Danfoss VLT AQUA Low Harmonic Drive Operating guide [pl]

Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
Spis zawartości
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ru­chowej
Prawa autorskie, ograniczenie odpowiedzialności oraz prawa do wprowadzania poprawek 5
Symbole 6
Spis zawartości
5
2 Bezpieczeństwo
Ogólne ostrzeżenie 8 Przed przystąpieniem do naprawy 8
Warunki specjalne 8
Unikanie przypadkowego uruchomienia 9
Instalacja bezpiecznego Stopu 9 Bezpieczny stop przetwornicy częstotliwości 11
Zasilanie IT 12
3 Informacje wstępne o Low Harmonic Drive
Zasada działania 13 Zgodność z IEEE519 14
Kod typu formularza zamówieniowego 15
4 Sposób instalacji
Pierwsze kroki 17 Montaż wstępny 18 Planowanie miejsca montażu18
7
13
17
Odbiór przetwornicy częstotliwości 18 Transport i odpakowanie urządzenia 18
Podnoszenie 19
Wymiary fizyczne 21
Instalacja mechaniczna 26 Montaż sekcji ramy F 28 Połączenie przewodem sterowniczym między przetwornicą a filtrem 30 Położenia zacisków - rozmiar ramy D 31 Położenie zacisków - rozmiar ramy E 32 Położenie zacisków - rozmiar ramy F 34 Chłodzenie i przepływ powietrza 36
Instalacja opcji 43 Instalacja opcji płyty wejściowej 43 Instalacja osłony zasilania dla przetwornic częstotliwość 43
Opcje panelu ramy rozmiaru F 44
Instalacja elektryczna 46 Podłączenie zasilania 46
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
1
Spis zawartości
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
Podłączenie zasilania 59
Okablowanie zasilania i sterowania dla kabli nieekranowanych 60
Bezpieczniki 61
Prowadzenie przewodów sterowania 64
Instalacja elektryczna, Zaciski sterowania 65 Przykłady połączeń do sterowania silnikiem z dostarczaniem sygnału zewnętrz-
nego
Start/Stop 66
Start/Stop impulsowy 66
Instalacja elektryczna - dodatkowa 68
Instalacja elektryczna, przewody sterownicze 68 Przełączniki S201, S202 i S801 70
66
Końcowe ustawienie parametrów i test Złącza dodatkowe 73
Sterowanie hamulcem mechanicznym 73
Zabezpieczenie termiczne silnika 74
5 Sposób obsługi Low Harmonic Drive
Sposoby eksploatacji urządzenia 75 Obsługa graficznego lokalnego panelu sterowania (GLCP) 75
Wskazówki i sekrety 81
6 Sposób programowania Low Harmonic Drive
Sposób programowania przetwornicy częstotliwości 87
Sposób programowania aktywnego filtra 94 Używanie Low Harmonic Drive w trybie NPN 94
VLT AQUA Drive - opis popularnych parametrów 95 Menu główne 95
Opcje parametrów 134 Ustawienia domyślne 134
71
75
87
0-** Praca i wyświetlacz 135 1-** Obciążenie / Silnik 136
2-** Hamulce 136 3-** Wartość zadana/Czas rozpędzenia/zatrzymania 137 4-** Ograniczenia / Ostrzeżenia 137
5-** We / wy cyfrowe 138 6-** Wejście / Wyjście analogowe 139
8-** Komunikacja i opcje 140
9-** Profibus 141 13-** Logiczny sterownik zdarzeń 141
14-** Funkcje specjalne 142
15-** Informacje na temat FC 143
2
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
16-** Odczyty danych 144
18-** Informacje i odczyty danych 145 20-** Pętla zamknięta FC 146 21-** Zew. pętla zamknięta 147
22-** Funkcje aplikacji 148 23-** Funkcje zależne czasowo 149
25-** Sterownik kaskadowy 150 26-** Opcja MCB 109 wejścia/wyjścia analogowego 151
Opcje parametrów - filtr 152
Operation/Display 0-** 152
Digital In/Out 5-** 153
Comm. and Options 8-** 153
Special Functions 14-** 154
FC Information 15-** 155
Spis zawartości
Data Readouts 16-** 156
Nastawy AF 300-** 156
Odczyty AF301-** 157
7 Montaż i konfiguracja RS-485
Konfiguracja sieci 161 Struktura komunikatów protokołu FC 162 Przykłady 167 Sposób dostępu do parametrów 168
8 Ogólne warunki techniczne
9 Usuwanie usterek
Alarmy i ostrzeżenia - przetwornica częstotliwości (prawe LCP) 177 Alarmy i ostrzeżenia - filtr (lewe LCP) 186
Indeks
159
169
177
192
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
3
1
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
4
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji
Techniczno-Ruchowej
1Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji Techniczno-Rucho-
wej
1.1.1 Prawa autorskie, ograniczenie odpowiedzialności oraz prawa do wprowadzania popra-
wek
Niniejsza publikacja zawiera informacje będące własnością Danfoss. Poprzez akceptację i korzystanie z niniejszej instrukcji obsługi użytkownik wyraża zgodę na to, że zawarte w niej informacje zostaną wykorzystane wyłącznie do obsługi urządzeń firmy Danfoss lub urządzeń innych sprzedawców, pod warunkiem, że urządzenia te są przeznaczone do komunikacji z urządzeniami Danfoss poprzez łącze komunikacji szeregowej. Publikacja ta jest chroniona prawami autorskimi w Danii oraz większości innych krajów.
Firma Danfoss nie gwarantuje, że oprogramowanie stworzone zgodnie z wytycznymi zawartymi w niniejszym dokumencie będzie poprawnie funkcjonowało w każdym otoczeniu fizycznym, sprzętowym lub programistycznym.
Pomimo, że firma Danfoss sprawdziła i przejrzała informacje zawarte w niniejszej instrukcji, Danfoss nie udziela żadnej gwarancji i nie będzie rozpatrywać skarg doraźnych lub domniemanych związanych z niniejszą dokumentacją dotyczących jakości, działania lub możliwości wykorzystania w określonym celu.
żadnym przypadku firma Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za bezpośrednie, pośrednie, wyjątkowe, przypadkowe lub wynikowe szkody wynikające
W z wykorzystania lub niemożności wykorzystania informacji zawartych w niniejszym dokumencie nawet w przypadku, gdy użytkownik zostanie powiado­miony o możliwości wystąpienia powyższych szkód. W szczególności, firma Danfoss nie ponosi odpowiedzialności za żadne koszty obejmujące, lecz nieograniczone do kosztów poniesionych w wyniku utraconych zysków lub dochodów, utraty lub uszkodzenia urządzeń, utraty oprogramowania, utraty danych, kosztów poniesionych w wyniku konieczności zastąpienia powyższych elementów nowymi lub jakichkolwiek roszczeń stron trzecich.
Firma Danfoss zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian do niniejszej publikacji w dowolnym czasie oraz bez uprzedniego zawiadomienia poprzednich lub obecnych właścicieli dokumentacji.
1.1.2
Dostępna literatura na temat przetwornicy częstotliwości VLT
®
AQUA DriveFC 200
1
-
Dokumentacja Techniczno-Ruchowa MG.20.MX.YY przetwornicy VLT częstotliwości.
-
Dokumentacja techniczno-ruchowa przetwornicy VLT przetwornicy częstotliwości.
-
Zalecenia projektowe przetwornicy VLT oraz konfiguracji i aplikacji użytkowników.
-
Przewodnik Programowania przetwornicy VLT
®
-
-
- Zalecenia projektowe dla filtrów wyjściowych MG.90.Nx.yy
-
- Informacja o zastosowaniu MN20A102: Zastosowanie dla pomp głębinowych
- Informacja o zastosowaniu MN20B102: Zastosowanie z konfiguracją przetwornicy głównej/biernej.
- Informacja o zastosowaniu MN20F102: pętla zamknięta przetwornicy i tryb uśpienia
- Instrukcja MI.38.Bx.yy: Instrukcja instalacji dla wsporników montażowych przy odbudowach typu A5, B1, B2, C1 i C2 IP21, IP55 lub IP66
- Instrukcja MI.90.Lx.yy: Opcja MCB109 we/wy analogowego
- Instrukcja MI.33.Hx.yy: Zestaw do montażu na panelu przelotowym
x = Numer wersji yy = Kod języka
AQUA Drive FC 200 Profibus MG.33.Cx.yy
VLT
®
AQUA Drive FC 200 DeviceNet MG.33.Dx.yy
VLT
Sterownik kaskadowy przetwornicy VLT
®
AQUA MG.20.Nx.yy obejmują wszystkie informacje techniczne dotyczące przetwornicy częstotliwości
®
AQUA FC 200 MI.38.Cx.yy
®
AQUA - duża moc, MG.20.Px.yy zawiera informacje niezbędne do uruchomienia i pracy
®
AQUA MG.20.Ox.yy zawiera informacje na temat programowania oraz pełne opisy parametrów.
®
AQUA zawiera informacje niezbędne do konfiguracji i obsługi przetwornicy
Literatura techniczna Danfoss jest dostępna w internecie na
www.danfoss.com/BusinessAreas/DrivesSolutions/Documentations/Technical+Documentation.htm
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
.
5
1
1 Jak korzystać z niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
1.1.3 Wersja oprogramowania i zezwolenia
VLT AQUA Low Harmonic Drive
Wersja oprogramowania: 1.33
Niniejsza instrukcja może być używana w przypadku wszystkich przetwornic częstotliwości VLT AQUA Low Harmonic Drive z oprogramowaniem w
wersji 1.33. Numer wersji oprogramowania można odczytać z parametru 15-43 na LCP przetwornicy.
Uwaga
VLT AQUA Low Harmonic Drive ma dwa osobne LCP, jeden dla przetwornicy częstotliwości (po prawej) i jeden dla aktywnego filtra (po lewej). Każdy LCP steruje tylko urządzeniem, do którego jest podłączony i nie ma komunikacji między oboma LCP.
1.1.4 Symbole
Symbole użyte w niniejszej Dokumentacji Techniczno-Ruchowej.
Uwaga
Wskazuje fragment, na który czytający powinien zwrócić uwagę.
Oznacza ogólne ostrzeżenia.
Wskazuje ostrzeżenie o wysokim napięciu.
* Wskazuje nastawę fabryczną, domyślną
6
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
2Bezpieczeństwo
2.1.1 Uwaga na temat bezpieczeństwa
2 Bezpieczeństwo
Napięcie przetwornicy częstotliwości jest groźne zawsze, gdy urządzenie jest podłączane do zasilania. Nieprawidłowa instalacja silnika, przetwornicy częstotliwości lub magistrali komunikacyjnej może spowodować uszkodzenia sprzętu, poważne zranienie lub śmierć. Na­leży bezwzględnie przestrzegać zasad podanych w niniejszej dokumentacji, jak również przepisów bezpieczeństwa i regulacji prawnych obowiązujących w danym kraju.
Przepisy bezpieczeństwa
1. Przed przystąpieniem do prac naprawczych należy odłączyć przetwornicę częstotliwości od zasilania. Przed odłączeniem wtyczek silnika oraz zasilania należy sprawdzić, czy zasilanie zostało odłączone oraz czy upłynął wymagany czas.
2. Przycisk [STOP/RESET] na panelu sterującym przetwornicy częstotliwości nie odłącza urządzenia od zasilania i dlatego też nie może być wyko­rzystywany jako wyłącznik bezpieczeństwa.
3. Należy wykonać właściwe uziemienie ochronne urządzenia, użytkownik musi być chroniony przed napięciem zasilania, a silnik musi być chroniony przed przeciążeniem zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi i lokalnymi.
4. Prądy upływu z urządzenia przekraczają 3,5 mA.
5. Zabezpieczenie przed przeciążeniem silnika ustawia się w par. 1-90 parametr 1-90 na wartość danych [wyłączenia awaryjnego ETR] (ustawienie domyślne) lub wartość danych [ostrzeżenia ETR]. Uwaga: Funkcja ta uaktywniana jest przy wartości 1,16 x prądu znamionowego silnika i przy częstotliwości znamionowej silnika. Dla rynku północnoamerykań- skiego: Funkcje ETR zapewniają klasę 20 zabezpieczenia silnika przed przeciążeniem, zgodnie z NEC.
6. Nie odłączać wtyczek silnika i zasilania, kiedy przetwornica częstotliwości jest podłączona do zasilania. Przed odłączeniem wtyczek silnika oraz zasilania należy sprawdzić, czy zasilanie zostało odłączone oraz czy upłynął wymagany czas.
7. Należy pamiętać, że przetwornica częstotliwości ma więcej wejść napięcia niż L1, L2 i L3, kiedy wyposażona została w podział obciążenia (po­łączenie obwodu pośredniego DC) oraz zasilanie zewnętrzne 24 V DC. Przed rozpoczęciem prac naprawczych nale wejścia napięcia zostały odłączone i czy upłynął wymagany czas.
Montaż na dużych wysokościach
Termiczna ochrona silnika
. Jeżeli ta funkcja jest potrzebna, należy ustawić
ży sprawdzić, czy wszystkie
2
Montaż na dużych wysokościach:
Przy wysokościach powyżej 3000 m n.p.m., należy skontaktować się z Danfoss Drives odnośnie PELV.
Ostrzeżenie przed przypadkowym uruchomieniem
1. Kiedy przetwornica jest podłączona do zasilania, silnik może być zatrzymany za pomocą rozkazu cyfrowego, rozkazu magistrali, wartość zadaną lub lokalny wyłącznik. Jeśli względy bezpieczeństwa wymagają zabezpieczenia przed przypadkowym uruchomieniem, funkcje te są niewystarczające. 2. Pod­czas zmiany parametrów silnik może zostać uruchomiony. W konsekwencji, przycisk zatrzymania [RESET] musi być zawsze włączony; dopiero po jego włączeniu można dokonać modyfikacji danych. 3. Silnik, który został zatrzymany może się uruchomić, jeśli wystąpią błędy w elektronice przetwornicy częstotliwości, tymczasowe przeciążenie, błąd w sieci zasilającej lub przerwa w podłączeniu silnika.
Ostrzeżenie: Dotknięcie części elektrycznych może mieć skutek śmiertelny - nawet po odłączeniu urządzenia od zasilania.
Należy również pamiętać o odłączeniu pozostałych wejść napięciowych, takich jak zasilanie zewnętrzne 24 V DC, podział obciążenia (połączenie obwodu pośredniego DC) oraz przyłącze silnika w zakresie podtrzymania kinetycznym odzyskiem energii.
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
7
2
2 Bezpieczeństwo
2.1.2 Ogólne ostrzeżenie
Ostrzeżenie:
Dotknięcie części elektrycznych może mieć skutek śmiertelny - nawet po odłączeniu urządzenia od zasilania. Należy pamiętać o odłączeniu pozostałych wejść napięcia (połączenie obwodu pośredniego DC) oraz przyłącza silnika do podtrzymania
kinetycznym odzyskiem energii. Przed dotknięciem jakiejkolwiek części przetwornicy częstotliwości, mogącej być pod napięciem, odczekać przynajmniej: 380 - 480 V, 160 - 250 kW, odczekać przynajmniej 20 minut. 380 - 480 V, 315 - 710 kW, odczekać przynajmniej 40 minut. Krótszy okres jest dozwolony jedynie w przypadku, gdy jest on podany na tabliczce znamionowej danego urządzenia. Pamiętać, że nawet gdy diody karty sterującej są wyłączone, w obwodach DC może wciąż być wysokie napięcie. Czerwona dioda zamontowana na płytce z obwodem wewnątrz przetwornicy oraz aktywnego filtra służy do informowania o napięciu na magistrali DC. Ta czerwona dioda będzie się
Prąd upływowy
Prądu upływu z przetwornicy częstotliwości przekracza 3,5 mA. Zgodnie z normą IEC 61800-5-1 połączenie wzmocnionego uziemienia ochronnego musi zostać wykonane za pomocą: przewodu PE min. 10mm² Cu lub 16mm² Al lub dodatkowego przewodu PE – o takim samym przekroju poprzecznym, co okablowanie sieci zasilającej. Muszą być one osobno zakończone.
Wyłącznik różnicowoprądowy
Ten produkt może powodować prąd DC w przewodzie ochronnym. Kiedy wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) stosowany jest jako zabezpieczenie dodatkowe, po stronie zasilania tego produktu, należy używać tylko RCD typu B (z opóźnieniem czasowym). Patrz również Nota aplikacyjna RCD MN.90.GX.02. Uziemienie ochronne przetwornicy częstotliwości i zastosowanie wyłącznika RCD powinno być zawsze zgodne z przepisami krajowymi
i lokalnymi.
świecić do momentu, gdy napięcie w obwodzie DC wynosić będzie 50 Vdc lub mniej.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
2.1.3 Przed przystąpieniem do naprawy
1. Odłączyć przetwornicę częstotliwości od zasilania.
2. Odłączyć zaciski 88 i 89 magistrali DC
3. Odczekać przynajmniej czas opisany w powyższym rozdziale Ogólne ostrzeżenie.
4. Odłączyć kabel silnika
2.1.4 Warunki specjalne
Wartości znamionowe układu elektrycznego:
Wartość znamionowa na tabliczce znamionowej przetwornicy częstotliwości opiera się na typowym zasilaniu trójfazowym przy określonym zakresie na­pięcia, prądu i temperatury zwykle wykorzystywanym w przypadku większości zastosowań.
Przetwornice częstotliwości obsługują także specjalne zastosowania, które mają wpływ na ich wartości znamionowe. Poniżej opisane są warunki specjalne mogące mieć wpływ na wartości znamionowe układu elektrycznego:
Zastosowania z pojedynczą fazą
Zastosowania obsługujące wysokie temperatury wymagające obniżenia wartości znamionowych układu elektrycznego
Zastosowania w otoczeniu morskim przy trudniejszych warunkach atmosferycznych.
Patrz odpowiednie części niniejszej instrukcji obsługi oraz Zaleceń Projektowych, gdzie znajdują się informacje na temat wartości znamionowych układu
elektrycznego.
8
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
Wymagania instalacyjne: Ogólne bezpieczeństwo elektryczne przetwornicy częstotliwości wymaga zastosowania specjalnych rozwiązań instalacyjnych, obej­mujących:
Bezpieczniki i wyłączniki chroniące przed przetężeniem i krótkim spięciem
Odpowiednie przewody zasilające (główne zasilanie, silnik, hamulec, podział obciążenia i przekaźnik)
Konfiguracja siatki (IT, TN, uziemiona noga, itd.)
Zabezpieczenie gniazd niskiego napięcia (warunki PELV).
Informacje w zakresie wymogów dotyczących instalacji - patrz odpowiednie fragmenty niniejszej instrukcji i Zalecenia projektowe.
2.1.5 Unikanie przypadkowego uruchomienia
Kiedy przetwornica częstotliwości jest podłączona do zasilania, silnik można uruchomić/zatrzymać za pomocą poleceń cyfrowych, po­leceń magistrali, wartości zadanych lub lokalnego panelu sterowania.
•Jeśli wymaga tego bezpieczeństwo osobiste, należy zawsze odłączać przetwornicę częstotliwości od zasilania, aby zapobiec
przypadkowemu rozruchowi.
Aby zapobiec przypadkowemu rozruchowi, przed zmianą parametrów należy zawsze wcisnąć przycisk [OFF].
•Jeśli nie zostanie wyłączony zacisk 37, może dojść do rozruchu zatrzymanego silnika na skutek awarii elektroniki, chwilowego przeciążenia, błędu zasilania lub utraty przyłącza silnika.
2 Bezpieczeństwo
2
2.1.6 Instalacja bezpiecznego Stopu
Aby przeprowadzić instalację Stopu Kategorii 0 (EN60204) zgodnie z Kategorią bezpieczeństwa 3 (EN954-1), należy prze­strzegać następujących instrukcji:
1. Należy usunąć mostek (zworkę) między zaciskami 37 i 24 V DC. Odcięcie lub przerwanie zworki nie jest wystarczające. Należy ją wyjąć całkowicie, aby zapobiec zwarciu. Patrz zworka na ilu-
stracji.
2. Połączyć zacisk 37 z 24 V DC, kablem zabezpieczonym przed zwarciem. Zasilanie o napięciu 24 V DC powinno być przerywal­ne za pomocą urządzenia przerywającego obwód Kategorii 3 EN954-1. Jeśli urządzenie przerywające i przetwornica częstot- liwości znajdują się na tym samym panelu montażowym, można wykorzystać standardowy kabel zamiast zabezpieczonego.
Poniższy rysunek przedstawia Kategorię stopu 0 (EN 60204-1) z Kat. bezpieczeństwa 3 (EN 954-1). Przerwanie obwodu następuje poprzez otwarcie kontaktu drzwiowego. Rysunek przedstawia również sposób połączenia sprzętowego wybiegu silnika bez zabezpieczenia.
Ilustracja 2.1: Zworka mostkująca miedzy zaciskiem 37 i 24
VDC.
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
9
2
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
2 Bezpieczeństwo
Ilustracja 2.2: Przedstawienie podstawowych aspektów instalacji, umożliwiających uzyskanie Kategorii zatrzymania 0 (EN 60204-1) z Kate­gorią bezpieczeństwa 3 (EN 954-1).
Low Harmonic Drive
10
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
2.1.7 Bezpieczny stop przetwornicy częstotliwości
W przypadku wersji urządzeń wyposażonych w zacisk bezpiecznego stopu (wejście 37), przetwornica częstotliwości może realizować funkcję bezpieczeń-
stwa
Bezpieczny moment obrotowy wył.
(zgodnie z projektem CD IEC 61800-5-2) lub
Kategoria stop 0
(zgodnie z EN 60204-1).
2 Bezpieczeństwo
Została zaprojektowana i zatwierdzona jako zgodna z wymogami Kategorii bezpieczeństwa 3 według EN 954-1. Tę funkcję określa się jako Bezpieczny Stop. Przed przyłączeniem i użyciem funkcji Bezpiecznego stopu do instalacji, należy przeprowadzić na instalacji dokładną analizę ryzyka, w celu określenia, czy funkcja Bezpiecznego stopu i kategoria bezpieczeństwa są stosowne i wystarczające. W celu zainstalowania i korzystania z funkcji Bezpieczny stop zgodnie z wymogami Kategorii bezpieczeństwa 3 według EN 954-1, należy postępować zgodnie z odpowiednimi informacjami i instrukcjami podanymi w
Zaleceniach projektowych
tania z funkcji Bezpiecznego stopu.
. Informacje i instrukcje zawarte w Dokumentacji Techniczno-Ruchowej nie gwarantują prawidłowego i bezpiecznego korzys-
2
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
11
2
2 Bezpieczeństwo
2.1.8 Zasilanie IT
Zasilanie IT
Nie należy podłączać przetwornic częstotliwości z filtrami RFI do zasilania o napięciu między fazą a uziemieniem przekraczającym 440
V dla 400 V i 760 V dla przetwornic 690 V. W przypadku zasilania IT 400 V i uziemienia trójkątnego (uziemiona noga), napięcie zasilania może przekraczać 440 V między fazą i
uziemieniem.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
Parametr 14-50 przetwornicy jak i filtrze musi być wyłączone.
Filtr RFI
można użyć do odłączenia wewnętrznych kondensatorów RFI od uziemianego filtra RFI. Parametr 14-50
2.1.9 Postępowanie z odpadami
Sprzętu zawierającego podzespoły elektryczne nie można usuwać wraz z odpadami domowymi. Sprzęt taki należy oddzielić od innych odpadów i dołączyć do odpadów elektrycznych oraz elektronicznych, zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi.
Filtr RFI
zarówno w
12
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
3 Informacje wstępne o Low Harmonic Drive
3Informacje wstępne o Low Harmonic Drive
3.1.1 Zasada działania
VLT Low Harmonic Drive to przetwornica częstotliwości VLT High Power z wbudowanym aktywnym filtrem. Aktywny filtr to urządzenie, które aktywnie monitoruje poziomy zniekształceń harmonicznych i podaje kompensujący prąd harmoniczny do linii, aby zrównoważyć harmoniczne.
3
Ilustracja 3.1: Ogólny schemat Low Harmonic Drive
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
13
3
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
3 Informacje wstępne o Low Harmonic Drive
3.1.2 Zgodność z IEEE519
Przetwornice niskich harmonicznych są tak zaprojektowane, aby pobierać prąd o idealnym sinusoidalnym przebiegu z sieci zasilającej ze współczynnikiem mocy wynoszącym 1. Gdy tradycyjne nieliniowe obciążenie pobiera prąd o kształcie impulsowym, przetwornica niskich harmonicznych kompensuje to poprzez obwód równoległego filtra, zmniejszając naprężenie w sieci zasilającej. Przetwornica niskich harmonicznych spełnia najbardziej wymagające standardy dotyczące harmonicznych i ma THiD poniżej 5% przy pełnym obciążeniu dla zniekształcenia wstępnego <3% w zrównoważonej sieci trójfa­zowej. Urządzenie zaprojektowano tak, aby spełniało zalecenia IEEE519 dla Isc/Il >20 dla poziomów poszczególnych harmonicznych, zarówno parzystych, jak i nieparzystych. Część filtrująca przetwornic niskich harmonicznych korzysta z progresywnej częstotliwości przełączania, co prowadzi do dużego roz­rzutu częstotliwości i w rezultacie niższych poziomów poszczególnych harmonicznych powyżej 50.
Low Harmonic Drive
Ilustracja 3.2: Typowe widmo częstotliwości harmonicznych oraz wartość THD na zaciskach zasilania przetwornicy n = rząd harmonicznej
.....ograniczenia IEEE519 (Isc/IL>20) dla poszczególnych harmonicznych
14
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
3.1.3 Kod typu formularza zamówieniowego
Można zaprojektować VLT Low Harmonic Drive zgodnie z wymogami dla danego zastosowania, wykorzystując system numerów zamówieniowych.
3 Informacje wstępne o Low Harmonic Drive
3
Grupy produktów
Seria przetwornicy
częstotliwości
Moc znamionowa
Fazy
Napięcie zasilania
Obudowa
Typ obudowy
Klasa obudowy
Napięcie zasilania
sterowania
Konfiguracja sprzę-
towa
Filtr RFI
Hamulec
Wyświetlacz (LCP)
Pokrycie PCB
Opcje zasilania
Dopasowanie A
Dopasowanie B
Wersja oprogramowa-
nia
Język oprogramowania
Opcje A
Opcje B
Opcje C0, MCO
Opcje C1
Oprogramowanie
opcji C
Opcje D
1-3
4-6
8-10
11
12
13-15
16-17
18
19
20
21
22
23
24-27
28
29-30
31-32
33-34
35
36-37
38-39
Aby zamówić VLT Low Harmonic Drive, wpisać literę "L" na pozycji 16 ciągu kodu typu. Nie wszystkie możliwości/opcje są dostępne dla każdej odmiany przetwornicy częstotliwości. Aby sprawdzić, czy odpowiednia wersja jest dostępna, należy skorzystać z Konfiguratora przetwornic częs- totliwości (Drive Configurator) w Internecie. Więcej informacji na temat dostępnych opcji znajduje się w
Zaleceniach Projektowych.
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
15
4
4 Sposób instalacji
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
16
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
4 Sposób instalacji
4.1 Pierwsze kroki
4.1.1 Informacje o rozdziale Sposób instalacji
Niniejszy rozdział dotyczy instalacji mechanicznej i elektrycznej zacisków mocy i zacisków karty sterującej.
Instalacja elektryczna
opcji
została opisana w odpowiedniej instrukcji oraz zaleceniach projektowych.
4 Sposób instalacji
4.1.2 Pierwsze kroki
Przetwornica częstotliwości jest zaprojektowana w sposób umożliwiający szybką i zgodną z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) in­stalację poprzez wykonanie czynności opisanych poniżej.
Przed zainstalowaniem urządzenia należy przeczytać instrukcję bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami.
Instalacja mechaniczna
•Montaż mechaniczny
Instalacja elektryczna
•Podłączenie do sieci zasilającej i uziemienie
•Podłączenie silnika i kable
Bezpieczniki i wyłączniki
Zaciski sterowania - kable
Konfigur. skrócona
Lokalny panel sterowania (LCP) dla przetwornicy częstotliwości
Lokalny panel sterowania filtra
Automatyczne dopasowanie silnika, AMA
Programowanie
4
Rozmiar ramy zależy od typu obudowy, zakresu mocy oraz napięcia za-
silania
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Ilustracja 4.1: Rysunek przedstawia instalację podstawową, w tym podłączenie zasilania, silnika, przycisku start/stop i potencjometru do regulacji prędkości.
17
4 Sposób instalacji
4.2 Montaż wstępny
4.2.1 Planowanie miejsca montażu
Uwaga
Przed wykonaniem montażu przetwornicy częstotliwości, należy go dokładnie zaplanować. Dzięki temu, można uniknąć dodatkowej pracy w trakcie i po zakończeniu montażu.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
4
Wybrać najlepsze miejsce dla urządzenia biorąc pod uwagę następujące czynniki (patrz informacje w dalszej części dokumentu oraz
odpowiednie zalecenia projektowe):
Robocza temperatura otoczenia
•Metoda montażu
•Chłodzenie urządzenia
•Położenie przetwornicy częstotliwości
Prowadzenie przewodów
•Sprawdzić, czy źródło zasilania dostarcza odpowiednie napięcie i prąd.
•Sprawdzić, czy wartość znamionowa prądu silnika znajduje się w zakresie prądu przetwornicy częstotliwości.
•Jeśli przetwornica nie jest wyposażona we wbudowane bezpieczniki, sprawdzić, czy montowane bezpieczniki mają odpowiednie wartości zna-
mionowe.
4.2.2 Odbiór przetwornicy częstotliwości
Przy odbiorze urządzenia należy sprawdzić, czy opakowanie jest nienaruszone oraz, czy przetwornica nie została uszkodzona podczas transportu. Jeśli została ona uszkodzona, należy natychmiast zawiadomić o tym fakcie firmę transportową.
4.2.3 Transport i odpakowanie urządzenia
Przed odpakowaniem przetwornicy częstotliwości należy sprawdzić, czy znajduje się ona w niewielkiej odległości od miejsca jej docelowej instalacji. Zdjąć pudło i przenosić przetwornicę na palecie, tak długo jak to możliwe.
18
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
4.2.4 Podnoszenie
Przetwornice należy zawsze podnosić za odpowiednie ucho do podnoszenia. Dla wszystkich ram D i E, korzystać z odpowiedniego pręta, aby nie wygiąć
otworów do podnoszenia na przetwornicy.
4 Sposób instalacji
4
Ilustracja 4.2: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiary ram D i E.
Pręt do podnoszenia musi być dostosowany do ciężaru przetwornicy częstotliwości. Patrz ciężaru poszczególnych rozmiarów ram. Maksymalna średnica pręta to 2,5 cm (1 cal). Kąt mierzony od góry przetwornicy do linki do podnoszenia musi wynosić 60° lub więcej.
Wymiary mechaniczne
w celu sprawdzenia
Ilustracja 4.3: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiar ramy F - sekcja filtra.
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
19
4
4 Sposób instalacji
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
Ilustracja 4.4: Zalecana metoda podnoszenia, rozmiar ramy F - sekcja przetwornicy.
Uwaga
Uwaga: cokół ma takie samo opakowanie, jak przetwornica częstotliwości, lecz nie jest przymocowany do ramy rozmiaru F podczas dostawy. Cokół musi umożliwiać przepływ powietrza do przetwornicy, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Ramy F należy umieszczać na górze cokołu, w miejscu ostatecznej instalacji. Kąt mierzony od góry przetwornicy do linki do podnoszenia musi wynosić 60° lub więcej. Oprócz tego, co pokazano na powyższym rysunku, drążek rozporowy jest dopuszczalny do podnoszenia Ramy F.
Uwaga
Rozmiar F będzie dostarczony jako 2 elementy. Instrukcje montażu elementów znajdują się w rozdziale "Instalacja mechaniczna".
20
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
4 Sposób instalacji
4
4.2.5 Wymiary fizyczne
Ilustracja 4.5: Rozmiar ramy D11
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
21
4
4 Sposób instalacji
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
22
Ilustracja 4.6: Rozmiar ramy E7
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
4 Sposób instalacji
4
Ilustracja 4.7: Rozmiar ramy F17, widok z przodu i z boku
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
23
4
4 Sposób instalacji
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
24
Ilustracja 4.8: Rozmiar ramy F17, widok z tyłu
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
Wymiary fizyczne i moc znamionowa
Wymiar ramy D11 E7
4 Sposób instalacji
130BB403.10
4
Ochrona obudowy
Moc znamionowa przy zwykłym przeciążeniu - 110% momentu przeciążenia
Wymiary transportowe Wysokość 1712 mm 1942 mm
Wymiary przetwornicy częstotliwości
IP 21/54* 21/54*
NEMA Typ 1 Typ 1
160 - 250 kW przy 400 V
(380 - 480 V)
Szerokość 1261 mm 1440 mm Głębokość 1016 mm 1016 mm Wysokość 1750 mm 2000 Szerokość 1260 mm 1440 Głębokość 380 mm 494 Ciężar maks. 406 kg 646 kg
Wymiar ramy F17
315 - 450 kW przy 400 V
(380 - 480 V)
Ochrona obudowy
Moc znamionowa przy zwykłym przeciążeniu
- 110% momentu przeciążenia
Wymiary transportowe - sek-
cja filtra / sekcja przetwornicy
Wymiary przetwornicy częs- totliwości
* Elektronika hybrydowa IP54, magnetyka IP21
IP 21/54*
NEMA Typ 1
Wysokość 2324/ 2324
Szerokość 2578/ 1569 Głębokość 1130/ 1130
Wysokość 2200 mm
Szerokość 3700 mm Głębokość 600 mm Ciężar maks. 2000 kg
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
500 - 710 kW przy 400 V
(380 - 480 V)
25
4
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
4 Sposób instalacji
Low Harmonic Drive
4.3 Instalacja mechaniczna
Przygotowania do instalacji mechanicznej przetwornicy częstotliwości muszą zostać przeprowadzone metodycznie, aby zapewnić jej odpowiedni rezultat i uniknąć dodatkowej pracy podczas montażu. Na początku należy zapoznać się z rysunkami znajdującymi się na końcu niniejszego dokumentu, aby dokładnie określić wymagania przestrzenne.
4.3.1 Wymagane narzędzia
Do montażu mechanicznego wymagane są następujące narzędzia:
•Wiertło 10 lub 12 mm
•Miarka
Klucz z odpowiednimi gniazdami metrycznymi (7-17 mm)
•Przedłużenie klucza
Punktak do blachy cienkiej wykorzystywany w przypadku rur kablowych oraz dławików kablowych w IP 21/Nema 1 i urządzeniach IP 54.
•Pręt do podnoszenia urządzenia (pręt lub rura maks. Ø 25 mm, o udźwigu minimum 1000 kg).
•Dźwig lub inne urządzenie podnoszące do umieszczania przetwornicy w odpowiednim położeniu
Klucz Torx T50 wymagany do montażu E1w typach obudów IP21 i IP54.
4.3.2 Uwagi ogólne
Przestrzeń
Zapewnić odpowiednią przestrzeń nad i pod przetwornicą, aby umożliwić swobodny przepływ powietrza. Należy także umożliwić otwarcie drzwi w przedniej części urządzenia.
Ilustracja 4.9: Przestrzeń przed typem obudowy IP21/IP54, rozmiar ramy D11.
Ilustracja 4.10: Przestrzeń przed typem obudowy IP21/IP54, rozmiar ramy E7.
26
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
Ilustracja 4.11: Przestrzeń przed typem obudowy IP21/IP54, rozmiar ramy F17.
Dostęp do przewodów
Zapewnić odpowiedni dostęp do przewodów biorąc pod uwagę konieczne zagięcia.
Uwaga
Wszystkie uchwyty na kable/ stopki muszą być zamontowane na szerokości szyny zbiorczej zacisków.
4 Sposób instalacji
4
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
27
4
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
4 Sposób instalacji
4.3.3 Montaż sekcji ramy F
Sposób wspólnego mocowania sekcji przetwornicy i filtra w ramie F
1. Ustawić sekcję filtra i przetwornicy blisko siebie. Sekcja filtra będzie mocowana do lewej strony sekcji przetwornicy.
2. Otworzyć drzwiczki sekcji prostownika i zdjąć osłonę zakrywającą szyny zbiorcze.
130BB435.10
Low Harmonic Drive
3. Nałożyć załączoną uszczelką na wskazaną powierzchnię na szafce.
Nałożyć uszczelkę na tę powierzch-
nię
Osłona zakrywająca szyny zbiorcze
130BB436.10
28
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA Low Harmonic Drive
4. Otworzyć drzwiczki po stronie LCL filtra, najbardziej po prawej stronie szafki i zdjąć wskazane osłony.
130BB437.10
Osłony, które należy zdjąć
4 Sposób instalacji
4
5. Zdjąć wskazany moduł wzbudnika.
130BB438.10
6. Po zdjęciu modułu wzbudnika sekcje filtra i przetwornicy można przymocować do siebie. Będą do tego potrzebne cztery kątowniki montażowe i sześć bocznych wsporników montażowych. Znajdują się one w torbie z częściami wraz z odpowiednimi śrubami. Po założeniu wewnętrznych wsporników, zamocować należy dwa górne wsporniki L-kształtne, spełniające funkcję punktów obciążanych przy przesuwaniu całego zespołu.
7. Po zamontowaniu wszystkich wsporników moduł wzbudnika można zainstalować ponownie w pierwotnym położeniu.
8. Można teraz przymocować trzy szyny zbiorcze zasilania, załączone jako zestaw wraz z przetwornicą, od sekcji filtra do sekcji prostownika.
Zdjąć ten moduł wzbudnika
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
29
4 Sposób instalacji
Dokumentacja techniczno-ruchowa VLT AQUA
Low Harmonic Drive
130BB439.10
4
9. Po przyłączeniu szyn zbiorczych zasilania można ponownie założyć dolne osłony na sekcje LCL i prostownika.
10. Między sekcją filtra i przetwornicy należy utworzyć połączenie przewodem sterowniczym. Będzie się ono składać z dwóch łączników, które będą ze sobą połączone w pobliżu górnej półki szafki LCL. Patrz opis poniżej.
11. Drzwiczki można teraz zamknąć na klucz. Przetwornica częstotliwości jest gotowa do pracy.
Szyny zbiorcze łączące sekcję prostownika z prze­twornicą
4.3.4 Połączenie przewodem sterowniczym między przetwornicą a filtrem
Aby filtr uruchamiał się wraz z przetwornicą, karty sterujące poszczególnych sekcji są łączone. Dla ram D i E te połączenia i odpowiednie programowanie przetwornicy są wykonywane fabrycznie. Po zmontowaniu obu sekcji ramy F, należy wykonać następujące połączenia:
1. Podłączyć zacisk 20 na karcie sterującej filtra do zacisku 20 na karcie sterującej przetwornicy. Informacje na temat łączenia przewodów ste­rowniczych znajdują się w rozdziale
2. Podłączyć zacisk 18 na filtrze do zacisku 29 na przetwornicy.
3. Ustawić parametr 502
Sposób obsługi Low Harmonic Drive
4. Ustawić par. 5-31,
5. Nacisnąć przycisk Auto ON na LCP filtra.
Terminal 29 Mode
Zacisk 29. Wyjście cyfrowe
Instalacja elektryczna.
na LCP przetwornicy na [1], Wyjście. Informacje dotyczące korzystania z LCP znajdują się w rozdziale
.
to [5] Uruchomienie VLT.
30
Uwaga
Dla ram D i E procedura ta nie jest konieczna po otrzymaniu urządzenia. Jednak jeśli wykona się zerowanie ustawień fabrycznych, urządzenie musi być zaprogramowane ponownie, jak to opisano powyżej.
MG.20.T1.49 - VLT® to zastrzeżony znak towarowy firmy Danfoss.
Loading...
+ 166 hidden pages