, som gør det muligt at oplade
Sæt stikket i
enten én eller to (2) radioer ad gangen.
3. Sæt vægopladeren i en stikkontakt.
Det anbefales ikke at oplade batterierne i mere end 24 timer. Anslået anvendelsestid med fuld opladning er 12 timer. Brug kun de vedlagte genopladelige batterier og vægopladeren til genopladning af microTALK radioen. Ikke-genopladelige alkalibatterier kan også
®
bruges.
Batteri/strømbesparing
Hvis der ikke er nogen transmission indenfor 10 sekunder, vil enheden automatisk skifte til strømbesparingstilstand, og POWER SAVER (strømsparer) vil ses på skærmen. Dette vil ikke påvirke enhedens evne til at modtage indkommende transmissioner.
Strømbesparing
Kommunikation med en anden person
1. Tryk på TALE-knappen og hold den nede.
2. Tal med normal stemme med mikrofonen ca. 5 cm fra munden.
3. Slip knappen, når man er færdig med at tale, og lyt efter et svar.
Man kan ikke modtage indkommende opkald, mens man trykker på TALE-knappen.
BEMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den
samme kanal og privatkode for at kunne kommunikere.
Taleknappen
5 cm fra munden
BR U G
Dansk
Lyt efter et svar
Slip TALE-knappen for at modtage
ndkommende transmissioner.
i Denne microTALK
YTTETILSTAND, undtagen når der
L
®
er altid i
er trykket på TALE-, OPKALDS­eller MODE-knapperne.
Lytter
For at justere lydstyrken
Tryk på LYDSTYRKE OP- eller
YDSTYRKE NED-knappen.
L
t dobbeltbip anvendes til at
E angive, at den minimale (1) eller
aksimale (8) lydstyrke er nået.
m
Lydstyrkekontrol
Lydstyrkeniveau
Opkaldsknappen
Tryk på og slip OPKALDS­knappen.
Den anden person vil høre en 2­sekunders ringetone. Man kan ikke modtage nogen transmission, mens man sender ringetonen.
BEMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den
samme kanal og privatkode for at kunne kommunikere.
Opkaldsknappen
Kanaler
Mens radioen er tændt, vælger man en af de 8 kanaler ved at trykke på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen.
Man kan holde OP- eller NED­knappen trykket ind for at rulle hurtigt.
BEMÆRK: Begge radioer skal
være indstillet på den samme kanal og privatkode (se “CTCSS-privatkoder” eller “DCS-privatkoder”) for at kunne kommunikere.
Kanal-vælgerknapperne
Kanaler
Låsefunktionen
LÅSE-knappen låser KANAL OP-, KANAL NED- og MODE/POWER-knapperne for at beskytte mod utilsigtet brug.
Sådan bruges låsefunktionen:
– Tryk på LÅSEKNAPPEN og hold
den nede i 2 sekunder for at tænde eller slukke for låsefunktionen.
Et dobbeltbip vil høres for at bekræfte dit valg af tændt eller slukket låsefunktion. Når radioen er i låst stilling, vises låseikonen.
Låseknap
Låse-ikon
For at belyse skærmen
Tryk på og slip LYS/MAKS.
ÆKKEVIDDE-knappen for at
R belyse skærmen i 10 sekunder.
Lys/maks. rækkeviddeknap
Auto Squelch/ maksimal rækkevidde-udvider
D (svagt signal-afbryder), som automatisk slukker for svage transmissioner og uønsket støj, forårsaget af terrænforhold, eller hvis man har nået den maksimale rækkevidde.
Man kan midlertidigt slukke for Auto Squelch og
illade, at alle signaler modtages og derved udvide
t radioens maksimale rækkevidde.
Sådan slukker man midlertidigt for Auto Squelch:
– Tryk på LYS/MAKS. RÆKKEVIDDE-knappen i mindre end 5 sekunder.
Hvis man hører 2 bip, har man tændt for radioens maksimal rækkeviddeudvider (se nedenfor).
Sådan tænder man for maksimal rækkevidde-udvideren:
– Tryk på LYS/MAKS RÆKKEVIDDE-knappen og hold
Sådan slukker man for maksimal rækkeviddeudvideren:
– Tryk på og slip LYS/MAKS. RÆKKEVIDDE-knappen eller skift kanal.
®
enne microTalk
adio er udstyret med Auto Squelch
r
Lys/maks. rækkeviddeknap
den nede i mindst 5 sekunder, indtil man hører 2 bip, hvilket angiver, at maksimal rækkevidde­udvideren er tændt.
microTALK®rækkevidde
Denne microTalk®radio har en rækkevidde på op til 5 km. Den faktiske rækkevidde vil afhænge af terræn og andre omstændigheder.
I fladt, åbent terræn vil radioen virke op til den maksimale rækkevidde.
Bygninger og beplantninger på signalets vej kan mindske denne rækkevidde.
Tæt beplantning og bakket terræn vil yderligere mindske signalets rækkevidde.
Husk, at man kan opnå maksimal rækkevidde ved at bruge maksimal rækkevidde­udvideren. Se ovenfor for yderligere anvisninger.
Maksimal rækkevidde
Mindsket rækkevidde
Mindsket rækkevidde
BR U G og
CHRG
MO D E -FUNKTIONERNE
Udvendig højttaler/mikrofon/ opladningsstik
Denne microTALK®radio kan udstyres med en ekstern
øjttaler/mikrofon, så du kan
h bruge hænderne til andre opgaver.
or at tilslutte udvendig
F højttaler/mikrofon eller oplader:
1. Åbn opladningsfligen ovenpå radioen.
2. Sæt hanstikket i hunstikket.
Udvendig højttaler/ mikrofon/ opladningsstik
Øremikrofon
. Sæt øremikrofonens stik i
1
radioen.
2. Sæt øremikrofonen i øret.
3. Sæt mikrofonen fast på tøjet i n afstand af 76 mm til 152
e mm fra munden.
4. Tryk for at tale.
Radioens opladningsstik
11
Sættes i øret
22
Sættes fast på tøj
33
Sættes fast på tøj
44
Dansk
Sådan vælger man en CTCSS-privatkode:
. Når en kanal er valgt,
1
tryk på og slip
ODE-knappen, indtil
M CTCSS-ikonen blinker på skærmen. Ud over CTCSS-ikonen vil enten (OFF) eller de små cifre
ed siden af
v kanalnummeret også blinke
å skærmen.
p
2. Hvis CTCSS og OFF blinker, ryk på KANAL OP- eller KANAL
t NED-knappen for at afslutte
FF og vælge en privatkode.
O Eller hvis CTCSS og de små cifre ved siden af kanalnummeret blinker, tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at vælge en privatkode.
3. Når den ønskede privatkode vises, vælger man en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Mode-knap
CTCSS FRA
Valg af privatkode
Kanal-vælgerknapperne
Sådan ruller man gennem mode­funktionerne
Ved at rulle gennem mode-funktionerne er man i stand til at vælge eller ændre foretrukne egenskaber
®
-radioen. Når man ruller gennem mode-
på microTALK funktionerne, vil radioens egenskaber blive vist i den samme forudindstillede rækkefølge:
Indstil CTCSS privatkoder Indstil DCS-privatkoder Tænd eller sluk for VOX-tilstand Indstil VOX-følsomhedsniveauet Indstil kanalscanning Indstil CTCSS privatkodescanning Indstil DCS privatkodescanning Programmér dobbeltvagt-plads eller
tænd eller sluk for dobbeltvagt Indstil babyovervågningsfunktionen Indstil ringetoner Tænd eller sluk for ” Roger-bippet ” Tænd eller sluk for indtastningstoner
CTCSS privatkoder
CTCSS (kontinuerligt tonekodet blokeringssystem ­Continous Tone Coded Squelch System) er et avanceret tonekodningssystem, som tillader valg af 38 privatkoder for at mindske interferens fra andre brugere af kanalen.
BEMÆRK: Hvis en CTCSS-privatkode anvendes, skal
begge radioer være indstilletpå den samme kanal og CTCSS-privatkode forat kunne kommunikere. Hver kanal vil huske den sidste privatkode,som blev valgt.
DCS-privatkoder
DCS (Digital Coded Squelch) er et avanceret digitalt kodesystem, som gør det muligt at vælge en af 83 privatkoder for at reducere indkommende transmissioner fra andre brugere på kanalen.
BEMÆRK: Hvis en DCS-kode
anvendes, skal begge radioer være indstillet på den samme kanal og DCS-privatkode for at kunne kommunikere. Hver kanalvil huske den sidsteprivatkode, som blev valgt.
Sådan vælger man en DCS-privatkode:
1. Når en kanal er valgt, tryk på og slip MODE -knappen, indtil DCS-ikonen blinker på skærmen. Ud over DCS -ikonen vil enten OFF eller de små cifre ved siden af kanalnummeret også blinke på skærmen.
2. Hvis DCS og OFF blinker, tryk på KANAL OP­eller KANAL NED-knappen for at afslutte OFF og vælge en privatkode. Eller hvis DCS og de små cifre ved siden af kanalnummeret blinker, tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at vælge en privatkode.
Mode-knap
DCS FRA
Valg af privatkode
Kanal-vælgerknapperne
BE T J ENING AF MODE­FU N K TIONERNE
. Når den ønskede privatkode vises, vælger man
3
en af de følgende:
. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
a
indstilling og gå videre til andre funktioner.
. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
b
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
c
for at indføre den nye indstilling og vende
ilbage til LYTTETILSTAND.
t
Stemmeaktiveret transmission (VOX
- Voice Activated Transmit)
VOX-tilstand kan microTALK
I hænder og automatisk transmittere, når man taler.
an kan indstille VOX-tilstandens sensitivitetsniveau
M til at passe til styrken af ens stemme og derved undgå transmission af baggrundsstøj.
Sådan tænder og slukker man for VOX-tilstand:
1. Tryk på MODE-knappen indtil VOX-ikonen blinker på skærmen. Den aktuelle indstilling (tændt eller slukket) vil vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at tænde eller slukke for VOX.
3. Når den ønskede VOX-tilstand vises, vælger man en af de følgende:
®
radioen bruges med frie
-
Mode-knap
Vælg VOX
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
Kanalscanning
microTALK®-radioen kan automatisk scanne kanalerne
1-8).
(
EMÆRK: Radioen ignorerer specifikke CTCSS- eller
B
DCS-privatkoder, når den scanner kanaler.
Sådan scanner man kanaler:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil scanneikonen (Scan) og et
analnummer blinker på
k skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
ED-knappen for at begynde
N på kanalscanningen.
Scanneikonen vil fortsat vises på skærmen, mens der er tændt for kanalscannings-funktionen. Radioen vil fortsætte med at
canne alle kanaler og standse,
s hvis en indkommende transmission opfanges. Radioen vil forblive på denne kanal i 10 sekunder.
Når radioen indstilles på kanalscanning, og hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 15 sekunder, vil den automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på den kanal eller kanal/privatkode, der vistes på skærmen, før man gik ind i mode-funktionen.
Mode-knap
Vælg kanalscanning
Kanal-vælgerknapperne
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Indstilling af VOX-sensitivitetsniveauet:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil VOX-ikonen blinker, og det
Mode-knap
aktuelle sensitivitetsniveau vises.
Det aktuelle sensitivitetsniveau vil vises med bogstavet ”L” og et nummer fra 1 til 5, hvor 5 er det
Indstil VOX­følsomhedsniveauet
mest følsomme og 1 det mindst følsomme niveau.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at ændre indstillingen.
Kanal-vælgerknapperne
3. Når det ønskede VOX­sensitivitetsniveau vises, vælger man en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Under indkommende transmissioner kan man vælge en af de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på vedkommende kanal. Radioen vil forblive på denne kanal og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for
at genoptage kanalscanningen.
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man scanner, og det ikke er indenfor 10 sekunder, efter at man har modtaget en transmission, vil man transmittere på den kanal, hvor man sidst modtog en transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 10 sekunder, vil radioen automatisk genoptage kanalscanningen.
Under scanning (når man ikke er midt i at modtage en transmission) kan man vælge mellem de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på enten den kanal eller kanal/privatkode, som blev vist på skærmen, før man gik ind i mode-funktionerne, eller den kanal, man sidst modtog transmission på under scanningen. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på MODE-knappen for at indstille en
privatkode på den kanal, som blev vist på skærmen, før man gik ind i de Mode-Funktioner, hvor man sidst modtog en transmission under scanning (se yderligere oplysninger i “CTCSS­privatkodescanning” eller “DCS­privatkodescanning”).
BE T J ENING AF MODE­FU N K TIONERNE
. Tryk på LÅSE-knappen og hold den nede for
c
vende tilbage til LYTTETILSTAND på enten den
anal eller kanal/privatkode, som blev vist på
k skærmen, før man gik ind i mode-funktionerne, eller den kanal, man sidst sendte eller modtog transmission på under scanningen.
CTCSS privatkodescanning
enne microTALK
D
®
adio kan automatisk scanne
r
CTCSS-privatkoderne (01 til 38) på én (1) kanal.
Scanning af privatkoder:
1. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen, mens man er i LYTTETILSTAND, for
t vælge den kanal, hvor man
a ønsker at scanne CTCSS-
rivatkoderne.
p
. Tryk på MODE-knappen, indtil
2
scanne-ikonen (Scan) og de
Kanalvalg
Mode-knap
små numre ved siden af kanalnummeret blinker på skærmen.
3. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at påbegynde scanningen af
Vælg scanning af privatkoder
CTCSS-privatkoderne på den kanal, man har valgt.
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
vis man ikke trykker på nogen knap indenfor 10
H sekunder, vil radioen automatisk genoptage CTCSS­privatkodekanalscanningen.
Under scanning (når man ikke er midt i at modtage en transmission) kan man vælge mellem de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på enten den kanal eller kanal/privatkode, som blev vist på skærmen,
ør man gik ind i mode-funktionerne, eller den
f kanal/privatkode, man sidst modtog en transmission på under scanningen. Dermed vil
adioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
r
b. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til den
æste modefunktionsvalgmulighed.
n
. Tryk på LÅSE-knappen for vende tilbage til
c
LYTTETILSTAND på enten den kanal eller kanal/privatkode, som blev vist på skærmen, før man gik ind i mode-funktionerne, eller den kanal/privatkode man sidst modtog transmission på under scanningen.
DCS-privatkodescanning
DCS-privatkoderne kan scannes automatisk (01 til
83) på én kanal.
Scanneikonen vil fortsat vises på skærmen, mens CTCSS-privatkodecanningen foregår. Radioen vil fortsætte med at scanne CTCSS-privatkoder og standse, hvis en indkommende transmission opfanges. Radioen vil forblive på denne kanal/privatkode i 10 sekunder.
Når radioen indstilles på CTCSS-privatkodescanning, og hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 15 sekunder, vil den automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på den kanal eller kanal/privatkode, der vistes på skærmen, før man gik ind i mode­funktionen.
Under indkommende transmissioner kan man vælge en af de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på vedkommende kanal/ privatkode. Radioen vil forblive på denne kanal/privatkode og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for
igen at begynde på CTCSS­privatkodescanningen.
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man scanner, og det ikke er indenfor 10 sekunder efter, at man har modtaget en transmission, vil man transmittere på den kanal/privatkode, hvor man sidst modtog en transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Scanning af DCS-privatkoder:
1. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen, mens
Kanalvalg
man er i LYTTETILSTAND, for at vælge den kanal, hvor man ønsker at scanne DCS­privatkoderne.
Mode-knap
2. Tryk på MODE-knappen, indtil scanne-ikonen , DCS-ikonen og de små cifre ved siden af kanalnummeret blinker på skærmen.
3. Tryk på KANAL OP- eller
Vælg scanning af privatkoder
KANAL NED-knappen for at påbegynde scanningen af DCS-privatkoderne på den kanal, man har valgt.
Scanne-ikonen vises på
Kanal-vælgerknapperne
skærmen, når DCS­privatkodescanning er TILSLUTTET. Denne radio bliver ved med at scanne DCS­privatkoder og stopper, når en indkommende transmission detekteres. Radioen forbliver på denne kanal/privatkode i 10 sekunder.
Når man indstiller DCS -privatkodescanning og hvis man ikke trykker på nogen tast i 15 sekunder, vil radioen automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på den kanal-privatkode, som blev vist på skærmen, før man gik ind i flere funktioner.
BE T J ENING AF MODE­FU N K TIONERNE
nder scanning (når en indkommende
U transmission modtages), kan man vælge
ellem følgende:
m
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
ommunikere på vedkommende kanal/
k privatkode. Radioen vil forblive på denne kanal/privatkode og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP - eller KANAL NED-knappen
or igen at begynde på DCS-
f privatkodescanningen.
vis man trykker på TALE -knappen, mens man
H scanner, og det ikke er indenfor 10 sekunder efter, at
an har modtaget en transmission, vil man
m transmittere på den kanal/privatkode, hvor man sidst modtog en transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTE TILSTAND.
Under scanning (når en indkommende transmission ikke modtages), kan man vælge mellem følgende:
a. Tryk på den kanal/privatkode, som blev vist på
skærmen, før man gik ind i Mode-funktionerne, eller den kanal/privatkode, hvor man sidst modtog en transmission under scanningen. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND. Tryk på og hold TALE -knappen nede for at kunne kommunikere på enten kanalen eller kanal-MODE.
b. Tryk på MODE -knappen for at gå videre til den
næste modefunktionsvalgmulighed.
Dobbeltvagt
obbeltvagt tillader, at man samtidigt overvåger 2
D
orskellige dobbeltvagtpladser:
f
Dobbeltvagtplads nr. 1 – Altid den kanal/
privatkode, der vises, før man går ind i
ode-funktionerne. Se yderligere
m
plysninger i “Kanaler,” “CTCSS-
o privatkoder” og “DCS-privatkoder” afsnittet.
Dobbeltvagtplads 2 – vil blive lagret i radioen.
en kan omredigeres og/eller
D genkaldes til anvendelse ved fremtidig brug af dobbeltvagtfunktionen.
Sådan programmerer eller redigerer man dobbeltvagtplads 2 og aktiverer dobbelt-vagtfunktionen:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil dobbeltvagt-ikonen og kanalnummeret blinker på skærmen.
2. Vælg en af de følgende:
a. Vælg eller redigér en
kanal:
1) Tryk på KANAL OP­eller KANAL NED­knappen for at vælge en kanal (1-8).
Mode-knap
Vælg dobbeltvagt
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
c. Tryk på LÅSE-knappen for vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten den kanal eller kanal/privatkode, som blev vist på skærmen, før man gik ind i mode­funktionerne, eller den kanal/privatkode man sidst modtog transmission på under scanningen.
b. Vælg eller rediger en kanal/privatkode:
1) Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at vælge en kanal (1-8).
2) Tryk på MODE-knappen for at indstille kanalen. De små tal ved siden af kanalnummeret vil blinke på skærmen.
3) Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at vælge en CTCSS-privatkode (01 til
38) eller DCS-privatkode (01 til 83).
3. Tryk på LÅSE-knappen for at indstille dobbeltvagtplads 2 og aktivere DOBBELTVAGT­FUNKTIONEN (se nedenfor for yderligere anvisninger).
BEMÆRK: For at slukke for
dobbeltvagt og gå videre til den næste mode-funktion, skal man trykke på MODE-knappen. Mens man indstiller dobbeltvagtplads nr. 2, og hvis man ikke trykker på nogen tast i 15 sekunder, vil radioen automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på dobbeltvagtplads 1.
Låseknap
BE T J ENING AF MODE­FU N K TIONERNE
ådan tænder man for dobbeltvagt:
S
EMÆRK: Dobbeltvagtplads 2 skal være
B
programmeret for at man kan tænde for
obbeltvagt.
d
1. Indstil den første dobbelt-vagt­lads (kanal/ privatkode),
p som man ønsker at kontrollere
se yderligere oplysninger i
( “Kanaler,” “CTCSS-rivatkoder” og “DCS-privatkoder”afsnittet).
2. Tryk på MODE-knappen, indtil
dobbeltvagt-ikonen og kanalnummeret blinker på
kærmen.
s
EMÆRK: Når radioen indstilles
B
på dobbeltvagt, og hvis man ikke trykker
å nogen knap indenfor 15 sekunder, vil
p den automatisk vende tilbage til LYTTETILSTAND på den sidste kanal eller kanal/privatkode, der vistes på skærmen, før man gik ind i mode-funktionen.
3. Tryk på LÅSE-knappen for at aktivere DOBBELTVAGT­FUNKTIONEN.
Kanalvalg
Mode-knap
Låseknap
nder dobbeltvagt (når man ikke er midt i
U at modtage en transmission) kan man
ælge mellem de følgende muligheder:
v
. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
a
kommunikere på enten dobbeltvagtplads 1 eller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man modtog en transmission, mens man havde dobbeltvagt aktiveret. Dermed vil radioen vende
ilbage til LYTTETILSTAND.
t
b. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til andre
funktioner.
c. Tryk på LÅSE-knappen for at vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten dobbeltvagtplads 1
ller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man
e modtog en transmission, mens man havde
obbeltvagt aktiveret.
d
ådan afbryder man dobbeltvagt:
S
Vælg en af de følgende:
a. Tryk på LÅSE-knappen for at vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten dobbeltvagtplads 1 eller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man modtog en transmission, mens man havde dobbeltvagt aktiveret.
b. Tryk på TALE-knappen for at vende tilbage til
LYTTETILSTAND på enten dobbeltvagtplads 1 eller på den sidste dobbeltvagtplads, hvor man modtog en transmission, mens man havde dobbeltvagt aktiveret.
c. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til den
næste modefunktionsvalgmulighed.
Dansk
Under indkommende transmissioner kan man vælge en af de følgende muligheder:
a. Tryk på TALE-knappen og hold den nede for at
kommunikere på vedkommende dobbeltvagtplads. Radioen vil forblive på denne dobbeltvagtplads og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
b. Tryk på KANAL OP- eller NED-knappen for at
genaktivere dobbeltvagtfunktionen.
Hvis man trykker på TALE-knappen, mens man er i dobbeltvagtfunktionen, og det ikke er indenfor 10 sekunder efter, at man har modtaget en transmission, vil man transmittere på den dobbeltvagtkanal, hvor man sidst modtog en transmission. Dermed vil radioen vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Hvis man ikke trykker på nogen knap indenfor 10 sekunder, vil radioen automatisk genoptage dobbeltvagt.
Babyovervågning
Med babyovervågningsfunktionen tændt, vil en radio placeret nær babyen transmittere til en anden enhed på den samme kanal og privatkode, når den opfanger en lyd. Babyovervågeren bruger den samme sensitivitetsindstilling, som man bruger til VOX­funktionen. Hvis man ikke selv har indstillet VOX­sensitivitetsniveauet (se afsnittet ”Stemmeaktiveret transmission [VOX]” i denne brugsvejledning), vil det maksimale følsomhedsniveau på 5 automatisk blive brugt.
Sådan tænder man for byovervågnings­funktionen:
1. Tryk på MODE-knappen indtil babyovervågnings-ikonen blinker på skærmen. Den aktuelle indstilling (slukket) vil vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at ændre indstillingen til ’tændt’.
3. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre tændtindstillingen og gå ind i BABYOVERVÅGNINGS­FUNKTIONEN.
BEMÆRK: Hvis man trykker på
MODE-knappen, vil det indføre babyovervågnings­funktionen som ‘slukket’, og man vil gå videre til andre mode-funktioner.
Mode-knap
Vælg baby­overvågningsfunktion
Kanal-vælgerknapperne
Låseknap
BE T J ENING AF MODE­FU N K TIONERNE
vis man ikke trykker på nogen knap i 15 sekunder,
H vil det indføre babyovervågnings-funktionen som ‘slukket’ og man vil gå tilbage til LYTTETILSTAND.
EMÆRK: Begge radioer skal være indstillet på den
B
samme kanal og privatkode for at kunne kommunikere.
Sådan slukker man for babyovervågnings-
unktionen:
f
Vælg en af de følgende:
a. Tryk på TALE-knappen og vend tilbage til
YTTETILSTAND.
L
b. Tryk på LÅSE-knappen og vend tilbage til
YTTETILSTAND.
L
c. Tryk på MODE-knappen for at gå videre til den
næste modefunktionsvalgmulighed.
10 ringetoneindstillinger
Man kan vælge mellem 10 forskellige ringetoneindstillinger til at sende et unikt indkommende opkalds-signal.
Sådan ændrer man ringetoneindstilling:
1. Tryk på MODE-knappen, indtil bogstavet ”C” og det aktuelle ringetonenummer (1-10) vises. Den aktuelle ringetone vil høres i 2 sekunder.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL NED-knappen for at høre de andre ringetoneindstillinger.
3. Når den ønskede
Mode-knap
Ringetoneindstilling
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
” Roger-bip ” -bekræftelsestone
Ens samtalepartner vil høre en tone, når man slipper TALE-knappen. Dette gør den anden person
pmærksom på, at man er færdig med at tale, og at
o det nu er i orden for dem at tale. Denne egenskab
an tændes eller slukkes.
k
ådan tænder eller slukker man for
S ”Roger-bippet”:
Når man tænder for microTALK gang, vil ”Roger-bippet” være ændt.
. Tryk på og slip MODE-
1
knappen, indtil ”Roger-bip”­ikonen blinker på skærmen. Den aktuelle indstilling
tændt eller slukket) vil vises
( på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL ED-knappen for at tænde
N eller slukke for ”Roger­bippet”.
3. Når den ønskede Roger-bip-
tilstand vises, vælger man en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for
at indføre den nye indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
®
-radioen for første
Mode-knap
Vælg Roger-bip
Kanal-vælgerknapperne
ringetoneindstilling vises, vælger man en af de følgende:
a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
indstilling og gå videre til andre funktioner.
b. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
for at indføre den nye indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
Den valgte indstilling vil blive lagret, når man slukker og tænder for radioen igen. Når der er tændt for ”Roger-bippet”, vises ”Roger-bip”-ikonen.
BE T J ENING AF MODE-
AT BA BE BG CH CY CZ
DE
This equipment is intended for use in:
Countries of use
EE ES FI
FR
GB GR
HR HU IE IS
LT
NL
NO
PL
PT
RO
RS SE
SI
SK
TR
LV LI LU
ME
DK
MK
MT
IT
FU N K TIONERNE
Indtastningstoner
Når der er tændt for indtastningstonerne, vil radioen
ippe, hver gang man trykker på en knap eller
b ændrer en indstilling.
Sådan tænder eller slukker man for
ndtastningstonerne:
i
år man tænder for microTALK
N gang, vil indtastningstonerne være tændt.
1. Tryk på MODE-knappen, indtil ndtastningstone-ikonen
i blinker på skærmen. Den aktuelle indstilling (tændt
ON) eller slukket (OFF)) vil
( vises på skærmen.
2. Tryk på KANAL OP- eller KANAL
ED-knappen for at tænde
N eller slukke for
ndtastningstonerne.
i
®
radioen for første
-
Mode-knap
Vælg indtastning
Kanal-vælgerknapperne
Dansk
. Når den ønskede indtastningstonetilstand vises,
3
vælger man en af de følgende: a. Tryk på MODE-knappen for at indføre den nye
ndstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
i
. Tryk på LÅSE-knappen for at indføre den nye
b
indstilling og vende tilbage til LYTTETILSTAND.
c. Undlad at trykke på nogen knap i 15 sekunder
or at indføre den nye indstilling og vende
f tilbage til LYTTETILSTAND.
Den valgte indstilling vil blive lagret, når man slukker og tænder for radioen igen. Når indtastningstonerne
r tændt, vil indtastningstone-ikonen vises på
e skærmen.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING, GARANTI & KUNDESERVICE
Overensstemmelseserklæring
Denne erklæring er fabrikantens/importørens ansvar
Cobra Electronics Europe Limited Dungar House Northumberland Avenue Dun Laoghaire
County Dublin, Irland Dato: 15. januar 2007 Det erklæres herved, at følgende produkt med den anførte typebetegnelse
PRIVATMOBIL RADIO: MT 800
(produktidentifikation) overholder de væsentlige beskyttelseskrav i Rådets direktiv 1999/5/EC om radio- og teleterminaludstyr samt tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende elektromagnetiske kompatibilitets- og radiospektrumsforhold samt elektrisk sikkerhed. Denne erklæring dækker alle enheder fabrikeret i henhold til den medfølgende tekniske dokumentation som beskrevet i Tillæg II i det direktiv, som udgør en del af denne erklæring. Evaluering af klasse 2.6-produktets overensstemmelse med de krav, som har relation til de væsentlige krav i henhold til artikel 3 R & TTE er baseret på Tillæg IV i direktivet 1999/5/EC og de følgende standarder:
Radiospektrum: EN 300 296-1 V1.1.1 (2001-03)
EMC: EN 301 489-1 V1.5.1 (2004-11)
Elektrisk sikkerhed: EN 60950-1:2001 + A11:2004 RF eksponering: EN 50392 (2004-02)
DUBLIN, IRLAND MIKE KAVANAGH
EN 300 296-2 V1.1.1 (2001-03)
EN 301 489-5 V1.3.1 (2002-08)
Garanti og kundeservice
Kontakt den lokale forhandler angående oplysninger om garanti og kundeservice.
Til brug i EF-lande i henhold til lokale love og forordninger.
CEEL®er et registreret varemærke tilhørende Cobra Electronics Europe, Ltd.
Snake design og microTALK®er registrerede varemærker tilhørende Cobra Electronics Corporation, USA.
©2007 Cobra Electronics Europe Limited Dungar House, Northumberland Avenue Dun Laoghaire, County Dublin, Irland
www.cobra.com
Dette udstyr er beregnet til brug i:
Brugslande
Dansk
Loading...