Danfoss Variateurs de fréquence VLT Operating guide [fr]

ENGINEERING TOMORROW
Manuel d’utilisation
Safe Torque O
Variateurs de fréquence VLT
®
vlt-drives.danfoss.com
Table des matières Manuel d’utilisation
Table des matières
1 Introduction
1.1 Objet de ce manuel
1.2 Ressources supplémentaires
1.3 Aperçu fonctionnel
1.4 Homologations et certications
1.5 Symboles, abréviations et conventions
2 Sécurité
2.1 Symboles de sécurité
2.2 Personnel qualié
2.3 Précautions de sécurité
3 Installation
3.1 Consignes de sécurité
3.2 Installation de la fonction STO
3.3 Installation en association avec la VLT® PTC Thermistor Card MCB 112
4 Mise en service
4.1 Consignes de sécurité
4.2 Activation de la fonction STO
4.3 Réglages des paramètres de STO en association avec la VLT® PTC Thermistor Card MCB 112
4.4 Comportement de redémarrage automatique/manuel
4.5 Essai de mise en service de la fonction STO
4.6 Sécurité relative à la conguration du système
4.7 Service et maintenance
5 Exemples d’applications
5.1 Données SISTEMA
5.2 Arrêt d’urgence du variateur de fréquence avec Safe Torque O – Catégorie 1, PL c, SIL 1
5.3 Arrêt d’urgence du variateur de fréquence avec Safe Torque O à l’aide d’un relais de sécurité – Catégorie 3, PL d, SIL 2
5.4 Arrêt d’urgence du variateur de fréquence avec Safe Torque O, relais de sécurité et contacteur de sortie – Catégorie 4, PL e, SIL 3
5.5 Arrêt d’urgence de plusieurs variateurs de fréquence – Catégorie 3, PL d, SIL 2
10
10
11
12
12
12
13
14
15
6 Caractéristiques techniques de la fonction STO
Indice
MG37D604 Danfoss A/S © 11/2018 Tous droits réservés. 1
17
19
Introduction Safe Torque O
11
1 Introduction
1.1 Objet de ce manuel
Ce manuel fournit des informations sur l’utilisation des variateurs de fréquence Danfoss VLT® dans des applications
de sécurité fonctionnelle. Le manuel inclut des informations sur les normes de sécurité fonctionnelle, sur la fonction Safe Torque O (STO) des variateurs de
fréquence Danfoss VLT® , sur l’installation et la mise en service, ainsi que sur l’entretien et la maintenance de la STO.
VLT® est une marque déposée.
1.2 Ressources supplémentaires
Ce manuel s’adresse aux utilisateurs déjà familiarisés avec les variateurs de fréquence VLT®. Il complète les manuels
et consignes disponibles au téléchargement à l’adresse
drives.danfoss.com/knowledge-center/technical-documen­tation/. Lire les instructions fournies avec le variateur de
fréquence et/ou l’option du variateur de fréquence avant l’installation de l’unité et respecter ces instructions pour une installation sûre.
Aperçu fonctionnel
1.3
1.3.1 Introduction
La fonction Safe Torque O (STO) est un composant du système de contrôle de la sécurité qui empêche le variateur de fréquence de générer la puissance requise pour faire tourner le moteur.
AVIS!
Sélectionner et appliquer correctement les composants du système de contrôle de la sécurité pour obtenir le niveau souhaité de sécurité fonctionnelle. Avant d’intégrer et d’utiliser la STO dans une installation, procéder à une analyse approfondie des risques de l’installation an de déterminer si la fonctionnalité STO et les niveaux de sécurité sont appropriés et susants.
Le variateur de fréquence VLT® est disponible avec :
Safe Torque O (STO) selon la norme EN CEI
61800-5-2 ;
catégorie d’arrêt 0 selon la norme EN 60204-1.
Le variateur de fréquence comprend la fonctionnalité STO via la borne de commande 37.
catégorie 3 de la norme EN ISO 13849-1 ;
niveau de performance « d » selon la norme EN
ISO 13849-1 ;
SIL 2 selon les normes CEI 61508 et EN
61800-5-2 ;
SILCL 2 selon la norme EN 62061.
1.3.2 Produits concernés et identication
La fonction STO est disponible sur les types de variateurs de fréquence suivants :
VLT® HVAC Drive FC 102
VLT® Refrigeration Drive FC 103
VLT® AQUA Drive FC 202
VLT® AutomationDrive FC 301 à boîtier de taille
A1
VLT® AutomationDrive FC 302
VLT® Decentral Drive FCD 302
VLT® Parallel Drive Modules
Identication
Conrmer que le variateur de fréquence est
conguré avec la fonction STO en vériant le code type sur la plaque signalétique (voir le Tableau 1.1).
Produit Code type
VLT® HVAC Drive FC 102
VLT® Refrigeration Drive FC 103
VLT® AQUA Drive FC 202
VLT® AutomationDrive FC 301 à boîtier de taille A1
VLT® AutomationDrive FC 302
VLT® Decentral Drive FCD 302
VLT® Parallel Drive Modules
Tableau 1.1 Identication du code type
T ou U au chire 18 du code type
T au chire 18 du code type T ou U au chire 18 du code
type
T au chire 18 du code type
X, B ou R au chire 18 du code type
X, B ou R au chire 18 du code type T ou U au chire 18 du code type
Le variateur de fréquence VLT® doté de la fonctionnalité STO a été conçu et approuvé comme acceptable pour les exigences suivantes :
2 Danfoss A/S © 11/2018 Tous droits réservés. MG37D604
Introduction Manuel d’utilisation
1.4 Homologations et certications
D’autres homologations et certications sont disponibles. Contacter le partenaire Danfoss local.
1.4.1 Normes appliquées et conformité
L’utilisation de la STO sur la borne 37 oblige l’utilisateur à se conformer à toutes les dispositions de sécurité, à savoir les lois, les réglementations et les directives concernées.
La fonction STO intégrée est conforme aux normes suivantes :
CEI/EN 60204-1 : 2016 Catégorie d’arrêt 0 – arrêt
non contrôlé
CEI/EN 61508 : 2010 SIL2
CEI/CE 61800-5-2 : 2016
CEI/EN 62601 : 2015 SIL CL2
EN ISO 13849-1 : 2015 Catégorie 3 PL « d »
1.5 Symboles, abréviations et conventions
Abréviation Référence Description
B
10d
Cat. EN ISO 13849-1 Catégorie, niveau « B, 1-4 » CCF Panne de cause commune DC Couverture de diagnostic divisée en faible, moyenne et élevée. FIT Taux de panne : 1E-9/heure HFT EN CEI 61508 Tolérance aux défauts du matériel : HFT = n signie que n+1 défauts peuvent entraîner
MTTFd EN ISO 13849-1 Durée moyenne de fonctionnement avant une panne dangereuse. Unité : années
PFH EN CEI 61508 Probabilité de panne dangereuse par heure. Prendre en compte cette valeur si le
PFD EN CEI 61508 Probabilité moyenne de panne à la sollicitation : valeur utilisée pour un fonctionnement
PL EN ISO 13849-1 Niveau discret utilisé pour spécier la capacité de pièces liées à la sécurité de systèmes
PLr Niveau de performance requis (le niveau de performance requis propre à une fonction
SIL EN CEI 61508
STO EN CEI 61800-5-2 Safe Torque O SS1 EN CEI 61800-5-2 Arrêt de sécurité 1 SRECS EN CEI 62061 Système de commande électrique lié à la sécurité SRP/CS EN ISO 13849-1 Parties du système de commande liées à la sécurité PDS/SR EN CEI 61800-5-2 Système de variateur de puissance (associé à la sécurité)
Nombre de cycles jusqu’à ce que 10 % des composants présentent une panne
dangereuse (pour composants pneumatiques et électromécaniques).
une perte de la fonction de sécurité.
divisées en faible, moyenne et élevée.
dispositif de sécurité fonctionne à forte sollicitation ou en mode de fonctionnement continu, lorsque la fréquence des demandes de fonctionnement sur un système lié à la sécurité est supérieure à une fois par an.
à faible demande.
de contrôle à exécuter une fonction de sécurité dans des conditions prévisibles. Niveaux divisés de a à e.
de sécurité). Niveau d’intégrité de sécurité
EN CEI 62061
1 1
Tableau 1.2 Abréviations liées à la sécurité fonctionnelle
MG37D604 Danfoss A/S © 11/2018 Tous droits réservés. 3
Introduction Safe Torque O
11
Conventions
Les listes numérotées correspondent à des procédures. Les listes à puces fournissent d’autres informations et décrivent les illustrations.
Les textes en italique indiquent :
Références croisées
Liens
Nom du paramètre
Notes de bas de page
Groupe de paramètres
Option de paramètre
Alarmes/avertissements
Toutes les dimensions dans les schémas sont indiquées en unités de mesure métriques et anglo-saxonnes (entre parenthèses), par exemple : mm (po).L’astérisque (*) indique le réglage par défaut d’un paramètre.
4 Danfoss A/S © 11/2018 Tous droits réservés. MG37D604
Sécurité Manuel d’utilisation
2 Sécurité
2.1 Symboles de sécurité
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures graves ou le décès.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures supercielles à modérées. Ce signe peut aussi être utilisé pour mettre en garde contre des pratiques non sûres.
AVIS!
Fournit des informations importantes, notamment sur les situations qui peuvent entraîner des dégâts matériels.
2.2 Personnel qualié
Les produits ne peuvent être assemblés, installés, programmés, mis en service, entretenus et mis hors service que par des personnes aux compétences éprouvées. Les personnes aux compétences éprouvées :
sont des ingénieurs électriciens qualiés ou des
personnes ayant été formées par des ingénieurs électriciens qualiés et possédant l’expérience adéquate pour exploiter des dispositifs, des systèmes, une installation ou des machines conformément aux normes générales et aux directives relatives à la technologie de sécurité ;
maîtrisent les réglementations de base
concernant la santé et la sécurité, et la prévention des accidents ;
ont lu et compris les consignes de sécurité
fournies dans ce manuel et les instructions données dans le manuel d’utilisation du variateur de fréquence ;
ont une bonne connaissance des normes
générales et spécialisées applicables à l’appli­cation spécique.
Les utilisateurs des systèmes de variateur de puissance (associés à la sécurité) (PDS(SR)) sont chargés :
d’analyser les risques et les dangers de l’appli-
cation ;
d’identier les fonctions de sécurité nécessaires et
d’attribuer le SIL ou le Plr à chacune des fonctions ;
d’autres sous-systèmes et de valider les signaux
et les ordres en provenance de ceux-ci ;
de concevoir des systèmes de commande liés à la
sécurité et appropriés (matériel, logiciel, paramétrage, etc.).
Mesures de protection
Seul du personnel qualié et expérimenté est
autorisé à installer et mettre en service les systèmes de sécurité.
Installer le variateur de fréquence dans une
armoire IP54 selon la norme CEI 60529 ou dans un environnement équivalent. Dans des applications spéciales, un indice de protection nominale supérieur peut être nécessaire.
Le câble situé entre l’option de sécurité et le
dispositif de sécurité externe doit être protégé contre les courts-circuits conformément à la norme ISO 13849-2 tableau D.4. Si des forces externes inuencent l’axe du moteur (p. ex. charges suspendues), des mesures supplémen­taires (p. ex. frein de maintien de sécurité) sont nécessaires pour éliminer tout danger.
Précautions de sécurité
2.3
Consulter le chapitre Sécurité du manuel d’utilisation/des guides à des ns de précautions de sécurité générale.
ATTENTION
Après l’installation de la fonction STO, procéder à un essai de mise en service comme indiqué au chapitre 4.5 Essai de mise en service de la fonction STO. Un essai de mise en service réussi est obligatoire après la première installation et après chaque modication de l’installation de sécurité.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCÈS OU DE BLESSURES GRAVES
Si des forces externes agissent sur le moteur, p. ex. en cas d’axe vertical (charges suspendues) et si un mouvement involontaire, lié à la gravité par exemple, est susceptible d’entraîner un danger, le moteur doit être équipé de dispositifs supplémentaires de protection contre les chutes. Par exemple, installer des freins mécaniques supplémentaires.
2 2
MG37D604 Danfoss A/S © 11/2018 Tous droits réservés. 5
Loading...
+ 15 hidden pages