Danfoss Váš nástroj pro navrhování efektivních vyvážených řešení pro soustavy vytápění a chlazení Application guide [cs]

Návod k použití
Váš nástroj pro navrhování efektivních vyvážených řešení
pro soustavy vytápění a chlazení
18
způsobů aplikace
Naše doporučené způsoby aplikace pro soustavy vytápění a chlazení zvýší Vaše pohodlí a ještě více sníží Vaše výdaje.
www.cz.danfoss.com
Obsah
1.1 Doporučené řešení pro soustavy vytápění 4
1.2 Doporučené řešení pro soustavy chlazení 6
2.1.1 Soustava s proměnným průtokem, typické využití pro fan-coilové jednotky topných-chladicích soustav
a všech druzích koncových jednotek (např. AHU) 8
2.1.2 Soustava s proměnným průtokem, typické využití pro fan-coilové jednotky (chladicích) soustav a jednotkách AHU 10
2.1.3 Soustava s konstantním průtokem, typické využití v FCU topných-chladicích soustavách a v AHU 12
2.1.4 Soustava s konstantním průtokem, typické využití v FC topných-chladicích soustavách a v AHU 14
2.1.5 Soustava s proměnným průtokem, typické využití u povrchových topných-chladicích soustav, kde se používá
totéž zařízení pro topení i chlazení 16
2.1.6 Aplikace s chladicí jednotkou – proměnný je pouze průtok v soustavě s paralelně řazenými čerpadly a regulovaným
minimálním požadovaným průtokem skrze chladicí zařízení 18
2.1.7 Soustava s proměnným průtokem, typické využití v FCU, povrchových a jiných typech kombinovaných topných/chladicích
soustav s přímočinnou regulací teploty v místnosti 20
2.1.8 Soustava s proměnným průtokem, typické využití v dvoutrubkových radiátorech topných soustav s termostatickými ventily 22
2.1.9 Radiátory v jednotrubkovém systému s termostatickými radiátorovými ventily a automatickým regulátorem průtoku 24
2.1.10 Soustava s proměnným průtokem, typické využití v dvoutrubkových soustavách povrchového vytápění (stěn či podlahy)
s rozdělovači a individuální regulací teploty v místnosti 26
2.1.11 Soustava s proměnným průtokem, typické využití v předávacích stanicích 28
2.1.12 Soustava s proměnným průtokem, typické využití ve ventilačních topných jednotkách, vzduchových závěsech atd. 30
2.1.13 Soustava s proměnným průtokem s automatickou regulací teploty v systému distribuce teplé vody 32
2.1.14 Soustava s proměnným průtokem a automatickou regulací teploty systému distribuce teplé vody 34
2
2.2.1 Soustava s proměnným průtokem, často využíván u vytápění pomocí radiátorů, FC topných/chladicích soustav a AHU 36
2.2.2 Soustava s proměnným průtokem, často se užívá při vytápění pomocí radiátorů, FC topných/chladicích soustavách
a AHU – u verzí s automatickými regulátory průtoku a MCV 38
2.2.3 Dvoutrubková topná/chladicí soustava s proměnným průtokem, typické využití u FC systémů a povrchových jednotek
pro topení/chlazení 40
2.2.4 Soustava s konstantním průtokem s manuálním vyvažováním v systému distribuce teplé vody 42
2.3.1 Soustava s proměnným průtokem, aplikace v dvotrubkovém systému s radiátory a termostatickými radiátorovými ventily
a regulátorem průtoku 44
3 Symboly a zkratky z 2.1, 2.2 a 2.3 46
3.1 Syndrom nízkého ΔT 48
3.2 Problém s nadprůtokem 49
3.3 Problém nedostatečného průtoku 52
4 Projektová případová studie: srovnání aplikací 2.1.1; 2.1.2 a 2.1.4 53
4.1 Provozní náklady 53
4.1.1 Úspora čerpací energie 54
4.1.2 Tepelné ztráty ve vedení 57
4.2 Porovnání investičních nákladů 60
4.3 Případová studie hydronického analyzátoru (Sunway Lagoon Hotel) 62
5. Shrnutí informací o produktech 65
5.1 ABPCV: Automatický regulační ventil 65
5.2 PIBCV: Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku 65
5.3 Manuální seřizovací ventil 67
5.4 MCV: Zónové ventily a motorizované regulační ventily 68
5.5 SARC: Přímočinné regulátory teploty 70
5.6 RC: Prostorové termostaty 70
3
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ pro soustavy vytápění
1.1
pro topné soustavy
SOUSTAVA VYTÁPĚNÍ
Jednotrubkové
soustavy
Soustavy s TRV
a bez TRV
Soustavy s TRV
a bez TRV
Bez přednastavení
Dvoutrubkové
soustavy
Soustavy s TRV
S přednastavením
DOPORUČENÉ
ŘEŠENÍ
AUTOMATICKÝ
REGULÁTOR PRŮTOKU
AB-QM, QT, CCR3
4
PŘIJATELNÉ ŘEŠENÍ
MANUÁLNÍ
BALANČNÍ VENTIL
LENO MSV-BD,
LENO MSV-B/S/O
DOPORUČENÉ
ŘEŠENÍ
REGULÁTOR TLAKOVÉ
DIFERENCE
ASV-P/PV + ASV-BD
AB-PM
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
REGULÁTOR TLAKOVÉ DIFERENCE
DOPORUČENÉ
ŘEŠENÍ
REGULÁTOR TLAKOVÉ
DIFERENCE
ASV-P/PV + ASV-BD
AB-PM
ASV-PV + MSV-F2 (s impulzním potrubím)
Soustavy bez TRV
Sanitární vodní soustavy
Modernizace soustavy
s TRV není možná
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
LENO MSV-B/S/O
LENO MSV-BD
/USV–I
Modernizace soustavy
s TRV je možná
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
USV-M + USV-I
(upgradovatelné)
Cirkulační soustavy
teplé vody
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
MTCV, CCR2
5
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
pro soustavy chlazení
1.2
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ pro soustavy chlazení
KONSTANTNÍ PRŮTOK
Automatické
vyvážení
CHLADICÍ SOUSTAVA
THE MASTER FILE OF THIS BROCHURE DOES NOT EXCIST WITH US; I've send you an example of another brochure where the same design was used and that one is approved; please let us know what you'd like to change or not.
Manuální
vyvážení
DOPORUČENÉ
ŘEŠENÍ
AUTOMATICKÝ
REGULÁTOR PRŮTOKU
AB-QM
PŘIJATELNÉ ŘEŠENÍ
MANUÁLNÍ BALANČNÍ
VENTIL
MSV-F2, LENO MSV-BD
LENO MSVB/O/S
6
PROMĚNNÝ PRŮTOK
Regulátor tlaku
Fixní tlak Regulovatelný tlak
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
ASV-P + ASV-M
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
ASV-PV + ASV-I
kombinovaná tlakově
nezávislá regulace
Regulační ventil
s integrovaným
automatickým
regulátorem průtoku
s vlastním pohonem
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
AB-QM + TWA-Z
AB-QM + ABNM
AB-QM + AMV(E)
DOPORUČENÉ ŘEŠENÍ
ASV-PV (příruba) + MSV-F2 (s impulzním potrubím)
7
DOPORUČENÁ*
2.1.1
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití pro fan-coilové jednotky topných-chladicích soustav a všech druzích koncových jednotek (např. AHU)
(V této aplikaci je proměnný průtok v rozvodném potrubí a regulátor průtoku (či regulace) v celé koncové jednotce funguje nezávisle na oscilaci tlaku v soustavě. Tak se eliminuje riziko nadprůtoku po celou dobu provozu).
FAN COILY
PIBCV PIBCVPIBCV
RC RCRC
PIBCV PIBCVPIBCV
ČERPADLO
CHLADICÍ STROP
BMS
AHU – klimatizační jednotka
PIBCVPIBCV
ČERPADLO
CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
*Doporučený – správná funkce, vysoká efektivita
8
ČERPADLO VSD
PIBCV – Automatický regulátor průtoku RC – Regulátor teploty v místnosti BMS – Řídicí systém měření a regulace VSD – Řídicí jednotka
Systémová analýza
1
2
Návrh
JEDNODUCHÁ METODA VÝPOČTU: není nutný výpočet Kvs,
autority či hydraulického nastavení
Autorita 100 % – tlakově nezávislá regulace
Zjednodušený výpočet nastavení průtoku podle spotřeby tepla
Výpočet výtlačné výšky čerpadla podle min ∆p na ventilu
a tlakové ztráty soustavy při nominálním průtoku
Provozní náklady
NEJNIŽŠÍ čerpací náklady F) (odpadá problém s nadprůtokem)
Tepelné ztráty i tepelné zisky v potrubí jsou minimální
NEJNIŽŠÍ požadavek na požadovanou výtlačnou výšku čerpadla
Doporučená optimalizace výtlačné výšky čerpadla J)
Regulační ventily – 100% AUTORITA a nejvyšší účinnost – minimální
oscilace teploty v místnosti
Není zapotřebí opakovaně soustavu uvádět do provozu C)
K)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – DOBRÉ (jen 2 porty PIBCV)
Žádný hydraulický prvek v soustavě
Nejnižší počet ventilů v soustavě (nižší instalační náklady I))
Není zapotřebí soustavu uvádět do provozu B)
Doporučený je pohon s proměnlivou rychlostí S)
(proporcionální charakteristika)
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace jen u koncových jednotek se 100% AUTORITOU
Vyvážení při plné i částečné zátěži – VYNIKAJÍCÍ
Není zapotřebí žádné uvedení do provozu
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje nejefektivnější úsporu
energie T)
Jiné
PIBCV dokáže uzavřít i při 6 bar
Nulový nadprůtok
Optimalizace pro obvyklé čerpadlo
Minimální celková spotřeba energie
MAXIMÁLNÍ ÚSPORA ENERGIE
L)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
9
DOPORUČENÁ*
2.1.2
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití pro fan-coilové jednotky (chladicích) soustav a jednotkách AHU
(V této aplikaci je proměnný průtok v rozvodném potrubí a konstantní diferenční tlak na obou větvích či AHU nezávisle na oscilacích tlaku v soustavě. Tak se eliminuje většina zbytečného problému s nadprůtokem a hlukem při částečné zátěži.)
FAN COILY
dvoucestné
MCV
dvoucestné
MCV
SV SV SV
dvoucestné
MCV
RC
dvoucestné
MCV
RCRC
CHLADICÍ STROP
SV SV SV
dvoucestné
MCV
dvoucestné
MCV
AHU
ABPC
ABPC
BMS
MBV MBV
ČERPADLO
CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
*Doporučený – správná funkce, vysoká efektivita
10
ABPC
ČERPADLO
ČERPADLO VSD
dvoucestné
MCV
dvoucestné
MCV
MCV – Motorizované regulační ventily ABPC – Automatický regulátor průtoku RC – Regulátor pokojové teploty BMS – Řídicí systém měření a regulace MBV – Manuální seřizovací ventil VSD – Řídicí jednotka
AHU – Klimatizační jednotka SV – Uzavírací ventil
ABPC
Systémová analýza
1
2
Návrh
JE ZAPOTŘEBÍ TRADIČNÍ VÝPOČET A): Kvs ventilu, autorita MCV
Podle implikovaného hydraulického výpočtu (můžete soustavu
rozdělit podle regulační smyčky)
Je zapotřebí výpočet nastavení v rámci regulační smyčky
Výpočet výtlačné výšky ventilu podle nominálního průtoku
Provozní náklady
NÍZKÉ čerpací náklady F) (omezená délka kvůli riziku nadprůtoku)
Tepelné ztráty i tepelné zisky v potrubí jsou nízké
Vyšší potřeba výtlačné výšky ventilu – je třeba větší tlaková ztráta p
regulátoru
Hodí se optimalizace výtlačné výšky čerpadla J)
Regulační ventily – lze dosáhnout dobré autority E) a lepší účinnosti –
nižší oscilace teploty v místnosti
Není třeba uvádět soustavu znovu do provozu C) (leda v případě dlouhé
regulační smyčky)
K)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – DOBRÉ („levný“ 2cestný ventil + ABPC smyčkami)
Nákladné velké automatické regulátory tlakové dirence (ABPC)
Vyvážení soustavy není třeba B), leda v případě dlouhé regulační
smyčky
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami S) (konstantní tlaková
charakteristika)
Do smyčky v koncové jednotce je třeba umístit manuální seřizovací ventil,
aby bylo možno nastavit průtok i pro dlouhé smyčky.
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace jen na koncových jednotkách (radiátorech),
jejichž p na nejbližším regulačním ventilu je konstantní
Vyvažování při plné i částečné zátěži – DOBRÉ
Uvedení do provozu není nutné, leda v případě dlouhé regulační
smyčky (je třeba nastavení ventilu)
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje úspory energie
Jiné
Uzavírací tlak zónových ventilů by měl být 50 % nad nastavením tlaku
v regulátoru P
Mírný nadprůtok při částečné zátěži (manuální vyvažování ve smyčce)
Obvykle je čerpadlo předimenzováno a přetěžováno, aby se dosáhlo
normální autority u MCV.
T)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
11
PŘIJATELNÁ*
2.1.3
Aplikace
Soustava s konstantním průtokem, typické využití v FCU topných-chladicích soustavách a v AHU
(U této aplikace je zaručen 100% konstantní průtok v rozvodném potrubí. Tato aplikace nabízí automatické vyvážení a odstraňuje nadbytečný nadprůtok při práci s částečným zatížením.)
FAN COILY
RC
trojcestné MCV trojcestné MCV trojcestné MCV
PIBV PIBV PIBV
PIBV PIBVPIBV
trojcestné MCV trojcestné MCV trojcestné MCV
RC RC
CHLADICÍ STROP
AHU
BMS
MCV – Motorizované regulační ventily PIBV – Automatický regulátor průtoku
RC – Pokojové regulátory BMS – Řídicí systém budovy AHU – Klimatizační jednotka
*Přijatelné – technicky správné, méně účinné
PIBV
trojcestné
MCV
trojcestné
MCV
ČERPADLO
ČERPADLO
PIBV
CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
12
Systémová analýza
Návrh
1
JE ZAPOTŘEBÍ TRADIČNÍ VÝPOČET A): Kvs ventilu, autorita MCV
Zjednodušený hydraulický výpočet s regulátorem průtoku
(není třeba přednastavení, pouze nastavení průtoku)
Výpočet výtlačné výšky ventilu podle nominálního průtoku
Provozní náklady
2
VYSOKÉ čerpací náklady F)
Tepelné ztráty i tepelné zisky v potrubí jsou vysoké
Není možná optimalizace výtlačné výšky čerpadla J), pokud je
mimo charakteristiku čerpadla
Regulační ventily – dobrá autorita E) a vysoká efektivita se nedá
docílit K) (v případě modulační kontroly)
PROBLÉMY S NÍZKÝM T H) – v případě, že neregulujeme teplotu
vratné vody, nízká efektivita boileru a chladicího stroje
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – VELMI VYSOKÉ (3cestný ventil + PIBV)
Hydraulická regulace pouze na otopných tělesech
Méně ventilů než u 2.1.4. aplikace, nižší instalační náklady
Uvedení soustavy do provozu B) není nutné
Navrženo pro rychlou instalaci
Vyvažování při plné i částečné zátěži – VELMI DOBRÉ,
po celou dobu konstantní průtok
Uvedení soustavy do provozu není nutné ani když je rozšiřována
či vyměňována
Spotřeba energie čerpadla stálá, mnohem vyšší než u soustavy
s proměnným průtokem O)
Jiné
Uzavírací tlak zónových ventilů by měl být stejný jako výtlačná
výška čerpadla při nulovém průtoku, tlak se nesníží
Vyvažování při částečném zatížení – přijatelné až DOBRÉ,
závisí na kapacitě čerpadla
Obvykle je čerpadlo předimenzováno, ale tlak je podle nastavené
hodnoty na regulátoru průtoku
SOUSTAVA S REÁLNÝM KONSTANTNÍM TOKEM
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
13
PŘIJATELNÁ*
2.1.4
Aplikace
Soustava s konstantním průtokem, typické využití v FC topných-chladicích soustavách a AHU
(U této aplikace je zajištěn přibližně konstantní průtok v rozvodném potrubí. Jedná se o okamžité řešení, kde je levná energie, ale automatické balanční ventily nejsou k dispozici.)
FAN COILY
MBV
MBV
RC
trojcestné MCV trojcestné MCV trojcestné MCV
MBV MBV MBV
RC RC
CHLADICÍ STROP
MBV MBV MBV
trojcestné MCV trojcestné MCVtrojcestné MCV
AHU
MBV
*Přijatelné – správná funkce, méně účinné
MBV
trojcestné
MCV
trojcestné
MCV
ČERPADLO
BMS
ČERPADLO
MBV
CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
MCV – Motorizované regulační ventily MBV – Manuální balanční ventily
RC –Pokojový regulátor AHU – Klimatizační jednotka BMS – Řídicí systém budovy
14
Systémová analýza
1
2
Návrh
JE ZAPOTŘEBÍ TRADIČNÍ VÝPOČET A:
Kvs ventilu, autorita MCV, přednastavení MBV
Jednoduchý hydraulický výpočet s regulátorem průtoku
(není třeba žádné přednastavení, pouze nastavení průtoku)
Výpočet výtlačné výšky čerpadla při částečném provozu (nad­průtok v obtoku)
Provozní náklady
VELMI VYSOKÉ čerpací náklady
Tepelné ztráty a tepelné zisky v potrubí jsou vysoké
Optimalizace výtlačné výšky čerpadla J) NENÍ MOŽNÁ.
Pouze pokud jsou použity partnerské ventily N) (MBV).
Regulační ventily – nelze docílit dobrou autoritu a vysokou účinnost E),
vyšší oscilace teploty v místnosti K) (v případě modulační regulace)
SYNDROM NÍZKÉHO T H) nemá kontrolu nad teplotou vratné vody,
nižší efektivita boileru a chladicího zařízení
Čas od času je nutné znovu vyregulovat soustavu C) (dle úlohy EPBD R) ) –
zajistí zkušený zprovozňovací tým
F) 3.2
(kvůli nadprůtoku)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – VYSOKÉ (3cestný ventil + MBV + uvedení
do provozu)
Jsou nutné velké dimenze partnerských ventilů N)
Více ventilů – vyšší instalační náklady I) (zvláště u extra přírub
pro větší ventily!)
Uvedení soustavy do provozu B) nutné
Navrženo pro rychlou instalaci
Vyvažování při plném zatížení – VELMI DOBRÉ, při částečném
zatížení pouze PŘIJATELNÉ
Uvedení soustavy do provozu je nutné
Při částečné zátěži bude průtok 20–40 % vyšší než navržený
průtok, je třeba větší čerpadlo
Čerpací náklady F) jsou daleko vyšší při částečném zatížení
Jiné
Uzavírací tlak zónových ventilů by měl být stejný s výtlačnou
výškou čerpadla při nulovém průtoku, tlak není snížen
Obvykle je čerpadlo předimenzováno a přetíženo, aby se zajistil
správný stav pro MBV
V soustavě není konstantní reálný průtok G), pokud v obtoku není
MBV P) (např. na FCU)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
15
DOPORUČENÁ*
2.1.5
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití u povrchových topných-chladicích soustav, kde se používá totéž zařízení pro topení i chlazení
(U této aplikace je zajištěn proměnný průtok v topné i chladicí distribuční sítě nezávisle na sobě navzájem. Je zajištěno omezení (či regulace) průtoku sekvenčně (topení nebo chlazení) u koncových jednotek nezávisle na oscilacích tlaku v soustavě. Tak lze eliminovat nadprůtok během celého provozu.)
PIBCV
ZV
PIBCV
ZV
ZV
ZV
ZV
ZV
VYTÁPĚCÍ/CHLADICÍ JEDNOTKA
VYTÁPĚCÍ/CHLADICÍ JEDNOTKA
VYTÁPĚCÍ/CHLADICÍ JEDNOTKA
RC
PIBCV
PIBCV
RC
PIBCV
PIBCV
BMS
ČERPADLO
CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
16
ČERPADLO
VSD
ČERPADLO
VSD
PIBCV – Automatický regulátor průtoku RC – Regulátor teploty v místnosti BMS – Řídicí systém měření a regulace VSD – Řídicí jednotka ZV – Zónové ventily
VÝMĚNÍK TEPLA
PRIMÁRNÍ
DODÁVKA TEPLA
Systémová analýza
1
2
Návrh
JEDNODUCHÁ METODA VÝPOČTU: není nutný výpočet Kvs,
autority ani vypočet přednastavení
AUTORITA 100 % – na tlaku nezávislá regulace v topné i chladicí
distribuční síti nezávisle na sobě navzájem
Zjednodušený výpočet nastavení průtoku, podle spotřeby tepla
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle min ∆p na ventilu a tlakové
ztráty v soustavě při nominálním průtoku
Zónový ventil je nutný pro sekvenční řízení topení a chlazení
Provozní náklady
NEJNIŽŠÍ čerpací náklady F) (nehrozí nadprůtok)
Tepelné ztráty i tepelné zisky v potrubí jsou minimální
Nejnižší potřeba výtlačné výšky čerpadla
Doporučuje se optimalizace výtlačné výšky čerpadla J)
Regulační ventily – 100% AUTORITA a nejvyšší účinnost –
minimum oscilace teploty v místnosti
Uvedení soustavy do provozu
K)
B)
není nutné
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – STŘEDNÍ (2 ks. PIBCV pro vyvážení
a 2 ks pro zónovou regulaci)
Už žádný hydraulický prvek v soustavě, pouze zónový ventil
pro sekvenční řízení
Dvakrát dva ventily pro každou koncovou jednotku
(střední instalační náklady I))
Zprovoznění soustavy není nutné B)
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami
S)
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace pouze u topných/chladicích jednotek
se 100% autoritou
Uvedení do provozu při plné i částečné zátěži – VYNIKAJÍCÍ
Zprovoznění není nutné vůbec – pouze nastavení průtoku
Nízká oscilace teploty v místnosti
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje nejvyšší úsporu energie T)
K)
Jiné
PIBCV dokáže zavírat při 6 bar
Nehrozí nadprůtok
Obvykle optimalizované na dané čerpadlo
Minimální celková spotřeba energie, MAXIMÁLNÍ ÚSPORA ENERGIE
Elektrické zapojení dovoluje paralelní funkce topení a chlazení
L)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
17
DOPORUČENÁ*
2.1.6
Aplikace
Dvoutrubková topná/chladicí soustava s proměnným průtokem. Typické využití u fan-coilových (FCU) systémů a u všech typů koncových jednotek (například chladicí trám)
(S takovouto aplikací nelze uvnitř budovy zajistit souběžné vytápění a chlazení. V topné/chladicí centrále je třeba podle celkové spotřeby v budově přepínat zónové ventily. Pomocí paralelně zapojených tlakově nezávislých regulačních ventilů s automatickým regulátorem průtoku (PIBCV) je zajištěn proměnný průtok v rozvodném potrubí a individuální omezení (či regulace) průtoku v koncových jednotkách podle požadovaného průtoku v topné či chladicí distribuční síti. Přepínání regulátoru AB-QM mezi vytápěním a chlazením je řešeno potrubním čidlem. Tím je zamezeno jakémukoli nadprůtoku během celé doby provozu.)
PIBCV
PIBCV
KONCOVÁ JEDNOTKA (VYTÁPĚNÍ / CHLAZENÍ)
PIBCV
PIBCV PIBCV PIBCV
PIBCV PIBCV
RC RCRC
RC RCRC
RC
ČERPADLO
CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
18
ŘÍDICÍ JEDNOTKA ČERPADLA
PIBCV – Tlakově nezávislý regulační ventil s automatickým regulátorem průtoku RC – Pokojový regulátor VSD – Řídicí jednotka
ŘÍDICÍ JEDNOTKA ČERPADLA
VÝMĚNÍK
OD ZDROJŮ
TEPLA
Systémová analýza
1
2
Návrh
JEDNODUCHÁ METODA VÝPOČTU: není nutný výpočet Kvs, autority ani
výpočet hydraulického přednastavení
AUTORITA 100% – tlakově nezávislá regulace všech koncových jednotek
v topné i chladicí fázi, nezávisle na sobě
Zjednodušený výpočet nastavení průtoku podle spotřeby tepla a chladu
Dimenzování rozvodného potrubí podle většího požadavku na průtok (platí
obecně pro chlazení)
Výpočet výtlačné výšky čerpadla – zvlášť pro vytápění a chlazení – dle
minimálního požadovaného p na PIBCV a podle tlakové ztráty v soustavě a na koncové jednotce při nominálním průtoku
Průtok může být při vytápění a chlazení významně odlišný
Provozní náklady
NEJNIŽŠÍ čerpací náklady F) (nulový nadprůtok, tlaková ztráta v potrubí je i při
malém průtoku velmi nízká – platí obecně pro vytápění)
Tepelné ztráty jsou během topné sezóny o trochu větší kvůli větším rozměrům
potrubí a pomalejšímu proudu
Nízká požadovaná výtlačná výška čerpadla (zejména při vytápění)
Doporučuje se optimalizace výtlačné výšky J) čerpadla
Regulační ventily – 100% AUTORITA a nejvyšší účinnost
Opětovné zprovoznění
Neumožňuje vytápění a chlazení zároveň
C)
soustavy není nutné
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – NÍZKÉ (2 ks PIBCV pro vyvážení a regulaci, žádné další
ventily nejsou potřeba)
Pouze dvě trubky na celou soustavu namísto čtyř, žádný další hydraulický prvek v soustavě
Dva ventily pro každou koncovou jednotku (nízké náklady na instalaci I) méně potrubí)
Zprovoznění systému není nutné B), stačí jen nastavit průtok
Doporučujeme použít čerpadlo s proměnnými otáčkami
Navrženo pro rychlou instalaci
NELZE SOUČASNĚ VYTÁPĚT A CHLADIT, systém nesplňuje požadavky
pro klasikaci „A“
Regulace hydrauliky pouze u koncových jednotek se 100% autoritou
Vyvážení při plném a částečném zatížení je – VYNIKAJÍCÍ, přesné omezení průto-
ku při vytápění i při chlazení
Minimální kolísání teploty v místnosti
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje maximální úsporu energie T).
Čerpadlo doporučujeme optimalizovat
X)
K)
Jiné
Nulový nadprůtok
Minimální celková spotřeba energie, MAXIMÁLNÍ ÚSPORA ENERGIE
Je třeba použít elektrický přepínač, aby se zabránilo topení v případě
požadavku na chlazení a naopak
L)
S)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
19
DOPORUČENÁ*
2.1.7
Aplikace
Solární systémy se stálým průtokem, typické použití v kolektorech – zpravidla pro domácí přípravu horké vody a pro předehřívání topné vody
(U této aplikace je zajištěn stálý průtok v systému, přesný rozvod vody a omezení průtoku mezi kolektory nezávisle na jejich počtu, velikosti a umístění)
SOLÁRNÍ PANELY
PIBV
SV SV SV SV SV
PIBV PIBV PIBV PIBV
SC
ČERPADLO
PIBV – Tlakově nezávislý regulační ventil s regulátorem průtoku (ve funkci regulátoru průtoku) SV – Uzavírací ventil SC – Solární regulátor
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
20
TEPLÁ VODA
OD ZDROJE TEPLA
ČERPADLO
ZDROJ TEPLA
STUDENÁ VODA
Systémová analýza
Návrh
1
JEDNODUCHÁ METODA VÝPOČTU: není nutný výpočet Kvs ani výpočet
přednastavení hydrauliky
SNADNÝ výběr z automatických regulátorů průtoku (na základě
požadovaného průtoku)
Zjednodušené nastavení průtoku podle požadavku na průtok
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle minimálního p na PIBV
a na kolektoru a podle poklesu tlaku v systému při nominálním průtoku.
Pokud se zvolená křivka čerpadla výrazně liší od požadované výtlačné výšky
čerpadla, zvažte využití pohonu s proměnnými otáčkami
Provozní náklady
2
STŘEDNÍ čerpací náklady F) (nulový nadprůtok)
Větší požadovaná výtlačná výška čerpadla (minimální p je na PIBV vyšší než
na ručním seřizovacím ventilu)
Prostřednictvím pohonu s proměnnými otáčkami lze u čerpadla snížit spotřebu
energie
Opětovné zprovoznění systému C) není nutné
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – STŘEDNÍ – (na každém kolektoru je pouze PIBV, žádné
další hydraulické prvky nejsou zapotřebí)
Zprovoznění systému není nutné
Nejmenší možný počet ventilů v systému – nízké náklady na instalaci
SNADNÁ A RYCHLÁ optimalizace čerpadla při použití pohonu s proměnnými
otáčkami
Pohon s proměnnými otáčkami není třeba instalovat, blíží-li se křivka čerpadla
jeho požadované výtlačné výšce
Navrženo pro rychlou instalaci
Regulace hydrauliky pouze u kolektorů s nastavením průtoku pomocí PIBV
Záruka správné distribuce průtoku mezi kolektory
VYNIKAJÍCÍ vyvážení
Systém vůbec není třeba zprovozňovat – ani po jeho rozšíření či změně
Neměnný čerpací výkon během celého provozu
Jiné
Rozšířením PIBV o servo lze v případě požadavku na snížení kapacity nebo za
jiným účelem provádět zónovou regulaci.
Je třeba vzít v potaz maximální teplotu. Obecně u takovýchto solárních systémů
teplota překračuje běžnou úroveň.
Je nutno určit koncentraci glykolu v chladicí kapalině
Jednoduchý regulátor slunečního tepla zajištuje optimální využití energie
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
21
DOPORUČENÁ*
2.1.8
Aplikace
Aplikace s chladicí jednotkou – proměnný je pouze průtok v systému s paralelně řazenými čerpadly a regulovaným minimálním požadovaným průtokem skrze chladicí zařízení
(Variabilita průtoku v moderní aplikaci s minimálním průtokem v obtoku. Velmi vysoká efektivita systému)
DO SOUSTAVY
BMS
PIBCV
PIBCV PIBCV
chladicí zařízení chladicí zařízení chladicí zařízení
ČERPADLO
VSD
ČERPADLO
VSD
ČERPADLO
VSD
PIBCV
ZE SOUSTAVY
PRŮTOKOMĚR
PIBCV – Automatický regulátor průtoku BMS – Řídicí systém měření a regulace VSD – Řídicí jednotka
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
22
Systémová analýza
1
2
Návrh
Hydraulická metoda výpočtu, kde musí být navržen minimální průtok
v obtoku
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku systémem
Výpočet obtoku ohledně minimálního požadovaného průtoku
pro chladicí zařízení
Komplexní systémové řízení
Provozní náklady
Možná NEJNIŽŠÍ čerpací náklady F) (chladicí primární systém
proměnného průtoku)
Teplota přesného průtoku, prevence syndromu nízkého ∆t
VYSOKÁ EFEKTIVITA chladicího zařízení
Optimalizace výtlačné výšky čerpadla
Minimální míra obtoku
H)
J)
3
4
5
Investice
Investiční náklady
– žádný anuloid, není potřeba žádné sekundární čerpadlo
Je nutné čerpadlo s proměnnými otáčkami S)
I)
ve srovnání s tradiční soustavou – nižší
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace celými chladicími zařízeními nezávisle na sobě
vzájemně se 100% AUTORITOU
Vyvážení při plné i částečné zátěži – VYNIKAJÍCÍ
Uvedení soustavy do provozu není nutné
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťují nejvyšší úsporu energie
Přesná teplota průtoku
Jiné
Na tlaku nezávislé řízení chladicího zařízení s lineární či logaritmickou
charakteristikou ventilu? (lineární vlastnosti s plnou autoritou, kompenzační vlastnosti lineárního potrubního systému)
V chladicím zařízení nedochází k nadprůtoku L) – ideou tohoto systému
je zvýšit účinnost chladicího zařízení při průtoku přesahujícím projektovaný průtok
Spolehlivý a velice výkonný systém (pokud sekundární stranu ovládá
PIBCV)
T)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
23
DOPORUČENÁ*
2.1.9
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití v FCU, povrchových a jiných typech kombinovaných topných/chladicích soustav s přímočinnou regulací teploty v místnosti
(U této aplikace je proměnný průtok v rozvodném potrubí a stálý diferenční tlak v obou větvích nezávisle na oscilacích tlaku v soustavě. Tak se redukuje většina nežádoucího nadprůtoku a eliminují se problémy s hlučností při běhu na částečnou zátěž.)
CHLADICÍ STROP
SARC SARC SARC
SARC
MCV MCV MCV
SARC SARC
ABPC
RADIÁTORY
CHLADICÍ STROP
ABPC
RCRCRC
TRV TRV TRV
ČERPADLO ČERPADLO VSD CHLADICÍ ZAŘÍZENÍ
*Doporučený – správná funkce, vysoká efektivita
RADIÁTORY
ABPC
ABPC – Tlakově nezávislý regulační
ventil s integrovaným automa-
tickým regulátorem průtokuu SARC – Přímočinná regulace teploty v místnosti VSD – Pohon s proměnnými otáčkami TRV – Termostatický radiátorový ventil RC – Pokojové regulátory MCV – Regulační ventily s pohonem
VÝMĚNÍK TEPLA
PRIMÁRNÍ
DODÁVKA TEPLA
24
Systémová analýza
1
2
Návrh
U PŘÍMOČINNÝCH REGULAČNÍCH VENTILŮ JE NUTNÝ TRADIČNÍ
VÝPOČET A): Kvs a autorita ventilu
Zjednodušený hydraulický výpočet (můžete soustavu rozdělit
podle regulované smyčky ∆p)
Je nutný výpočet přednastavení v rámci regulované smyčky
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
NÍZKÉ čerpací náklady F) (omezená délka smyčky kvůli riziku nadprůtoku)
Tepelné ztráty a zahřívání v potrubí jsou velmi nízké
Vyšší potřebná výtlačná výška čerpadla – nutný další regulátor ztráty
tlaku ∆p
Hodí se optimalizace výtlačné výšky čerpadla J)
Přímočinné (proporční) regulační ventily – nízká oscilace teploty
v místnosti
Opětovné uvedení soustavy do provozu C) není nutné
Vyšší efektivita boileru a chladicího zařízení je dosažena díky většímu ∆T
v soustavě
K)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – vysoké požadavky na regulaci
(levné 2cestné ventily + SARC; ABPC smyčkami a dále čidlo vlhkosti pro povrchové chlazení)
NÍZKÉ instalační náklady I) – elektronická elektroinstalace není nutná
Uvedení soustavy do provozu
ventilová tělesa na požadované hodnoty
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami S) (konstantní charakteristika)
B)
není nutné, stačí pouze přednastavit
Navrženo pro rychlou instalaci
Stabilní teplota v místnosti Y) (SARC), vysoký komfort
Hydraulická regulace pouze koncových topných/chladicích jednotek
Vyvažování při plné i částečné zátěži – DOBRÉ
Čerpadlo s proměnnými otáčkami a dobrá účinnost boileru/chladicího
zařízení zajišťují úsporu energie
Regulace průtoku v bočních větvích je řešeno přednastavením
regulačních ventilů
T)
Jiné
Uzavírací tlak zónových ventilů by měl být 50 % vyšší než nastavení
tlaku (tojúhelníček) na regulátoru
Mírný nadprůtok při částečném zatížení (kompenzace přímočinným
regulátorem)
Čerpadlo je obvykle předimenzováno a přetíženo, aby se při SARC
dosáhlo normální autority
Čidlo vlhkosti je nutné při chlazení povrchu, aby v místnosti
nedocházelo ke kondenzaci
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
25
DOPORUČENÁ*
2.1.10
RADIÁTORY
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití v dvoutrubkových radiátorech topných soustav s termostatickými ventily
(U této aplikace zaručujeme proměnný průtok v distribuční síti a stálý diferenční tlak na obou stoupačkách nezávisle na přechodné zátěži a oscilacích tlaku v systému.)
STOUPAČKY
konstantní průtok
TRV
TRV
RADIÁTORY
RV
RV
TRV
ABPC
RV
PIBV + QT
ČERPADLO VSD
PIBV + QT
VÝMĚNÍK TEPLA
RV – Radiátorové ventily s přednastavením (ruční nebo bez termostatického čidla) TRV – Termostatické radiátorové ventily PIBV + QT – Tlakově nezávislý vyvažovací ventil a termostatické čidlo (AB-QT) ve funkci
regulátoru průtoku a teploty
ABPC – Automatický regulátor diferenčního tlaku VSD – Řídicí jednotka
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
26
PRIMÁRNÍ
DODÁVKA TEPLA
Systémová analýza
1
2
Návrh
PRO POŽADOVANÝ PRŮTOK VE STOUPAČCE JE TŘEBA PROVÉST INDIVIDUÁLNÍ VÝPOČET: S regulátorem průtoku a teploty ve
vratném potrubí jsme schopni zaručit očekávaný minimální T ve stoupačkách. Velikost radiátoru musí odpovídat velikosti konvektoru.
Vzhledem k absenci regulace teploty je nezbytný výpočet pro
přednastavení koncových jednotek ve smyčce, emise tepla bude odpovídat průtoku a velikosti radiátoru. Výpočet pro přednastavení je založen na požadovaném průtoku mezi radiátory a na poklesu tlaku v potrubí uvnitř regulační smyčky.
Jednoduchý hydraulický výpočet (můžete systém rozdělit stou-
pač-kami), je ale třeba vzít v potaz požadovaný p na ventilu AB-QT.
Výpočet výtlačné výšky čerpadla podle nominálního průtoku
Provozní náklady
NEJNIŽŠÍ čerpací náklady
regulován a dále snižován podle regulace teploty
NEJVĚTŠÍ MOŽNÝ T na stoupačkách – tepelné ztráty v potrubí jsou
malé, efektivnější provoz bojleru nebo tepelného výměníku
Menší přehřívání stoupaček
Požadavek na vyšší výtlačnou výšku čerpadla – větší pokles tlaku
v regulátoru průtoku
Je vhodné optimalizovat čerpadlo
F)
– průtok podřízených stoupaček je také
J)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – PŘIJATELNÉ (termoelektrický pohon ABV ve
smyčkách, není zde ale žádná individuální regulace teploty)
Teplotní regulátor QT představuje dodatečné náklady
Méně ventilů než při ruční aplikaci, menší instalační náklady I)
v důsledku použití termostatického pohonu QT
Opětovné zprovoznění B) systému není nutné, stačí pouze nastavit
průtok a teplotu
Namísto běžně používaného čerpadla se stálými otáčkami do-
poručujeme použít čerpadlo s proměnnými otáčkami
S)
Navrženo pro rychlou instalaci
Regulace hydrauliky je pouze na patách stoupaček.
Průtok v radiátorech v závislosti na přednastavení a jeho změnách je
úměrný uzavření termostatického pohonu QT.
Vyvážení při plném a částečném zatížení: DOBRÉ – další úspora energie
VYSOKÁ ÚČINNOST – úspora energie díky maximalizovanému T
na stoupačce a čerpadlu s proměnnými otáčkami T)
Jiné
Spotřeba tepla ve vnitřních prostorách (typicky např. koupelny) je
konstantní. Poklesne-li venkovní teplota (a tím vzroste průtoková teplota), sníží se potřebný průtok.
V případě nárůstu teploty vratné vody se prvek QT zavře pomocí
samočinného regulátoru a zadrží průtok mimo stoupačku.
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
27
DOPORUČENÁ*
2.1.11
Aplikace
Radiátory v jednotrubkovém systému s termostatickými radiátorovými ventily a automatickým regulátorem průtoku
(U této aplikace je zajištěn stálý průtok stoupačkami s automatickými regulátory průtoku, takže je zajištěn správný rozvod vody v systému.)
RADIÁTORY RADIÁTORY
TRV TRV
TRV TRV
TRV TRV
PIBV + QT PIBV + QT
TRV – Termostatické radiátorové ventily PIBV + QT – Tlakově nezávislý vyvažovací ventil a termostatické čidlo (AB-QT) ve funkci regulátoru průtoku a teploty
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
28
ČERPADLO
VÝMĚNÍK TEPLA
PRIMÁRNÍ
DODÁVKA TEPLA
Systémová analýza
1
2
Návrh
Speciální metoda výpočtu „α“ a velikosti radiátoru.
V úvahu je nutno vzít kv hodnotu TRV.
(Výpočet tepelných ztrát na vertikálním potrubí)
ZJEDNODUŠENÝ HYDRAULICKÝ VÝPOČET
(S OHLEDEM NA OCHYLKY MEZI STOUPAČKAMI)
Není nutný výpočet přednastavení
Nastavení prvku QT závisí na více faktorech*, jako je například
efektivita renovace, počet poschodí apod.)
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
STŘEDNÍ náklady na čerpání F) přestože systém při vypnutí prvku QT
pracuje s proměnným průtokem
Tepelné ztráty v potrubí jsou vysoké (s QT je ale lze omezit), většina
z nich je ale zužitkována uvnitř vytápěných prostor (vertikální potrubí)
Vyšší výtlačná výška čerpadla a požadovaný minimální p na ventilu
AB-QM – dlouhé potrubí a relativně nízká hodnota průtokového množství (Kv) pro obtok
Výtlačnou výšku čerpadla je možno optimalizovat pomocí měřicího
niplu na ventilu AB-QM a díky řídicí jednotce
Prvek QT šetří energii regulací vratné teploty
J)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – STŘEDNÍ (TRV + PIBV + QT na stoupačkách)
Méně ventilů než při manuálním vyvažování, nižší instalační náklady
Jednoduchá instalace a nastavení QT
Zprovoznění systému B) není nutné, stačí jen nastavit PIBV
Navrženo pro rychlou instalaci
Regulace hydrauliky je pouze na patách stoupaček – požadovaný
průtok se liší v závislosti na fungování QT
Vyvážení při plném a částečném zatížení – DOBRÉ
Nízké kolísání teploty v místnosti K) – samočinná regulace, přestože
je teplota ovlivňována přenosem tepla z potrubí
Prvek QT reguluje vratnou teplotu (při nižší venkovní teplotě)
Jiné
Uzavírací tlak termostatických radiátorových ventilů (TRV) je dosti
nízký – všeobecně postačuje 0,6 bar. Nejlepší funkčnost je udávána pro 0,1 až 0,3 bar.
Při částečném zatížení se prvek QT zavírá, stoupá-li vratná teplota kvůli
uzavření TRV (při nízké venkovní teplotě)
Nastavení QT na vysokou teplotu zaručuje bezpečný provoz, při
nastavení nízké teploty pak dochází k větší úspoře energie.
I)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
29
DOPORUČENÁ*
2.1.12
Aplikace
Jednotrubkové horizontální topné systémy s termostatickými radiátorovými ventily a automatickým regulátorem vratné teploty
(U této aplikace je zajištěna automatická regulace průtoku pro všechny topné okruhy a regulace vratné teploty s cílem zamezit nízké ΔT ve smyčkách při částečném zatížení, například při nižší venkovní teplotě.)
TRV
TRV
TRV
PIBV + QT
TRV
PIBV + QT
TRV
PIBV + QT
TRV – Termostatické radiátorové ventily PIBV + QT – Tlakově nezávislý vyvažovací ventil a termostatické čidlo (AB-QT) ve funkci regulátoru průtoku a teploty
*Doporučený – správná funkce, střední účinnost
30
TRV
Systémová analýza
1
2
Návrh
Tradiční zapojení radiátoru (v horní části výkresu nalevo): Zvláštní
metoda výpočtu, počítající s „α“ (koecient rozdělení radiátoru) a velikostí radiátoru. Je třeba vzít v potaz hodnotu Kv (kapacitu) TRV.
Zapojení s dvoubodovým radiátorovým ventilem (níže na nákresu
vlevo): Stanovený koecient „α“ má vliv na maximální počet použitelných radiátorů (směšováním výpočtů teploty pro každý radiátor).
JEDNODUCHÝ HYDRAULICKÝ VÝPOČET (TÝKAJÍCÍ SE ODCHYLKY VODY
MEZI STOUPAČKAMI)
Výpočet přednastavení TRV není třeba provádět
Nastavení vratné teploty pro prvek QT podle funkce systému
Výtlačná výška čerpadla podle nominálního průtoku
Provozní náklady
VYŠŠÍ čerpací náklady
průtokem, zavře-li QT prvek PIBV
Tepelné ztráty v potrubí jsou vysoké, jen malá část z nich je využita
v místnosti (závisí na potrubí)
Prvek QT šetří energii
Je požadována vyšší výtlačná výška čerpadla a minimální p
pro ventil AB-QM – dlouhé potrubí, více ventilů v řadě, navzdory relativně vysoké hodnotě Kv u TRV
Doporučujeme optimalizovat výtlačnou výšku čerpadla pomocí
měřicího niplu na ventilu PIVB a za využití VSD S).
F)
, přestože systém pracuje s proměnným
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – VYSOKÉ (TRV + PIBV + QT na stoupačkách)
Méně ventilů než při manuálním vyvažování, nižší instalační náklady
Jednoduchá instalace a nastavení QT (doporučeno přenastavit na
základě zkušeností z provozu)
Zprovoznění systému
Doporučujeme použít čerpadlo s proměnnými otáčkami
B)
není nutné, stačí jen nastavit PIBV a QT
Navrženo pro rychlou instalaci
Nízké kolísání teploty v místnosti
teploty v místnosti (malá hodnota Xp)
Prvek QT omezuje průtok ve smyčce, stoupne-li vratná teplota
Regulace hydrauliky je pouze u paty stoupaček – požadovaný
průtok se liší podle výše částečného zatížení
Vyvážení při plném a částečném zatížení – DOBRÉ
K)
– samočinná regulace na základě
Jiné
Uzavírací tlak termostatických radiátorových ventilů (TRV) je dosti
nízký – všeobecně postačuje 0,6 bar. Nejlepší funkčnost je udávána pro 0,1 až 0,3 bar.
Omezení průtoku v systému při částečném zatížení. Částečné zatížení
způsobuje zvýšení vratné teploty a TRV se uzavírají
I)
S)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
31
DOPORUČENÁ*
2.1.13
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití v dvoutrubkových systémech povrcho­vého vytápění (stěn či podlahy) s rozdělovači a individuální regulací teploty v místnosti
(U této aplikace zaručujeme proměnný průtok v distribuční síti a stálý diferenční tlak na obou manifoldech nezávisle na dočasném zatížení a na oscilaci tlaku v systému.)
Manifold vytápěcí soustavy
ABPC
Manifold vytápěcí soustavy
WLRC
ZV ZV
WLRC
WLRC
WLRC
Manifold vytápěcí
ZV ZV
soustavy
ABPC
WLRC
WLRC
WLRC
WLRC
Manifold vytápěcí soustavy
ABPC
ABPC – Automatický regulátor diferenčního tlaku VSD – Pohon s proměnnými otáčkami WLRC – Bezdrátová regulace teploty v místnosti HWRC – Drátová regulace teploty v místnosti ZV – Zónový ventil
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
HWRC
HWRC
HWRC
ABPC
ČERPADLO
VSD
HWRC
HWRC
HWRC
VÝMĚNÍK TEPLA
PRIMÁRNÍ
DODÁVKA TEPLA
32
Systémová analýza
1
2
Návrh
TRADIČNÍ VÝPOČET A) NUTNÝ PRO PŘEDNASTAVITELNÁ VENTILOVÁ
TĚLESA V CELÉM OKRUHU: přednastavení kv, výpočet tlakové ztráty
Výpočet přednastavení pro regulační ventil v regulované smyčce ∆p
Zjednodušený hydraulický výpočet (můžete soustavu rozdělit
podle větví s regulací ∆p)
Jednoduchý výpočet regulace P: doporučuje se 10 kPa
tlakové ztráty
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
NÍZKÉ čerpací náklady
Tepelné ztráty v rozvodné síti jsou malé
Zapotřebí je vyšší výtlačná výška čerpadla – je požadována další
tlaková ztráta na diferenčním regulátoru tlaku
Vhodná je optimalizace výtlačné výšky čerpadla
Typická On/O regulace s vysokou povrchovou akumulací tepla,
vyšší oscilace teploty v místnosti.
F)
J)
K)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – DOBRÉ (zónový regulační ventil + ABV
před každý manifold)
Mírně dražší diferenční regulátor tlaku
Méně ventilů než u manuální aplikace, nižší instalační náklady I)
Uvedení soustavy do provozu
Doporučují se čerpadla s proměnnými otáčkami S)
(konstantní charakteristika)
B)
není nutné
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace pouze na manifoldech. Má prakticky konstantní ∆p.
Vyvažování při plné i částečné zátěži – DOBRÉ
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje úsporu energie T)
Jiné
Uzavírací tlak zónového ventilu by měl být 50 % vyšší
než je nastavené dp na APBC
Minimální nadprůtok při částečném zatížení (stálý diferenciální
tlak v každém okruhu)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
33
DOPORUČENÁ*
2.1.14
Aplikace
Dvoutrubkové horizontální topné systémy se zapojením pro jednotlivé byty, včetně termo­statických radiátorových ventilů, automatického regulátoru tlakového rozdílu a zónové regulace
(U této aplikace je zajištěno automatické omezení průtoku pro všechny byty, automatická regulace tlakového rozdílu pro topné okruhy a (programovatelná) zónová regulace s jedním ventilem.)
(P)RC
TRVTRV
PIBZV
SV
PIBZV
SV
ŘÍDICÍ JEDNOTKA ČERPADLA
(P)RC
TRVTRV
VÝMĚNÍK
TRV – Termostatické radiátorové ventily PIBZV – Tlakově nezávislý vyvažovací a zónový ventil AB-PM (P)RC – (Programovatelný) pokojový regulátor VSD – Řídicí jednotka SV – Uzavírací ventil
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
34
OD ZDROJŮ TEPLA
Systémová analýza
1
2
Návrh
TRADIČNÍ VÝPOČET
přednastavení)
Výpočet pro přednastavení, platný pro hydraulické systémy v rámci
smyčky regulované p
Jednoduchý hydraulický výpočet rozvodného potrubí (systém lze rozdělit
podle umístění regulátoru p)
Je zapotřebí přesného výpočtu omezovače průtoku a regulátoru p na
základě návrhového diagramu: přednastavení ventilu PIBVZ závisí na požadovaném průtoku a tlakové ztrátě regulační smyčky.
Výpočet výtlačné výšky čerpadla podle nominálního průtoku
Zónová regulace představuje přídavnou funkci, v takovém případě je
zapotřebí termostat a servo ON / OFF
A)
POŽADOVANÝ PRO TRV: Hodnota Kv (pro
Provozní náklady
SNÍŽENÁ ENERGETICKÁ SPOTŘEBA bytů, TRV zajišťuje využití uvolněného
tepla, zónový ventil šetří energii na základě časové kontroly
TRV, dosahující všeobecně dobré autority
kontrolou, nižší kolísání teploty v místnosti
Nízké čerpací náklady
Tepelné ztráty v rozvodném potrubí jsou malé
Vyšší požadovaná výtlačná výška – je vyžadována kompenzace zvláštní
tlaková ztráty na PIBZV
Doporučujeme optimalizaci výtlačné výšky čerpadla
F)
E)
, disponuje samočinnou
J)
3
4
5
Investice
Investiční náklady
zónová regulace jedním ventilem)
Velmi dobrý poměr cena – výkon (PIBZV je dražší než ruční vyvažovací ventil)
Méně ventilů než při ruční aplikaci, menší náklady na instalaci
Zprovoznění systému
návrhu
Doporučujeme použít čerpadlo s proměnnými otáčkami (proporcionální
charakteristika)
I)
DOBRÉ (ABV před všemi byty + omezení průtoku +
B)
není nutné, stačí pouze nastavit PIBZV a TRV podle
Navrženo pro rychlou instalaci
Minimální kolísání teploty v místnosti
s navrženým proporcionálním pásmem
p na TRV je takřka konstantní, vzhledem k omezení průtoku
nehrozí v systému žádný nadprůtok
Vyvážení při plném a částečném zatížení – DOBRÉ – vynikající
pohodlí, možnost naprogramování teploty v místnosti
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje úsporu energie
K)
– samočinná regulace
Jiné
Uzavírací tlak termostatických radiátorových ventilů (TRV) by měl být
nastaven pouze na 22 kPa s ohledem na fungování PIBZV
Při použití měřiče tepla v bytech je možno rozúčtovat topné náklady
(měřič musí být mimo regulační smyčku p)
Riziko nadměrného průtoku v radiátorech je velmi nízké (závisí na
měnící se tlakové ztrátě v rozvodném potrubí uvnitř regulační smyčky p během částečného provozu).
I)
T)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
35
DOPORUČENÁ*
2.1.15
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití v předávacích stanicích
(U této aplikace zaručujeme proměnný průtok v primární (distribuční) síti a regulátor průtoku v části budov)
PŘEDÁVACÍ STANICE
PRO VYTÁPĚNÍ A OHŘEV VODY
PŘEDÁVACÍ STANICE
PRO VYTÁPĚNÍ A OHŘEV VODY
TEPLÁ VODA
TRV TRV
RADIÁTORY
TEPLÁ VODA
TRV TRV
RADIÁTORY
PŘEDÁVACÍ STANICE
PRO VYTÁPĚNÍ A OHŘEV VODY
MBVMBV
PŘEDÁVACÍ STANICE
PRO VYTÁPĚNÍ
A OHŘEV VODY
MBVMBV
TRV TRV
TRV TRV
TEPLÁ VODA
TRV
RADIÁTORY
TEPLÁ VODA
TRV
RADIÁTORY
ABPC
MBV – Manuální seřizovací ventily TRV – Termostatické radiátorové ventily ABPC – Automatický regulátor tlakového diferenciálu
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
36
ABPC
ZDROJ TEPLA
ČERPADLO
STUDENÁ VODA
Systémová analýza
Návrh
1
Je dána potřebná ∆p v topném zařízení
Topné zařízení má regulátor ∆p pro topný obvod (je chráněn proti přetlaku)
POTRUBÍ POTŘEBUJE SPECIÁLNÍ HYDRAULICKÝ VÝPOČET
Výpočet přednastavení pro radiátory na sekundární straně
v regulační smyčce ∆p
Hydraulický výpočet pro regulátor ∆p: nastavení ∆p (předávací
stanice + potrubí) + regulátor průtoku
Jednoduchý výpočet regulátoru P: DOPORUČENÝ 10 kPa tlakové ztráty
Výpočet výtlačné výšky čerpadla podle tlakových ztrát s faktorem souběžnosti
Plochá charakteristika čerpadla představuje výhodu, použití pohonu s pro-
měnnými otáčkami se nedoporučuje (pouze s velmi rychlou reakcí vzhledem k velmi rychlým změnám zatížení v soustavě založené na uktuaci DHW)
Provozní náklady
2
STŘEDNÍ čerpací náklady F) (proměnný průtok, ale poněkud vysoká
potřeba výtlačné výšky čerpadla)
Tepelné ztráty v rozvodném potrubí velmi nízké (3 potrubí místo 5)
Je zapotřebí vyšší výtlačná výška čerpadla – je třeba vysoké ∆p
v topné jednotce a další ztráty tlaku na regulátoru ∆p + je nutný regulátor průtoku
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – VYSOKÉ (předávací stanice + DPC + FL ve stoupačkách)
Méně potrubí a dalšího vybavení – DHW systém chybí, příprava pomocí
předávací stanice
Uvedení soustavy do provozu je nutné (nastavit ∆p v regulátoru a regulaci
průtoku)
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami S) (konstantní charakteristika)
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace uvnitř předávací stanice a na patě stoupaček
Vyvažování při plné i částečné zátěži – VELMI DOBRÉ
VYSOKÝ KOMFORT (individuální měření tepla, jednoduchý systém, okamžitá
příprava DHW M), topení s ∆p regulací, přímočinná regulace teploty v místnosti s TRV, možnost časového ovládání)
Energicky úsporné řešení, nízké tepelné ztráty v soustavě
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zaručuje úsporu energie T)
Jiné
Pro radiátory se doporučuje termostatický radiátorový ventil
Tepelné ovládání DHW má tlakový ventil ke snižování tlaku
Při částečném zatížení jen minimální nadprůtok (rychlá reakce tepelné
regulace při přípravě DHW)
Do topného zařízení je zabudovaný obtok, aby výměník tepla mohl stále
připravovat teplou vodu
Když u DHW zprovozňujete stranu DHW M), vyhněte se sekundárnímu
průtoku skrze výměník tepla, aby byla zajištěna potřebná teplota vody
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
37
DOPORUČENÁ*
2.1.16
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem, typické využití ve ventilačních topných jednotkách, vzduchových závěsech atd.
(U této aplikace zaručujeme proměnný průtok v distribuční síti a regulaci průtoku v celé koncové jednotce nezávisle na oscilacích tlaku v systému. Tak během celého provozu zamezíme nadprůtok.)
PIBCV
RC
PIBCV
RC
PIBV + QT PIBV + QT PIBV + QT
PIBCV
RC
PIBCV
RC
PIBCV
RC
PIBCV
RC
PIBCV – Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku RC – Regulátor teploty v místnosti VSD – Řídicí jednotka PIBV + QT – Tlakově nezávislý vyvažovací ventil a termostatické čidlo (AB-QT) ve funkci regulátoru průtoku a teploty
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
38
ČERPADLO VSD
VÝMĚNÍK TEPLA
PRIMÁRNÍ
DODÁVKA TEPLA
Systémová analýza
1
2
Návrh
JEDNODUCHÁ METODA VÝPOČTU: není nutný výpočet Kvs,
autority či hydraulického přednastavení
AUTORITA 100 % – tlakově nezávislá regulace
Zjednodušený výpočet nastavení průtoku podle spotřeby tepla
Výpočet výtlačné výšky čerpadla podle min. ∆p na ventilu
a tlakové ztráty v soustavě při nominálním průtoku
Provozní náklady
NEJNIŽŠÍ čerpací náklady F) (nehrozí nadprůtok)
Tepelné ztráty a zahřívání potrubí jsou minimální
Nejnižší potřeba výtlačné výšky čerpadla
Je možná optimalizace výtlačné výšky čerpadla J)
Regulační ventily – 100% AUTORITA a nejvyšší účinnost –
minimum oscilace teploty v místnosti
Uvedení soustavy do provozu
K)
B)
není nutné
Investice
3
Navrženo pro rychlou instalaci
4
Jiné
5
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
Investiční náklady I) – DOBRÉ – VYSOKÉ (pouze 2cestný PIBCV)
V soustavě není žádný hydraulický prvek
Nejmenší počet ventilů v soustavě (nižší instalační náklady I))
Uvedení soustavy do provozu
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami
charakteristika)
Hydraulická regulace pouze u topných/chladicích jednotek
se 100% AUTORITOU
Vyvažování při plné i částečné zátěži – VYNIKAJÍCÍ
Uvedení do provozu není nutné
Čerpadlo s proměnnými otáčkami zajišťuje nejvyšší úsporu energie T)
PIBCV se dokáže uzavřít při tlaku 6 bar
Nulový nadprůtok
Obvykle optimalizované čerpadlo
Minimální celková spotřeba energie,
MAXIMÁLNÍ ÚSPORA ENERGIE
V technologických prostorách jako jsou sklady apod. doporučujeme
použít Samočinný regulátor teploty QT
L)
B)
není nutné
S)
(proporcionální
39
DOPORUČENÁ*
2.1.17
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem s automatickou regulací teploty v systému distribuce teplé vody
(U této aplikace je zajištěn proměnný průtok v DHW cirkulačním potrubí a stálá stáčecí teplota nezávisle na vzdálenosti od zásobníku vody a na aktuální spotřebě horké vody. Tak se snižuje množství cirkulované vody. S dodatečným příslušenstvím je možná termální desinfekce.)
s
s
s
s
s
s
s
s
s
ZDROJ TEPLÉ VODY
(ohřívač)
ČERPADLO
STUDENÁ VODA
MTCV – Multifunkční termostatický cirkulační ventil VSD – Pohon s proměnnými otáčkami
*Doporučený – správná funkce, vysoká účinnost
40
MTCV MTCV MTCV
s
s
s
s
s
s
Systémová analýza
1
2
Návrh
ZJEDNODUŠENÝ VÝPOČET je nutný pro přímočinné regulační
ventily, Kvs a autoritu ventilu
Zjednodušený hydraulický výpočet nutný – jen ohledně potrubí
Není nutný výpočet přednastavení
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Doporučujeme použití pohonu s proměnnými otáčkami
Provozní náklady
NÍZKÉ čerpací náklady
Tepelné ztráty v oběhovém potrubí jsou minimalizovány
Vhodná je optimalizace výtlačné výšky čerpadla
Přímočinné (proporční) regulační ventily – zaručují stálou stáčecí
teplotu
Znovuuvedení soustavy do provozu
Vysoká účinnost boileru díky vyššímu ∆T v soustavě
Pohon s proměnnými otáčkami snižuje spotřebu energie
a poskytuje ochranu čerpadla
Z)
F)
C)
není nutné
J)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – STŘEDNÍ: MTCV je dražší než manuální ventil
(krátký reakční čas)
NIŽŠÍ instalační náklady I) – partnerský ventil není třeba
Uvedení soustavy do provozu není nutné
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami
charakteristika)
B)
S)
(konstantní tlaková
Navrženo pro rychlou instalaci
Stabilní teplota oběhu, vysoký komfort
Vyvažování při plné i částečné zátěži – VELMI DOBRÉ
Čerpadlo s proměnnými otáčkami a dobrou účinností boileru/
/mrazícího zařízení zajišťuje úsporu energie
T)
Jiné
Žádný nadprůtok, cirkulující průtok odpovídá aktuální potřebě
(v případě využití, přívodní potrubí je horké, MTCV omezuje cirkulaci)
S dodatečným příslušenstvím je možná termální desinfekce
N)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
41
DOPORUČENÁ*
2.1.18
Aplikace
Soustava s proměnným průtokem a automatickou regulací teploty systému distribuce teplé vody
(U této aplikace je zajištěn proměnný průtok v cirkulačním potrubí DHW a stálá teplota při odběru, nezávisle na vzdálenosti zásobníku a dočasném odběru teplé vody. Tím se snižuje množství cirkulační vody ve všech fázích. Ventily TVM také zajišťují stálou teplotu při odběru z hlediska období tepelné dezinfekce. Tepelná dezinfekce je řízena elektronickým zařízením CCR2 a je ji možno provádět za použití dodatečného vybavení.)
TMV TMV TMV
CCR2
s
TMV TMV TMV
s
s s s
TMV TMV TMV
s
s
s
s
ZDROJ TEPLÉ VODY
(ohřívač)
TS
ČERPADLO
MTCV – Multifunkční termostatický cirkulační ventil TMV – Termostatický třícestný směšovací ventil CCR2 – Řídicí elektronika dezinfekce TS – Teplotní čidlor
*Doporučuje se – správná funkce, vysoká účinnost
42
s
MTCV
s
MTCV MTC V
s
s
s
s
Systémová analýza
1
2
Návrh
ZJEDNODUŠENÝ VÝPOČET nutný pro ventily s přímočinnou
regulací: Kvs a autorita ventilu
Zjednodušený hydraulický výpočet nutný – jen s ohledem na potrubí
Není nutný výpočet přednastavení
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
NÍZKÉ čerpací náklady
Tepelné ztráty v oběhovém potrubí jsou minimalizovány
Vhodná je optimalizace výtlačné výšky čerpadla
Přímočinné (proporční) regulační ventily – zaručují stálou stáčecí
teplotu
Znovuuvedení soustavy do provozu
Vysoká účinnost boileru díky vyššímu ∆T v soustavě
Z)
F)
C)
není nutné
J)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – VYSOKÉ: ohledně regulačního vybavení (dražší MTCV
a CCR, dále (nepovinně) ventil k míchání teplot a ovládání desinfekce)
NIŽŠÍ instalační náklady I) – partnerský ventil není třeba
Uvedení soustavy do provozu
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami
charakteristika)
B)
není nutné
S)
(konstantní tlaková
Navrženo pro rychlou instalaci
Stabilní oběhová teplota, vysoký komfort
Vyvažování při plné i částečné zátěži – VELMI DOBRÉ
Čerpadlo s proměnnými otáčkami a dobrou účinností boileru/
/chladicího zařízení zajišťuje úsporu energie
T)
Jiné
Žádný nadprůtok, cirkulující průtok odpovídá aktuální potřebě
(v případě využití, přívodní potrubí je horké, MTCV omezuje cirkulaci)
Spravedlivé účtování nákladů díky stejné stáčecí teplotě
(v případě použití TMV)
Termální desinfekce Q) soustavy je vynikající – programovatelná
a optimalizovatelná
Záznam teplot pomocí CCR2
N)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
43
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NEDOPORUČENÁ*
Aplikace
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
Soustava s proměnným průtokem, často využíván u vytápění pomocí radiátorů, FC topných/chladicích systémů a AHU
2.2.1
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
(U této aplikace zaručujeme proměnný průtok v distribuční síti, ale nelze zajistit konstantní diferenční tlak na koncových jednotkách. Dostupný tlak osciluje v systému a způsobuje špatnou regulaci teploty v místnosti, nadprůtok a problémy s hlukem při částečném zatížení.)
FAN COILY
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
MBV
MCVMCV MCV
RC RCRC
MBV MBV
MBV
CHLADÍCÍ STROP
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
MCV MCV MCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
MBV MBV MBV
BMS
MBV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
AHU
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
MBV MBV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
CHLADÍCÍ
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
ZAŘÍZENÍ
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
*Nedoporučuje se – Nesprávná funkce, provozní problémy, neefektivní
ČERPADLO
ČERPADLA
VSD
MCV MCV
MCV – Motorizované regulační ventily AHU – Klimatizační jednotka MBV – Manuální seřizovací ventily RC – Regulátor teploty v místnosti BMS – Řídicí systém měření a regulace VSD – Řídicí jednotka
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
44
Systémová analýza
1
2
Návrh
TRADIČNÍ VÝPOČET A) NUTNÝ PRO TRV ČI MCV:
Kvs a autorita ventilu
Vyžaduje komplexní hydraulický návrh
Je nutný výpočet přednastavení na radiátorech pro partnerské ventily N)
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
VYSOKÉ čerpací náklady F) (problém s nadprůtokem i nedostatečným průtokem)
Průměrné tepelné ztráty a zahřívání potrubí
Je zapotřebí vyšší výtlačná výška čerpadla – dobrá autorita na regulačním
ventilu může být dosažena pomocí vyšší tlakové ztráty, tlaková ztráta je nutná k měření na partnerských ventilech
Optimalizace výtlačné výšky čerpadla J) není možná, ledaže jsou implemen-
továny partnerské ventily (MBV) + použijte kompenzační metodu uvedení soustavy do provozu
Dobrou autoritu a vysokou účinnost nelze dosáhnout
Znovuuvedení do provozu je čas od času nutné C)
Vysoká oscilace teploty v místnosti
D)
K)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – STŘEDNÍ („levný“ 2cestný ventil + MBV
ke zprovoznění)
Drahé velké partnerské ventily (většinou verze s přírubami)
Více ventilů – vyšší instalační náklady I) (obzvláště díky extra přírubám
pro větší ventily!)
Uvedení soustavy do provozu
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami
charakteristika)
B)
je nutné
S)
(konstantní tlaková
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace v celé soustavě (topné/chladicí jednotky
a partnerské ventily N))
Vyvažování při plné zátěži je OK, ale při částečné zátěži – NEPŘIJATELNÉ
Uvedení soustavy do provozu je důležité, ale platné pouze pro plnou zátěž
V případě TRV je pásmo Xp příliš vysoké při částečné zátěži, takže je
špatná regulace teploty v místnosti
Jiné
Uzavírací tlak zónových ventilů by měl být rovný výtlačné výšce
čerpadla při nominálním průtoku
Výrazný nadprůtok při částečné zátěži (manuální vyvažování ve smyčce)
Čerpadlo je zpravidla předimenzováno a přetíženo, aby se dosáhla
normální autorita na MCV
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
45
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NEDOPORUČENÁ*
Aplikace
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
Soustava s proměnným průtokem, často se užívá při vytápění pomocí radiátorů, FC topných/chladicích systémech a AHU – u verzí s automatickými regulátory průtoku a MCV
2.2.2
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
(U této aplikace je zajištěn proměnný průtok v distribuční síti, nelze však zaručit konstantní diferenciální tlak na koncových jednotkách a regulačních ventilech. Průtok je regulován pomocí PIBV, ale u 3bodové nebo modulační regulace účinkuje proti MCV.)
FAN COILY
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
MCVMCV MCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
PIBV
RC RCRC
PIBVPIBV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
CHLADÍCÍ STROP
PIBV PIBV PIBV
MCV MCV MCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
BMS system
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
AHU
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
ČERPADLO
PIBV PIBV
MCV
MCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
*Nedoporučuje se – Nesprávná funkce, provozní problémy, neefektivní
CHLADÍCÍ ZAŘÍZENÍ
ČERPADLA
VSD
MCV – Motorizované regulační ventily AHU – Klimatizační jednotka PIBV – Automatický regulátor průtoku RC – Regulátor teploty místnosti VSDP – Řídicí jednotka BMS – Řídicí systém měření a regulace
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
46
Systémová analýza
Návrh
1
TRADIČNÍ VÝPOČET A) NUTNÝ U MCV:
Kvs a autorita ventilu
Zjednodušený hydraulický výpočet s automatickým regulátorem průtoku
(přednastavení není nutné, jen nastavení průtoku)
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
2
NIŽŠÍ čerpací náklady – max. průtok je omezen v koncové jednotce
Tepelné ztráty a zahřívání v potrubí jsou nižší
Je zapotřebí vyšší výtlačná výška čerpadla – je nutná vyšší tlaková
ztráta na regulačním ventilu, aby se dosáhlo dobré autority a další tlakové ztráty na PIBV
Optimalizace výtlačné výšky čerpadla J) je možná, pokud PIBV
má měřící koncovky
U 3bodové či modulační regulace, MCV a PIGV se vzájemně
potlačují, je obtížné regulovat průtok. MCV se musí zapínat velmi často, životnost MCV se tak zkracuje.
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – VELMI VYSOKÉ (2 ventily pro všechny koncové jednotky)
„Nákladné“ PIBV pro kažnou topnou/chladicí jednotku
Dvakrát více ventilů – vyšší instalační náklady I)
Doporučuje se optimalizace čerpadla v soustavě
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami
charakteristika)
S)
(konstantní tlaková
Navrženo pro rychlou instalaci
Hydraulická regulace v celé soustavě (koncové jednotky
a partnerské ventily N))
Vyvažování při plném zatížení je dobré v případě řízení ON/OFF
V případě 3 bodové či modulační regulace je vyvažování –
NEPŘIJATELNÉ (u částečné zátěže)
Nastavení PIBV je důležité
Jiné
Uzavírací tlak zónových ventilů by měl být stejný jako výtlačná výška
čerpadla při nominálním průtoku
NADPRŮTOK při částečném zatížení v případě 3bodové regulace,
nadprůtok průběžně kompenzuje regulátor. SOUSTAVA SNADNO OSCILUJE.
Čerpadlo obvykle předimenzováno
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
47
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
ZDROJ TEPLA
NEDOPORUČENÁ*
Aplikace
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
Dvoutrubková topná/chladicí soustava s proměnným průtokem, typické využití u FC systémů a povrchových jednotek pro topení/chlazení
2.2.3
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
(U této aplikace není možné využívat topení a chlazení současně. V topné/chladicí centrále musí být přepnut zónový ventil podle požadavku na komfort v budově. Je zde zajištěn proměnný průtok v distribuční síti a regulován příliš vysoký průtok (typicky při chlazení) nebo je možné regulovat průtok v době chlazení i topení v celé koncové jednotce nezávisle na oscilacích tlaku v soustavě.)
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
PIBCV PIBCVPIBCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
RC RCRC
CHLADÍCÍ STROP
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
PIBCV PIBCVPIBCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
AHU
BMS
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
ČERPADLO
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
PIBCV
PIBCV
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
ČERPADLO ČERPADLO VSD
CHLADÍCÍ
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
*Nedoporučuje se – Nesprávná funkce, provozní problémy, neefektivní
ZAŘÍZENÍ
VÝMĚNÍK TEPLA
ČERPADLO VSD
PIBVC – Automatický regulátor průtoku RC – Regulátor topení a chlazení v místnosti BMS – Řídicí systém měření a regulace VSD – Řídicí jednotka AHU – Klimatizační jednotka
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
48
Systémová analýza
1
2
Návrh
JEDNODUCHÁ METODA VÝPOČTU:
není nutný výpočet Kvs, autority ani hydraulického přednastavení
Jednoduchý výpočet nastavení průtoku podle vyšších požadavků
na průtok (při topení či chlazení)
Rozměry potrubí podle vyšších požadavků na průtok (obecně chlazení)
Výpočet výtlačné výšky čerpadla podle min. ∆p na regulačním ventilu
a tlakové ztráty v soustavě při nominálním průtoku (větší – chlazení)
Nižší výtlačná výška čerpadla možná v případě nižší potřeby průtoku
(u topení), je-li regulace průtoku řešena na koncové jednotce
Je praktické přiblížit se diferenciální teplotě u soustav topení a chlazení
Provozní náklady
NEJNIŽŠÍ čerpací náklady F) u topení i chlazení, úspora energie díky VSD
Nelze spustit topení a chlazení současně
Tepelné ztráty a zahřívání v potrubí jsou minimum (pouze dvě potrubí)
Nejnižší potřeba výtlačné výšky čerpadla (hlavně u topení kvůli nižšímu
průtoku ve větším potrubí)
Doporučuje se optimalizace výtlačné výšky čerpadla J), znovuuvedení
soustavy do provozu
Regulační ventily – 100% autorita a nejvyšší účinnost, minimum oscilace
teploty v místnosti K)
C)
není nutné
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – NÍZKÉ – (pouze 2 potrubí, 1 PIBCV pro jednoduché
– dvoutrubkové – koncové jednotky)
V přepínací jednotce jsou nutné zónové ventily
V soustavě nejsou hydraulické prvky
Znovuuvedení soustavy do provozu
Doporučuje se čerpadlo s proměnnými otáčkami S)
C)
není nutné
Navrženo pro rychlou instalaci
NENÍ MOŽNÉ TOPIT A CHLADIT SOUČASNĚ, dodržet požadavek
na „A“ třídu X)
Vyvážení je VYNIKAJÍCÍ při plné i částečné zátěži v případě větší
potřeby průtoku (chlazení)
Odchylka průtoku je problém v případě nižší potřeby průtoku,
možný je nadprůtok
Je obtížně stanovit čas přepínání (zima/léto)
Jiné
PIBCV dokáže uzavřít při tlaku 6 bar
ZAJISTIT PŘESNOU REGULACI PRŮTOKU, různá potřeba průtoku
při topení a chlazení je možná DÍKY SPECIÁLNÍMU TERMOSTATU
V MÍSTNOSTI ČI SYSTÉMU BMS
Minimální celková spotřeba energie, MAXIMÁLNÍ ÚSPORA ENERGIE
T)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
49
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NEDOPORUČENÁ*
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
Soustava s konstantním průtokem s manuálním vyvažováním
2.2.4
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
v systému distribuce teplé vody
(U této aplikace je zaručen konstantní průtok v distribuci teplé vody nezávisle na aktuální spotřebě vody.)
Aplikace
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
s
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
s
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
s
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
s
s
s
s
s
s
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
ZDROJ TEPLÉ VODY
(ohřívač)
s
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
s
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
*Nedoporučuje se – Nesprávná funkce, provozní problémy, neefektivní
NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED NOT RECOM-
50
ČERPADLO
STUDENÁ VODA
s
MBV MBVMBV
s
MBV – Manuální seřizovací ventil
s
s
Systémová analýza
Návrh
1
TRADIČNÍ VÝPOČET A): Kvs manuálního seřizovacího ventilu
Komplikovaný výpočet požadovaného průtoku v okruhu,
podle tlakové ztráty teplé vody a cirkulačním potrubí
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
2
VYSOKÉ čerpací náklady F) – čerpadlo se stálou rychlostí
Velké TEPELNÉ ZTRÁTY v okruhu potrubí
Není možná optimalizace čerpadla J)
Opětovné uvedení soustavy do provozu C) je nutné
Nižší efektivita boileru či výměníku tepla kvůli vysoké teplotě
vratné vody
3
4
5
Investice
Investiční náklady
Vyšší instalační náklady I) – jsou nutné partnerské ventily N)
Uvedení soustavy do provozu je nutné B)
I)
NÍZKÉ (levné MBV, čerpadlo se stálou rychlostí)
Navrženo pro rychlou instalaci
Nestálá stáčecí teplota Z) (závisí na vzdálenosti od nádrže DHW M))
Vyvažování při plné i částečné zátěži – PŘIJATELNÉ
Čerpadlo s proměnnými otáčkami se nedoporučuje, velké tepelné
ztráty v potrubí – ŽÁDNÁ úspora energie
T)
Jiné
VYSOKÝ NADPRŮTOK, cirkulující průtok je konstantní a nezávislý
na aktuální spotřebě
Spravedlivé rozúčtování nákladů není možné kvůli různým
stáčecím teplotám
Čerpadlo zpravidla předimenzováno
Tepelná dezinfekce Q) soustavy je drahá
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
51
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
ZAKÁZANÁ*
Aplikace
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
Soustava s proměnným průtokem, aplikace v dvotrubkovém systému s radiátory a termostatickými radiátorovými ventily a regulátorem průtoku
2.3.1
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
(U této aplikace zaručujeme proměnný průtok v rozvodném potrubí s TRV. Využití jako regulátor průtoku – jako seřizovací ventil – způsobuje hydraulické potíže. Regulátor průtoku udržuje konstantní průtok ve stoupačkách a tak působí proti termostatickým radiátorovým ventilům. (Regulátor průtoku je stále otevřený zatímco TRV jsou uzavřené.)
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
RADIÁTORY
TRV
RADIÁTORY
TRV
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
TRV
TRV
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
TRV
TRV
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
PIBVPIBV
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
VÝMĚNÍK TEPLA
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
*Nedoporučuje se – Nesprávná funkce, provozní problémy, neefektivní
TRV – Termostatické radiátorové ventily PIBV – Automatický regulátor průtoku
ČERPADLO
ZDROJ TEPLA
FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN FORBIDDEN
52
Systémová analýza
1
2
Návrh
TRADIČNÍ VÝPOČET A) NUTNÝ PRO TRV: Kv a autorita
Výpočet nastavení TRV dle komplexního hydraulického modelu
Přednastavení automatického regulátoru průtoku se rovná
požadovanému průtoku
Výpočet výtlačné výšky čerpadla dle nominálního průtoku
Provozní náklady
VYSOKÉ čerpací náklady
TRV pracuje s nízkou autoritou (automatický regulátor průtoku
je otevřený a TRV jsou uzavřené) – obecně jako ON/OFF řízení – vysoké oscilace teploty v místnosti
Tepelné ztráty ve vedení jsou střední – nadprůtok v soustavě
Je zapotřebí vysoká výtlačná výška čerpadla – potřebuje vysoké ∆p,
automatický regulátor průtoku je otevřený a TRV jsou uzavřené, vysoké P nutné kvůli autoritě ventilu
Optimalizace výtlačné výšky čerpadla je možná
F) 3.2
FORBIDDEN FORBIDDEN
K)
3
4
5
Investice
Investiční náklady I) – DRAHÉ – Hlavně pokud se nevezme v úvahu
regulační kapacita TRV. Nákladný automatický regulátor průtoku.
Navrženo pro rychlou instalaci
Automatický regulátor průtoku má vliv POUZE v případě
nominálního průtoku
Hydraulická regulace u částečné zátěže NENÍ PŘIJATELNÁ,
automatický regulátor působí proti TRV (automatický regulátor průtoku je otevřený a TRV jsou uzavřené)
Vyvažování při částečném zatížení – ŠPATNÉ – špatný komfort
Relativně vysoká oscilace teploty v místnosti (jako řízení ON/OFF)
Jiné
Uzavírací tlak TRV by se měl rovnat výtlačné výšce čerpadla
při nulovém průtoku
Nadprůtok při částečné zátěži (přímočinná regulace jej nedokáže
kompenzovat)
L)
A); B); C)… Z) vysvětlení koncepce, viz kapitola 3
53
3
Symboly a zkratky v 2.1, 2.2 a 2.3
A
D
Tradiční výpočet: Pro správnou regulaci musíme vzít vúvahu dvě hlavní charakteristi­ky; autoritu regulačního ventilu atlakovou ekvivalenci před každou koncovou jednotkou. Ztohoto důvodu musíme spočítat požadovanou hodnotu kvs regulačních ventilů abrát celý hydraulický systém jako jednu jednotku.
Uvedení do provozu: Musíme spočítat požadované nastavení manuálního aautomatic-
B
kého seřizovacího ventilu tradičním výpočtem, nežli předáme budovu uživateli. Musíme se ujistit, že průtok odpovídá požadovaným hodnotám. Proto (kvůli nepřesnosti instalace) musíme zkontrolovat průtok vměřících bodech apřípadně provést nápravu.
Znovuuvedení soustavy do provozu: Občas je třeba provést znovu kontrolu (např. vpří-
C
padě změny funkce avelikosti místnosti, regulace ztráty tepla atepelných zisků).
Kompenzační metoda uvedení do provozu: Speciální zprovozňovací procedura, pokud je použit partnerský ventil ke kompenzování výkyvů manuálního seřizovacího ventilu (pro více informací kontaktujte Danfoss).
Dobrá autorita: Autorita je velikost deferenčního tlaku, který zpomaluje úbytek tlaku vre-
E
gulačním ventilu aporovnává se sdostupným diferenčním tlakem Autorita je dobrá, pokud je hodnota min. 0,5–0,6.
a =
Dp MCV + Dp potrubí/jednotek
Dp MCV
Čerpací náklady: Výdaje, které musíme zaplatit za spotřebovanou energii čerpadla.
F
Konstantní průtok: Průtok v soustavě či jednotce, který se po celé období provozu
G
H
nemění.
Syndrom nízkého T: Je výrazný hlavně usoustav chlazení. Pokud nelze zajistit potřebné T vsoustavě, účinnost chlazení dramaticky klesá. Tento symptom se ale může objevit ivsoustavách vytápění.
Investiční (instalační) náklady: celá nanční částka, kterou musíme zaplatit za danou
I
část instalace (vpřípadě srovnání musíme vzít do úvahy veškeré náklady na implementaci včetně instalace ajiných příslušenství).
Optimalizace čerpadla: V případě elektricky řízené spotřeby čerpadla lze redukovat
J
výtlačnou výšku čerpadla do bodu, kde je zajištěn v celé soustavě požadovaný průtok, ale spotřeba energie klesne na minimum.
54
Oscilace teploty vmístnosti: Reálná teplota vmístnosti se po celou dobu odchyluje od
K
nastavené teploty. Oscilace je velikost této odchylky.
Žádný nadprůtok: Stálý průtok koncovou jednotkou odpovídá žádoucímu průtoku, bez
L
nadprůtoku.
M
N
DHW: Rozvody teplé vody (Domestic Hot Water).
Partnerský ventil: Dodatečný manuálně seřizovací vetil je dobé využít pro zajištění správ-
ného vyvážení ve všech větvích.
O
Q
Proměnný průtok: Průtok vsoustavě soustavně kolísá podle aktuální zátěže. Závisí na externích okolnostech jako je sluneční svit ainterní tepelné zisky či obsazenost místnosti.
Chybějící obtok: Vpřípadě aplikace FCU s3 či 4 cestným ventilem, MBV na obtokové
P
větvi chybí. Tak není možné vyrovnávat tlakovou ztrátu vFCU vobtokové větvi. Průtok pak nebude stejný.
Termální desinfekce: Vsystémech DHW se dramaticky zvyšuje počet bakterií Legionella při teplotě blízké stáčecí teplotě. Ta způsobuje nemoci amůže vést ik úmrtí. Proto je nutná pravidelná desinfekce. Nejjednodušším způsobem je zvýšit teplotu vDHW nad ~60–65 °C. Při takové teplotě se bakterie zničí.
EPBD: Energetický výkon dle stavební směrnice (Energy Performance of Building Directi-
R
ve) – podle doporučení 2002/91/EK, které je vEU povinné od 2. ledna 2006. Tento předpis pojednává oúsporách energie aorevizích soustav.
W
Pohon sproměnnými otáčkami (Variable Speed Drive, VSD): Oběhové čerpadlo je
S
vybaveno vestavěným či externím elektronickým regulátorem, který zajišťuje konstantní, proporční (či paralelní) diferenční tlak vsoustavě.
Úspora energie: Snížení nákladů na elektrickou anebo tepelnou energii.
T
Skupina: 2–4 ks koncových jednotek řízených jedním teplotním signálem.
V
Přepínání: V soustavách, kde topení a chlazení nemůže fungovat současně, musí soustava přepínat mezi těmito režimy provozu.
Třída „A“: Místnosti jsou klasikovány podle toho, jaké poskytují pohodlí (norma EU).
X
„A“ je nejvyšší třída snejmenší oscilací teploty anejlepším pohodlím.
Stabilní teplota vmístnosti: Lze jí dosáhnout proporčním přímočinným či elektronic-
Y
kým regulátorem. Tato aplikace brání oscilacím teploty vmístnosti díky hysterezi on/o termostatu.
Stáčecí teplota: Teplota, která se okamžitě objeví, jakmile se otevře kohoutek.
Z
55
3.0
Autorita ventilu
3.0.1 Denice
Autorita ventilu je ukazatelem toho, jak dokáže regulační ventil (RV) promítat své charakteristiky do okruhu, který reguluje. Čím má ventil vyšší odpor, a tím i tlakový diferenciál na ventilu, tím více bude regulační ventil schopen regulovat přenos energie v okruhu.
Autorita (acv) se obvykle vyjadřuje jako vztah mezi diferenčním tlakem na regulačním ventilu při 100% zatížení a plně otevřeném ventilu (minimální hodnota P na regulačním ventilu při jeho plném zavření (P v ostatních částech systému (například trubky, chladiče a kotle) zmizí a na regulační ventily se přenáší veškerý dostupný diferenční tlak. To je maximální hodnota (P Vzorec: acv = P
Tlakové ztráty v rámci instalace jsou znázorněny na obrázku 3.1.
min
/ P
max
). Když je ventil uzavřen, tlakové ztráty
max
) a diferenčním tlakem
min
).
max
vmax
p
Obr. 3.1
Seřizovací
ventil
Regulační
ventil
Koncová jednotka
Uzavírací
ventil
56
3.0.2 Charakteristiky ventilu
100%
50%
zdvih [%]
0%
0%
50% 100%
1,0 0,7
0,5 0,3 0,2 0,1
průtok [%]
Každý regulační ventil má svou vlastní charakteristiku denovanou vztahem mezi zdvihem ventilu a odpovídajícím průtokem kapaliny. Tato charakteristika je denována při konstantním diferenčním tlaku na ventilu, tedy s autoritou 100 % (viz vzorec). Při praktické aplikaci v instalaci však diferenční tlak není konstantní, což znamená, že se efektivní charakteristika ventilu mění. Čím je autorita ventilu nižší, tím je charakteristika ventilu více zkreslená. Při navrhování musíme zajistit, aby autorita regulačního ventilu byla co nejvyšší, abychom minimalizovali deformaci charakteristiky.
V grafech níže jsou znázorněny nejobvyklejší charakteristiky:
1. Rovnoprocentní / Logaritmická charakteristika regulačního ventilu (obr. 3.2 a)
2. Lineární charakteristika regulačního ventilu (obr. 3.2 b)
Čára označená hodnotou 1,0 je charakteristikou při autoritě 1. Ostatní čáry představují postupně nižší autority.
100%
průtok [%]
50%
0%
0%
1,0 0,7
0,5 0,3 0,2 0,1
50% 100%
100%
50%
zdvih [%]
Obr. 3.2a Obr. 3.2b
0%
0%
1,0 0,7
0,5 0,3 0,2 0,1
50% 100%
zdvih [%]
57
3.0.3 Regulace
Procesy se nejsnáze regulují, když je vztah mezi signálem a výstupem lineární. V ideálním případě by zvýšení regulačního signálu o 10 % způsobilo zvýšení výstupu o 10 %. U procesů s modulačním řízením klimatu (0–10 V) to znamená, že zvýšení regulačního signálu o 1 V (10 %) by mělo zvýšit výstup koncové jednotky (tj. pokojové klimatizační jednotky FCU, radiátoru, vzduchotechnické jednotky AHU) rovněž o 10 %.
Výměníky tepla typu voda-vzduch, které se využívají např. v jednotkách FCU, radiátorech a jednotkách AHU, nemají lineární křivku přenosu (průtok-výstup), ale obvykle křivku podobnou grafu na obrázku 3.3.a.
Výstupní výkon (%)
100
00101020203030404050506060707080809090100
Průtok (%) Zdvih (%)Zdvih (%)
100
00101020203030404050506060707080809090100
Průtok (%)
Výstupní výkon (%)
100
00101020203030404050506060707080809090100
Charakteristika koncové jednotky Rovnoprocentní charakteristika RV Kombinace obou charakteristik
(provoz soustavy)
Obr. 3.3a Obr. 3.3b Obr. 3.3c
Pro získání ideálního lineárního výstupu tedy potřebujete mít regulační ventil, který na výstupu tuto křivku kompenzuje. Proto je křivka rovnoprocentního ventilu (obr. 3.3.b) opačná k charakteristice koncové jednotky. Tyto dvě křivky by vám ve výsledku měly dát požadovaný lineární výstup, jak uvádí obrázek 3.3.c.
Nicméně, jak bylo uvedeno výše, charakteristiky ventilu jsou denovány při autoritě 1, což v praktické situaci není reálné. Podívejme se tedy na nesprávně dimenzovaný lineární ventil s autoritou 0,1. Je-li ventil otevřen na 20 %, průtok ventilem je více než 50 % (viz obr
3.2.b). Ve spojení s charakteristikou koncové jednotky na obrázku 3.3.a můžete vidět, že při průtoku 50 % bude výstup koncové jednotky již 80 %. Takže zdvih ventilu (otevření) na 20 % má za následek výstup ve výši 80 %! To v reálu znamená, že namísto stabilní a komfortní modulované regulace teploty v místnosti získáme divoce rozkolísanou regulaci, která bude fungovat spíše v režimu vypnutí/zapnutí a způsobí nekomfortní a kolísající teploty v místnosti (obrázek 3.4.b)
58
Teplota
Teplota
Nastavená hodnota
Teoretický výsledek
Obr. 3.4a Obr. 3.4b
Nastavená hodnota
Čas
Reálný výsledek při nízké autoritě
3.0.4 Závěr
Protože každý chladicí a vytápěcí systém obsahuje koncové jednotky, jako jsou pokojové klimatizační jednotky FCU nebo radiátory, které jsou řízeny regulačními ventily, vždy musíme zvažovat kombinaci koncové jednotky a regulačního ventilu. Cílem je přivést výstup obou komponent co nejblíže lineární charakteristice, protože v takovém případě bude přenos tepla proporcionální změně signálu regulátoru. Díky tomu bude stabilita řídicí smyčky téměř nezávislá na zatížení.
Čím je autorita regulačního ventilu vyšší, tím více průtok závisí na regulační charakteristice ventilu. Jedním z požadavků, které se často uplatňují při výběru regulačních ventilů, je jejich dimenzování s autoritou 0,5 a vyšší. To znamená, že tlaková ztráta na plně otevřeném ventilu musí být nejméně rovna tlakové ztrátě v koncové jednotce, potrubí a příslušenství okruhu. Tím se zajistí přiměřená kvalita regulace.
Čas
Nová generace tlakově nezávislých regulačních ventilů (PIBCV), prezentovaná například v kapitole 2.1.1, zajišťuje 100% autoritu, nezávisle na zatížení nebo provedení systému. To zajišťuje dokonalou regulaci teploty a nízké provozní náklady. Díky automaticky plné autoritě se snadno a jednoduše dimenzují bez komplikovaných výpočtů kv a autority, a proto přinášejí úsporu nákladů ve srovnání s ventily PIBCV.
59
CHL(%) =
x
100 =
x
100 = 66,6%
3.1
„Syndrom nízkého T“
Chladiče jsou navrženy pro určité extrémní podmínky, závisející na klimatu relevantním pro toto zařízení. To všeobecně znamená, že chladiče jsou předimenzovány, neboť tyto extrémní podmínky nastávají v méně než 1 % provozní doby. Můžeme tedy říci, že toto zařízení pracuje po 99 % provozní doby při částečném zatížení. Při částečném provozu zařízení se můžeme setkat s úkazem zvaným Syndrom nízkého T, který může způsobovat velmi nízkou účinnost chladiče a jeho časté vypínání a zapínání. Syndrom nízkého T navíc znemožňuje chladičům pracovat v tzv. režimu maximální kapacity (Max-Cap). V tomto režimu dokáže chladič při velmi vysoké účinnosti produkovat více, než je jeho jmenovitý výkon.
K syndromu nízkého T dochází, je-li teplota do chladiče přiváděné vratné vody nižší než nastavená teplota. Je-li zařízení nastaveno na teplotní rozdíl ve výši 6 K, ale teplota vody přivá­děné do chladiče je jen o 3 K nižší než nastavená teplota chlazené vody, dá se lehce pochopit, že chladič může dodat nanejvýše 50 % svého jmenovitého výkonu. To v dané situaci nepo­stačuje, a tak buď zařízení nebude mít dostatečnou kapacitu, nebo bude třeba zapojit další chladič.
Vezměme si následující příklad: je-li teplota vratné vody vsekundárním okruhu nižší než nastavená teplota (kvůli problémům snadprůtokem atd.), chladicí zařízení nemůže být využito na maximální kapacitu. Pokud chladicí zařízení navržené na chlazení ze 13 °C na teplotu 7 °C, má na přívodu 11 °C místo navržených 13 °C, chladicí zařízení bude zatíženo vpoměru:
CWRTR - CWSTD
[ ]
CWRTD - CWSTD
Kde: CHL (%) – Procento zatížení chladicího zařízení CWRTR – Skutečná teplota vratné chladicí vody (v našem případě, 11 °C) CWSTD – Navržená teplota přívodu chladicí vody (v našem případě, 7 °C) CWRTD – Navržená teplota vratné chladicí vody (v našem případě, 13 °C)
Vtomto případě, kdy nízké T (rozdíl mezi teplotou na přívodu a vratné chladicí vody) vzařízení je nižší než 6 °C (13–7 °C) čili zde 4 °C (11–7 °C), chladicí zařízení nebude využito z33,4 %!
Jelikož navržené podmínky obvykle trvají jen po malé procento provozního času, chladicí zařízení fungují se značně sníženou efektivitou po většinu doby. Vmnoha případech klesá provozní účinnost chlazení o30 až 40 procent, když vratná chladicí voda má nižší teplotu, než je navrženo!
Syndrom nízkého T má několik možných příčin:
Použití třícestných regulačních ventilů: třícestné ventily mohou propojit bypassem pří-
vod chladicí vody se zpátečkou, takže reálná teplota chladicí vody je nižší než navrže­ná. To vede kpotížím snízkým T (viz aplikace 2.1.4). Nápravné opatření – nepoužívat třícestné regulační ventily vsystému s proměnným průtokem (modulační řízení). Do­poručují se dva třícestné ventily, což tuto aplikaci omezuje na malé koncové jednotky (FCU). Kvůli špatnému výběru třícestných regulačních ventilů aaby se zamezilo problé­mům snadprůtokem, doporučuje se aplikace 2.1.3. Hledáte-li regulační systém založe­ný na třícestných regulačních ventilech.
Špatný výběr dvoucestných regulačních ventilů s nesprávným vyvážením systému:
11-7
[ ]
13-7
60
3.2
nevhodná velikost dvoucestného ventilu může vést kpotřebě většího průtoku vody, než je navrženo.
Syndrom nízkého T se zhoršuje při částečném zatížení kvůli změnám tlaku vsystému,
což vede kvyššímu nadprůtoku přes aplikované regulační ventily. Tento jev se objevuje zejména usystémů se špatným hydraulickým vyvážením (viz aplikace 2.2.1). Nápravné opatření – doporučují se dvoucestné regulační ventily svestaveným regulátorem tlaku. Funkce regulace tlaku na aplikovaném regulačním ventilu eliminuje nadprůtok atudíž isyndrom nízkého T.
Adalší: nesprávné nastavení, regulační kalibrace či snížená efektivita klimatizace.
Problém s nadprůtokem
Reálným zdrojem známých problémů vsystémech chladicí vody, jako je problém „nízkého T” je jev nadprůtoku. Vtéto kapitole stručně vysvětlíme, co to je aproč tento jev existuje.
Všechny systémy jsou navrženy na nominální podmínky (100% zatížení), pro které projek­tanti vypočítali výtlačnou výšku čerpadla na základě pravidla: tlaková ztráta vkritických smyčkách zahrnuje – tlakovou ztrátu na potrubí, koncových jednotkách, seřizovacích ven­tilech, regulačních ventilech adalších prvcích instalace (sítka, měřidla vody atd.)
Vezměme vúvahu tradiční systém prezentovaný níže, obr. 1a (na základě aplikace 2.2.1) aobr. 1b. Uobou případů musíme zajistit dostatečný tlak naregulačních ventilech, aby byla zajištěna vysoká autorita regulačního ventilu. Je jasné, že každá jednotka se svým re­gulačním ventilem, která je blíže kčerpadlu, bude mít vyšší dispoziční tlak. Utéto aplikace musí být nadbytečný tlak snížen manuálně seřizovacími ventily. Systém funguje správně
při 100% zatížení.
Na obrázku 1b vidíme takzvaný reverzní vratný systém. Hlavní myšlenkou tohoto systému je, že vzhledem k shodné délce potrubí pro každou koncovou jednotku není nutné vyvážení, neboť dostupný tlak je pro všechny jednotky stejný. Stojí za povšimnutí, že vyžadují-li koncové jednotky různé průtoky, budete i v tomto případě muset systém vyvážit pomocí vyvažovacích ventilů. Všeobecně tak můžeme říci, že jedinou správnou aplikací reverzního vratného sys­tému je aplikace, kdy hovoříme o systému s konstantním průtokem (třícestné ventily) a kdy jsou všechny koncové jednotky stejně velké.
MCVMCVMCVMCV
MBV MBV MBV MBV
Δp
1
Δp
2
Δp
3
pump
Δp
MBV MBV MBV MBV
Δp
Δp
1
Δp
2
Δp
3
4
MCVMCVMCVMCV
Δp
4
ΔP4=ΔP
Obr. 1a Přímý vratný systém (nedoporučuje se)
ΔP1>ΔP2>ΔP3>ΔP4
critica
Q1≠Q2≠Q3≠Q4 ΔP4=ΔP
Obr. 1b FCU s proměnným průtokem a statickou regulací
ΔP1=ΔP2=ΔP3=ΔP4=ΔP
critica
critica
61
K regulaci průtoku na každé klimatizační jednotce se používají dvoucestné regulační ventily. Uvažujme situaci s částečným zatížením (tj. klimatizační jednotky 2 a 3 jsou uzavřené).
MBV MBV MBV MBV
pump
Δp
Δp
Δp
1
Δp
2
Δp
1
ΔP1>ΔP2>ΔP3>ΔP4
Obr. 2a Částečná zátěž – přímý vratný systém
Kvůli nižšímu průtoku v systému se mění tlaková ztráta v potrubí, takže v otevřených smyč­kách jsou k dispozici dva nové vyšší tlaky. Jelikož k seřízení systému (nastavení vypočteno pro 100% průtok) byl použit MBV (manuálně seřizovací ventil) s xním nastavením, MBV nedokáže snížit nadbytečný tlak při částečném vytížení. Vyšší nadbytečný tlak přes tradič­ní dvojcestné regulační ventily je důvodem nadprůtoku v klimatizační jednotce. Tento jev se objevuje v přímém vratném systému i v reverzním vratném systému. To je důvod, proč aplikace 2.2.1 není doporučené řešení, jelikož smyčky klimatizačních jednotek jsou na tlaku nezávislé.
Δp
3
2
ΔP4=ΔP
MCVMCVMCVMCV
Δp
Δp
3
Partial load
critica
MCVMCVMCVMCV
MBV MBV MBV MBV
Δp
4
Δp
3
Partial load
Δp
4
ΔP4=ΔP
Δp
4
critica
critica
Δp
4
Δp
1
Δp
4
Δp
4
2
ΔP1=ΔP2=ΔP3=ΔP4=ΔP
Obr. 2b Proměnný průtok – statická regulace FCU
62
110%
100%
50%
Tepelný výkon [%]
10% 50% 100% 160%
Obr. 3 Topná charakteristika koncových jednotek
6/12
Průtok [%]
o
C
6/9,3 oC
Tradiční FCU je navržena pro cca delta T 6 °C. 100% přenos tepla je dosažen při 100% průtoku přes jednotku s teplotou 60 °C na přívodu a 12 °C na vratu. Nadprůtok v koncové jednotce má na přestup tepla malý vliv. Nicméně jiné vlivy více ovlivňují správnou funkci systému s chladicí vodou. Vyšší průtok přes jednot­ku má veliký vliv na pře­nos tepla/chlazení, což znamená, že vratná teplota nikdy nedosáhne
navržené teploty – místo designové teploty 12 °C je reálná teplota mnohem nižší, tj. 9,3 °C. Výsledkem je nižší vratná teplota z FCU, což vede k syndromu nízkého delta T.
Pro systémy s proměnným průtokem se nedoporučuje používat čerpadla s xními otáčkami, která problém nadprůtoku zhoršují. To je jasně vidět na obrázku 4, který představuje křivku čerpadla, a jehož různě vybarvené oblasti ukazují poklesy tlaku v systému. Hnědá oblast představuje pokles tlaku na regulačním ventilu. Dovolíme-li čerpadlu pokračovat v jeho přirozené křivce, uvidíme, že se snižujícím se průtokem tlakový diferenciál poroste. Srovnáme-li tlakový diferenciál při 50% zatížení, je vidět, že dostupná výtlačná výška čerpadla je o hodně vyšší (P) než výtlačná výška při plném zatížení (P Všechen ten přebývající tlak bude muset být absorbován regulačním ventilem. To bude mít za následek nadprůtok v systému a také vážné zkreslení charakteristik ventilu.
P1
P nom
P2
P3
21 3
Pump characteristic
Obr. 4 Charakteristika různých čerpadel
látory otáček, které mohou parametry čerpadla upravit nejen na základě tlaku, ale také co se týče průtoku – jedná se o takzvanou proporcionální regulaci. Je-li omezen průtok, sníží se i tlakový diferenciál. To teoreticky přináší ty nejlepší výsledky, jak lze vidět u tlaku P3 v obrázku 4. Naneštěstí nelze předvídat, v které části zařízení bude průtok omezen, a není tedy nijak zaručeno, že bude možno tlak snížit tak, jak ukazuje obrázek 4. Proto důrazně doporučujeme omezit rozdíl mezi tlaky P2 a P3, aby některé části zařízení za určitých pod­mínek nebyly postiženy nedostatečným průtokem.
).
nom
Dnes běžně používané pohony s proměnnými otáčkami (VSD) mohou díky snímačům tlaku
1
měnit charakteristiku čerpadla podle změn průtoku a tlaku v hydraulickém systému.
2
Nominální průtok při 100% zatížení a výše uve­dená tlaková ztráta v systému určují výtlačnou výšku čerpadla, která se rovná nominálnímu
3
tlaku Pnom. Je vidět, že konstantní tlakový diferenciál vede k výraznému zlepšení situace při částečném zatížení – tlakový diferenciál na regulačním ventilu vzroste mnohem méně
Q
100%50%
než při zachování přirozené křivky čerpadla. Je nicméně třeba si všimnout, že tlak na regulačním ventilu i tak výrazně poroste.
Některá moderní čerpadla jsou vybavena regu-
Nevyhnutelným závěrem tedy je, že problémy s nadprůtokem a nedostatečným průtokem nelze vyřešit prostřednictvím samotného čerpadla. Proto se důrazně doporučuje použít tlakově nezávislá řešení. Tlakově nezávislé vyvažovací a regulační ventily jsou schopny vyřešit kolísání tlaku v systému a zásobovat tak koncové jednotky vždy tím správným průtokem při jakémkoli zatížení systému. Rozhodně doporučujeme použít na čerpadlo pohony s proměnnými otáčkami, neboť to zajistí velké úspory. Co se týče metody regulace, doporučujeme použít pevnou regulaci tlakového diferenciálu, která zaručí dostatečný tlak za všech okolností. Pokud preferujete proporcionální regulaci, je regulátor AB-QM schopen za takových podmínek pracovat, doporučujeme však držet rozdíl mezi tlaky P2 a P3 na minimu, aby některé části zařízení při částečném zatížení nebyly postiženy nedostatečným průtokem.
63
3.3
Problém nedostatečného průtoku
Jak ukazuje obrázek 1a, tlak dostupný pro první okruh je mnohem vyšší než tlak pro okruh poslední. O to by se u této aplikace měly postarat manuální seřizovací ventily zaškrcením přebytečného průtoku. Poslední seřizovací ventil by proto měl být co možná nejvíce otevřen, zatímco ostatní ventily by měly být přivírány tím více, čím blíže k čerpadlu jsou.
MCVMCVMCVMCV
Δp
MBV MBV MBV MBV
Obr. 5 Přímý vratný systém, proporční
Při nejběžnější aplikaci se na poslední koncovou jednotku osazuje čidlo tlakového diferenciálu, které zajišťuje, aby spotřeba čerpadla byla co nejnižší. Můžeme vidět, co se stane, když vypneme dvě prostřední koncové jednotky. Protože se průtok v potrubí výrazně sníží, zmenší se také odpor v systému, což znamená, že většina výtlačné výšky čerpadla končí na konci zařízení, kde se nachází čidlo. To je zobrazeno červenými čárami na obrázku č. 5. Při pohledu na první jednotku je vidět, že ačkoli by se tlak ve smyčce neměl změnit, je zde ve skutečnosti mnohem nižší tlakový spád a tím pádem i příliš nízký průtok. To může vést k matoucí situaci, kdy zařízení při plném zatížení pracuje bez problémů, zatímco když zatížení klesne, objevují se problémy s kapacitou systému v blízkosti čerpadla. Není třeba dodávat, že nastavení čerpadla na proporcionální regulaci tyto problémy výrazně zvýší. Čerpadlo zaznamená 50% pokles průtoku a v souvislosti s tím klesne i tlakový diferenciál, což má za následek ještě menší průtok v první koncové jednotce a zároveň problém s kapacitou na poslední koncové jednotce.
Δp
pump
Δp
Δp
Δp
uns
uns1
Δp
1
Δp
2
Δp
3
4
64
Často navrhovaný kompromis mezi nedostatečným průtokem a minimalizací spotřeby čerpadla spočívá v umístění čidla do dvou třetin systému. I to je ale stále kompromis a není zaručeno, že za všech okolností budete mít správný průtok. Jednoduchým řešením je na každou koncovou jednotku namontovat tlakově nezávislé vyvažovací a regulační ventily (AB-QM) a regulovat čerpadlo na konstantní tlakový diferenciál. Tím maximalizujete úspory čerpadla bez jakýchkoli problémů s nadměrným či nedostatečným průtokem.
Projektová případová studie:
4
4.1
srovnání aplikací 2.1.1; 2.1.2 a 2.1.4
Provozní náklady
Úspora energie dynamickým „seřizováním“ tlaku vkancelářských budovách!
Obecný přehled:
Ačkoliv ceny energií stále stoupají, nové budovy jsou zpravidla „optimalizovány“ pouze sohledem na investiční náklady. Vnejbližší budoucnosti se tento trend musí změnit. Šetření energií avyšší komfort (budovy klasikace A,B,C) budou stále důležitější. V tomto materiálu ukazujeme, kolik energie se dá ušetřit s novou metodou regulace vporovnání stradičními řešeními. Demonstrujeme to na skutečné kancelářské budově stěmito parametry: celkem 18430 m2 podlah na 15 podlažích. Nachází se zde systém sčtyřtrubkovou pokojovou klimatizační jednotkou (celkem 941 jednotek) a s termoelek­trickými pohony ON/OFF řízenými pokojovým termostatem. Analýza se soustředí jen na FC systém.
Příslušné systémy regulace, které se vyskytují vpraxi nejčastěji, jsou analyzovány
podrobně.
1.| Systém konstantního průtoku se statickým vyvažováním (schéma viz na obr. 1).
2.| Systém proměnného průtoku se statickým vyvažováním (schéma viz na obr. 2).
3.| Systém proměnného průtoku sdynamickým vyvažováním (schéma viz na obr. 3).
Obr. 1 Systém konstantního průtoku s FC řízením (u aplikace 2.1.4: přijatelné)
Obr. 2 Systém proměnného průtoku se statickým FC řízením (dle aplikace 2.2.1: nedoporučuje se)
Obr. 3 Systém proměnného průtoku s dynamickým FC řízením (dle aplikace 2.1.1: doporučeno)
65
Modelování systému:
Pro výpočet úspory energie musí být systém modelován v PC hydraulickém designovém programu. Prozkoumali jsme, jak funguje systém při 100% zatížení při podmínkách, na které byl projektován, a jak při 50 % průměrné roční zátěže. Systém byl analyzován při 150 Pa/m specického odporu.
U systémů s konstantním průtokem stačí provést hydronické výpočty při plném zatí-
žení, protože průtok se při částečném zatížení nemění. Systém vyžaduje manuální uve­dení do provozu, obvykle se dosahuje přesnosti +/– 15 %, takže uvažujeme, že čerpadlo bude seřízeno na 15% vyšší kapacitu, aby se vykryl nedostatečný průtok v systému.
V případě statického seřizování, nejprve byly provedeny výpočty při nominálním zatí-
žení a částečném zatížení, tj. když bylo 50 % spotřebitelů náhodně odpojeno. Výsledek nám udává průměrný 42% dodatečný průtok – kvůli zvýšení dostupného diferenčního tlaku v FCU jednotce – pro systém chlazení při polovičním zatížení (tato hodnota odpo­vídá sezónnímu průměru!). Systém vyžaduje manuální uvedení do provozu, obvykle se dosahuje přesnosti +/– 15 %, takže uvažujeme, že čerpadlo bude seřízeno na 15% vyšší kapacitu, aby se vykryl nedostatečný průtok v systému.
V případě dynamického seřizování, analýza byla jednoduchá, protože automatická
regulace zajišťuje stejný průtok pro spotřebitele i při částečném zatížení, stejně jako při plném zatížení, bez ohledu na změny tlaku.
Možnost úspory energie:
Je otázka, kde lze při provozu ušetřit na energii. Jde o následující:
1.| Úspora čerpací energie – s důrazem na problém s nadprůtokem (případová studie)
2.| Tepelné ztráty ve vedení – nižší vratná teplota zajišťuje nižší ztrátu energie ve vedení
3.| Přesná regulace teploty v místnosti – snížit oscilace teploty v místnosti, zaručit bezpeč­nou energii
4.| Efektivita výroby tepla - vyšší T v systému zajišťuje vyšší účinnost
5.| Úspora bez numerického vyčíslení – např. zdravotní otázky, pohodlí, recyklace.
4.1.1
Úspora energie v systému HVAC (topení, ventilace a klimatizace) představuje velmi kom­plexní záležitost a všechny výše uvedené faktory musí projít energetickým auditem. Pro náš účel budeme za investiční náklady pokládat pouze čerpací nálady.
Úspora čerpací energie
Níže uvádíme případovou studii, která vychází z údajů a specikací skutečného projektu:
15patrová budova s 10 stoupačkami, typ budovy – hotel
Celkový průtok v systému 215 m3
Výtlačná výška čerpadla – 250 kPa
Energie čerpadla – 20,1 kW:
aplikace 1 – Systém konstantního průtoku, čerpadlo bez regulace (s 15% předimen-
zováním kvůli manuálnímu uvedení systému do provozu)
aplikace 2 – Systém proměnného průtoku, čerpadlo se stálými tlakovými charakte-
ristikami (s 15% předimenzováním kvůli manuálnímu uvedení systému do provozu)
aplikace 3 – Systém proměnného průtoku, čerpadlo s proporcionálními tlakovými
charakteristikami
66
Počet FCU jednotek (klimatizační pokojová jednotka) – 941 ks
Cena energie: 0,0835 Euro/kWh
Počet obsazených místností (průměrná data)
100 % – 6 % celkové doby využívání
75 % – 15 % celkové doby využívání
50 % – 35 % celkové doby využívání
25 % – 44 % celkové doby využívání
Nežli se pustíme do výpočtů, zamysleme se nad vhodností způsobu regulace použitého čerpadla! V systému s konstantním průtokem není regulace čerpadla zapotřebí. U systému proměnného průtoku rmy preferující statické prvky doporučují udržovat kon­stantní diferenční tlak (zkrátka pro jistotu), zatímco výrobci doporučující dynamické seři­zování dávají přednost proporcionálnímu řízení (v zájmu větší úspory energie). Nyní se podívejme na výše uvedenou budovu. Systém chlazení má Grundfos TPE 150-
-280/4-AS oběhové čerpadlo zvolené pro tento účel. Jeho operační bod je 250 kPa při
215 m3/h průtoku (kvůli manuálnímu uvedení do provozu aplikace 1a 2 počítáme s 15% nadprůtokem, což znamená průtok 247 m3/h).
247,0
Q
222,3
[m?/h]
175,3
129,6
0 288 1008 2688 4800 (h)
H
100 %
(m)
24
20
16
12
8
4
0
0 50 10 0 150 200 250 Q(m?/h)
P (kW)
23
15
0
4
3 2 1
TP E 150 -280/4 -S
Q = 215 m?/h H = 25 m n = 98 % / 49 Hz
= 82,7 %
Obr. 5 Analýza čerpadla
= 72,8 %
P1 P2
P1 = 23,7 KW
215,0
Q
[m?/h]
161,0
108,0
t
53,8
t
0 288 1008 2688 4800 (h)
Obr. 4bObr. 4a
H
100%
(m)
24
20
16
12
8
4
0
0 50 100 150 200 250 Q(m?/h)
P
(kW)
16 12
8 4 0
4
3
2
Q = 215 m?/h H = 25 m
1
n = 98 % / 49 Hz
TPE 150 -280/4 -S
= 82,7 %
= 72,8 %
P2 = 17,7 KW P1 = 20,1 KW
P1 P2
Obr. 6 Analýza čerpadla
Obr. 7 Aplikace 2: s problémem nadprůtoku (nedoporučuje se)
Obr. 8 Aplikace 3: bez problémů s nadprůtokem (doporučeno)
67
Potřebná výtlačná výška čerpadla je zhruba stejná ve všech třech případech jen sněkolik kPa rozdíly (uvážíme-li potrubní systém, obecné prvky, seřizovací zařízení vjednotlivých systé­mech). Pro snazší srovnání zanedbáme rozdíly 1–2 kPa (ve srovnání s250 kPa) apoužijeme stejný provozní bod jako výchozí bod. Kpřesnému výpočtu spotřeby energie včerpadle musíme počítat (integrovat) celou plochu frekvence zatížení. To by ovšem bylo složité azbytečné, proto používáme čtyřstupňovou aproximaci, kterou uvádějí výrobci čerpadla. Obr. 4a a4b ukazuje diagram frekvence zatí­žení pro 200denní sezónu.
Graf čerpadla výše ukazuje frekvenci zatížení v 200denní sezóně (pro umístění projektu vgeogracké zóně, která vyžaduje 200denní provoz, by bylo nutné propočítat jinou zónu). Obr. 5 ukazuje řízení čerpadla, které používá statickou regulaci audržuje konstantní dife­renční tlak (aplikace dle obr. 7). Také ukazuje křivku charakteristiky čerpadla spolu se spo­třebou energie čerpadla. Jelikož modelový výpočet už máme kdispozici, víme, že vsystému při polovičním zatížení cirkuluje o42 % více vody (více než při ¼ zatížení – asi dvakrát tolik; méně než při ¾ zatížení – pouze 20 %). Proto spotřeba energie včerpadle musí být spočí­tána při „zvýšeném“ průtoku (viz černé šipky), kvůli nadprůtoku. Když toto víme, lze snadno spočítat celou spotřebu energie čerpadla za sezónu. Způsob výpočtu lze sledovat vtabulce 9, kde vidíme ičerpací náklady při ceně energie 0,084 € / kWh (nízké napětí, jediný tarif, tarif veřejných prací, bez základního poplatku aDPH). Náklady/rok/klimatizační pokojovou jed­notku lze spočítat když celkovou spotřebu vydělíme počtem jednotek (941 jednotek.).
Nominální potřebný průtok odpovídající 100% zatížení
100% 247,00 23,70 6,00% 12 288 6825,6
75% 247,00 23,70 15,00% 30 720 17064 50% 247,00 23,70 35,00% 70 1680 39816 25% 247,00 23,70 44,00% 88 2112 50054,4
Náklady/klimatizační pokojová jednotka: €/ FCU 10,15
100% 247,00 23,70 6,00% 12 288 6825,6
75% 222,30 20,30 15,00% 30 720 14616 50% 175,37 17,60 35,00% 70 1680 29568 25% 129,68 15,10 44,00% 88 2112 31891,2
Náklady/klimatizační pokojová jednotka: €/ FCU 7,40
100% 215,00 20,10 6,00% 12 288 5788,8
75% 161,25 14,52 15,00% 30 720 10454,4 50% 107,50 9,27 35,00% 70 1680 15573,6 25% 53,75 6,01 44,00% 88 2112 12693,12
Náklady/klimatizační pokojová jednotka: €/ FCU 3,97
Skutečný
průtok [m³/h]
Součet: 100,00% 200 4800 113760
Čerpací náklady: €/ year 9555,84
Součet: 100,00% 200 4800 82900,8
Čerpací náklady: €/ year 6963,67
Součet: 100,00% 200 4800 44509,92
Čerpací náklady: €/ year 3738,83
Spotřeba
energie čerpadla
[kW]
Incidence Den/ rok Hodin za rok
aplikace 1
aplikace 2
aplikace 3
Spotřeba
energie
68
Tabulka 9
Obrázek 6 ukazuje proporční řízení čerpadla používající dynamickou regulaci, které vyu­žívá charakteristiku čerpadla společně se spotřebou energie čerpadla v aplikaci na obr. 8. Víme, že při dynamické regulaci v systému není žádný další průtok. Proto šipky ukazující na spotřebu energie jsou tentokrát vertikální. S těmito znalostmi lze snadno spočítat spotřebu energie za sezónu. U systému s konstantním průtokem vidíme jen údaje uvedené ve výpočtové tabulce (tab. 9), protože charakteristika čerpadla je nezměněná (systém konstantního průtoku). Náklady na pokojovou klimatizační jednotku jsou zvýrazněné, což vede k následujícím závěrům:
Potřeba čerpací energie ve statickém systému s proměnným průtokem je o 70,6 %
vyšší než u dynamického systému, což znamená téměř 3,43 € dalších nákladů na klimatizační jednotku ročně (aplikace založené na obr. 2 Danfoss nedoporučuje).
Potřeba čerpací energie v systému s konstantním průtokem je více než dvojná-
sobná oproti dynamickému systému, což znamená dodatečné náklady 6,20 € na klimatizační jednotku ročně.
Nejúspornějším systémem je dynamické řízení.
69
4.2
Porovnání investičních nákladů
Schéma instalace je uvedeno níže na ilustraci. Dvoutrubkové vodorovné systémy rozvá­dějí vodu do 10 stoupaček. Na každém z15 podlaží budovy je 6 koncových jednotek na větvi sklasickými seřizovacími ventily. Maximální rychlost ve vodorovných trubkách je 2,2 m/s, ve stoupačkách 1,5 m/s. Srovnání investičních nákladů bylo provedeno se třemi různými aplikacemi, které jsou prezentovány vkapitole 4.2 obr – aplikace 1, aplikace 2 aaplikace 3.
1
CV
CV
MBV
MBV
MBV
MBV
MBV
MBV MBV MBV
987
MBVMBV MBV MBV
2 3
MBV MBV
654
1
70
Pro porovnání investicí projektu ujednotlivých aplikací, musíme nejprve posoudit každou aplikaci samostatně:
aplikace 1: třícestné regulační ventily sregulací pomocí on/o termoelektrických pohonů byly použity s manuálními seřizovacími ventily. Aby byla zajištěna správná metoda vyvá­žení, bere se v úvahu systém s manuálními seřizovacími ventily ve stoupačkách a v jednot­livých větvích (koptimalizaci výtlačné výšky čerpadla lze použít kompenzační metodu). Takový druh aplikace vždy vyžaduje velké rozměry manuálních seřizovacích ventilů, což ovlivňuje konečné investiční náklady. Projekt vyžaduje:
regulační ventily: 941 ks VZ3 sTWA pohonem
seřizovací ventily: 941 ks szávitovými MSV ventily na FCU
seřizovací ventily: 150 ks se závitovými MSV ventily ve větvích
seřizovací ventily: 15 ks přírubové ventily MSV na stoupačkách atd.
aplikace 2: dvoucestné regulační ventily son/o termoelektrickým pohonem (VZ2 sTWA). Pro seřizování hydrauliky se používají manuální seřizovací ventily, viz výše. Tato aplikace také využívá velkých rozměrů manuálních seřizovacích ventilů (vodorovné trubky, stou­pačky). Je třeba přidat jednu poznámku – jelikož mnoho projektových kanceláří se snaží tomuto ventilu vyhnout, vede to kvelkým problémům se špatnou hydraulickou regulací. Všimněte si, že tradiční regulační ventily nelze použít khydraulické regulaci, jelikož systém musí být správně seřízen, když jsou regulační ventily zcela otevřené. Projekt vyžaduje.
regulační ventily: 941 ks VZ2 sTWA pohonem
seřizovací ventily: 941 ks szávitovými MSV ventily na FCU
seřizovací ventily: 150 ks se závitovými MSV ventily ve větvích
seřizovací ventily: 15 ks přírubové ventily MSV na stoupačkách atd.
aplikace 3: PIBCV (tlakově nezávislé vyvažovací regulační ventily) typu ABQM. ABQM jsou kombinované ventily, které zároveň regulují a vyvažují systém. Vyvážení probíhá automa­ticky, takže taková aplikace už nepotřebuje další vyvažovací ventily na větvích, stoupač­kách ahorizontálních trubkách. Projekt vyžaduje:
regulační ventily: 941 ks ABQM spohonem TWA
aplikace 3
aplikace 2
aplikace 1
126 340 €
0 € 50 000 €
Investiční náklady u ventilů Celkové čerpací náklady Instalační náklady Uvedení do provozu
3 738 €
123 477 €
129 020 € 9 555 €
7 058 €
6 963 €
100 000 € 150 000 € 200 000 €
15 353 €
15 353 €
3 529 €
140 663 €
8 295 €
153 501 €
8 295 €
160 732 €
71
Celkové srovnání nákladů bylo provedeno na základě ceníku Danfoss.
Závěry studie projektových nákladů:
Zpohledu investičních produktových nákladů, nejatraktivnější aplikací je aplikace 2.
Avšak ostatní klíčové faktory, které je třeba při investicích brát též do úvahy, ukazují, že nejatraktivnější je vtomto konkrétním projektu aplikace 3. Celkový indikovaný rozdíl mezi aplikací 3 a2 je 10 %, kdežto mezi aplikací 3 a1 je to téměř 16 %.
Zpohledu investic iprovozu dávají tlakově nezávislé vyvažovací regulační ventily jako
ABQM vynikající výsledky.
Případová studie (kvůli zjednodušení materiálů) nezahrnuje faktory jako:
Navržený proces (jednoduchý výpočet, verikace autority regulačních ventilů atd.)
Tepelné ztráty/zisky ovlivňující spotřebu energie
Nadprůtok nad výtlačnou výšku čerpadla vpřípadě manuálního seřizování sčasto přijatelnou přesností +/– 15 % nominálního průtoku.
Stabilní apřesná regulace teploty vmístnosti ovlivňuje spotřebu elektřiny.
Vysoká/nízká efektivita chladicího zařízení ovlivněná syndromem delta T
Komfort avysoká pracovní efektivita díky stabilním podmínkám vmístnosti
Je třeba více času na instalaci velkých těžkých přírubových ventilů
Vyšší investiční náklady na izolaci ventilů
4.3
Každý projekt musí být analyzován samostatně avýsledek celkového porovnání cen
závisí na těchto faktorech:
Velikost projektů – široké systémy svelkými rozměry rozvodných trubek potřebují instalaci řady velkých přírubových ventilů, což může znamenat mnohem vyšší inves­tiční nálady oproti aplikacím sPIBCV ventily!
Čerpací náklady závisí do značné míry na typu budovy: komerční budovy jako kan­celáře povedou kjiným číslům než hotely či nemocnice.
Problém snadprůtokem závisí na velikosti instalace ventilů adosahuje 40 až 80 % nominálního průtoku.
Případová studie hydronického analyzátoru (Sunway Lagoon Hotel)
Danfoss vyvinul nástroj, hydronický analyzátor (Hydronic Analyzer), který se dá použít kanalýze efektivity hydronické instalace aurčit potenciál pro úsporu energie. Hydronický analyzátor je vzásadě zařízení, které zaznamenává teplotu adokáže registrovat teploty po dlouhý časový úsek. Chceme-li analyzovat systém, připojíme 4 senzory kměření tep­loty na přívodu a zpátečce rozvodů vody avzduchu. Po jisté době měření může Danfoss porovnat řešení díky vyspělému softwaru.
72
Sunway Lagoon, pěti hvězdičkový hotel vKuala Lumpur, se rozhodl renovovat své pokoje. Ačkoliv vlastníci hotelu byli přesvědčeni, že mají užívat tlakově nezávislé vyvažovací regu­lační ventily AB-QM, chtěli mít další důkazy omožných úsporách avýhodách.
Hotel má cca 500 klimatizačních jednotek, které byly původně vybaveny konvenčním řešením, dvoucestnými regulačními ventily a manuálními seřizovacími ventily (MBV). Když byla dokončena první fáze renovace hotelu, třetina pokojů byla vybavena asi 150 kusy AB-QM. Tehdy Danfoss nabídl majiteli hotelu otestovat systém hydronickým ana­lyzátorem a porovnat dvě možná řešení, konvenční a AB-QM. Výsledky analýzy ukázaly značný potenciál úspory energie u čerpadla i chladicího zařízení. Upgrade všech 500 kli­matizačních jednotek na AB-QM zvýší efektivitu chladicího zařízení a ušetří práci čerpa­dlům, cca 60 % celkového účtu za energie.
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500
Chladící kapacita [W]
4,0
3,0
2,0
ΔT [K]
1,0
0,0
0 500 1000 1500 2000 2500
Chladící kapacita [W]
ΔT Průměrné ΔT
0 50 100 150 200 250 300
Průtok [%]
ABQM Tradiční ventil
Obrázek 1 ukazuje vztah mezi T achladicí kapacitou, uměřené pokojové klimatizační jednotky (fan coil unit, FCU). Levý graf ukazuje výsledky měření na klimatizační jednotce stradičním regulačním ventilem amanuálním seřizovacím ventilem. Graf napravo uka­zuje klimatizační jednotku vybavenou AB-QM.
Výsledky: Ulevého grafu průměrné T činí 2 °C, chladicí kapacita je 2,2 kW zatímco upra­vého grafu je průměrná. T 5 °C achladicí kapacita je 2,1 kW. Což znamená, že sAB-QM je chladicí kapacita prak­ticky stejná zatímco T se výrazně zvyšuje. Čímž se výrazně zvýší efektivita chladicího zaří­zení, jak ukazuje graf 3.
Obrázek 2 gracky znázorňuje vztah mezi relativní emisí tepelných výměníků a mezi rela­tivním průtokem.
ΔT Průměrné ΔT
8,0
6,0
4,0
COP
2,0
0,0
0 20 40 60 80 100
% zatížení
ABQM Tradiční regulační ventil
73
V případě tradičních regulačních ventilů s manuálním seřizovacím ventilem bylo 250 % nadprůtoku, které přispívá méně než z 10 % k celkovým emisím klimatizačních jednotek, ve srovnáním s klimatizační jednotkou, která má AB-QM.
Obrázek 3 gracky znázorňuje vztah mezi spolu-efektivitou výkonu a procenty zatížení chladicího zařízení.
Nadprůtok skrze klimatizační jednotky vede k neefektivnímu fungování chladicího zaří­zení, protože se dostavuje tzv. syndrom nízkého T (viz kapitola 4.0). Jelikož je třeba pro podobnou kapacitu pumpovat méně vody, rychlost čerpadla se dá snížit více než na polo­vinu a tím se ušetří značná čerpací energie.
74
5. Shrnutí informací o produktech
5.1 ABPCV – Automatický vyvažovací ventil, regulátor tlaku
Regulátor tlakové diference
Obrázek Název Popis DN Kvs (m3/h)
ASV-P
ASV-PV
ASV-M
ASV-I
ASV-BD
ASV-PV
Regulace tlakové diference ve zpětném
potrubí s xním nastavením tlaku 10 kPa
Regulace tlakové diference ve zpětném
potrubí s možností nastavení rozsahu
tlakové regulace 5–25 či 20–40 kPa
Partnerský, uzavírací a impulzní ventil
pro ASV-P/PV.
Možnost napojení impulzního potrubí.
Partnerský, uzavírací, měřící a impulzní
ventil pro ASV-P/PV.
Možnost napojení impulzního potrubí.
Seřizovací ventil k přívodnímu potrubí,
určený pro připojení impulsního potrubí,
přednastavení, možnost měření, funkce
uzavření
Automatický regulátor s možností nastavení
tlakové diference 20–40, 35–75
či 60–100 kPa
15… 40 1,6… 10 RH
15… 40 1,6… 10 RH a HVAC
15… 50 1,6… 16 RH a HVAC
15… 50 1,6… 16 RH a HVAC
15…50 3…40 RH a HVAC
50… 100 20… 76 Všechny
Aplikace RH-C/
HVAC*
Poznámky
Vestavěná možnost
uzavření a vypouštění
Vestavěná možnost
uzavření a vypouštění
Používá se s ASV-P
či PV především kvůli
uzavírací funkci
Používá se s ventily
ASV-P či PV především
pro omezení průtoku
Používá se s ventily ASV-
-P či PV, velká kapacita, měření, funkce vypnutí
Používá se s manuálně
seřizovacími a měřícími ventily
MSV-F2. Především pro
napojení impulzního potrubí,
omezení průtoku a uzavření.
AVDO Přepouštěcí ventil s rozsahem 5… 50 KPa 15... 25 2,39… 5,98 Všechny
AB-PM Tlakově nezávislý vyvažovací a zónový ventil 15…25 0,06…1,2 RH
K dispozici jsou i větší
Maximální kapacita
průtoku závisí na požadovaném Δp
v regulační smyčce
5.2 PIBCV: Tlakově nezávislý regulační ventil s integrovaným automatickým regulátorem průtoku
PIBCV bez pohonu: Automatický regulátor průtoku PIBCV s pohonem: Tlakově nezávislý regulační ventil s vyvažovací funkcí
Obrázek Název Popis DN Průtok m3/h
Tlakově nezávislý regulační ventil s integro-
AB-QM
AB-QM
* RH: Residential heating (topení obytných prostor) RC: Residential cooling (chlazení obytných prostor) HVAC: Non residential application – Heating Ventilation Control (aplikace pro nebytové prostory – regulace topení a chlazení)
vaným automatickým regulátorem průtoku.
S či bez měřících koncovek.
Tlakově nezávislý regulační ventil s integro­vaným automatickým regulátorem průtoku.
S či bez měřících koncovek.
10… 32
40,50
50… 250 5,0… 442 H VAC
0,03… 3,2
1,5…12,5
Aplikace RH-C/
HVAC
RH, HVAC
V kombinaci s pohonem zajišťuje vysoce kvalitní
regulaci průtoku
V kombinaci s pohonem zajišťuje vysoce kvalitní
regulaci průtoku dle
logaritmické
charakteristiky
rozměry
Poznámky
75
Pohony pro ventily AB-QM
Obrázek Název Popis
TWA-Z
ABNM A5,
ABNM-Z
AMI 140
AMV/E
110NL, 120NL
AMV/E
13 SU, 23 SU
AMV/E 25
SU/SD
Termoelektrická hlavice na 24 V
a 230 V, vizuální ukazatel polohy
Termoelektrická hlavice na 24 V,
vizuální ukazatel polohy
Elektromotorický pohon 24 V
a 230 V, ukazatel polohy
Elektromotorický pohon 24 V,
ukazatel polohy
Elektromotorický pohon
24 V a 230 V, ruční ovládání
Elektromotorické pohony
s bezpečnostní funkcí 24 V a 230 V
Použití
s AB-QM
DN10-20,
DN25,32
do 60 %
DN10-20,
DN25,32
do 90%
DN10 -DN32 12
DN10 -DN32 12 a 24 3bodové, 0–10 V
DN10 -DN32
DN40 - DN100
Rychlost (s/mm) Typ regulace Poznámky
60 ON/OFF
30 0–10 V
ON/OFF 2bodová
regulace; 3drátové
zapojení
14 a 15 0–10 V
15 0–10 V
Dostupné ve verzi NC
i NO, uzavírací síla 90 N
Pouze ve verzi NC,
uzavírací síla 100 N
Tovární nastavení NC
verze, možnost
přepínání na NO,
uzavírací síla 200 N
Detekce mezer
zajišťuje precizní
regulaci AB-QM
ventilů
Pozice pružiny nahoře:
ochrana proti mrazu
Pozice pružiny dole:
ochrana proti
přehřívání;
Pozice pružiny nahoře:
ochrana proti mrazu
AME 435 QM
AME 55 QM Elektromotorický pohon na 24 V DN 125-150 8 0–10 V
AME 85 QM
Převodové lineární servo s
napájením 24 a 230 V, ruční
ovládání, LED indikace
Převodové lineární servo
s napájením 24 V
DN40 – DN100 7,5–15 Tříbodová, 0–10 V
DN 200… 250 8 0–10 V
Samočinný regulátor pro ventily AB-QM
Obrázek Název Popis Velikost
CCR3
QT
Regulátor vratné teploty, záznam
teploty
Samočinný pohon, regulátor
vratné teploty
DN 10–32
Rozsah
nastavení
35–50 ˚C 45–60 ˚C
3polohové servo
dostupné s napájením
Nabízí i možnost
napájení na 230 V nebo
3bodovou regulaci
3polohové servo
s vratnou pružinou,
dostupné s napájením
Typ regulace Poznámky
Elektronická regulace
Proporcionální
regulace
Programovatelná
regulace teploty,
Xp pásmo 5K při
přednastavení, 50 %
230 V
230 V
ukládání dat
AB-QM
76
5.3 Manuální seřizovací ventil
Obrázek Název Popis DN Kvs (m3/h)
USV-I
USV-M
MSV-BD
MSV-B
MSV-O
Univerzální seřizovací a měřící venil, montáž
do přívodu, součástí ventilu je vypouštěcí
kohout a měřící koncovka
Ventil do vratného potrubí, funkce uzavření
a vypouštění, tělo ventilu z běžné mosazi
Přednastavení, dodáván s měřicím niplem,
tělo ventilu z mosazi DZR, funkce uzavření
a vypouštění
Přednastavení, dodáván s měřicím niplem,
tělo ventilu z mosazi DZR, funkce uzavření
Přednastavení, dodáván s měřicím niplem,
tělo ventilu z mosazi DZR, funkce uzavření a
pevná clona
15… 50 1,6… 16 RH a HVAC
15… 50 1,6… 16 RH
15… 50 2,5… 40 Všechny
15… 50 2,5… 40 Všechny
15… 50 0,63… 38 Všechny
Aplikace RH-C/
HVAC
Poznámky
Používá se s ventily ASV-P či PV hlavně pro funkci omezení
průtoku
Rozšiřitelný o regulátor
tlakového diferenciálu
(pro DN15 – DN40)
Extra velká hodnota
Kvs, jednosměrná kon-
strukce ventilu, velmi
přesná rotační měřicí
stanice
Extra velká hodnota Kvs, jednosměrná kon­strukce ventilu, vysoká
přesnost
Extra velká hodnota Kvs, jednosměrná kon-
strukce ventilu, velmi
přesná rotační měřicí
stanice
MSV-S Uzavírací ventil, tělo z DZR mosazi 15… 50 3… 40 Všechny
MSV-F2
PFM 5000
Manuální seřizovací a měřící ventil
s uzavírací funkcí
Přístroj pro měření tlakové diference
a průtoku
15… 400 3,1 - 2585 Všechny
Všechny
Extra velká hodnota
Kvs, funkce uzavření,
vysoká vypouštěcí
kapacita
PN 25 verze
k dispozici
Komunikace pomocí
Danfoss App (Android)
na smartphone
* RH: Residential heating (topení obytných prostor) RC: Residential cooling (chlazení obytných prostor) HVAC: Non residential application – Heating Ventilation Control (aplikace pro nebytové prostory – regulace topení a chlazení)
77
5.4 MCV: Zónové ventily a motorizované regulační ventily
Obrázek Název Popis DN Kvs m3/h
RA-N
RA-C
VZL-2/3/4
VZ-2/3/4
AMZ 112/113
Radiátorová ventilová tělesa
s přednastavením
Přednastavitelná ventilová tělesa
pro zónovou regulaci
Ventilová tělesa pro fan-coilové aplikace
se zónovou regulací a lineární
charakteristikou
Ventilová tělesa pro fan-coilové aplikace
se zónovou či 3bodovou, proporcionální
regulací a lineární charakteristikou
Zónové ventily s on/o regulací
a s vysokými hodnotami Kvs
10… 25 0,65… 1,4 RH
15… 20 1,2… 3,3 RC, HVAC
15… 20 0,25… 3,5 HVA C
15… 20 0,25… 4,0 HVA C
15… 50 15… 25
17… 290,
3,8… 11,6
Aplikace RH-C/
HVAC
Všechny
Poznámky
Doporučuje se aplikace
s centrální regulací ∆p
Doporučuje se aplikace
s centrální regulací ∆p
Ventil s krátkým
zdvihem použitelný
s termoelektrickým
či motorizovaným
pohonem
Ventil s dlouhým
zdvihem – přesné
řízení
S vestavěným
motorizovaným
pohonem
VRB
2 či 3 port
VF
2 or 3 port
VFS 2 port
Tradiční dvoucestný či třícestný
regulační ventil
Tradiční dvoucestný či třícestný
regulační ventil
Tradiční dvoucestný regulační ventil
pro parní aplikace
15... 50 0,63… 40 Všechny
15...150 0,63… 320 Všechny
15… 100 0,4… 145 HVAC
Interní a externí
závitové připojení
Dostupnost ventilových
těles až do DN 150
PN 25 verze, T max:
200 °C
78
Ventilové pohony
Obrázek Název Popis
TWA-A, TWA-Z Termoelektrická hlavice na 24 V a 230 V RA-N/C, VZL 60 ON/OFF
ABNM A5, ABNM-Z
AMI 140
AMV/E -H 130, 140
AMV/E
13 SU
Termoelektrická hlavice na 24 V, vizuální
ukazatel polohy
Elektromotorický pohon na 24 V a 230 V,
ukazatel polohy
Elektromotorický pohon na 24 V a 230 V,
ukazatel polohy
Elektromotorický pohon s bezpečnostní
funkcí na 24 V a 230 V, manuální ovládání
Použití
s ventily
RA-N/C, VZL 30 0–10 V
VZ, VZL 12
VZL (VZ) 12 a 24
VZ, VZL 14 a 15
Rychlost
(s/mm)
Typ regulace Poznámky
ON/OFF
třídrátové
připojení
3bodové,
0–10 V
3bodové,
0–10 V
Dostupná je NC i NO
verze, uzavírací síla 90 N
Je dostupná pouze NC
verze, uzavírací tlak
100 N
Tovární natavení
NC verze, možnost
přepínání na NO,
uzavírací síla 200 N
Uzavírací síla 200 N,
ruční ovládání
Pozice pružiny nahoře:
ochrana proti mrazu
AMV/E 435
AMV/E 25, 35
AMV/E 25 SD/SD
AMV/E 55/56
AMV/E 85/86
Převodové lineární servo s napájením 24
V a 230 V
Elektromotorický pohon
na 24 V a 230 V, manuální ovládání
Elektromotorické pohony s bezpečnostní
funkcí na 24 V a 230 V
Elektromotorický pohon
na 24 V či 230 V
Elektromotorický pohon
na 24 V či 230 V
VRB, VF, VFS
DN 50
DN 40-100 3/11
DN 40-100 15
VL/VF,VFS DN65-100
VL/VF,VFS
DN125-150
7 nebo 14
8 / 4
8 / 3
3polohová,
0–10 V
3bodové,
0–10 V
3bodové,
0–10 V
3bodové,
0–10 V
3bodové,
0–10 V
Dostupná pouze verze
s 230 V, třípolohov ý
pohon s vestavěným
antioscilačním algo-
ritmem
Verze 230 V jen
u 3bodového pohonu
Pozice pružiny dole:
ochrana proti
přehřívání,
Pozice pružiny nahoře:
ochrana proti mrazu
Verze 230 V jen
u 3bodového pohonu
Verze 230 V jen
u 3bodového pohonu
79
5.5 SARC: Přímočinné regulátory teploty
Obrázek Název Popis
FEK
FEV
FED
Regulace topného okruhu klimatizace, čidlo
uzavírá se stoupající teplotou,
teplotní rozsah 17–27 °C
Regulace chladicího okruhu klimatizace,
čidlo otevírá se stoupající teplotou,
teplotní rozsah 17–27 °C
Sekvenční regulace chladicího a topného
okruhu klimatizace,
teplotní rozsah 17–27 °C
5.6 RC: Prostorové termostaty
Obrázek Název Popis Nápájení
Používá se
s ventily
RA-C 5 či 2 + 2 chlazení
RA-N 5 či 2 + 2 topení
RA-N, RA-C
Délka kapiláry
(m)
4 + 11 či 2 + 2 +2
Plná regulace
rychlosti
topení/chlazení
Aplikace Poznámky
Vestavěné či
oddělené čidlo
Vestavěné či
oddělené čidlo
Vestavěné či
oddělené čidlo,
nastavitelná mrtvá
zóna 0,5–2,5 °C
Systém Poznámky
RET 230CO 1/2/3/4
RESD HC2/HC4
SH-E01 Elektronický regulátor solárního tepla 230 V Solární aplikace
Elektronický neprogramovatelný pokojový
termostat
pro aplikace topení/chlazení
Programovatelný pokojový termostat pro
aplikace topení / chlazení
230 V
230 V
bez či 3
rychlosti
Manuální či
automatická,
3rychlostní
2 trubky, 4 trubky
2 trubky, 4
trubky
Manuální přepínání
režimů a rychlosti
větráku
Automatická změna
funkce, podsvětlení,
zámek klávesnice,
ON/OFF
Použití čerpadla, výstup solárního
tepla
80
DHWC: Regulace okruhů teplé vody
Obrázek Název Popis DN Kvs (m3/h) Funkce Poznámky
MTCV
MTCV
s B - modulem
CCR2
TWA -A
ESMB, ESM-11 Teplotní čidla
Multifunkční termostatický
cirkulační ventil
Termostatický dezinfekční modul 15… 20 1,5… 1,8
Řídicí elektronika dezinfekce,
příkon 24 V
Termoelektrická hlavice na 24 V,
vizuální ukazatel polohy
15… 20 1,5… 1,8
Regulace
teploty vratné
vody
Umožňuje
tepelnou
dezinfekci
Elektronické
řízení
ON/OFF řízení
dezinfekce
Tepelná
regulace, start
dezinfekce
Teplotní rozsah
35–60 °C, Tělo ventilu
z RG5, max. teplota
napájecího přítok
100 °C
Vestavěný obtok pro
zahájení tepelné
dezinfekce
Programovatelný
dezinfekční proces,
ukládání dat
Dostupná je NC i NO verze, uzavírací síla
90 N
PT 1000
TVM-W Termostatický třícestný směšovací ventil 20… 25 1,9… 3,0
TVM-H Termostatický směšovací ventil 20… 25 1,9… 3,0
Regulace stáčecí
teploty
Regulace stáčecí
teploty
Vestavěné teplotní
čidlo, externí závit
Vestavěné teplotní
čidlo, vnější závit
81
POZNÁMKY
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Místo:
Shanghai, Čína
Projekt:
World Expo Performance Center
Aplikace:
AB-QM pro topení a chlazení
Místo: Dauhá, Katar Projekt: Barwa Commercial Avenue Aplikace: AB-QM pro chlazení
Místo: Frankfurt, Německo Projekt: Silver Tower Aplikace: AB-QM pro topení a chlazení
Danfoss nepřejímá odpovědnost za případné chyby v katalozích, brožurách a dalších tiskových materiálech. Danfoss si vyhrazuje právo změnit své výrobky bez předchozího upozornění. To se týká také výrobků již objednaných za předpokladu, že takové změny nevyžadují dodatečné úpravy již dohodnutých podmínek. Všechny ochranné známky uvedené v tomto materiálu jsou majetkem příslušných společností. Danfoss a logo rmy Danfoss jsou ochrannými známkami rmy Danfoss a.s. Všechna práva vyhrazena.
Místo: Seoul, Jižní Korea Projekt: D-Cube city and shopping mall Aplikace: AB-QM pro topení a chlazení
Místo: Istanbul, Turecko Projekt: ING bank Aplikace: AB-QM pro topení a chlazení
Danfoss s.r.o.
V Parku 2316/12 • 148 00 Praha 4-Chodov Tel.: 283 014 111 • Fax: 283 014 567 E-mail: danfoss.cz@danfoss.com www.danfoss.cz • www.cz.danfoss.com
VB.A6.M3.48_Sep2014 © Danfoss
Loading...