Indirekte Wohnungstation
mit integriertem Frischwassersystem VX-F
Indirekte Wohnngstation für Heizung und Trinkwarmwasser.
VX-F
Indirekte Wohnungstation für Heizung
und Trinkwarmwasser
www.fernwärme.danfoss.de
Montage- und Betriebsanleitung VX-F
145F3902
VX-F für Heizköperheizung
145F3900
VX-F für Fußbodenheizung
1.0 Inhalt
2.0 Anschluss, Sicherheit und Handhabung .........................................................................................................................................................................3
3.0 Gut anfangen mit schneller Inbetriebnahme................................................................................................................................................................4
4.0 Montage im Einbauschrank .................................................................................................................................................................................................5
7.0 Generell, Einbau von Wärmemengenzähler und Sicherheitsventile ....................................................................................................................8
8.0 Befüllen der Anlage ................................................................................................................................................................................................................9
16.0 EU Gutachten ......................................................................................................................................................................................................................... 20
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme
der Fernwärmestation sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für Ausfälle oder Schäden, die durch das Nichtbeachten der
Hinweise in dieser Betriebsanleitung entstehen. Lesen und befolgen
Sie sämtliche Anweisungen, um Verletzungen und/oder Sachschäden
zu vermeiden. Das Überschreiten der empfohlenen Betriebsparameter
erhöht beträchtlich das Risiko für Verletzungen und/oder Sachschäden.
Die Einbau-, Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten müssen von (für
Heizungs- und Anschlussarbeiten) qualifiziertem und autorisiertem
Personal durchgeführt werden.
Sobald die Station eingebaut ist und sich in Betrieb befindet, besteht
in der Regel keine Notwendigkeit, die Einstellungen oder andere Funktionen zu verändern. Die Fernwärmestation ist sehr betriebssicher und
einfach zu bedienen.
Energiequelle
Die Fernwärmestation ist in erster Linie für den Anschluss an eine Fernwärmequelle ausgelegt. Alternative Energiequellen können verwendet
werden, wenn die Betriebsbedingungen zu jeder Zeit derjenigen der
Fernwärme entsprechen.
Anwendung
Die Fernwärmestation ist ausschließlich für die Erwärmung von Wasser konzipiert. Sie darf nicht für die Erwärmung von anderen Medien
verwendet werden. Die Fernwärmestation muss in einem frostfreien
Raum an die Hausverrohrung angeschlossen werden, wo die Temperatur nicht über 50 °C steigt und die relative Luftfeuchtigkeit 80 % nicht
überschreitet. Die Fernwärmestation darf nicht abgedeckt, zugemauert
usw. werden. Der Zugang muss immer gewährleistet sein.
Werkstoffauswahl
Verwenden Sie nur Werkstoffe, die den lokalen Vorschriften entsprechen.
Korrosion
Der maximale Chlorgehalt des Mediums darf nicht mehr als 300 mg/l
betragen. Wenn der empfohlene Chlorgehalt überschritten wird, steigt
das Korrosionsrisiko beträchtlich.
Sicherheitsventil(e)
Die Sicherheitsventile sind immer gemäß den geltenden lokalen
Vorschriften einzubauen.
Geräuschpegel
≤ 55 dB
PTC2+P Regler für Trinkwarmwasser
Der Regler wird vom Werk voreingestellt und mit einer roten Aufkleber
versiegelt. Die Versiegelung muss nicht erbrochen werden.
Die Garantie erlischt, wenn die Versiegelung zerstört wird.
Lagerung und Handhabung
Vor dem Einbau muss/müssen die Fernwärmestation(en) in einem
trockenen und beheizten (d. h. frostfreien) Raum gelagert werden.
(Relative Luftfeuchtigkeit max. 80 % und Lagertemperatur 5–70 °C).
Die Fernwärmestationen dürfen nicht höher als im Werk gestapelt
werden. Fernwärmestationen, die in Kartons geliefert werden, müssen an den Handgriffen der Verpackung angehoben werden. Zum
Transportieren/Befördern über große Entfernungen müssen die Fernwärmestationen auf Paletten platziert werden.
Heben Sie die Fernwärmestation nach Möglichkeit nicht an den Rohren
an, da dadurch Leckagen entstehen können.
Niemals die Station an ihrer Frontabdeckung anheben!
ZIEHEN Sie die Anschlüsse nach dem Transport erneut FEST.
Entsorgung
Die Station besteht aus Materialien, die nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die gesammte Energieversorgung
unterbrechen und bitte zerlegen Sie das Produkt zur entsorgung
in Einzelteile und führen Sie sie gemäß den geltenden örtlichen
Vorschriften sortenrein der Entsorgung zu.
Anschluss
Eine Unterbrechung der gesamten Energieversorung zu der Station
muss jederzeit möglich sein, (hierunter auch Stromzufuhr).
Potentialausgleich / Erdung
Unter Potentialausgleich versteht man alle Maßnahmen zum Beseitigen elektrischer Potentialunterschiede (Kontaktspannungen),
die zwischen z.B zwei Rohrleitungen auftreten können. Der Potentialausgleich ist eine wichtige Maßnahme zum Schutz gegen elektrischen
Schlag. Potentialausgleich reduziert Korrosion im Wärmetauscher,
Durchlauferhitzer, Fernwärmestationen und Sanitärinstallationen.
Potentialausgleich sollte nach den Bestimmungen 60364-4-41: 2007
und IEC 60364-5-54: 2011 erfolgen.
Bindungsstelle ist mit einem Erdungssymbol auf der rechten unteren
Ecke der Montageplatte markiert und es gibt ein Loch in der Montageplatte und ein Etikett mit Erdungssymbol.
Warnung! Heiße Oberflächen
Einige Teile der Fernwärmestation können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie sich
in der direkten Umgebung der Station befinden.
Warnung vor hohem Druck und hoher Temperatur
Die maximale Versorgungstemperatur im Fernwärmenetz kann bis zu
100 °C betragen. Der Betriebsdruck kann bei 16 bar liegen. Das führt
dazu, dass beim Berühren der Fernwärmestation und Auslaufen des
Mediums (Wasser/Dampf) Verbrühungsgefahr besteht. Das Überschreiten der Auslegungsdaten und Betriebsparameter der Fern
wärmestation in Bezug auf Druck und Temperatur führt zu einem
beträchtlichen Risiko für Verletzungen und/oder Sachschäden.
Notfälle
Im Falle von Feuer, Leckagen oder sonstigen Gefahren, sind, wenn
möglich, alle Energieversorgungsanschlüsse der Fernwärmestation
zu schließen. Zudem ist Abhilfe durch professionelle Fachkräfte zu
schaffen.
Wenn das Trinkwarmwasser verfärbt ist oder übel riecht, sind alle
Kugelhähne an der Fernwärmestation zu schließen, alle Nutzer zu informieren und unverzüglich professionelle Fachkräfte hinzuzuziehen.
Warnung vor Transportschäden
Beim Erhalt und vor dem Einbau ist die Fernwärmestation auf eventuelle Transportschäden zu prüfen. Die Fernwärmestation ist mit
größter Vorsicht und Sorgfalt zu bewegen und zu bedienen.
Hinweis – Festziehen der Anschlüsse
Vor dem Befüllen der Fernwärmestation mit Wasser sind ALLE Rohrleitungsanschlüsse festzuziehen, da sie von Vibrationen während
des Transports möglicherweise gelockert wurden und Leckagen entstanden sind. Sobald die Fernwärmestation befüllt wurde und warm
ist, sind ALLE Rohrleitungsanschlüsse erneut festzuziehen.
ZIEHEN SIE DIE ROHRLEITUNGSANSCHLÜSSE NICHT ZU FEST AN
– siehe Seite 8, Abschnitt „Prüfung und Anschlüsse“.
Handhabung
Wir empfehlen, beim Handhaben und Einbauen der Fernwärmestation geeignetes und sicheres Schuhwerk zu tragen.
-
VI.LZ.F2.03
Bitte bemerken: Eingriffe und Nacharbeiten an unseren
Komponenten führen zum Verlust der Gewährleistung.
Die VX-F Stationen sind Wohnungsstationen für indirekte Beheizung
mit integriertem Frischwassersystem für Wohnungen, Ein- und Mehrfamilienhäuser.
Die VX-F Stationen sind für Heizkörper- oder Fußbodenheizung ausgelegt und in den folgende vier Varianten erhältlich:
145F3900: VX-F, Fußbodenheizung, mit Zonenventil, ST55
145F3901: VX-F, Fußbodenheizung, mit Zonenventil, Zirk., ST55
145F3902: VX-F, Heizkörperheizung, mit RA-C/FTC
145F3903: VX-F, Heizkörperheizung, mit RA-C/FTC, Zirkulation
Die VX-F Stationen sind für die Kombination mit den vorgefertigten
VX-F Verteilerstationen für Fußbodenheizung vorbereitet.
Die Systeme können in Unterputzausführung mit Einbauschrank
oder in Aufputzausführung montiert werden.
Einbauschränke für Unterputzausführung sind in zwei Größen
erhältlich: H1350/B690/T150 mm und H1350/B850/T150 mm.
Breite 690 mm passt zu Verteilersystemen mit bis zu 6 Heizkreisen.
Breite 850 mm passt zu Verteilersystemen mit bis zu 11 Heizkreisen.
Ein Kugelhahn-Set mit Montageschiene ist für die einfache Montage
im Unterputzschrank montiert.
Für Montage direkt am Wand ist die Montageschiene optional erhältlich und separat zu bestellen.
145F3902
VX-F für Heizköperheizung
6.
Richten Sie bei Systemen, die mit einem Sicherheitsventil ausgestattet
sind, in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften einen Ablassanschluss ein.
145F3900
VX-F für Fußbodenheizung
Bitte bemerken, dass Unterputzschrank und Verteilersystem separat
zu bestellen sind, und dass separate Anleitungen für diese erstellt
worden sind.
“GUT ANFANGEN” ist eine Kurzanleitung und einige Details in Verbindung
mit der Installation und Inbetriebnahme können zusätzliche Informationen erfordern, die sich anderswo in dieser Anleitung ergeben.
GUT ANFANGEN
Wenn eine Zirkulationsleitung in der Hausinstallation vorhanden ist,
ist die Station an die Zirkulationsleitung anzuschließen. VX-F Sta-
tionen mit Zirkulation sind separat zu bestellen (siehe Oben) und
werden vom Werk für TWW-Zirkulation vorbereitet und müssen
dann bauseits montiert werden.
1a. Aufputzausführung:
Befestigen Sie sie dann an einer stabilen Wand, indem Sie zwei
Bolzen, Schrauben oder Spannbolzen in die beiden Bohrlöchern
in der Montage-/Rückplatte einsetzen und diese festziehen.
1b. Unterputzausführung:
Den Unterputzschrank mit drehbahrer Montageschiene einmauern
oder in Leichtbauwand einbauen.
2b. Unterputzausführung:
Die Wohnungsstation wird in Unterputzschrank montiert, mit den 7
montierten Kugelhähnen verschraubt und mit 2 Muttern M8 und 2
Unterlegschreiben M8x30 mm befestigt.
3.
Schließen Sie die Fernwärmestation gemäß der Beschriftung auf der
Unterseite der Station / auf der Montageschiene und/oder gemäß den
Hinweisen in dieser Anleitung an die Hausinstallation an.
7.
Füllen Sie das System mit Wasser, laut den Anweisungen Seite 9.
8.
Öffnen Sie die Kugelhähne für den Heizungsvor- und -rücklauf sowie
den TWW-Anschluss.
9.
Prüfen Sie die Fernwärmestation und die Hausverrohrung gründlich
auf Leckagen.
10.
Führen Sie im gesamten System zur Erkennung von Leckagen eine
Druckprüfung gemäß den geltenden Vorschriften durch.
11.
Schließen Sie die Pumpe (und alle automatischen Bauteile) an die Stromversorgung an. Schalten Sie diese jedoch nicht ein.
12.
Erwärmen Sie das System und entlüften Sie gründlich den Heizkörperheizkreis/die Heizungsseite.
13.
Anschluss
Schalten Sie jetzt die Stromversorgung ein und anschließend die
Pumpe (und alle automatischen Bauteile).
14.
Stellen Sie den Fernwärmestation gemäß den Anweisungen ein und
nicht vergessen, das Inbetriebnahmezertifikat Seite 21 auszufüllen.
4.
Ziehen Sie alle Verschraubungen fest, da sie sich beim Transportieren
und Handhaben gelöst haben können.
5.
Montieren Sie den Wärmemengenzähler (siehe für allgemeine Hinweise, sofern erforderlich, Seite 8).
Hinweis!
Das Beheizen und Kühlen des Systems kann zu Leckagen führen.
Aus diesem Grund kann es erforderlich sein, die Anschlüsse nach
der Inbetriebnahme erneut festzuziehen.
VI.LZ.F2.03
Montage- und Betriebsanleitung VX-F
4. MONTAGE IN EINBAUSCHRANK
Die Station wird einfach in einem Unterputzschrank montiert. Mindestens zwei Personen werden für die Montage empfohlen.
Einbauschränke für Unterputzausführung sind in zwei Größen erhältlich:
Kode Nr. 145H4044: Unterputzschrank B 690 x H 1350 x T 150 einschl. Montageschiene
Kode Nr. 145H4104: Tür B 690 x H 1350
Kode Nr. 145H4105: Unterputzschrank B 850 x H 1350 x T 150 einschl. Montageschiene
Kode Nr. 145H4106: Tür B 850 x H 1350
Unterputzschrank wird mit mittig platzierter,
drehbarer Montageschiene, wie oben gezeigt,
geliefert.
Die mittig platzierte Montageschiene demontieren und an die unteren Schrauben montieren, wie Oben gezeigt. Danach den Unterputzschrank einmauern oder in Leichtbauwand
einbauen.
Installateur schliesst die Station gemäß
der Beschriftung auf der Unterseite der
Station / auf der montageschiene an die
Hausverrohrung an.
VI.LZ.F2.03
Wohnungsstation wird in Unterputzschrank montiert, mit den 7 montierten Kugelhähnen verschraubt und mit
2 Muttern M8 und 2 Unterlegschreiben
M8x30 mm befestigt.
6. SCHALTPLAN, BEISPIEL - VX-F MIT FUSSBODENHEIZUNG UND ZIRKULATION
TWW
KW
KW
TWW Zirk.
FW
Vorlauf
FW
Rücklauf
1 Plattenwärmeübertrager HE mit Dämmung
2 Plattenwärmeübertrager TWW mit Dämmung
4 Differenzdruckregler
5 Schmutzfänger
6 Rückschlagventil
7 Absperrventil
8 Umwälzpum pe HE 230 V
9 Zirkulatio nspumpe DHW
11 Sicherhei tsventil HE 3 bar ½”
12 Sicherhei tsventil TWW 10 bar ½”
15 Manometer
16 Ausdehnungsgefäß 10 L
17 Entlüftung
19 Füll-/ Entlee rungsventil
23 Fühlertasc he für WMZ ½”
24 Paßstück für WM Z 3/4” x 110 mm
29 Stellantrie b TWA
30 Thermos tat FTC/RAC
33 Blindstopfen
38 PTC2 Regler
40 Danfoss FJVR für B ypass/Zirkula tion
52 Zonenventil R A-C
57 Sicherheitsthermostat ST55
7. GENERELL, EINBAU VON WÄRMEMENGENZÄHLER UND SICHERHEITSVENTILE
Generell
Die Einbau-, Anschluss- und Wartungsarbeiten bei der Fernwärmestation dürfen nur von qualifiziertem und autorisiertem Personal
durchgeführt werden. Der Einbau muss immer gemäß den geltenden
Vorschriften und in Übereinstimmung mit dieser Anleitung erfolgen.
Die Fernwärmestation muss so eingebaut werden, dass sie frei
zugänglich ist und ohne unnötige Unterbrechungen gewartet
werden kann. Heben Sie die Fernwärmestation an ihrer Montage-/
Rückplatte an. Die Station direkt auf dem Wand oder in dem Unterputzschrank montieren.
Montage direkt auf dem Wand:
Befestigen Sie sie dann an einer stabilen Wand, indem Sie zwei
Bolzen, Schrauben oder Spannbolzen in die beiden Bohrlöchern in
der Montage-/Rückplatte einsetzen und diese festziehen.
Montage in Unterputzschrank:
Den Unterputzschrank mit drehbahrer Montageschiene einmauern oder im Leichtbauwand einbauen. Die Wohnungsstation wird
in Unterputzschrank gelegt, mit den 7 montierten Kugelhähnen
verschraubt und mit 2 Muttern M8 und 2 Unterlegschreiben M8x30
mm befestigt.
Spülen Sie vor der Inbetriebnahme die Hausverrohrung gründlich
durch, um Verunreinigungen zu entfernen. Prüfen und Reinigen Sie
auch die Schmutzfänger in der Fernwärmestation.
Prüfung und Anschlüsse
Ziehen Sie vor dem Befüllen des Systems mit Wasser erneut alle
Rohrleitungsanschlüsse fest, da sie von Vibrationen und Erschütterungen während des Transports möglicherweise gelockert wurden und Leckagen entstanden sind. Ziehen Sie, sobald das System
mit Wasser gefüllt wurde, die Rohrleitungsanschlüsse erneut fest,
bevor Druckprüfungen zur Erkennung von Leckagen durchgeführt
werden. Prüfen Sie nach der Erwärmung des Systems alle Anschlüsse
und ziehen Sie sie, sofern erforderlich, erneut fest.
Bitte beachten Sie, dass die Anschlüsse EPDM-Dichtungen enthalten
können.
muttern NICHT ZU FEST
wurfmuttern können zu Leckagen führen.
fest angezogene Überwurfmuttern oder durch das Versäumnis
schlüsse erneut festzuziehen, entstanden sind, fallen nicht unter
die Gewährleistung.
Wärmemengenzähler
Die Station ist mit Passstück für einen Wärmemengenzähler im Fernwärmerücklauf ausgestattet (Abmessungen: 3/4 Zoll x 110 mm).
Einbau von Wärmemengenzähler
- Schließen Sie die vier Kugelhähne im Fernwärmevorlauf und
auf den Heizungsseiten
- Lösen Sie die Überwurfmuttern an den beiden Enden des
Passstücks (Punkt A +B und entfernen Sie es.
- Installieren Sie den Wärmemengenzähler.
Denken Sie daran, die Dichtungen einzusetzen.
- Bauen Sie die Temperaturfühler in die Tauchrohre ein
(siehe Anleitung des Wärmemengenzählers).
- Ziehen Sie die Rohrleitungsanschlüsse vor
der Inbetriebnahme des Wärmemengenzählers fest.
Sicherheitsventil(en)
Das Abblasrohr des Sicherheitsventils muss gemäß den geltenden
Vorschriften immer zu eunem Abblassanschluss verlaufen.
Aus diesem Grund ist es wichtig, dass Sie die Überwurf-
Die Station ist mit Passstück für einen Kaltwasserzähler im Kaltwasservorlauf ausgestattet (Abmessungen: 3/4 Zoll x 110 mm).
Einbau von Kaltwasserzähler
Siehe obige Instruktionen für Einbau von Wärmemengenzähler
- Schließen Sie die vier Kugelhähne im Kaltwasser- und Warm
wasservorlauf
- Lösen Sie die Überwurfmuttern an den beiden Enden des
Passstücks (Punkt A +B und entfernen Sie es.
- Installieren Sie den Kaltwasserzähler.
Denken Sie daran, die Dichtungen einzusetzen.
- Ziehen Sie die Rohrleitungsanschlüsse vor
der Inbetriebnahme des Kaltwasserzählers fest.
8. BEFÜLLEN DER ANLAGE
Prüfung und Anschlüsse
Ziehen Sie vor dem Befüllen der Anlage mit Wasser erneut alle
Rohrleitungsanschlüsse fest, da sie von Vibrationen und Erschütterungen während des Transports möglicherweise gelockert wurden und Leckagen entstanden sind. Ziehen Sie, sobald das System
mit Wasser gefüllt wurde, die Rohrleitungsanschlüsse erneut fest,
bevor Druckprüfungen zur Erkennung von Leckagen durchgeführt
werden. Prüfen Sie nach der Erwärmung des Systems alle Anschlüsse
und ziehen Sie sie, sofern erforderlich, erneut fest.
Befüllen Inbetriebnahme
Ziehen Sie vor dem Befüllen der Anlage mit Wasser erneut alle Rohrleitungsanschlüsse fest. Ziehen Sie, sobald das System mit Wasser
gefüllt wurde, die Rohrleitungsanschlüsse erneut fest, bevor Druckprüfungen zur Erkennung von Leckagen durchgeführt werden.
Vor dem Befüllen der Anlage und der ersten Inbetriebnahme bitte
beachten dass:
- Rohre laut dem Schaltplan angeschlossen sind,
- Ausdehnungsgefäß angeschlossen ist,
- Wärmemengenzähler eingebaut ist,
- Absperrventile abgedichtet worden sind,
- Gewindeanschlüsse fest angezogen sind,
- Evtl. TWW-Zirkulation angeschlossen ist.
Befüllen der Anlage
• Befüllen der Anlage erfolgt bei abgeschalteter Pumpe.
• Die Kugelhähne auf HE Vorlauf, HE Rücklauf und die Anlage
mit Wasser dadurch befüllen, dass Sie den Kugelhahn auf KW
vorsichtig öffnen und gleichzeitig die Anlage entlüften.
• Den Wärmeübertrager und die Anlage mit Wasser befüllen*,
bis das Manometer einen Betriebsdruck zeigt, die der Höhe
der Anlage + ca. 5 m entspricht (typisk ungefähr 1,2 - 1,5 bar).
• Danach die Kugelhähne auf FW Vorlauf und Rücklauf öffnen
und die Anlage aufheizen.
• Nach Befüllen der Anlage ist die Anlage mittels der Entlüftungsschrauben an den Heizkörpern zu entlüften.
Die VX-F Stationen wird standardmässig mit Bypassbetrieb geliefert,
sind aber für TWW-Zirkulation vorbereitet und in folgenden Varianten
mit TWW-Zirkulation erhältlich:
VX-F für Fußbodenheizung, mit ZIrkulation - Kode Nr. 145F3901
VX-F für Heizköperheizung, mit Zirkulation - Kode Nr. 145F3903
Diese Variante sind für TWW-Zirkulation vorbereitet, damit dass:
A) der Zirkulationsschlauch (der Stahlschlauch) an den Trinkwarmwasserregler (im hinteren Anschlußstutzen) angebracht (festgeschraubt)
ist.
B) das vorhandene Kapilarrohr zwischen dem Bypass-Thermostat
und dem T-Stück entfernt worden ist.
C) der Anschlußstutzen im T-Stück mit dem 4 mm Pfropfen zugestöpselt worden ist.
D) zwischen dem Trinkwarmwasserregler und dem Bypass-Thermostat ein neues Kapilarrohr angebracht ist.
E) An das Zirkulationsrohr müssen eine Pumpe (E1), ein Sicherheitsventil E2) ein Rückschlagventil (E3) und ein DVGW Kugelhahahn
angeschlossen sein (Zirkulationssatz Kode Nr. 145H3985). Diese
Komponente sind im Lieferumfang enthalten, - werden gesammelt
als Zirkulationssatz Kode Nr. 145H3985 mitgeliefert - und müssen
bauseits montiert werden.
A
D
C
Neue Funktion (von Bypass zu Zirkulationsthermostat)
Auf Anlagen mit Zirkulation funktioniert der Bypass-Thermostat als
Zirkulationsthermostat und die Temperatur des Zirkulationswassers
wird unabhängig von dem eingestellten Warmwassertemperatur
einreguliert. Es wird empfohlen den Thermostat auf max. Pos. 3
einzustellen.
Der Zirkulationssatz kann auch neben der Station montiert werden,
- siehe bitte Fotos unten.
Dafür ist ein Montagebeschlag zu verwenden. - Diese Halterung
wird der VX-F Station lose mitgeliefert.
VX-F mit Beschlag für TWW-Zirkulationssatz-Montage neben der Station.
VX-F mit VX-F Verteilerstation
Die VX-F Stationen sind für die Kombination mit den vorgefertigten
VX-F Verteilerstationen für Fußbodenheizung vorbereitet.
Die VX-F Verteilerstationen sind in Varianten mit 3 bis 12 Heizkreisen
erhältlich.
Bitte beachten:
Für VX-F Stationen mit VX-F Verteilerstation mit bis zu 7 Heizkreisen
kann der TWW-Zirkulationssatz unter der Station, wie auf Foto A
rechts gezeigt ist, montiert werden.
Für VX-F Stationen mit VX-F Verteilerstation mit 7 bis 12 Heizkreisen
muss der TWW-Zirkulationssatz neben der Station, wie auf Foto B
rechts gezeigt ist, montiert werden.
Für Montage in einem Unterputzschrank sind Einbauschränke in zwei
Größen erhältlich:
Kode Nr. 145H4044:
Unterputzschrank B 690 x H 1350 x T 150 einschl. Montageschiene
Dieser Schrank passt zu verteilersystemen mit bis zu 7 Heizkreisen.
Kode Nr. 145H4105:
Unterputzschrank B 850 x H 1350 x T 150 einschl. Montageschiene
Dieser Schrank passt zu Verteilersystemen mit 7 bis 11 Heizkreisen.
VX-F mit Montageschiene und TWWZirkulationssatz-Montage neben der Station.
A
B
VX-F mit Montageschiene mit
TWW-Zirkulationssatz-Montage
und Verteilerstation mit 6
Heizkreisen.
VI.LZ.F2.03
VX-F mit Montageschiene mit TWW-ZirkulationssatzMontage und Verteilerstation mit 12 Heizkreisen
BITTE BEACHTEN: Einige Modelle unterscheiden sich leicht in ihrem
Aussehen. Die Regelfunktion ist im Prinzip jedoch bei allen dieselbe.
Inbetriebnahme
Nehmen Sie die Fernwärmestation gemäß den Anweisungen auf
Seite 4 in Betrieb.
Befüllen der Anlage / Betriebsdruck
Die Anlage mit Wasser gemäß den Anweisungen auf Seite 9 befüllen.
Fällt der Betriebsdruck unter 1 bar, Wasser im Heizkreis nachfüllen.
Der Betriebsdruck darf 1,5 bar nicht übersteigen.
(Die Sicherheitsventile der Anlage öffnet bei 2,5 bar)
Fällt der Betriebsdruck drastisch innerhalb kurzer Zeit, soll die Heizungsanlage nach evtl. Leckagen untersucht werden - und auch
der Vordruck des Ausdehnungsgefäßes soll nachgeprüft werden.
Die VXi Stationen sind mit einem Ausdehnungsgefäss ausgestattet,
das auf 0,5 bar Vordruck eingestellt ist.
Differenzdruckregler
Der Differenzdruckregler reduziert den schwankenden Druck des
Fernwärmenetzes auf einen kleinen und festen betriebsdruck in
der Station, und sichert dadurch optimale Betriebsbedingungen
für die Regeleinrichtung.
Differenzdruckregler AVPL
Der AVPL ist ein selbsttätigen Differenzdruckregler für PN 16 mit
einstellbarem Differenzdruck. Der AVPL hält den Differenzdruck
auch bei veränderlichem Eingangsdruck konstant.
Der AVPL ist auf einen beliebigen Differenzdruck zwischen 0,05
bar und 0,25 bar einstellbar. Werkseits ist der Regler auf 0,1 bar
eingestellt.
Eine Umdrehung der Einstellspindel mit einem Inbusschlüssel NV
3.1 entspricht ca. 0,01 bar. Die gewünschte Raumtemperatur ist an
den Heizkörperthermostaten einzustellen.
Die Reglereinstellungen können in Übereinstimmung mit den
beiliegenden Instruktionen geändert werden.
Differenzdruckregler (PN 16) AVPL
Einbau im Rücklauf, beliebigen Differenzdruck einstellbar.
Blandekreds på gulvvarmeanlæg.
Floor-heating system.
Fussboden-Mischkreis.
Système de chauffage au sol.
Menginjectie-systeem in vloerverwarming
Blandningskrets i golvvärmeanläggning.
Lattialämmitysjärjestelmä.
Ogrzewanie podłogowe.
Blandekreds på radiator- eller gulvvarmekreds med
veksler.
Heat exchanger in radiator heating or floor heating
system.
Wärmetauscher-Regelung für Heizkörper- und
Fussbodenheizung.
Echangeur thermique dans un système de chauffage
par radiateur ou au sol.
Warmtewisselaar in radiator- of vloerverwarmingsysteem.
Blandningskrets i radiator- eller golvvärmekrets med
värmeväxlare.
Lämmönvaihdin radiaattori- tai
lattialämmitysjärjestelmässä.
Wymiennik ciepła w instalacji z grzejnikami lub
podłogowej.
Montage af fjernføler
Mounting of remote sensor
Montage von Fernfühler
Montage du capteur à distance
Montage van afstandsvoeler
Montering av lös givare
Anturin asennus
Mocowanie zdalnego czujnika
Anlæg
Systems
Anlagen
Système
Installatie
Anläggning
Järjestelmät
Zastosowanie
Montage af termostatisk element
Mounting of thermostatic head
Montage von Thermostatkopf
Montage de la tête thermostatique
Montage van regelelement
Montering av regulatordel
Termostaatin asennus
Mocowanie głowicy termostatycznej
1)
2)
3)
TWA-A
For Danfoss RA valves
TWA-V
For Danfoss RAV/VMT valves
TWA-L
For Danfoss RAVL valves
TWA-K
For Heimeier/MNG/Oventrop
valves with M30 × 1.5 connection,
generally as per attached drawing.
Other valves must be veried
individually to ensure correct
valve closing measurement and
valve top geometry.
TWA-D
For Danfoss RTD valves
INSTRUCTIONS
TWA NO
*) 24 V Class II transformer (SELV)
**) 230 V max. 3 A pre-fuse
VI.SB.H3.02 12-2005 Produced by Danfoss Industri Service 05.09 JJ-Bi.DS
11. HEIZKREIS, REGELUNG DES HEIZKREISES
Das Fühlerelement FTC wird bei kombinierten Radiatoren- und
Fußbodenheizungssystemen zur Vorlauftemperaturregelung einer
Fußbodenheizung eingesetzt. FTC ist ein selbsttätiger Regler, der mit
dem Ventilgehaus RA-C kombiniert ist. Die Vorlauftemperatur wird
über einen Anlegefühler gemessen, der mit Hilfe der mitgelieferten
Befestigung an der Rohrleitung angebracht wird.
Der Schnappverschluss des Fühlerelementes sichert einen stabile
und sichere Montage am Ventilgehäuse.
Eigenschaften:
• Schließt bei steigenden Fühlertemperaturen
• Temperaturbereich 15 bis 50° C (Heizkörper heizung) oder 35-70°C (Fußbodenheizung)
• Gehäuse kann an der Vor- oder Rücklaufleitung
befestigt werden.
Siehe bitte beigelegte Bedienungsanleitung.
Heizkörperheizung:
Es ist überaus wichtig, daß die Vorlauftemperatur zu den Heizkörpern
- unter Berücksichtigung des Komfortansprüche - so niedrig wie überhaupt möglich ist. (die Temperatur ist am Thermometer im Heizung
Rücklauf ablesbar). Die Anpassung der Raumtemperatur erfolgt über
die Thermostatköpfe auf den Heizkörpern.
Fußbodenheizung:
Es ist überaus wichtig, daß die Vorlauftemperatur zu den Fussbodenheizkreis - unter Berücksichtigung des Komfortansprüche - so niedrig
wie überhaupt möglich ist (ca. 30-35°.
Die Vorlauftemperatur soll nie 40°C überschreiten (IMMER die Instruktionen des Fussbodenlieferanten beachten).
Für VX-F Stationen für Fußbodenheizung ist der Heizkreis mit einem
Sicherheitsthermostat gegen Überhitzung ausgestattet. Bei Temperaturen über 55 °C schaltet der Sicherheitsthermostat und der
thermischer Stellantrieb TWA-A für Zufluss zum Heizkreis ab.
Der TWA-A ist ein thermischer Stellantrieb zum Öffnen und Schliessen von Ventilen.
Ein gut sichtbarer Positionsgeber zeigt an, ob das Ventil geöffnet
oder geschlossen ist.
Installation and operating instructions Wilo-Yonos PARA 02/124523676-01
Wilo-Yonos PARA
Montage- und Betriebsanleitung VX-F
12. HEIZKREIS, PUMPE UND SOMMERBETRIEB
Grundsätzlich sind alle VX-F Stationen mit Umwälzpumpe Wilo Yonos
Para ausgestattet.
Die Bedienung der Pumpe erfolgt über den Bedienknopf. Durch
drehen des kopfes können de unterschiedlichen Regelungsarten
ausgewählt und die Einstellung der Förderhöhe oder konstanten
Drehzahl vorgenommen werden.
Füllen und Entlüften:
Durch Drehen des Bedienknopfes in die Mittelstellung, af da Symbol
für die Entlüftung, wird nach 3 Sekunden die Entlüftungsfunktion
aktiviert.
Die Dauer der Entlüftungsfunktion beträgt 10 Minuten und wird
durch schnelles grünes Blinken der LED angezeigt. Während der
Entlüftungsfunktion kann es zu Geräuschbildung kommen. Der
Vorgangt kann auf Wunsch durch Drehen des Knipfes abgebrochen
werden.
Nach Ablauf der 10 Minuten stoppt die Pumpe und geht automatisch in die Regelungsart Differenzdruck Konstant max.
Danach muss die Regelungsart und die Förderhöhe eingestellt
werden, falls die Pumpe nicht bei Δp-c max. weiter betrieben
werden soll.
Für weitere Informationen über Entlüftung der Pumpe u.s.w. sehen
Sie bitte beigelegtes Bedienerhandbuch:
WILO Yonos Para
Einbau- und Betriebsanleitung
1 General
About this document
The language of the original operating instructions is English. All
other languages of these instructions are translations of theoriginal
The new standard in High Efficiency
GB:Installation and operating instructions Wilo-Yonos PARA
operating instructions.These installation and operating instructions
are an integral part of the product. They must be kept readily
available at the place where the product is installed. Strict
adherence to theseinstructions is a precondition for the proper use
and correctoperation of the product.
The installation and operating instructions correspond to the
relevant version of the product and the underlying safety regulations
and standards valid at the time of going to print.EC declaration of
conformity:
A copy of the EC declaration of conformity is a component ofthese
operating instructions(f ig 8). If a technical modification is made on
the designs named therewithout our agreement or the declarations
made in the installation and operating instructions on
product/personnel safety
are not observed, this declaration loses its validity.
2 Safety
These operating instructions contain basic information which must
be adhered to during installation, operation and maintenance.
For this reason, these operating instructions must, without fail, be
read by the service technician and the responsible
specialist/operator before installation and operation.
It is not only the general safety instructions listed under the main
point “safety” that must be adhered to but also the special safety
instructions with danger symbols included under the following main
points.
BITTE BEACHTEN: Einige Modelle unterscheiden sich leicht in ihrem Aussehen. Die Regelfunktion ist im Prinzip jedoch bei allen dieselbe.
Inbetriebnahme
Nehmen Sie die Fernwärmestation gemäß den Anweisungen auf Seite 4
in Betrieb.
Regelung der Trinkwarmwassertemperatur
Das Trinkwarmwasser wird über einen Wärmeübertrager erhitzt und
die Temperatur mit einem thermo-hydraulischen Regler ohne Hilfsenergie PTC2+P mit eingebautem Differenzdruckregler geregelt (1).
Der Druckgesteuerte Teil stellt sicher, dass der Wärmeübertrager bei
Warmwasserzapfung sowohl primär- (Fernwärme) als auch sekundärseitig (T WW) sofort durchströmt wird und der Durchfluss nach Beendigung des Zapfvorganges sofort unterbrochen wird.
.
PTC2 Regler für Trinkwarmwasser (1).
Die Warmwassertemperatur wird durch Drehen des Handgriffes in
Richtung “+” (wärmer), oder “-” (kälter) eingestellt. Zuerst den Handgriff im Urzeigersinn drehen - bis zum Anschlag/bis der Handgriff
nicht mehr gedreht werden kann. Dan drehen Sie den Handgriff gegen den Uhrzeigersinn, bis die Temperatur des Zapfwassers ca. 48°C
beträgt (7-8 l/min.). Die Temperatur sollte nie 55°C übersteigen, um
Kalkbildung im Wärmeübertrager zu vermeiden.
Bypass Thermostat (Werkseinstellung)
Standardgemäß wird die Wohnungsstation mit einem thermostatischen Bypass Danfoss FJVR mit Rücklauftemperaturbegrenzer
10/50 °C für Bypassbetrieb ausgerüstet. Warmwasserzapfungenen
können dadurch ohne Wartezeit erfolgen. Es wird empfohlen den
Thermostat in Pos. 3 einzustellen. Falls die Warmwassertemperatur
zu langsam ansteigt, kann es notwendig sein, den Thermostat höher
als Pos. 3 einzustellen.
Zirkulationsthermostat / Ümrüstung auf TWW-Zirkulation
Wenn eine Zirkulationsleitung in der Hausinstallation vorhanden
ist, ist die Station an die Zirkulationsleitung anzuschließen, und eine
Umrüstung von Bypassbetrieb auf TWW-Zirkulation ist vorzunehmen.
VX-F Stationen mit Zirkulation sind separat zu bestellen (siehe
Seite 10) und werden vom Werk für TWW-Zirkulation vorbereitet
und müssen dann bauseits montiert werden
Wird die Umwälzpumpe über eine Schaltuhr gesteuert, empfehlen
wir, dass die Zirkulationswassertemperatur auf min. 50 ° C eingestellt
wird.
Sind nur von qualifizierten und autorisierten Personen durchzuführen.
Überprüfung
Es unterliegt es der sorgfaltspflicht der Betrieber, in regelmäßigen Abständen Inspektionen und wenn nötig Instandhaltungsarbeiten laut
dieser und anderen Anleitungen durchführen zu lassen. Im Rahmen
der o. g. Wartungsarbeiten sind alle Schmutzfänger zu reinigen, alle
Verschraubungen und Verbindungen nachzuspannen und die Sicherheitsventile durch Drehen des Handgriffes in die markierte Richtung
zu überprüfen.
Spülen/Reinigen von Plattenwärmeübertrager
Reinigen des Plattenwärmeübertragers ist mittels Durchspülung zu
unterziehen. Um die Reinigungswirkung zu erhöhen, ist umgekehrte
Durchflussrichtung (als im Betriebsfall) zu empfehlen. Dadurch lässt sich
evtl. entstandene Beläge auf der Innenseite des Plattenwärmeübertragers
entfernen. Bei stärkeren Ablagerungen kann hierfür eine von Danfoss
zugelassene Reinigungs flüssigkeit (z. B. Kaloxi oder Radiner FI) verwendet
werden. Beide Reinigungsflussigkeiten sind umweltsfreundlich und
lassen sich über das gewöhnliche Hauskanalisationssystem entsorgen.
Nach Beendigung des Spülvorgangs ist sorgfältig mit Wasser
nachzuspülen.
Entsäurung von Plattenwärmeübertrager
Wärmeübertrager unterliegen bei längerem Betrieb durch die relativ
hohen Temperaturen an den Platten bzw. Rohren insbesondere der
Verkalkung. Eventuelle Entsäurung des Plattenwärmeübertragers ist
laut der Abbildung rechts vorzunehmen. Für gelötete
Plattenwärmeübertrager können schwache inhibierte Säurelösungen
(z. B. 5%ige Ameisen-, Essig- oder Phosphorsäure) verwendet werden.
Maßnahmen nach Wartungsarbeiten
Nach den Wartungsarbeiten und vor dem Einschalten der Anlage:
– Alle gelösten Schraubenverbindungen auf festen Sitz überprüfen.
– Überprüfen, ob alle zuvor entfernten Schutzvorrichtungen,
Abdeckungen wieder ordnungsgemäß eingebaut sind.
– Arbeitsbereich säubern und evtl. ausgetretene Stoffe entfernen.
– Alle verwendeten Werk zeuge, Materialien und sonstige Ausrüstungen
aus dem Arbeitsbereich wieder entfernen.
– Energieversorgung einschalten und von Leckagen überwachen.
– Anlage entlüften.
– Wenn nötig die Anlage neu einstellen.
– Sicherstellen, dass alle Sicherheitseinrichtungen des Gerätes und der
Anlage wieder einwandfrei funktionieren.
Ablesung Wärmemengenzähler
Es wird empfohlen den Wärmemengenzähler in regelmäßigen Intervallen abzulesen, und die abgelesenen Werten aufzuschreiben.
Der Hausmeister / Eigentümer muss in reglemäßigen Intervallen eine
visuelle Kontrolle und Ablesung des Wärmemengenzählers machen und
die abgelesenen Werden aufschreiben. (Der Zähler ist nicht ein Teil der
Lieferung von Danfoss.). Service-Verfahren darf nur von ausgebildetem,
autorisiertem Personal durchgeführt werden.
NB! Übermäßiger Verbrauch, ungeachtet aus welchem grund, wird von
der Danfoss Verkauf- und Lieferbedingungen, Gewährleistung und Haftung nicht abgedeckt.
Auskühlung / Erfassung der Rücklauftemperatur
Das Auskühlen des Fernwärmewassers bzw. der Temperaturunterschied
zwischen Fernwärme-Vorlauf und Fernwärme-Rücklauf ist entscheidend
für den wirtschaftlichen Betrieb. Deshalb ist es wichtig, dass Sie die Vorund Rücklauf-Temperaturen regelmäßig kontrollieren. Normal ist eine
Temperaturdifferenz von 30-40°C.
Beachten Sie bitte, dass die niedrigste Fernwärme-Rücklauftemperatur
direkt von der Rücklauftemperatur des Heizkreises und des Behälterkreises abhängig ist. Deshalb bitte diese Rücklauftemperaturen beachten.
Bitte bemerken: Eingriffe und Nacharbeiten an unseren Komponenten
führen zum Verlust der Gewährleistung.
Bei Betriebsstörungen sollten Sie, bevor Sie mit der Störungssuche beginnen, prüfen, ob:
• das System ordnungsgemäß angeschlossen ist
• die Fernwärme-Versorgungstemperatur normal ist
• der Differenzdruck normal ist. Fragen Sie, falls erforderlich
Ihren Fernwärmeversorger kontaktieren.
ProblemMögliche UrsacheLösung
Wärme, keine WärmeDer Schmutzfänger im Fernwärme- oder
Heizungsrücklauf ist verstopft.
Der Filter im Fernwärmezähler (sofern
vorhanden) ist blockiert.
Der Differenzdruckregler ist defekt oder
fehlerhaft eingestellt.
Defekter Fühler.
Der Temperaturregler ist defekt oder es
befindet sich möglicherweise Schmutz
im Ventilgehäuse.
Die Pumpe läuft nicht.
• die Pumpe und die Automatik des Systems an eine Strom versorgung angeschlossen sind
• der Schmutzfänger im Fernwärmevorlauf sauber ist
• sich im System Luft befindet
Reinigen Sie den Filter/Schmutzfänger.
Reinigen Sie den Filter (nach Rücksprache
mit dem Fernheizwerk).
Prüfen Sie die Funktion des Differenzdruckreglers. Reinigen Sie, wenn
erforderlich, den Ventilsitz und das
Kapillarrohr.
Fühler austauschen.
Prüfen Sie, ob der Temperaturregler
ordnungsgemäß funktioniert. Reinigen
Sie, wenn erforderlich, den Ventilsitz.
Prüfen Sie, ob die Pumpe an die
Stromversorgung angeschlossen ist und
ob sie läuft. Stellen Sie sicher, dass sich
im Pumpengehäuse keine Luft befindet.
Siehe die Anleitung der Pumpe.
Die Pumpe ist auf einer Stufe
eingestellt, die zu niedrig ist (nicht alle
Systemtypen).
Im System wurde Luft eingeschlossen.
Ungleichmäßige WärmeverteilungIm System wurde Luft eingeschlossen.Entlüften Sie das System gründlich. Siehe
Schlechte KühlungDie Heizfläche ist unzureichend/die
Heizkörper sind zu klein.
Die vorhandene Heizfläche wird
schlecht genutzt.
Selbsttätiger Thermostat auf die
Fernwärmeseite defekt
Stellen Sie die Pumpe auf eine höhere
Stufe. Siehe die Anleitungen des
Heizsystems.
Entlüften Sie das System gründlich. Siehe
die Anweisung
die Anweisungen.
Erhöhen Sie die Gesamtheizfläche.
Schalten Sie alle Heizkörper ein und
verhindern Sie, dass die Heizkörper im
System auf der Unterseite warm werden.
Thermostat auswechseln - alternativ nur
den Fühler.
Bei Betriebsstörungen sollten Sie, bevor Sie mit der Störungssuche beginnen, prüfen, ob:
• das System ordnungsgemäß angeschlossen ist
• die Fernwärme-Versorgungstemperatur normal ist
• der Differenzdruck normal ist. Fragen Sie, falls erforderlich
Ihren Fernwärmeversorger kontaktieren.
ProblemMögliche UrsacheLösung
• die Pumpe und die Automatik des Systems an eine Strom versorgung angeschlossen sind
• der Schmutzfänger im Fernwärmevorlauf sauber ist
• sich im System Luft befindet
Schwankende Temperatur
des Trinkwarmwassers
Niedrige Temperatur/unterschiedliche Temperaturen an unterschiedlichen Zapfstellen
Warmwasser unter zu geringem DruckDer Schmutzfänger im Kaltwasserzähler
Lange Wartezeit auf TrinkwarmwasserDie Umwälzpumpe ist außer Betrieb
Kein TrinkwarmwasserDer Schmutzfänger im Fernwärmevor-
Das Rückschlagventil im Zirkulationsrohr
ist defekt (es kommt zur Vermischung;
die Zirkulationswasserrohre kühlen
beim Zapfen ab).
Das Rückschlagventil im Thermostatmischer im Badezimmer ist defekt
(Warm- und Kaltwasser wird gemischt).
Bitte beachten Sie, dass Temperaturschwankungen auch an anderen Zapfstellen des Systems auftreten können.
Hinweis: Prüfen Sie alle Mischer im Haus
auf Mängel/Beschädigungen.
oder im Kaltwasservorlauf ist verstopft.
Im Plattenwärmeübertrager haben sich
Kalkablagerungen gebildet.
(außerhalb der Fernwärmestation, nicht
im Lieferumfang enthalten).
lauf ist verstopft.
Tauschen Sie das Rückschlagventil aus.
Tauschen Sie den Mischer oder ggf. nur
das Rückschlagventil aus.
Reinigen Sie den Schmutzfänger (und
ggf. den Kaltwasserzähler nach Rücksprache mit dem Wasserwerk).
Tauschen Sie den Plattenwärmeübertrager aus.
Prüfen Sie, ob die Pumpe läuft und ob
sie an die Stromversorgung angeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass sich im
Pumpengehäuse keine Luft befindet.
Reinigen Sie den Filter/Schmutzfänger.
Regler ist defekt/fehlerhaft.
Fühler ist defekt. (PTC2)
Zu niedrigere Temperatur des Trinkwarmwassers
Zu hohe Temperatur des Trinkwarmwassers
Temperaturabfall bei der ZapfungIm Kapillarrohr befindet sich Luft.
VI.LZ.F2.03
Siehe oben.
Das Rückschlagventil im Zirkulationsrohr ist defekt (es kommt zur Vermischung; die Zirkulationswasserrohre
kühlen beim Zapfen ab).
Der Trinkwarmwasserregler ist defekt.Prüfen Sie die Funktion des Reglers und
Im Plattenwärmeübertrager haben sich
Kalkablagerungen gebildet.
Einstellungen kontrollieren / Evtl. Kontakt mit Danfoss A/S aufnehmen.
Die Station ist die direkte Verbindung zwischen der Fernwärmeversorgung und der Hausinstallation.
Vor der Inbetriebnahme der Wohnungsstation ist die übrige Anlage gründlich zu spülen und die Dichtheit der Verbindungen ist zu überprüfen. Sobald das System mit Wasser gefüllt worden ist, müssen alle Rohrverbindungen, bevor Druckprobe auf Dichtheit, nachgezogen
werden. Die Schmutzfänger reinigen und die Einstellungen gemäss der Hinweise dieser Betriebsanleitung durchführen.
Beim Einbau sind alle örtlichen Standards und Vorschriften einzuhalten.
Installation und erste Inbetriebnahme dürfen nur von qualifizierten und autorisierten Personen durchgeführt werden.
Die Station ist in der Fabrik auf Dichtigkeit vor der Auslieferung geprüft worden, aber nach Transport, Handhabung und Aufheizen der Anlage
sind sämtliche Verschraubungen und Anschlusse zu kontrollieren und gegebenenfalls nachzuziehen. Bitte beachten Sie, dass die Verbindungen mit EPDM Gummidichtungen ausgeführt werden können. Deshalb ist es sehr wichtig die Überwurfmutter nicht zu überspannen,
da dies zu Undichtigkeiten führen kann. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Leckagen, die aus Überspannung zurückzuführen sind.
Von dem Installateur auszufüllen
Diese Anlage wurde nachgezogen, angepasst und in Betrieb genommen