Danfoss VSH088, VSH117, VSH170 Installation guide [fr]

Instructions
Compresseurs VSH
A
B
C
D E
F
G
Vanne de régulation de
l’injection d’huile
Ensemble de régulation de l’injection d’huile
3 2 1
A: Modèle B: Numéro de série C: Fluide frigorigène
D: Tension, courant de démarrage & Courant à
rotor bloqué
70
65
60
55
50
45
(°C)
C
T
40
35
30
25
20
15
-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
4
SH=6K
50 - 90 Hz
5 6
E: Pression de service du compresseur F: Type d’huile chargé en usine
G: Fréquence du compresseur & Courant max.
de déclenchement
R410A
50 - 90 Hz
30 - 90 Hz
T0 (°C)
Placer la bobine clip-on (1) avec le joint (2) sur le corps de vanne (3) du compresseur.
Démontage de la commande d’injection d’huile
Ce compresseur doit être employé uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu et dans le res­pect de ses conditions d’utilisation (se reporter à la rubrique « Limites d’utilisation »). Se reporter au guide d’application et aux fiches techni­ques disponibles à l’adresse http://cc.danfoss. com.
1
Raccorder le connecteur (4) à la bobine en utilisant les accessoires (5) et (6) fournis.
Démonter la bobine à agrafe avec un tournevis.
Dans tous les cas, il est impéra­tif de respecter les spécifications de la norme EN 378 (ou de toute autre réglementation locale en vigueur en matière de sécurité).
FRCC.EI.005.A3.04 © Danfoss Commercial Compressors 09/10
Le compresseur est fourni sous pression d’azote (entre 0,3 et 0,7 bar) et ne peut donc pas être raccordé tel quel. Se reporter à la rubrique « Assemblage » pour plus d’informations.
220V
2 A max
Câbler le connecteur de la façon indiquée.
Le compresseur doit être manipulé avec précaution en position verticale (décalage maximal par rapport à la ver­ticale : 15°).
RELAY
2
CDS302
Instructions
Connexions de base
- Selon la version du variateur de fréquence, l’emplacement physique des différents connecteurs peut être different du schéma ci-dessous.
- Toujours veiller à ce que les bornes T1, T2 et T3 du compresseur soient connectées aux bornes 96, 97 et 98 respectivement du varia­teur de fréquence.
L1 91 L1 W 98 T3
L2 92 L2 V 97 T2
L3 93 L3 U 96 T1
95 PE PE 99
39 39 Ana out COM
42 42 Ana out +
50 50 Ana in +10 V NC 03
53 53 Ana in 0 ± 10 V NO 02
54 54 Ana in 0 ± 10 V COM 01
55 55 Ana in COM
12 12 +24V COM 04
13 13 +24V
18 18 Dig in
19 19 Dig in
27 27 Dig in/out
29 29 Dig in/out
32 32 Dig in N- RS485 69 69
33 33 Dig in P+ RS485 68 68
20 20 Dig in COM COM RS485 61 61
37 37 Dig in
- Le câble moteur du compresseur doit être blindé et la partie armée doit être reliée à la terre aux deux extrémités du câble, du côté compresseur et du côté variateur de fréquen­ce.
- Utiliser un presse-étoupe CEM pour l’installa­tion des câbles et une mise à la terre parfaite. Le boîtier de raccordement métallique du compresseur présente une surface sans pein-
1
RELAY
NC 06
NO 05
ture autour du trou de connexion pour une meilleure conductivité.
- Un pressostat de sécurité basse pression
est obligatoire pour empêcher tout fonc­tionnement sous vide.
- Au démarrage, vérifier que le compresseur tourne dans le bon sens et pompe.
Légendes :
Ana : Analogique Dig : Numérique in : Entrée out : Sortie COM : Commun NC : Normalement fermé NO : Normalement ouvert
230 V
2 A max
Boucle ouverte Boucle de
process 91, 92, 93: Entrée secteur triphasée X X 95: Mise à la terre X X 39, 42 Sortie analogique - ­50: Entrée analogique - ­53: PLC+ (0 à 10 V) X ­54: Sonde - - X 55: PLC- X ­12: Pressostat HP/BP X X 12: Marche/Arrêt externe (NO) X X 13: Ponté en usine sur 37 X X 13: Sonde + - X 18: Marche/Arrêt externe (NO) X X 19: Entrée numérique - ­27: Pressostat HP/BP (NF)/dispositifs de sécurité X X 29: Sortie/entrée numérique - ­32, 33 Entrée numérique - ­20: Entrée numérique commune - ­37: Ponté en usine sur 13 X X 98: Vers la borne T3 du compresseur X X 97: Vers la borne T2 du compresseur X X 96: Vers la borne T1 du compresseur X X 99: Vers le raccord de terre du compresseur X X 02, 01: Du relais 1 vers l’électrovanne de l’huile X X 06, 05, 04: Relais 2 - ­69, 68: Bus RS485 - ­61: Bus RS485 commun - -
- : Connexion en option X : raccordement obligatoire
Le variateur de fréquence CDS302 est préréglé à l’usine avec des paramètres pour le principe de contrôle en boucle ouverte. Le principe de contrôle en boucle ouverte peut être sélectionné en modifiant les paramètres «Quick menu».
Boucle ouverte :
Contrôle 0-10 V Variateur de fréquence en mode esclave
Boucle de process : Contrôle 4-20 mA Variateur de fréquence sous son propre contrô­leur PID
2
FRCC.EI.005.A3.04 © Danfoss Commercial Compressors 09/10
Instructions
1 – Introduction
Ces instructions s’appliquent aux compresseurs à spirales à vitesse variable VSH utilisés pour les systèmes de conditionnement d’air. Elles fournissent les informations nécessaires relatives à la sécurité et à l’utilisation de ce produit.
2 – Manutention et stockage
• Manipuler le compresseur avec précaution. Utiliser les poignées prévues à cet effet dans l’emballage. Utiliser l’anneau de levage du compresseur ainsi qu’un équipement de le­vage adapté à une manutention en toute sé­curité.
• Stocker et transporter le compresseur en position verticale.
• La température de stockage doit être com­prise entre -35 °C et +55 °C.
• Ne pas exposer le compresseur et l’emballage aux intempéries ou à des substances corrosives.
3 – Mesures de sécurité préalables à l’assem­blage
Ne jamais utiliser le compresseur dans une
atmosphère inflammable.
• La température ambiante ne doit jamais dé­passer +50 °C lorsque le compresseur est à l’arrêt.
• Monter le compresseur sur une surface plane horizontale avec une inclinaison inférieure à 3°.
• Le compresseur peut être alimenté unique­ment par un variateur de fréquence. Vérifier que le variateur de fréquence est adapté au compresseur (puissance et tension : entrée et sortie). Le paramètre 1.13 du variateur de fré­quence répertorie les combinaisons possibles de compresseurs, variateurs de fréquence et fluides frigorigènes.
• Pour le montage d’un VSH, utiliser un équipe­ment spécifiquement réservé aux fluides fri­gorigènes HFC n’ayant jamais été utilisé avec des fluides frigorigènes CFC.
• Utiliser des tubes en cuivre de qualité frigo­rifique, propres et déshydratés, ainsi qu’un métal d’apport de brasage à base d’argent.
• Utiliser des composants propres et déshy­dratés.
• Le tuyau raccordé au compresseur doit pré­senter une souplesse tridimensionnelle de manière à atténuer les vibrations.
• Vérifier que l’installation est équipée de com­posants de sécurité haute pression (un pres­sostat, une soupape de sécurité par exemple) pour empêcher l’explosion des composants sous pression.
4 – Assemblage
• Réduire graduellement la pression d’azote interne via le raccord Schrader.
• Raccorder le compresseur au système le plus rapidement possible pour éviter que l’huile ne soit contaminée par l’humidité ambiante.
• Éviter la pénétration d’impuretés dans le sys­tème lors de la découpe des tubes. Ne jamais percer de trous si les copeaux ne peuvent pas être éliminées.
• Prendre les plus grandes précautions lors du brasage, se conformer scrupuleusement aux règles de l’art et faire un balayage de la tuyau­terie avec un flux d’azote.
• Raccorder les dispositifs de sécurité et de régulation. Retirer la vanne interne pour utili­ser le raccord Schrader à cet effet.
5 – Détection des fuites
Proscrire l’oxygène et l’air sec pour mettre le
circuit sous pression. Ceci pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
• Ne pas utiliser de traceur pour la détection des fuites.
• Procéder à un test de détection des fuites sur l’ensemble du système.
• La pression de test côté basse pression doit être inférieure à 30 bar.
• En présence d’une fuite, procé­der à la réparation, puis renouve­ler le test de détection des fuites.
6 – Déshydratation sous vide
• Ne jamais utiliser le compresseur pour faire le vide dans le système.
• Raccorder une pompe à vide côté BP et côté HP.
• Faire le vide dans le système jusqu’à une pres­sion absolue de 500 µm Hg (0,67 mbar).
• Ne pas mettre le compresseur sous tension, ni utiliser de mégohmmètre lorsque le com­presseur est sous vide, sous peine de provo­quer des dommages internes.
7 – Raccordements électriques
• Couper et isoler l’alimentation électrique principale. Se reporter à la page précédente pour plus de détails sur le câblage.
• Le compresseur est protégé des surin­tensités par le variateur de fréquence. Se conformer aux règlements locaux pour la protection des lignes électriques. Il est impé­ratif de relier le compresseur à la terre.
• Sélectionner les composants électriques conformément aux spécifications du com­presseur et aux normes locales en vigueur.
• Consulter les schémas pour connaître les raccords de câblage types et le schéma de câblage spécifique situé sur l’emballage du variateur. Pour plus de détails, consulter le guide d’application.
• Respecter scrupuleusement les consignes d’installation du variateur de fréquence :
- Montage : le châssis du variateur de fré-
quence doit être bien fixé au support afin de garantir une très bonne continuité entre le potentiel de terre de tous les ta­bleaux de distribution et les boîtiers élec­triques du système.
- Câblage : tous les fils de commande doi-
vent être blindés. Le câble d’alimentation du moteur électrique doit également être blindé. Une bonne mise à la terre du cou­vercle blindé doit être obtenue grâce à la méthode présentée sur les schémas, à chaque fois celui-ci doit être mis à la terre à chaque extrémité des câbles. Différents chemins de câbles doivent être utilisés pour l’alimentation des commandes et du moteur et pour les fils de commande.
• Le variateur de fréquence garantit la pro­tection directe du moteur et les paramètres définis à l’usine permettent de protéger le moteur contre les dysfonctionnements d’ali­mentation. Aucun dispositif externe de pro­tection contre les surcharges n’est nécessaire.
• Régler les paramètres du variateur de fré­quence en suivant les recommandations Danfoss relatives au variateur CDS302 et au compresseur à vitesse variable VSH.
8 – Remplissage du système
• Laisser le compresseur hors tension.
• Changer le fluide frigorigène en phase liquide du côté sortie condenseur ou la bouteille de liquide. La charge doit se rapprocher le plus possible de la charge nominale du système afin d’éviter un fonctionnement à trop basse pression ainsi qu’une surchauffe excessive.
Compresseur Charge limite de réfrigérant (kg)
VSH088 5.9 VSH117 7.9 VSH170 13.5
Au-delà de cette limite, protéger le compres-
seur contre tout retour de liquide avec un cy­cle pump-down supérieur à 2,3 bar (g) ou une bouteille anti-coup de liquide.
• Ne jamais laisser le cylindre de remplissage raccordé au circuit, de manière à éviter un remplissage excessif.
9 – Vérifications préalables à la mise en ser­vice
Utiliser des dispositifs de sécurité (pressostat,
soupape de sécurité mécanique) conformes aux réglementations et normes de sécurité géné­rales et locales en vigueur. S’assurer qu’ils sont opérationnels et correctement réglés.
Vérifier que le réglage des pressostats haute
pression et des soupapes de sécurité ne dépasse pas la pression de service maximale des compo­sants du système.
• L’utilisation d’un pressostat basse pression est obligatoire pour empêcher tout fonction­nement sous vide. Tarage minimum 1,5 bar (g).
• Vérifier que tous les raccordements électri­ques sont bien serrés et conformes aux régle­mentations locales.
• Aucun chauffage de carter n’est obligatoire. Cette fonction est intégrée au CDS302 qui fournit un courant continu calibré pendant les cycles d’arrêt pour chauffer le moteur élec­trique. Le CDS302 doit être mis sous tension au minimum 12 heures avant la mise en ser­vice initiale et/ou après des périodes d’arrêt prolongé.
• Après la mise en service, il est vivement re­commandé de toujours alimenter le variateur de fréquence.
10 – Mise en service
• Toutes les vannes de service doivent être en position ouverte.
• Procéder à l’équilibrage HP/BP.
• Mettre le compresseur sous tension. Il doit démarrer immédiatement.
• Si le compresseur ne démarre pas, vérifier qu’il est bien branché au variateur de fréquence. Vérifier les connections d’alimentation. Si ces vérifications ne révèlent aucune anomalie, contrôler les enroulements du moteur avec un ohmmètre.
• Vérifier le panneau de commande du varia­teur de fréquence : si une alarme s’affiche, vérifier le câblage, en particulier la polarité des câbles de commande. En cas d’alarme, consulter le manuel d’application du varia­teur de fréquence. Vérifier en particulier la combinaison compresseur, variateur de fré­quence et fluide frigorigène.
• Contrôler la tension et les niveaux de courant sur le secteur. Les valeurs du moteur électri­que du compresseur peuvent être affichées directement sur le panneau de commande du variateur de fréquence.
• La surchauffe d’aspiration optimale du com­presseur est d’environ 6 K. La surchauffe maxi­mum autorisée est de 30 K.
11 – Vérifications avec compresseur en marche
• Vérifier la tension et le courant absorbé.
• Vérifier l’absence de surchauffe à l’aspiration pour réduire les risques de coups de liquide.
• Contrôler le niveau d’huile au démarrage, puis en cours de fonctionnement pour s’as­surer qu’il reste visible. Un excès de mousse dans le voyant d’huile indique la présence de fluide frigorigène dans le carter.
• Surveiller le voyant d’huile pendant 1 heure après l’équilibre du système afin de garantir un retour d’huile correct vers le compresseur. Ce contrôle de l’huile doit être réalisé sur la plage de vitesse afin de garantir :
- un bon retour d’huile à faible vitesse
avec une vitesse minimum du gaz.
- une bonne gestion de l’huile à haute vi-
tesse avec circulation d’huile maximale.
• Respecter les limites de fonctionnement.
FRCC.EI.005.A3.04 © Danfoss Commercial Compressors 09/10 3
Instructions
• Contrôler le niveau de vibration de l’ensem­ble des tubes. Tout déplacement de plus d’1,5 mm nécessite des actions correctives telles que des supports.
• En cas de besoin, effectuer un complément de charge de fluide frigorigène en phase liquide côté basse pression, le plus loin possible du compresseur. Maintenir le compresseur en marche au cours de cette opération.
• Éviter toute surcharge du système.
• Ne jamais libérer de fluide frigorigène dans l’atmosphère.
• Avant de quitter le site de l’installation, effec­tuer une tournée d’inspection générale pour s’assurer de la propreté, de l’absence de bruits et de fuites.
• Noter le type et le volume de la charge de fluide frigorigène ainsi que les conditions de service à titre de référence pour les inspec­tions ultérieures.
• Échec de formation de la pression par le com­presseur : vérifier toutes les dérivations du système afin de garantir qu’aucune n’a été ouverte. Vérifier aussi que toutes les électro­vannes sont dans la bonne position.
• Bruits de fonctionnement anormaux : vérifier l’absence de retour de liquide dans le com­presseur en mesurant la surchauffe du gaz de retour et la température du carter du com­presseur. La température du carter doit être d’au moins 6 K supérieure à la température d’aspiration saturée dans des conditions de fonctionnement stabilisées.
• Le pressostat haute pression se déclenche : vérifier les conditions de fonctionnement du condenseur (sa propreté, le fonctionnement du ventilateur, le débit d’eau et la vanne de pression de l’eau, le filtre à eau, etc.). Si tout est correct, le problème est peut-être dû à une surcharge de fluide frigorigène ou à la présence d’incondensables (de l’eau ou de l’humidité par exemple) dans le circuit.
• Le pressostat basse pression se déclenche : vérifier les conditions de fonctionnement de l’évaporateur (propreté de la batterie, fonc­tionnement du ventilateur, débit d’eau, filtre à eau, etc.), le débit du fluide frigorigène li­quide et les chutes de pression (électrovanne, déshydrateur, détendeur, etc.) mais aussi la charge en fluide frigorigène.
• Faible charge en fluide frigorigène : la charge en fluide frigorigène qui convient est indi­quée par le voyant liquide, par le delta T du condenseur par rapport aux tableaux de la pression de fluide (pression-température), par la surchauffe et le sous-refroidissement, etc. (si une charge supplémentaire est néces­saire, consulter la section 8).
• Cycle court du compresseur : le nombre de cycles ne doit jamais dépasser 12 démarrages à l’heure.
12 – Maintenance
La pression interne et la température de sur­face sont dangereuses et susceptibles de provo­quer des blessures irréversibles. Les agents de maintenance et installateurs doivent disposer de compétences et d’équipements adaptés. La température des tubes et de la cloche su­périeure du compresseur peut être supérieure à 100 °C et peut donc provoquer des brûlures graves.
S’assurer que les inspections périodiques de fonctionnement prescrites par les réglementa­tions locales et nécessaires au contrôle de fiabi­lité du système sont bien effectuées.
Pour éviter tout problème lié au compresseur, les opérations de maintenance périodique sui­vantes sont recommandées :
• Vérifier que les dispositifs de sécurité sont en
ordre de marche et correctement réglés.
• Contrôler l’étanchéité du système.
• Vérifier le courant absorbé par le compresseur.
• S’assurer que le fonctionnement du système
ne présente pas d’écart notable par rapport
aux rapports de maintenance et conditions
ambiantes précédentes.
• Contrôler que tous les raccordements électri-
ques sont toujours bien fixés.
• Veiller à la propreté du compresseur et vérifier
l’absence de rouille ou d’oxydation au niveau
de l’enveloppe du compresseur, des tubes et
des raccordements électriques.
• Vérifier la température interne du variateur
de fréquence sur l’écran ainsi que le débit
d’air de refroidissement.
• Les défauts sont consignés dans la mémoire
du variateur de fréquence et peuvent être
affichés. Cela peut permettre d’évaluer et
d’améliorer les paramètres du variateur de
fréquence ou du système lui-même.
13 – Garantie
Fournir systématiquement la référence du modèle et le numéro de série en cas de récla­mation.
Utiliser la mémoire par défaut du variateur pour récupérer la description des défauts avant d’ini­tialiser le système ou de couper l’alimentation.
La garantie du produit peut être annulée dans les cas de figure suivants :
• Absence de plaque signalétique.
• Modifications extérieures et plus spéciale-
ment perçage, soudage, pieds cassés, traces
de chocs.
• Compresseur ouvert ou retourné non scellé.
• Présence de rouille, d’eau ou de traceur
de détection des fuites à l’intérieur du com-
presseur.
• Utilisation d’un fluide frigorigène ou d’un lubrifiant non homologué par Danfoss.
• Non-respect des instructions spécifi­ques au montage, à l’application ou à la maintenance.
• Utilisation dans des applications mobiles.
Utilisation dans des atmosphères déflagrantes.
• Absence de référence de modèle ou de nu­méro de série accompagnant la réclamation au titre de la garantie.
14 – Mise au rebut
Danfoss préconise le recyclage des compres
seurs, des variateurs de fréquence et des huiles de compresseur par une société spécialisée.
Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com
Danfoss n’assume aucune responsabilité quant aux erreurs qui se seraient glissées dans les catalogues, brochures ou autres documentations écrites. Dans un souci constant d’amélioration, Danfoss se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis, y compris ceux déjà commandés, sous réserve, toutefois, que ces modifications n’affectent pas les caractéristiques déjà arrêtées en accord avec le client. Toutes les marques de fabrique de cette documentation sont la propriété des sociétés correspondantes. Danfoss et le logotype Danfoss sont des marques de fabrique de Danfoss A/S. Tous droits réservés.
FRCC.EI.005.A3.04 - Sept. 2010 Copyright Danfoss Commercial Compressors - 09/10
Loading...