Read all instructions thoroughly
Installation Instructions: XGE Fan Speed Controller
IMPORTANT
Failure to read and follow all instructions carefully
before installing or operating this Fan Speed
Controller could cau se personal injury a nd/or
property damage. Save these instructions for
future use.
NOTES FOR SAFETY
WARNING
Before wiring and service, be sure to turn o
power supply. Otherwise, may cause electrical
shock.
Before connection of a plug and disassembly of a
plug, be sure to turn o power supply as it may
cause electrical shock.
Do not touch the main body during driving.
Otherwise, it may burn a hands.
OUTLINE
The XGE controls Fan M o tor Speed of air cooled
condenser of general purpose cold/ cooling unit by phase
control, and keeps a denite condensing pressure and
makes it to drive stably. Further, the XGE has a noise
lter, and is suitable to the following Council Directive of
European Communities.
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY & SAFETY
FOR ELECTRICAL EQUIPMENT
As for the XGE, Saginomiya declared for the above
directives as follows.
1) Electromagnetic Compatibility
– Directives: 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC
2) Safety for Electrical Equipment
– Directives: 73/23/EEC, 93/68/EEC
MOUNTING
Directly mount onto the pressure line (see Fig.1a) in a
location where pressure can be detected accurately (eg.
After the condenser) Alternatively it is possible to remote
mount to a side panel using the optional xing bracket
(see g. 8) and connect to the pressure line with a
refrigeration pipe (not supplied).
CAUTION
Don’ t install at the place to require degrees of protection
over IP65 Category 2 enclosures.
Don’ t tighten with excessive force whilst holding the unit,
ENGLISH
since this can result in deformation of the controller. For
direct mounting, tighten the connection using an
appropriately sized spanner and with a torque of 12.7 –
15Nm (see Fig.2).
The mounting position should be in the vertical axis and
should not be tted more than 45 ° from the vertical (See
Fig.1b).
Failure to install the Copper Packing at the connection
portion cause leak of refrigerant gas.
Provide adequate ventilation space so that heat doesn’ t
build up. At least 50mm clearance above the top and
below the bottom of XGE is necessary. Don’ t mount this
instrument directly above equipment that generates large
amount of heat.
(heaters, transformers, large-wattage resistors.)
WIRING
Please refer to the diagram embossed on the controller
(see Fig. 4) for use of correct terminals on the plug
(supplied). Connect Ground terminal to the earth line.
Please also make sure not to exceed the electrical rating
of the XG E when connecting to the fan motor. It is
possible to connect fan motors in parallel as long as the
rating is not exceeded. The plug can wired so that
orientation is possible in 4 directions as desired.
(see Fig. 6)
CAUTION
For connecting fan motor, use one phase 200 to 240V.
AC, one-phase induction motor which suited for phase
control and wit h heat prev enting thermostat, or shaded
pole motor.
There is a case that the XGE does not control the fan
speed of the mot or hav ing large angle of i ts leading
current.
When connect with the power, make sure to use a Circuit
Breaker or a Fuse with the rated ampere or less of each
XGE model as shown by the cover.
Fix the plug onto the XGE, using the gasket provided and
securely tigthen with the screw (also provided) using a
torque of 0.4 – 0.6 Nm (see Fig. 5). CAUTION: It is
important to use the gasket (DIN 43650) between the plug
and controller as well as tigthening the screw suciently
to avoid the risk of electrical shock or short circuit.
When using a forced operation switch or fuse, make sure
to connect across terminals No.1 and No.2.
When a fan with selectable speed is being used, please
rst check that the fan functions correctly after connecting
to the XGE, and before running in normal operating mode.
When using a 4A fan motor, the ambient temperature
should not exceed 40°C[104° F]. Please refer to Fig 10
for the details of "the relationship between electric current
and ambient temperature.
ADJUSTING (Fig.3)
Turn the Range
Adjusting Screw to
clockwise (+) for
increasing the setting value, and to counterclockwise (-)
for decreasing the setting value.
(Please use the right chart as reference for adjusting.)
Catalog No.
XGE-4*
XGE-6*
1 Turn
Approx. 1.5bar
Approx. 2.5bar
CAUTION
Do not move the screw other than the Range Adjusting
Screw.
OPERATION CHECK
Install and calibrate the product correctly and then check
its operation to conrm correct function of the whole
system.
CAUTION
It can not be used for ammonia refrigeration system.
This product is not available for the sy stem which apply
pressure more than 47bar[681Psi] because the ra ted
maximum working pressure of this product is 47bar
[681Psi] if the pressure more than the rated maximum
working pressure is applied to this product, it causes
transformation of characteristics or the destruction.
Operation will become unstable when using other than
sine waves for the power supply. In this case, proper
control may not be achieved.
To ensure stable operation, sine wave AC power supply
must also be stable.
LIMIT ON APPLICATION
The product is not designed and manufactured for such
equipment or system that is intended to be used under
such circumstances as to relate to human life.
For application requiring specially high reliability, please
contact the Company rst.
SCOPE OF WARRANTY
Unless otherwise agreed by the parties, warranty period of
the Product shall be one year after delivery.
In case of failure attributable to the Company within such
period, the Product shall be repaired or replaced, provided
that any one of followings are out of the warranty.:
Improper handling or application by user.
1.
Modication or repair by other than the Company.
2.
Any failure to be caused by acts of God, re, storm
3.
or the like, war, riot or the like and other
causes beyond the control of the parties concerned.
Warranty described in this paragraph means the warranty
for the Product itself and does not include warranty for any
consequential damage arising out of or occasioned by a
defect or failure of the Product.
SPECIFICATIONS
XGE-4C
XGE-4M
XGE-6C
XGE-6M
Single phas e
200 to 240V~
50/60Hz
0.2 to 4A
(0.2 t o 3 A)
A mbient Temperat ure o f Fan S peed Cont roller Hous ing : -20 t o 55° C[ -4 t o 131° F](W i th 4 A rated f ans :
40° C [104° F] maximum ambient temperat ure.) Vibrat ion : 2 G or less in normal use./Shoc k : 100G or less.
F.V.S. : Full Voltage Set point
The pressure at which the control delivers 95% out put eective voltage. (R.M.S.(V%))
E.P.B. : Eective Proportional Band
The decrease in pressure below the calibration set point required to transmit a 45% of eective voltage. (R.M.S.(V%))
Einbauanfeitung genau durchlesenl
Typ XGE
Installation und Einstellanweisung: Dre
WlCHTIG
Nichtbeachtung oder Nichtbefolgen der
Einbauanleitung dieses Drehzahlreglers kann
Schaden an Personen und / oder Waren zur Folge
ha be n. Anleitung zur späteren Verw endung
aufbewahren.
SICHERHEITSANWEISUNGEN
WARNUNG
Vor Verdrahtung oder Eingri im System
sicherstellen, dass keine Spannung anliegt.
Nichtbeachten kann Elektroschock zur Folge
haben.
Vor Bedienung des Umscha lters sicherstellen,
dass keine Spannung am Gerät anliegt.
Nichtbeachten kann Elektroschock zur Folge
haben.
Wegen möglicher, hoher Gehäusetemperaturen,
den Drehzahlregler während des Betriebs nicht
berühren.
Anwendung
Der XGE regelt die Ventilatordrehzahl eines luftgekühlten
Verüssiger einer Kälte-/Klimaanlage durch
Phasenanschnitt und hält dadurch die
Kondensationstemperatur in einem eingestellten Bereich
stabil.
Zudem besitzt der XGE einen Entstörlter und entsprichtden folgenden EC-Direktiven.
Elektromagnetische Verträglichkeit & Sicherheit für
elektrische Erzeugnisse
Saginomiya erklärt betreend obenstehenden Richtlinien
folgendes :
Elektromagnetische Verträglichkeit
1)
−Direktiven : 89/336/EEC, 92/31/EEC,
und Revision 93/68/EEC
Sicherheit für elektrische Erzeugnisse
2)
−Direktive : 73/23/EEC, und Revision 93/68/EEC
INSTALLATION
Direkte Montage an einem Dr uckanschluss nach den
Verüssiger (siehe Fig. 1a.) oder indirekte Montage auf
der Konsole (siehe Fig. 8). Einbaulage siehe Fig. 1b. Für
die ko rrekte Abdichtung der Ve rschraubung, ist ein
Kupferdichtring zu verwenden (siehe Fig. 2a).
ACHTUNG
Wird ein höherer Schut zgrad als IP65 gef ordert sind
Maßnahmen zum Schutz des XGE erforderlich.
Den Messanschluss des XGE nicht mit Gewalt festziehen.
Benutzen Sie bitte einen passenden Maulschlüssel und
45° 45°
VERDRAHTUNG
EINREGULIERUNG (Fig.3)
DEUTSCH
hzahlregler
ziehen Sie den Anschluss mit 12,7 - 15 Nm fest (siehe
Fig.2).
Einbaulage: Senkrecht (Elekt roanschluss noch oben)
montieren. Maximale Neigung 45°(siehe Fig.1a).
Beiliegende Kupferdichtung montieren. Die Dichtheit der
Verbindung ist sonst nicht gewährleistet.
Für ausreichende Belüftung sorgen damit der XGE nicht
überhitzt. Nicht direkt an einer starken Wärmequelle
montieren. Mindestabstand von 50 mm ober- und
unterhalb des XGE einhalten.
Bitte beachten Sie den Anschlussplan für ein korrekte
Verdrahtung (siehe Fig.4). Der Anschluss für Erde ist
entsprechend gekennzeichnet Es können zwei Motoren
parallel angeschlossen werden s oweit die ma ximale
erlaubte Stromaufnahme des XGE nicht überschritten
wird. Der Stecker kann in 4 verschiedenen Positionen (je
90° gedreht) aufgesteckt werden (siehe Fig.6).
ACHTUNG
Die anzuschließenden Motoren sollten einphasig für den
Spannungsbereich 200 bis 240V und Induktions- oder
Spaltpolmotoren mit eingebautem Überlastungsschut z
sein.
Sollte der angeschlossene Motor einen sehr schlechten
cos φ haben ist es möglich dass der XGE nicht korrekt
funktioniert.
Der XGE ist separat abzusichern.
Bitte die beiliegende Unterlage (DIN 43650) für die
Abdichtung des Steckers zum Gehäuse verwenden und
den Stecker mit der Schraube (0,4 – 0,5 Nm) befestigen
(siehe Fig.5).
Bei Verwendung eines Lüftermotors mit wählbarer
Drehzahl, bitte unbedingt dessen korrekte Funktion in
Verbindung mit dem XGE prüfen.
Bei Verwendung eines Lüftermotors mit wählbarer
Drehzahl, bitte unbedingt dessen korrekte Funktion in
Verbindung mit dem XGE prüfen.
Bei der Verwendung von Ventilatormotoren (mit 4A) darf
die Umgebungstemperatur 40 °C[104° F] nicht überschreiten.
Ausführliche Angaben über "Zusammenhang zwischen
der Stromstärke und der Umgebungstemperatur"
entnehmen Sie bitte der Abbildung 10.
Die Einstellschraube nach rechts
Erhöhen des Einstellpunkts, nach links
Absenken des Einstellpunkts.
Die Skala erleichtert die Einstellung
(+)
gedreht, ergibt
ergibt
()
4.giF3.giFb2.giFa2.giFb1.giFa1.giF
+ −
50Hz at 230v
60Hz at 230v
ACHTUNG
Nur die Klemmen- und Einstellschrauben verwenden.
Catalog No.
XGE-4*
XGE-6*
FUNKTIONSPRÜFUNG
Nach korrekter Installation und Einstellung des XGE
Funktionsprüfung des Systems erforderlich.
ACHTUNG
Das Gerät ist nicht in Systeme mit Ammoniak einsetzbar.
Der maximale Betriebsdruck beträgt 47 bar (681 psi). Wird
der XGE mit einem höheren Druck betreiben wird kann
dies zu Verformungen oder Zerstörung des Gerätes
führen.
Für sicheren betrieb ist eine stable Spannungsversorgung
erforderlich.
EINSATZGRENZEN
Dieses Produkt wurde nicht für Anwendungen entworfen
und gebaut von denen menschliches Leben abhängt.
Bei Anwendungen, die besonders hohen Anforderungen
stellen, unbedingt zuerst den Hersteller anfragen.
1 Turn
Approx. 1.5bar
Approx. 2.5bar
SPEZIFIKATIONEN
Katalog
N°
XGE-4C
XGE-4M
XGE-6C
XGE-6M
F.V.S. Einstellung bar〔Psi
Einstellbereich
Werkseinst.
Min. Max.
19
[276]10[145]
25
[363]22[320]
25
[363]
39
[566]
〕
E.P.B.
bar
Psi
〔
Fix6
[87]
Fix7
[102]
Kältemittel
〕
R22,R404A,R407C
R410A
Zulä ssige Umgebungstemperatur des Reglers : -20 to 55°C[-4 to 131° F](Für Motoren mit 4A: Max. Umgebungstemperatur 40°C[104° F ].)
Vibration : 2G max. im NormaIbetrieb. Schock : 100G max.
Sonderausführung : F.V.S.-Punkt-Werkseinstellung kann auf Anfrage innerhalb des Einstellbereichs gewählt werden.
Diese Geräte sind CSA und c-US zugelassen(Master Contract:170124).
Anwendbare Anforderungen CAN/CSA-22.2 No.1010.1-92 und UL std.No.UL61010C-1-1st Ed.
F.V.S. : Einstellwert bei max. Ausgangsspannung
Der Druck bei welchem der Regler 95% der Nominal-Ausgangs-spannung abgibt.
E.P.B. : Eektiv Proportional-Band
Das E.P.B. ist deniert als Druckabsenkung unter den eingestellten Sollwert der notwendig ist, um die Nennspannung
zum Motor auf 45% abzusenken.(R.M.S.(V%
))
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sofem nicht anders vereinbart, beträgt die Garantiezeit 1
Jahr ab Lieferdatum. Bei einem werksseitig verschuldeten
Ausfall des Produkts während dieser Zeit kann dieses
repariert oder ersetzt werden, ausser :
bei falschem Einsat z oder falscher Bedienung des
1.
Produkts durch den Anwender.
bei Veränderungen oder Reparatur durch andere als
2.
das Herstellerwerk.
bei Ausfall durch höhere Gewalt, Feuer,Sturm,Krieg,
3.
Unruhen oder ähnliche sowie andere ausserhalb der
Kontrolle des Herstellers / Anwenders liegende
Ursachen.
Die oben beschriebene Garantie bezieht sich auf die
Gar antie des Produkts selbst eine Ga rant ie für
Folgeschäden durch einen Defekt oder Ausfall des
Produkts ist ausgeschlossen.
Überw.
mutter
m.
Schr.
ön.
Gewicht
g
190
R.M.S.(V%
(
Funktion
1
Abschalt
Min.Drehzahl
Abschalt
Min.Drehzahl
))
Funktion
ca.45% 50Hz x
ca.35% 60Hz x
Elektrische
Daten
Einphasig
200 to 240v
50/60Hz
0.2 to 4A
(0.2 to 3A)
Druckanschl
7/16-20UNF
〜
2
LEER TODAS ESTAS INSTRUCCIONES CON ATENCIÓN
Instrucciones de Instalación:
Control de velocidad ventilador XGE series.
IMPORTANTE
Dejar de leer y de seguir cuidadosamente todas
estas instrucciones, antes de instalar o hacer
funcionar est e C ontrolador de V elocidad
Ventiladores, podría causar daños y/o perjuicios
adicionales.
Conserve estas instrucciones para necesidades
futuras.
NOTAS PARA SEGURIDAD
AVISO
Antes de cablear y usar, asegurarse de
desconectar la tensión de alimentación. De lo
contrario, podrian recibirse descargas eléctricas.
Antes de accionar el Conmutador, asegurarse de
desconectar la tensión de alimentación, pues
podrian recibirse descargas eléctricas.
No tocar o manipular el control durante el
funcionamiento, podría aumentar la temperatura
de trabajo.
DESCRIPCION
Los XGE controlan la velocidad de los motores de
condensador es enfriados por aire , en unidades
enfriadoras de uso general, por medio del control de fase,
con lo que se mantiene la presión de
condensación determinada, con un funcionamiento
estable.
Además, el XGE tiene un ltro anti-ruido, y cumple con las
siguientes Directrices de la Comunidad Europea.
COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Y
SEGURIDAD PARA EL EQUIPO ELÉCTRICO
Para el XGE, “SAGINOMIYA” declara lo siguiente en
relación a estas directrices:
1)Compatiblidad electromagnética
Directriz apropiada : 89/ 336/EEC, 92/31/EEC ,
93/68/EEC
2)Sequridad para el equipo eléctrico
Directriz apropiada : 73/23/EEC, y Revisión
93/68/EEC
MONTAJE
El montaje del control puede ser directo en la línea de
presión (ver Fig.1a) en un punto donde la presión puede
ser detectada con precisión (Ej. a la salida de la unidad
condensadora). Alternativamente es posible instalar la
unidad en un panel aparte utilizado el brazo de montaje
opcional (ver Fig.8), seguidamente conectar al circuito o
línea de presión con un tubo adecuado para refrigeración
(no suministrado).
ADVERTENCIA
No montarlo en sitios que requieran grados de
protección superiores a IP65.
No sujetar la unidad con una fuerza excesiva ya que
podría dañar o deformar el control. Para el montaje al
circuito de refrigeración, utilizar la herramienta adecuada
ESPAÑOL
aplicando una fuerza de apriete de 12,7 a 15 Nm (Ver Fig
1a).
La posición de montaje debe ser en el plano vertical y no
debe exceder en un ángulo de inclinación máximo de 45º
desde el plano vertical.
Fallos en la colocación de la estopa de cobre al conector,
originarán fugas del gas refrigerante.
Disponer de un espacio de ventilación sucient e
alrededor del control XGE como mínimo 50 mm en el lado
superior e inferior del control. No instalar est e
componente encima de otros equipos que generen mucho
calor tales como calefactores, transformadores y
resistencias de potencia elevada.
CABLEADO
Para el correcto conexionado de los cables eléctricos
se incluye un plano eléctrico en el control (Ver g.4).
Asegurarse que no se excede la capac idad eléctrica
disponible en estos controles XGE cuando conectemos
el ventilador. Es posible conectar va rios ventiladores
en paralelo siempre y cuando no se exceda la
capacidad eléctrica disponible. El conector eléctrico es
posible orientarlo en 4 direcciones según sea
necesario (Ver Fig 6).
ADVERTENCIA
El motor del Ventilador a conectar, ha de ser un motor de
inducción o un motor de polos sombreados(con bobina
de arranque), con térmico de protección incorporado y
que tenga la capacidad de contactos(o menos)de cada
modelo XGE, lo que es adecuado para el control de fase.
Puede ocurrir que el XGE no controle la velocidad del
ventilador, en el caso que éste tenga un gran ángulo de
corriente avanzada.
Al conectar a la corriente , as egurarse de u tilizar un
Disyuntor o un Fusible con el valor en amperios(o
menos)de cada modelo XGE, tal como señalado en la
Tapa.
Fijar el conector en el control XGE mediante la
abrazadera suministrada y jar con el tornillo también
suministrado con un par
de apr iete reco mendado de 0.4 -0. 6 Nm (Ve r Fig 5)
PRECAUCION :Es importante utilizar la abrazadera (DIN
43650)
entre el conector eléctrico y el control así como el tornillo
de sujeción a modo de evitar riesgos de cortocircuito
eléctrico o daño eléctrico no deseado.
En caso de operación forzada o fusible, asegurarse de
conectar los terminales no. 1 y no. 2.
Cuando el ventilador utilizado dispone de selector de
velocidad, primero comprobar que el ventilador funciona
co rrecta ment e ante s de conectar la unidad XGE,
seguidamente comprobar el funcionamiento en modo de
operación normal.
Con un motor ventilador de 4 Amp, la temperatura
ambiente no debe exceder los 40ºC[104º F]. Ver detalles
en g 10, relación entre temperatura ambiente y corriente
electrica.
AJUSTE (Fig.3)
Girar el Tornillo de Ajuste de Escala en sentido igual al de
las agujas del reloj
sentido contrario al de las agujas del reloj
disminuir el ajuste. Ajustarlo mirando las divisiones del
Indicador de Ajuste de Escala.
ADVERTENCIA
No actuar sobre otros tornillos que no sean el Tornillo de
Ajuste los Tornillos Terminales.
COMPROBACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
Despues de instalar y calibrar el Aparato correctamente,
vericar su funcionamiento, para conrmar el correcto
funcionamiento de todo el sistema.
ADVERTENCIA
No puede ser ut ilizado en sistemas de Refrigeracion de
Amoniaco.
Este aparato no está disponible para sistemas con
presiones superiores a 47bar〔681Psi〕, puesto que la
presión máxima de trabajo jada para este producto es
47bar〔681Psi
Si se aplica una presión superior a la indicada, se
producirán cambios en sus característic as ó su
destrucción.
La cubierta o tapa del control debe estar colocada durante
el funcionamiento pues si no, el polvo pegado al contacto
de la resistencia deslizante, puede producir una salida
inestable, con el resultado de control impropio.
Para garantizar un funcionamiento estable la alimentación
AC necesaria debe ser también estable.
LIMITES DE USO
Este aparato no ha sido diseñado y construido para
determinado equipo o sistema cuyo propósito sea
〕.
ESPECIFICACIONES
Ajuste F.V.S. bar [Psi]
MODELO
Regulación
en Fábrica
XGE-4C
XGE-4M
XGE-6C
XGE-6M
Temperatura Ambiente en la caja del Controlador Velocidad Ventiladores : -20 to 55°C[-4 to 131° F]
(Con motores ventilador de 4 Amp : 40ºC[104° F]Max. de temperatura ambiente.)
Vibració n : 2G o menos, en uso nomal / Choque : 100G o menos.
Caracteristica especial : Bajo demanda, el ajuste en Fá brica F.V.S. puede variarse a diferentes puntos, dentro
de la Escala de Ajuste del control.
Estos modelos están aprobados en normativa CSA y c-US (Contrato principal 17024)
Normativas aplicables CAN/CSA-22.2 No.1010.1-92 and UL std. No.UL61010C-1-1st Ed.
19
[276]10[145]25[363]
25
[363]22[320]39[566]
, para aumentar el ajuste, y en
(+)
Catalog No.
XGE-4*
XGE-6*
Escala ajustable
Min. Max.
Approx. 1.5bar
Approx. 2.5bar
E.P.B.
bar
[Psi]
Fix6
R22,R404A,R407C
[87]
Refrigerante
Fix7
[102]
()
1 Turn
R410A
utilizarlo en circunstancias que afecten la vida humana.
En aquellas aplicaciones que requieran alta conabilidad,
para
póngase en contacto con la Compañia, primero.
ALCANCE DE GARANTíA
A menos que haya sido acordado por las partes, el
período de garantia será de un año después de la
entrega.
En caso de averia atribuible a la Compañia, dentro de
1.
dicho periodo de tiempo, el Producto será reparado o
2.
sustituido, a menos que por alguno de los siguientes
factores esté fuera
3.
La garantia descrita en este párrafo, se reere sólo a la
garantia del propio Producto y no incluye garantia por
ningún perjuicio consiguiente que se presente después u
ocasionado por un defecto o fallo del Producto.
Capacidad
de Contactos
200 to 240v
50/60Hz
0.2 to 4A
(0.2 to 3A)
de garantia :
Aplicación o manipulación impropios, por el usuario.
Modicación o reparación por otros que no la
Compañia.
Cualquier fallo originado por acción de Dios, fuego,
tormentas o similar, guerra, desorden o similar u otras
causas fuera del control de las partes involucradas.
Tuerca
hembra
1/4 con
Schrader
Peso
g
190
Fanción
1
Desconectado
Velocidad Min
Desconectado
Velocidad Min
Fanción
2
Fijado aprox
45% 50Hz x
Fijado aprox
35% 60Hz x
Conector
de Presión
7/16-20UNF
〜
Leggere attentamente tutte le istruzioni
XGE
Istruzioni di montaggio per il regolatore di velocità tipo
IMPORTANTE
La mancata lettura e attenta applicazione delle
istruzioni pri ma dell’ in stallazione ed us o di
questo controllo di velocitaventilatori, puo essere
causa di lesioni alle persone e/o danno alle cose.
Conservare queste istruzioni per uso futuro.
NOTE PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE
Prima di collegare e mettere in funzione,
accertarsi di avere tolto tensione posizionando
l ’ interruttore di linea in OFF. Diversamente,
potreste essere oggetto di scariche elettriche.
Prima di commut are il se le ttore funz ioni,
accertarsi di avere tolto tensione
perch epotrebbero vericarsi scariche elettriche.
Il controllo viene eettuato In base al principio del
taglio di fase in modo da mantenere la pressione
di condensazione costante ed al valore
desiderato.
DESCRIZIONE
Il regolatore a controllo di fase XGE, modula la velocità
dei ventilatori su unità condensate ad aria e ne mantiene
costante la predenita pressione di condensazione
ottimizzandone il funzionamento.
Il XGE, è provvisto di ltro antidisturbo per soddisfare le
normative della Comunità Europea.
DIRETTIVE COMPATIBILITA ELETTROMAGNETICA E
BASSA TENSIONE
La SAGlnoMlYA dichiara che il regolatore XGE soddisfa le
seguenti normative
1)Compatibilità elettromagnetica
Direttiva 89/336/EEC‐92/31/EEC‐93/68/EEC
2)Bassa tensione Direttiva 73/23/EEC‐93/68/EEC
MONTAGGIO
Montaggio diretto sull’ attacco di pressione (vedi Fig.1a).
In un punto dove la pressione può essere può essere letta
con precisione (es dopo il condensatore). In alternativa è
possibile eettuare l’ installazione remota tramite un kit di
staette (vedi Fig.8) ed una linea di pressione (non
fornita).
ATTENZIONE
Non utilizzare il controllo per applicazioni che richiedano
una protezione superiore all’ IP65.
ITALIANO
Non stringere eccessivamente, perché si possono creare
delle deformazioni nel regolatore (vedi Fig.2).
Per il montaggio diretto, stringere utilizzando una chiave
idonea, con una coppia di serraggio di 12,7-15 Nm.
Il regolatore deve essere installato in posizione verticale.
Viene accettata una inclinazione max dall’ asse verticale
di 45°(Vedi Fig.1b).
Omettere l’ impiego della guarnizione in rame ha come
conseguenza la perdita del gas refrigerante.
Assicurare un’ adeguata ventilazione per evitare un
surriscaldamento dello strumento. Lasciare almeno 50mm
liberi sia sopra che sotto I’ XGE.Non installarlo lo
strumento sopra altre fonti di calore
(resistenze,trasformatori,ecc).
COLLEGAMENTI
Riferirsi al diagramma stampato sul regolatore, per
eettuare i collegamenti elettrici (Vedi Fig.4) sulla
morsettiera (fornita).
Prestare attenzione a non superare la corrente massima
dell’ XGE. E’ possibile collegare più motori in parallelo,
purché la somma delle loro correnti, non superi quella
massima dell’ XGE.
La morsettiera può essere orientata nelle quattro direzioni
(Vedi Fig.6)
ATTENZIONE
Il motore del ventilatore, deve essere di tipo ad induzione
o a poli schermati con protezione termica incorporata.
l valori di targa devono essere uguali o inferiori a quelli del
rispettivo regolatore XGE, ed il motore deve essere
idoneo al controllo di fase.
Nel caso il motore abbia eccezionalmente un forte
anticipo di corrente, si puo vericare un non corretto
controllo della velocita.
Alimentare il regolatore tramite interruttore
magneto-termico o fusibile con portata uguale o inferiore
al rispettivo modello XGE come indicato in copertura.
Installare la morsettiera montando la guarnizione fornita
ed assicurare la ten
coppia di serraggio di 0.4-0.6 Nm (Vedi Fig.5).
ATTENZIONE: è necessario utilizzare la guarnizione (DIN
43650) tra la morsettiera ed il regolatore e stringere bene
la vite, per evitare rischi di folgorazione o corto circuito.
In caso si utililizzino contatti o fusibili, collegarli sui
morsetti n°1 e n°2 come indicato.
Quando si utilizza un ventilatore a più velocità, eettuare una
prova di buon funzionamento prima del montaggio denitivo.
Utilizzando un motore Ventilatore a 4A, la temperatura
ambiente non dovrebbe mai superare i 40°C[104° F].
uta con la vite (fornita) applicando una
Fare rife rimento alla Figura n.10 per i dettagli circa la
relazione fra Corrente Elettrica e Temperatura Ambiente.
REGOLAZIONI (Fig.3)
Gir a r e la v ite d i
regolazione insenso
orario (+) per aumentare
la taratur a, ed in senso
antiorario (−) per diminuirla.
Tarare riferendosi alle divisioni del campo di taratura
Catalog No.
XGE-4*
XGE-6*
CAUTION
Non rimuovere viti che non siano quella di taratura e della
morsettiera
VERIFICA DEL FUNZIONAMENTO
lnstallate e regolate il Prodotto correttamente e
successivamente vericatene il suo funzionamento per
confermare il corretto andamento dell’ intero sistema
ATTENZIONE
Non puo essere impiegato su macchine o impianti che
utilizzino l’ ammoniaca come refrigerante.
La massima pressione di esercizio per il regolatore XGE è
di 47bar
〔681Psi〕
su unità che operino con pressioni superiori. La non
osservanza di quanto sopra modica le caratteristiche del
controllo o ne causa il danneggiamento.
Accertarsi di riposizionare la copertura per evitare che
l’ eccesso di polvere sulla resistenza variabile sia causa di
errati valori di tensione in uscita con conseguente non
corretto funzionamento del regolatore.
. Non può pertanto essere utilizzato
SPECIFICHE TECNICHE
Nr. di
catalogo
XGE-4C
XGE-4M
XGE-6C
XGE-6M
Temperatura ambiente al contenitore : -20 to 55°C[-4 to 131° F](Con Ventilatori a 4A: Massima Temperatura Ambiente 40°C[104° F] )
Vibrazioni : 2G o meno in uso normale / Shock : 100G o meno
Taratura F.V.S.bar[Psi]
Compo di regolazione
Pre
taratura
Min. Max.
19
[276]10[145]25[363]
25
[363]22[320]39[566]
Richieste speciali: La pretaratura in fabbrica puoessere eettuata ai valori desiderati entro il campo di regolazione.
Questi modelli sono approvati CSA con c-US (Master Contract:170124).
Approvazioni:CAN/CSA-22.2 No.1010.1-92 e UL std. No. UL61010C-1-1st Ed.
F.V.S. : PUNTO DI TARATURA
La pressione alla quale il controllo eroga in uscita il 95% della tensione eettiva.
E.P.B. : BANDA PROPORZIONALE
La riduzione di pressione al di sotto del punto di taratura : richiesta per fornire in uscita il 45% della tensione
eettiva.(R.M.S.(V%
))
E.P.B.
bar
[Psi]
Fixed 6
[87]
Fixed 7
[102]
Approx. 1.5bar
Approx. 2.5bar
1 Turn
Refrigerante
R22,R404A,R407C
R410A
La forma d'onda dell'alimentazione deve essere stabile.
LIMITI APPLICATIVI
ll Prodotto non e progettato e costruito per applicazioni su
unitao sistemi che possono essere utilizzati in
circostanze tali da mettere in pericolo la vita umana.
Per ap plica zion i c he nec essitan o d i u na e levata
adabilita, richiedere prima al Costruttore.
VALIDITADELLA GARANZIA
Se non diversamente concordato tra le parti, il termine di
garanzia del Prodotto e di un anno dalla data della
consegna.
Nel caso in cui entro tale termine si manifestassero difetti
1.
attribuibili al Costruttore, il Prodotto sara riparato o
2.
sostituito a meno che non si siano vericate le seguenti
3.
condizioni :
uso o applicazione impropria
modiche o riparazioni da parte di terzi
difetto conseguente a causa di forza maggiore,
incendio, temporale, guerra, sommossa o quaIsiasi
altra causa al di fuori del controllo delle parti
interessate.
La garanzia descritta in questo paragrafo si riferisce al
Prodotto in se, e non comprende i danni conseguenti il
mancato funzionamento del Prodotto.
Portata
contatti
Monoface
200 to 240v
50/60Hz
0.2 to 4A
(0.2 to 3A)
Presa di
pressione
7/16-20UNF
〜
Femmina
are con
Schrader
(
Funzioni
Peso
g
Cut o
Min.Velocita
190
Cut o
Min.Velocita
R.M.S.(V%
1
))
Funzioni
Fisso circa
45% 50Hz x
Fisso circa
35% 60Hz x
2
Fig.5
0.4 < 0.5Nm
Lier attentivement les instructions!
type XGE Instruction d ‘installation :
IMPORTANT
Le non-respect de ces instructions pour le
variateur de vitesse peut entrainer des
dommages á des personnes ou marchandises.
Conserver les instructions pour une utilisation
ulté rieure.
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
S’assurer avant toute intervention ou de cablage
que l’appareil n’est pas sous tension. Risque
d'électrocution.
S’assurer qu’il n’y a pas de tension sur les
bornes avant de manipuler le connecteur.
Ne pas toucher le boîtier si le régulateur est en
fonctionnement, risque de brûlures.
APPLICATION
Le XGE règle la vitesse du ventilateur d’ un condenseur à
air d’ une installation de refrigération/climatisation par le
système d e découpage de ph as e, il maintient la
température de condensation stable sur un point de
consigne.
Le XGE est muni d’ un ltre antiparasite et il correspond
aux directives EC suivants:
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE ET
SÉCURITÉ POUR PRODUITS ÉLECTRIQUES
Saginomiya dé clare concernant les directives
mentionné es ci-dessus:
1)Compatibilité é lectromagné tique
−Directives : 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC
2)Sé curité pour produits é lectriques
−Directives : 73/23/EEC, 93/68/EEC
INSTALLATION
Le montage direct sur tuyauterie (voir Fig. 1a) doit être
localisé à un lieu où la pression est stable et dèle. Un
montage sur panneau est possible grâce au support de
xation (voir Fig.8). Le tube de liaison n'est pas fourni.
ATTENTION
Ne pas monter dans des endroits où une classe de
protéction supérieure à IP65 est demandé e.
Ne pas serrer excessivement à la main le variateur. Cette
action risque de l'endommager. Pour le serrage du
raccord veuillez utilise run e clef adaptée et exercer un
couple de serrage entre 12.7 et 15 Nm.(voir Fig.2)
Fig.6
FRANÇAIS
Régulateur de vitesse pour
Le variateur doit être en position vertical et ne pas subir
des inclinaisons supérieures à 45°. (voir Fig.1a)
Le raccord ne peut pas être étanche sans le montage du
joint cuivre, une fuite de réfrigérant en sera la
consequence !
Assurer une bonne ventilation de I’ appareil.Un espace
libre de 50 mm doit être maintenu au dessus en en
dessous du XGE. Il ne doit pas être installé directement
sur un appareil présentant un dégagement de chaleur
(Chauage,transformateur,résistance).
CABLAGE
Suivre les indications gravées sur le variateur (voir Fig.4)
an de le raccorder correctement sur le connecteur
(Fourni avec le variateur). Ne pas dépasser connecter une
moteur dont l'intensité est supérieure à celle indiquée sur
le XGE. Il est possible de raccorder plusieurs moteurs en
parallèle mais sans dépasser l ‘intensité indiquée sur
l’ appareil. Le connecteur peut être orienté suivant les 4
positions possibles (voir Fig.6)
ATTENTION
Les moteurs à raccorder seront de préférence du type à
induction ou “shaded pole” avec protecteur inté gré,
n’excé dent pas la valeur max. du modè le XGE
correspondant, et supporter le découpage de phase.
Le XGE n'est pas prévu pour fonctionner avec des
moteurs à aimant permanent.
Prévoir I’ alimentation avec fusible ou protecteur,
puissance selon modè le XGE , voir couvercle.
Fixer le connecteur sur le XGE avec le joint d ‘étanchéité
fourni et serrer la vis avec un couple de serrage compris
entre 0.4 et 0.6 Nm. (voir Fig.5) ATTENTION : Il est
important d'utiliser le joint d'étanchéité (DIN 43650) entre
le connecteur et le variateur et de respecter le couple de
serrage de la vis an d'éviter une électrocution ou un
court circuit.
Lorsque vous utilisez un interrupteur ou un fusible,
s'assurer de raccorder correctement les bornes n ° 1 et
n°2.
Quand vous utilisez un ventilateur à plusieurs vitesses,
vérié que la fonction choisie est compatible avec le XGE
avant de le mettre sous tension.
Avec des moto-ventilateurs de 4A, la température
ambiente ne doit pa s excéd er 40 °C [104°F]. Voir
Fig 10 pour les details "relation entre l'intensité electrique
et la température ambiente"
ventilateur
Fig.7
Fig.8
Fig.9
64.2
RÉGLAGE(Fig-3
Tourner la vis de réglage a droite (+) augmente la valeur
de consigne, à gauche (−) baisse la valeur de consigne.
L’ echelle facilite le ré glage
)
ATTENTION
Ne pas toucher aux autres vis que la vis de réglage et de
bornes.
Catalog No.
XGE-4*
XGE-6*
1 Turn
Approx. 1.5bar
Approx. 2.5bar
ESSAI
ll est nécessaire d’ eectuer un essai de fonctionnement
aprè s I’ installation et le règlage du systè me.
ATTENTION
Le XGE n'est pas utilisable sur des installation à
l'ammoniac.
L’ appareil ne peut pas ê tre utilisé dans des systèmes où
la pression dépasse 47bar〔681Psi〕, la pression max. de
travail approuvée est de 47bar〔681Psi〕. L'utilisation sous
une pression supérieure à la pression maximale de travail,
peut entraîner une déformation voir une destruction de
l'appareil.
Le couvercle de protection doit absolument être monté
lorsque l’ appareil est en service, sinon la poussiè re qui
se déposera sur les résistances mobiles pourrait entrainer
un disfonctionnement.
An d'assurer une régulation stable de la vitesse,
l'alimentation en courant alternatif doit être stable aussi.
LIMITES DE L’ UTILISATION
Ce produit n’ a pas été conçu pour des applications liées à
des vies humaines.
Consulter obligatoirement le constructeur pour des
applications à très hautes exigences.
CONDITIONS DE GARANTIE
Sauf convention spéciale, la durée de la garantie sera 1
an à partir de la date de livraison. Si un défaut d’ usine
apparaît pendent cette période de garantie, l’ usine
procédera à la réparation ou à l’ échange du produit,sauf
1.
si :
le produit n’a pas été correctement installé ou
2.
utilisé.
le produit a subi des interventions ou modications
3.
par d’ autres que le constructeur.
le produit a été endommagé par force majeure
feux, tempête, guerres ou semblables)hors de la
(
volonté de l’ utilisateur ou du constructeur.
La garantie descripte ci-d essus se limite sur l e produit
lui-même, tout dédommagement allant plus loin que le
remplacement du produit défectueux est précisément
exclu.
Spécications
N°catalogue
XGE-4C
XGE-4M
XGE-6C
XGE-6M
Réglage F.V.S. bar[Psi]
Plage de réglage
Réglage
d’ usine
Min. Max.
19
[276]10[145]25[363]
25
[363]22[320]39[566]
E.P.B.
bar
[Psi]
Fix6
R22,R404A,R407C
[87]
Fix7
[102]
Réfrigérant
R410A
Characté
ristiques
électrigues
Monophase
200 to 240v
50/60Hz
0.2 to 4A
(0.2 to 3A)
Raccord
de pression
7/16-20UNF
〜
é crou avec
poussoir
schrader
Poids
g
190
Fonction
1
Déclenchement
vitesse mini
Déclenchement
env.45% 50Hz x
env.35% 60Hz x
vitesse mini
Fonction
Température ambiante max. du variateur : -20 to 55°C[-4 to 131° F](avec des ventilateurs 4A : température ambiente maxi de 40°C [104° F])
Vibration : 2G max.dans des conditious normales. Choc 100G max.
Exécution spéciale : Point de consigne F.V.S. préréglé en usine dans la plage de réglage admis de l’ appareil.
Les appareils sont approuvés CSA avec les US (Master contact 170124).
Numéros d’ application CAN/CSA 22.2N° 101.1-92 et UL std N° UL61010C-1-1st Ed.
F.V.S. : Point de consigne tension max.
La pression où le réguì ateur atteint 95% de la tension du réseau.
E.P.B. : Bande proportionelle eective
Le E.P.B. est déni en valeur de la baisse de pression en dessous du point de consigne pour alimenter le moteur avec
45% de la tension.(R.M.S.(V%
))
R.M.S.(V%
(
))
(13.6)
2
DIMENSIONS Plug (XGE-1 Connector) XGE-AA01
6
Heat sink
7/16-20UNF Famale are
5
with schrader
4
Faston terminals
3
Cover
2
Case
1
Range adjusting screw
No.
Parts Name
DKRCC.PI.RA0.A1.ML
Kühlkörper
Druckanshluss
7/16-20UNF Ueberwurfmutter mit schraderdrü cker
Flachsteckhülse
Deckel
Gehä use
Einstellschraube
Bezeichnung
Radiateur
Raccord de pression
7/16-20UNF é crou avec poussoir schrader
Borne fasten
Scambiatore di calore
Presa di pressione
7/16-20UNF Femmina are con Schrader
Terminali faston
couvercle
boî tier
Vis de réglage
Dé signation
Vite di regolazione
Componenti
Option bracket
(XGE-AE01)
Copertura
Contenitore
Disipador de calor
Conector de Presión
Tuerca hembra 7/16-20UNF con Schrader
(depresor)
Terminal del faston
Tapa
Caja
Tomillo de Ajuste de Escala
Componente
Fig.10
GE-X1 Draw:Mar.2007/Rev.:Sep.2008