Danfoss vacon optec3, vacon optec5 User guide [de]

vacon
frequenzumrichter
profibus dp-optionskarte opte3/e5
betriebsanleitung
®
vacon • 1
Dokument: DPD01982C
Freigabedatum: 29/5/19
1. Sicherheit.........................................................................................................3
1.1 Gefahr.................................................................................................................................3
1.2 Warnungen.........................................................................................................................4
1.3 Erdung und Erdschluss-Schutz.........................................................................................5
2. PROFIBUS DP – Allgemeines ...........................................................................6
3. Technische Daten der PROFIBUS DP-Karte .....................................................7
3.1 Allgemeines .......................................................................................................................7
4. Layout, Verkabelung und Installation ..............................................................8
4.1 Layout der PROFIBUS-Optionskarte OPTE3/E5................................................................8
4.2 Anschlüsse .........................................................................................................................8
4.3 LED-Anzeigen.....................................................................................................................9
4.4 Steckbrücken ...................................................................................................................10
4.5 Verkabelung und Erdung .................................................................................................11
4.5.1 PROFIBUS DP-Kabel........................................................................................................11
4.5.2 Erdung der Kabelabschirmung........................................................................................12
4.5.3 OPTE3-Verkabelung.........................................................................................................12
4.5.4 OPTE5-Verkabelung.........................................................................................................14
4.6 Installation in Frequenzumrichtern der Produktfamilie VACON
®
4.7 Installation im VACON
4.8 Installation im VACON
100 X (Gehäuse MM4 – MM6) ...................................................20
®
20 ..............................................................................................24
4.8.1 Gehäuse MI1, MI2, MI3.....................................................................................................24
4.8.2 Gehäuse MI4, MI5.............................................................................................................27
4.9 Installation im VACON
4.10 Installation im VACON
®
20 X und 20 CP..........................................................................31
®
NX .............................................................................................34
5. Inbetriebnahme .............................................................................................36
5.1 PROFIBUS DP - Parameter .............................................................................................36
5.1.1 PROFIdrive-Betriebsmodus.............................................................................................37
5.1.2 Bypass-Betriebsmodus ...................................................................................................37
5.1.3 Echo-Betriebsmodus .......................................................................................................38
5.1.4 Ort- und Fernmodus ........................................................................................................38
5.1.5 Einschränkungen des Bypass- und Echo-Betriebsmodus .............................................39
5.2 Betriebsdaten der PROFIBUS DP-Karte .........................................................................39
5.3 PROFIBUS DP-Module.....................................................................................................40
5.4 PROFIBUS DP-Parameter ...............................................................................................41
5.4.1 Sicherheitsparameter......................................................................................................42
5.5 Kommunikationsmodi der PROFIBUS DP-Karte ............................................................42
5.6 Ersetzen von VACON Frequenzumrichter der Produktfamilie VACON
®
NXS/NXL-Umrichtern durch
®
100 ....................................................43
5.6.1 Feldbus-Gerätebeschreibung (GSD)................................................................................43
5.6.2 Parametrierung ...............................................................................................................44
5.6.3 Weitere zu berücksichtigende Aspekte ...........................................................................44
6. PROFIBUS DP-Schnittstelle ...........................................................................45
6.1 Allgemeines .....................................................................................................................45
6.2 Zykluszeit von PROFIBUS DP...........................................................................................46
6.3 Datenzuordnung für PROFIdrive 4.1................................................................................47
6.3.1 PROFIdrive 4.1 State Machine .........................................................................................47
6.3.2 Standardtelegramme.......................................................................................................48
6.3.3 PROFIdrive 4.1-Steuerwort (STW1) .................................................................................53
6.3.4 PROFIdrive 4.1-Statuswort (ZSW1)..................................................................................54
6.3.5 Einstellwert ......................................................................................................................55
®
100...........................17
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 2
6.3.6 Istdrehzahl .......................................................................................................................56
6.3.7 Normalisierungsreferenzparameter...............................................................................57
6.3.8 Beispiele zum Steuern des Umrichters ..........................................................................57
6.3.9 Kodierung der Datensignale ............................................................................................58
6.4 Parameterzugriff in PROFIdrive 4.1 ................................................................................59
6.4.1 Parameterzugriffssequenz ..............................................................................................59
6.4.2 Parameteranforderungen................................................................................................60
6.4.3 Parameterantworten .......................................................................................................62
6.4.4 Beispielanforderungen und -antworten..........................................................................71
6.4.5 Unterstützte Parameter...................................................................................................82
6.4.6 PROFIdrive-Fehlerpuffer .................................................................................................85
6.5 Datenzuordnung in PROFIdrive 2.0 .................................................................................86
6.5.1 PROFIdrive 2.0-Steuerwort..............................................................................................86
6.5.2 PROFIdrive 2.0-Statuswort ..............................................................................................88
6.5.3 State Machine für PROFIdrive 2,0....................................................................................89
6.5.4 PPO-Typen........................................................................................................................90
6.6 Parameterzugriff in PROFIdrive 2.0 ................................................................................91
6.6.1 DP-V1 mit PROFIdrive 2.0 ................................................................................................91
6.6.2 Parameterkanal (PKW) in PPO-Typen.............................................................................91
6.6.3 Beispiele...........................................................................................................................92
6.7 Datenzuordnung im Bypassbetrieb .................................................................................94
6.7.1 Einstell- und Istwerte im Bypassbetrieb.........................................................................94
6.8 Datenzuordnung im Echobetrieb.....................................................................................94
6.9 Prozessdatenzuordnung..................................................................................................94
7. PROFIsafe ......................................................................................................95
7.1 Übersicht ..........................................................................................................................95
7.2 PROFIdrive in PROFIsafe .................................................................................................96
8. PROFIBUS DP-Diagnose.................................................................................97
8.1 Standarddiagnose ............................................................................................................97
8.2 Kanalbezogene Diagnose.................................................................................................98
9. Anhang 1: Feldbusparametrierung..............................................................100
9.1 Feldbussteuerung und Sollwertauswahl.......................................................................100
9.2 Reaktion auf Feldbusfehler ...........................................................................................101
10. Anhang 2: Feldbus-Prozessdatenzuordnung und -skalierung..................... 102
11. Anhang 3: Definition des Vacon-Steuer-/Statusworts ................................. 104
11.1 Beschreibung des Steuerworts .....................................................................................104
11.2 Unterstützte Steuerwortbits bei VACON
11.3 Beschreibung des Statusworts......................................................................................106
11.4 Statuswortbit-Unterstützung von VACON
11.5 Überwachen des Steuer- und Statuswortes bei VACON
®
-Frequenzumrichtern .................................105
®
-Frequenzumrichtern ...............................107
®
-Frequenzumrichtern.........107
12. Anhang 4: Kommunikationsmodi der Feldbus-Optionskarte .......................109
12.1 Anforderungen von Kommunikationsmodi ...................................................................109
12.2 Merkmale und Einschränkungen der Feldbus-Kommunikationsmodi ........................110
12.3 Normale Feldbuskommunikation..................................................................................111
12.4 Schnelle Feldbuskommunikation..................................................................................112
12.5 Schnelle Sicherheitsfeldbuskommunikation ................................................................112
12.6 Erweiterter Normalmodus ............................................................................................113
12.7 Schnelle PROFIBUS-Feldbuskommunikation...............................................................113
13. Anhang 5: Parameter für Applikationsentwickler ....................................... 114
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Sicherheit vacon • 3
9000.emf
13006.emf
13006.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf
9000.emf

1. SICHERHEIT

Dieses Handbuch enthält deutlich gekennzeichnete Gefahrenhinweise und Warnungen, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen und eine unbeabsichtigte Beschädigung des Produkts und der daran angeschlossenen Komponenten verhindern sollen.
Lesen Sie sich die Informationen in den Gefahrenhinweisen und Warnungen sorgfältig durch.
Die Gefahrenhinweise und Warnungen sind wie folgt gekennzeichnet:
Tabelle 1. Warnzeichen
= GEFAHR! Gefährliche Spannung
= WARNUNG oder ACHTUNG
= Achtung! Heiße Oberfläche

1.1 Gefahr

Die Bauteile der Leistungseinheit stehen unter Spannung, wenn der Umrichter an das Spannungsnetz angeschlossen ist. Der Kontakt ist äußerst gefährlich und kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen.
Wenn der Frequenzumrichter an das Stromnetz angeschlossen ist, stehen die Motoran-
schlussklemmen U, V und W sowie die Anschlussklemmen für den Bremswiderstand unter Spannung – auch wenn der Motor nicht in Betrieb ist.
Warten Sie nach dem Trennen des Frequenzumrichters vom Netz,
an der Steuertafel erloschen sind (falls keine Steuertafel angeschlossen ist, achten Sie die Anzeigeleuchten an der Abdeckung). Warten Sie anschließend weitere fünf Minuten jeglichen Arbeiten an den Anschlüssen des Frequenzumrichters. Vor Ablauf dieser Zeit darf die Abdeckung des Geräts nicht geöffnet werden. Stellen Sie nach Ablauf eines Messgerätes sicher, dass absolut keine Spannung anliegt
jeder Arbeit an elektrischen Geräten, dass die Spannungsversorgung getrennt wurde!
Die Steuereingangs-/-ausgangsklemmen sind vom Netzpotenzial isoliert. An den
gangsklemmen und anderen E/A-Klemmen kann auch dann eine gefährliche Steuerspannung
angeschlossen ist.
bis die Anzeigeleuchten
dieser Zeit mithilfe
.
Vergewissern Sie sich vor
Relaisaus-
anliegen, wenn der Frequenzumrichter nicht an das Stromnetz
auf
vor
Vor dem Anschließen des Frequenzumrichters an das Netz müssen Sie sicherstellen, dass die Front- und Kabelabdeckung des Umrichters geschlossen sind.
Auch während eines Rampenstopps (siehe Applikationshandbuch) versorgt der Motor den Umrichter mit Strom. Aus diesem Grund sollte jede Berührung von Bauteilen des Frequenzumrichters vermieden werden, bis der Motor vollständig zum Stillstand gekommen ist. Warten Sie, bis die Anzeigeleuchten an der Steuertafel erloschen sind (
falls keine Steuertafel angeschlossen ist, achten Sie auf die Anzeigeleuchten an der
Abdeckung). Warten Sie weitere fünf Minuten, bevor Sie mit Arbeiten am Umrichter beginnen.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 4 Sicherheit
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf
13006.emf

1.2 Warnungen

Der Frequenzumrichter ist nur für ortsfeste Installationen vorgesehen.
Führen Sie keine Messungen durch, solange der Frequenzumrichter an das Stromver-
sorgungsnetz angeschlossen ist. Der Erdableitstrom der Frequenzumrichter ist größer als 3,5 mA AC. Laut Produktnorm
EN61800-5-1 muss für eine zusätzliche Schutzleitung gesorgt werden. Siehe Kapitel 1.3. Wenn der Frequenzumrichter als Teil einer Maschine verwendet wird, liegt es in der
Verantwortung des Maschinenherstellers, die Maschine mit einer geeigneten Netz Trennvorrichtung gemäß EN60204-1 zu versehen.
®
Es dürfen nur Originalersatzteile von Vacon
Sofern das Startsignal aktiv ist, startet der Motor sofort nach dem Einschalten bzw. nach dem Quittieren einer Stromunterbrechung oder eines Fehlers. Dies trifft jedoch nicht zu, wenn für die Start-/Stopp-Logik die Impulssteuerung ausgewählt wurde. Außerdem können sich bei Parameter-, Applikations- oder Softwareänderungen die E/A-Funktionen (einschließlich Starteingaben) ändern. Trennen Sie daher den Motor von der Stromver­sorgung, wenn ein unvorhergesehener Start Gefahren verursachen kann.
Wenn die Funktion für den automatischen Neustart aktiviert ist, startet der Motor automatisch nach einer automatischen Fehlerquittierung. Weitere Einzelheiten finden Sie im Applikationshandbuch.
verwendet werden.
Vor der Durchführung von Messungen am Motor oder Motorkabel trennen Sie das Motorkabel vom Frequenzumrichter.
Vermeiden Sie den Kontakt mit den Bauteilen auf den Platinen. Diese Bauteile können durch elektrostatische Entladungen (ESE) beschädigt werden.
Vergewissern Sie sich, dass der EMV-Pegel des Frequenzumrichters den Anforderungen Ihres Stromnetzes entspricht.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Sicherheit vacon • 5
13006.emf
13006.emf

1.3 Erdung und Erdschluss-Schutz

ACHTUNG!
Der Frequenzumrichter muss grundsätzlich über einen Erdungsleiter geerdet werden, der an die Erdungsklemme angeschlossen wird (mit gekennzeichnet).
Der Erdableitstrom des Frequenzumrichters ist größer als 3,5 mA AC. Gemäß EN61800-5-1 muss mindestens eine der folgenden Bedingungen für die zugehörige Schutzschaltung erfüllt sein:
a) Der Schutzleiter muss einen Querschnitt von mindestens 10 mm
Aluminium über seine gesamte Länge aufweisen.
b) Wenn der Schutzleiter einen Querschnitt von weniger als 10 mm
Aluminium aufweist, muss ein zweiter Schutzleiter mit mindestens demselben Querschnitt verwendet werden. Dieser muss bis zu einer Stelle reichen, an welcher der Schutzleiter einen Querschnitt von mindestens 10 mm
2
Kupfer oder 16 mm2 Aluminium aufweist.
c) Automatische Trennvorrichtung, die bei Unterbrechung der Erdverbindung (Schutzleiter)
die Stromversorgung abtrennt.
2
Kupfer oder 16 mm2
2
Kupfer oder 16 mm2
Der Mindestquerschnitt für alle weiteren Erdverbindungen (Schutzleiter), welche separat zum Hauptversorgungskabel/Gehäuse verlegt werden, beträgt:
-2,5 mm
-4 mm
2
bei mechanischem Schutz oder
2
ohne mechanischen Schutz.
Der Erdschlussschutz im Frequenzumrichter schützt lediglich den Frequenzumrichter selbst vor Erdschlüssen im Motor bzw. Motorkabel. Er schützt nicht vor Personenschäden.
Aufgrund der hohen kapazitiven Ströme im AC-Antrieb besteht die Möglichkeit, dass Fehlerstrom­schutzschalter nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Führen Sie an keinem Bauteil des Frequenzumrichters Spannungsfestigkeits­prüfungen durch. Prüfungen und Tests müssen nach dem jeweils beschriebenen
Prüfverfahren durchgeführt werden. Wird dieses Verfahren nicht eingehalten, kann dies zu Schäden am Produkt führen.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 6 PROFIBUS DP – Allgemeines

2. PROFIBUS DP – ALLGEMEINES

VACON®-Frequenzumrichter können über eine Feldbus-Karte an das PROFIBUS DP-Netzwerk verbunden werden. Danach können die Umrichter von der übergeordneten Steuerung gesteuert, überwacht und programmiert werden.
PROFIBUS DP verwendet eine Master-Slave-Kommunikation. Der Master steuert die Kommunikation. Der Master kann Daten ohne separaten Befehl senden, wenn er über ein Token verfügt. Die Slaves sind Peripheriegeräte. Typische Slaves sind I/O-Geräte, Ventile, Umrichter und Messumformer Teilnehmer besitzen keine Buszugriffsrechte und können nur empfangene Meldungen bestätigen oder auf Anforderung Meldungen an den Master senden.
Die OPTE5/E3-Optionskarte unterstützt auch eine Verbindung vom DP-Master (Klasse 2), wenn DP-V1 aktiviert ist. In diesem Fall kann der Klasse-2-Master eine Verbindung herstellen, Parameter mit dem PROFIDRIVE-Parameterzugriffsdient lesen und schreiben sowie die Verbindung beenden.
Liste der in diesem Handbuch verwendeten Abkürzungen:
Tabelle 2. Liste der in diesem Dokument verwendeten Abkürzungen
Abkürzung Erläuterung
. Diese
FB Feldbus
DP Dezentrale Peripherie PPO Parameter-Prozessdatenobjekt STW Steuerwort
SW Statuswort SPS Speicherprogrammierbare Steuerung GSD Gerätebeschreibung (Generic Station Description)
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Technische Daten der PROFIBUS DP-Karte vacon • 7

3. TECHNISCHE DATEN DER PROFIBUS DP-KARTE

3.1 Allgemeines

Tabelle 3. Technische Daten der PROFIBUS DP-Optionskarte
OPTE3: Klemmleiste (5,08 mm) OPTE5: 9-polige D-Sub-Buchse
RS-485, Halbduplex
Anschlüsse
Schnittstelle
Datenübertragungsverfahren Übertragungskabel Geschirmtes Twisted-Pair-Kabel Galvanische Trennung 500 V DC Geräteprofil PROFIdrive Standardtelegramme 1, 20
Kommunikation
Umgebungs­bedingungen
Herstellerspezifische Telegramme
Standardtelegramme (Sicherheit)
Herstellerspezifische Telegramme (Sicherheit)
PPO-Typen 1, 2, 3, 4, 5, 6
Baudrate
Adressen 2 bis 126
Umgebende Betriebs­temperatur
Lagertemperatur –40 bis +60 °C
Feuchtigkeit
Installationshöhe Max. 1.000 m Vibration 0,5 G bei 9 bis 200 Hz
100, 101, 138, 139
30, 31*
58000*
9,6 kBaud bis 12 MBaud. Die automatische Baudratenerkennung ist immer aktiviert.
–10 bis +50 °C (weitere Informationen siehe Installationshandbuch des Frequenzumrichters)
<95 %, Kondensation und Frost nicht zulässig, nicht korrosiv
Sicherheit Erfüllt die Anforderungen der Norm EN50178.
* Nur auswählen, wenn eine Advanced-Sicherheitsoptionskarte mit PROFIsafe angeschlossen ist.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 8 Layout, Verkabelung und Installation
PS BS FS
1 2
3
4
5
3000.emf
X13
X14
12345
11726_00

4. LAYOUT, VERKABELUNG UND INSTALLATION

Die OPTE3-Karte wird über eine 5-polige Klemmleiste und die OPTE5-Karte über eine 9-polige D-Sub-Buchse an den PROFIBUS DP-Feldbus angeschlossen. Der einzige Unterschied zwischen der OPTE3- und der OPTE5-Karte ist der Feldbusanschluss.

4.1 Layout der PROFIBUS-Optionskarte OPTE3/E5

Abbildung 1. OPTE3/E5-Kartenlayout

4.2 Anschlüsse

Tabelle 4. Anschlüsse auf der OPTE3-Karte
Anschluss
Signal
OPTE3 OPTE5
Abschirmung 1 1 Kabelabschirmung
VP 2 6 Versorgungsspannung – plus (5 V) RxD/TxD –P 3 3 Daten empfangen/senden – plus (B) RxD/TxD –N 4 8 Daten empfangen/senden – minus (A)
DGND 5 5 Datenerde (Bezugspotenzial für VP)
Beschreibung
Abbildung 2. 5-polige Klemmleiste der OPTE3-Karte
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 9
12345
9876
5
9
8 7 6
4 3 2 1
11727_00
Abbildung 3. Pinbelegung der 9-poligen D-Sub-Buchse der OPTE5-Karte

4.3 LED-Anzeigen

Die LED-Anzeigen sind bei der OPTE3- und der OPTE5-Optionskarte identisch.
PS = PROFIBUS-Status, ROT
Tabelle 5.
LED-Status Bedeutung:
AUS PROFIBUS DP-Kommunikation funktioniert normal.
PROFIBUS DP-Kommunikation ist unterbrochen oder wurde nicht hergestellt.
EIN
• Buskabel defekt oder falsch angeschlossen.
• Falsche Konfigurations- oder Parametrierungsdaten des Masters.
• Master ist offline oder ausgeschaltet.
Gelbes Blinken Die Software wird neu gestartet.
BS = PROFIBUS-Kartenstatus, GELB
Tabelle 6.
LED-Status Bedeutung:
AUS Optionskarte nicht aktiviert.
EIN
Schnelles Blinken
(1 Blinken/s)
Langsames Blinken
(1 Aufleuchten/5 s)
Optionskarte im Initialisierungszustand wartet auf Aktivierungsbefehl vom Frequenzumrichter.
Optionskarte ist aktiviert und befindet sich im Betriebszustand.
• Optionskarte ist für externe Kommunikation bereit.
Optionskarte ist aktiviert und befindet sich im Fehlerzustand.
• Interner Fehler auf der Optionskarte.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 10 Layout, Verkabelung und Installation
Busabschluss aktiviert
GND mit Kabelabschirmung verbunden
Steckbrücke X13, Abschlusswiderstand
Kabelabschirmung durch RC-Filter mit Schutzleiter verbunden
Kabelabschirmung direkt mit Schutzleiter verbunden
Kabelabschirmung nicht verbunden
Busabschluss deaktiviert
GND nicht mit Kabelabschirmung verbunden
Steckbrücke X14, obere Reihe
Steckbrücke X14, untere Reihe
3022A_de.eps
Werkseinstellung
Werkseinstellung
Werkseinstellung
FS = Feldbusstatus, GRÜN
Tabelle 7.
LED-Status Bedeutung:
AUS
Feldbusmodul wartet auf Parameter vom Frequenzumrichter.
• Keine externe Kommunikation.
Das Feldbusmodul ist aktiviert.
EIN
Schnelles Blinken
(1 Blinken/s)
Langsames Blinken
(1 Blinken/5 s)
• Parameter erhalten und Modul aktiviert.
• Das Modul wartet auf Nachrichten vom Bus.
Das Modul ist aktiviert und empfängt Nachrichten vom Bus.
Das Modul befindet sich im Fehlerzustand (FAULT).
• Keine Meldungen vom Master innerhalb der Watchdog-Zeit.
• Bus defekt, Kabel lose oder Master offline.

4.4 Steckbrücken

Die Steckbrückeneinstellungen für OPTE3/E5 werden unten gezeigt. Die Positionen der Steckbrücken auf der Karte sind in Abbildung 1 dargestellt.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 11
R R
R
9308_de.eps
Max. 126 Stationen (4 Segmente)
Abschlusswiderstand
Busrepeater
32 Geräte/Segment
MASTER
SLAVE
SLAVE
SLAVE
SLAVE
SLAVE
SLAVE
SLAVE
32 Geräte/Segment

4.5 Verkabelung und Erdung

4.5.1 PROFIBUS DP-Kabel

PROFIBUS-Geräte werden in einer Busstruktur verbunden. In einem Segment können bis zu 32 Knoten (Master oder Slaves) angeschlossen werden. Der Bus wird am Anfang und Ende jedes Segments abgeschlossen (siehe Abbildung 4). Beide Busabschlüsse müssen ständig mit Spannung versorgt werden. Wenn mehr als 32 Knoten angeschlossen werden, müssen Repeater (Leitungsverstärker) zur Verbindung der einzelnen Bussegmente verwendet werden.
Die maximale Kabellänge hängt von der Übertragungsgeschwindigkeit und vom Kabeltyp ab (siehe Tabelle 8). Die angegebene Kabellänge kann durch den Einsatz von Repeatern erhöht werden. Die Verwendung von mehr als 3 Repeatern wird nicht empfohlen.
Tabelle 8. Kabellängen
Baudrate (Kbit/s) 9,6 19,2 93,75 187,5 500 1.500 3.000–12.000
Länge Leitung A (m) 1.200 1.200 1.200 1.000 400 200 100 Länge Leitung B (m) 1.200 1.200 1.200 600 200
Die folgenden Stecker können verwendet werden (180° Kabelausgang):
Phoenix SUBCON-PLUS-PROFIB/AX/SC 27 44 38 0
Siemens-Profibusstecker 6GK1500-0EA02
Die folgenden Kabel können beispielsweise verwendet werden:
Belden-PROFIBUS-Datenkabel 3079A
Olflex-PROFIBUS-Kabel 21702xx
Siemens SINEC L2-LAN-Kabel für PROFIBUS, 6XV1830-0AH10
Abbildung 4. Verkabelung und Busabschluss
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 12 Layout, Verkabelung und Installation
10
5

4.5.2 Erdung der Kabelabschirmung

Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen eines Feldbuskabels, dass der Potenzialausgleich gut ist. Bei einem guten Potenzialausgleich kann die Abschirmung des Feldbuskabels an beiden Enden geerdet werden. Wenn jedoch das Potenzialausgleichssystem schlecht ist, sollte die Abschirmung des Feldbuskabels nur an einem Punkt im System geerdet werden, damit die Potenzialdifferenz nicht durch Stromfluss in der Kabelabschirmung ausgeglichen wird.
Drei verschiedene Verfahren sind möglich, um den Buskabelschirm am Massepotential anzuschließen:
a) Anklemmen des Kabels an das Gehäuse des Frequenzumrichters
(bei gutem Potenzialausgleich empfohlen)
• Die Steckbrücken X13 und X14 sind in diesem Fall nicht relevant.
b) Direktes Anschließen an das Gehäuse des Frequenzumrichters
• Steckbrücke X13 setzen, um GND mit der Kabelabschirmung zu verbinden.
• Steckbrücke X14 setzen, um die Kabelabschirmung direkt mit dem Schutzleiter zu verbinden.
c) Anschließen über einen RC-Filter an das Gehäuse des Frequenzumrichters
(bei schlechtem Potenzialausgleich empfohlen)
• Steckbrücke X13 setzen, um GND mit der Kabelabschirmung zu verbinden.
Steckbrücke X14 setzen, um die Kabelabschirmung über den RC-Filter mit dem Schutzleiter zu verbinden.

4.5.3 OPTE3-Verkabelung

Isolieren Sie den Mantel des Feldbuskabels auf einer Länge von ca. 15 mm ab (siehe Spezifikation in Kapitel ) und entfernen Sie die graue Kabelabschirmung. Führen Sie dies an beiden Kabelenden durch (außer beim letzten Gerät). Außerhalb des Klemmenblocks dürfen nicht mehr als 10 mm Adern zu sehen sein. Entfernen Sie ca. 5 mm Isolierung von den Adern, sodass die abisolierten Adern in die Klemmen passen. Siehe untenstehende Abbildung.
1
Entfernen Sie nun ein Stück des äußeren Erdungsklemme am Gehäuse anbringen können. einer Länge von 15 mm entfernt werden. Nicht den Aluminium-Kabelschirm
entfernen!
11476_00
Mantels, damit Sie das Kabel mit der
Die Isolierung darf höchstens auf
15 mm
9188.emf
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 13
f
9200_de.eps
Kabelklemme
Schließen Sie das Kabel an die entsprechenden Klemmen im Klemmenblock der PROFIBUS-Optionskarte an.
1 2 3 4 5
2
3
Daten B (rot)
Daten A (grün)
Feldbuskabel
3021_de.em
Erden Sie die Abschirmung des PROFIBUS-Kabels mithilfe der im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthaltenen Kabelklemme an dessen Gehäuse.
HINWEIS: Dies kann bei allen Umrichtern geschehen, wenn keine Schutzleiter­Potenzialdifferenz besteht. Wenn jedoch eine Potenzialdifferenz besteht, sollte die Abschirmung nur an einem Punkt im System mit dem Schutzleiter verbunden werden. Die Abschirmungen der Kabel müssen zwar verbunden werden, dürfen aber nicht an mehrere Erdungspunkte mit unterschiedlichem Potenzial angeschlossen werden.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 14 Layout, Verkabelung und Installation
1
2

4.5.4 OPTE5-Verkabelung

Dieser Schritt muss nur durchgeführt werden, wenn die Optionskarte OPTE5 separat erworben wurde.
1. Entfernen Sie die werkseitig angebrachte Erdungsklemme. Sie ist mit zwei Schrauben befestigt.
2. Bringen Sie die PROFIBUS­Erdungsklemme an. Verwenden Sie die gerade ausgebauten Schrauben.
1
MR4:
MR5-9:
1
2
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 15
10
5
15 mm
9188.emf
Isolieren Sie den Mantel des Feldbuskabels auf einer Länge von ca. 15 mm ab (siehe Spezifikation in Kapitel ) und entfernen Sie die graue Kabelabschirmung. Führen Sie dies an beiden Kabelenden durch (außer beim letzten Gerät). Außerhalb des Klemmenblocks dürfen nicht mehr als 10 mm Adern zu sehen sein. Entfernen Sie ca. 5 mm Isolierung von den Adern, sodass die abisolierten Adern in die Klemmen passen Siehe untenstehende Abbildung.
11476_00
2
Entfernen Sie nun ein Stück des äußeren Mantels, damit Sie das Kabel mit der Erdungsklemme am Gehäuse anbringen können. Die Isolierung darf höchstens auf einer Länge von 15 mm entfernt werden. Entfernen Sie nicht die Aluminium-
Kabelabschirmung!
3
Schließen Sie das Kabel an die PROFIBUS-Optionskarte an.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 16 Layout, Verkabelung und Installation
1
2
3
Erden Sie die Abschirmung des PROFIBUS-Kabels mithilfe der im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthaltenen Kabelklemme an dessen Gehäuse.
HINWEIS: Dies kann bei allen Umrichtern geschehen, wenn keine Schutzleiter­Potenzialdifferenz besteht. Wenn jedoch eine Potenzialdifferenz besteht, sollte die Abschirmung nur an einem Punkt im System mit dem Schutzleiter verbunden werden. Die Abschirmungen der Kabel müssen zwar verbunden werden, dürfen aber nicht an mehrere Erdungspunkte mit unterschiedlichem Potenzial angeschlossen werden.
4
MR4:
1. Ziehen Sie den Erdungskabelbinder um den abisolierten Teil der Kabel fest
3. Platzieren Sie das Ende des Erdungskabelbinders unter einem Erdungsblech (im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthalten) und befestigen Sie ihn mit einer Schraube an der PROFIBUS-Erdungsklemme.
4. Schneiden Sie das Ende des Kabelbinders ab.
.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 17
13006.emf
M4x55
9174.emf
DANGER

4.6 Installation in Frequenzumrichtern der Produktfamilie VACON® 100

Optionskarten oder Feldbus-Karten dürfen auf keinen Fall eingebaut oder ausgetauscht werden, wenn der Frequenzumrichter unter Spannung steht. Die Karten werden dadurch möglicherweise beschädigt.
Öffnen Sie die Abdeckung des Frequenzumrichters.
1
An den Relaisausgangsklemmen und anderen E/A-Klemmen kann auch dann eine gefährliche Steuerspannung anliegen, wenn der Frequenzumrichter der
®
Produktfamilie VACON
100 nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 18 Layout, Verkabelung und Installation
3023.emf
DE
3024.emf
2
Öffnen Sie die innere Abdeckung, um die Optionskartensteckplätze Siehe untenstehende Abbildung.
(C, D, E)
freizulegen.
3
Stecken Sie die Feldbus-Karte in den Steckplatz D oder E ein. Siehe untenstehende Abbildung.
HINWEIS: Die OPTE3-Karte kann in Steckplatz D oder E installiert werden, aber die OPTE5-Karte nur in Steckplatz E.
HINWEIS: Inkompatible Karten können nicht in Frequenzumrichter der Produktfamilie VACON über eine Steckplatzkodierung
®
100 eingesetzt werden. Kompatible Karten verfügen
, die das Einstecken der Karte ermöglicht.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 19
9201.emf
Wenn der Frequenzumrichter der Produktfamilie VACON® 100 das letzte Gerät
4
am Bus ist, muss der Busabschluss mit der Steckbrücke X13 gesetzt werden
(siehe Kapitel 4.4.)
Öffnen Sie die Kabeldurchführung in der Abdeckung des Frequenzumrichters für das Feldbuskabel (Schutzart IP21), sofern dies nicht bereits für andere Steuerkabel erfolgt ist.
HINWEIS: Schneiden Sie die Öffnung an der Seite aus, an der die Karte eingesetzt wurde.
5
6
Bringen Sie die Abdeckung wieder am Frequenzumrichter an und verlegen Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt.
HINWEIS: Achten Sie bei der Planung der Kabelkanäle darauf, dass zwischen Feldbuskabel und Motorkabel ein von 30 cm eingehalten werden muss. Es wird empfohlen, die Optionskartenkabel getrennt von den Leistungskabeln zu verlegen (siehe Abbildung).
Mindestabstand
Feldbus­kabel
9202_de.eps
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 20 Layout, Verkabelung und Installation
11638_00

4.7 Installation im VACON® 100 X (Gehäuse MM4 – MM6)

Öffnen Sie die Abdeckung des Frequenzumrichters.
1
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 21
2
Um Zugriff auf die Optionskarten-Steckplätze zu erhalten, entfernen Sie die Schrauben und öffnen Sie die Abdeckung der Steuereinheit.
11639_00
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 22 Layout, Verkabelung und Installation
11641_00
Installieren Sie die Optionskarte im richtigen Steckplatz, D oder E.
DE
3
4
5
Schließen Sie die Abdeckung der Optionskarte.
Entfernen Sie die Kabeleinführungsplatte. Wenn Sie die Optionskarte in Steckplatz D installiert haben, verwenden Sie die Kabeleinführungsplatte. Wenn Sie die Optionskarte in Steckplatz E installiert haben, verwenden Sie die Kabel­einführungsplatte auf der linken Seite.
HINWEIS: Die Kabeleinführungsplatte auf der Unterseite des Umrichters wird nur für Netz- und Motorkabel verwendet.
rechte
11640_00
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 23
11642_00
6
7
Öffnen Sie die erforderlichen Öffnungen in der Kabeleinführungsplatte. Öffnen nicht die anderen Öffnungen. Informationen zu den Abmessungen der Öffnungen finden Sie
im Installationshandbuch zum Vacon® 100 X.
Bringen Sie eine Kabeldurchführung an der Öffnung in der Kabeleinführungsplatte an. Ziehen Sie das Feldbuskabel durch die Öffnung
HINWEIS: Das Feldbuskabel muss durch die richtige Kabeleinführungsplatte geführt werden, damit es nicht zu nahe am Motorkabel verläuft.
.
Sie
8 9
Bringen Sie die Kabeleinführungsplatte wieder an.
Schließen Sie die Abdeckung des Frequenzumrichters.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 24 Layout, Verkabelung und Installation
13006.emf

4.8 Installation im VACON® 20

4.8.1 Gehäuse MI1, MI2, MI3

Trennen Sie den Umrichter unbedingt vom Stromnetz, bevor Sie das Montagekit für die Optionskarte einbauen.
Nehmen Sie die Abdeckung des Kabelanschlusses vom Frequenzumrichter ab.
1
2
11555A_00
Wählen Sie eine geeignete Erdungsplatte aus und bringen Sie diese am Einbaurahmen für die Optionskarte an. Die Erdungsplatte ist mit der unterstützten Gehäusegröße gekennzeichnet.
11649_00
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 25
11557A_00
11558A_00
Bringen Sie einen Einbaurahmen für die Optionskarte am Frequenzumrichter an.
3
11556A_00
Schließen Sie das Flachkabel vom Einbaurahmen für die Optionskarte am Frequenzumrichter an.
4
5
Wenn eine Zugentlastung erforderlich ist, bringen Sie die Teile wie in der Abbildung gezeigt an.
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 26 Layout, Verkabelung und Installation
11559A_00
11560A_00
Setzen Sie die Optionskarte in die Kartenhalterung ein. Achten Sie darauf, dass die Optionskarte sicher befestigt ist.
6
7
Schneiden Sie eine für den Anschluss der Optionskarte ausreichend große Öffnung aus.
11650_00
Bringen Sie die Abdeckung der Optionskarte am Frequenzumrichter an. Montieren Sie bei Bedarf die Kabelklemmen der Zugentlastung mit Schrauben.
8
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Layout, Verkabelung und Installation vacon • 27
13006.emf
11562_00
11563_00

4.8.2 Gehäuse MI4, MI5

Trennen Sie den Frequenzumrichter unbedingt vom Stromnetz, bevor Sie seine Abdeckung öffnen.
1a: MI4-Gehäuse: Öffnen Sie die Abdeckung.
1
11561_00
1b: MI5-Gehäuse: Öffnen Sie die Abdeckung und ziehen Sie das Lüfterkabel ab.
Bringen Sie die Halterung der Optionskarte an.
2
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
vacon • 28 Layout, Verkabelung und Installation
11564_00
Schließen Sie das Flexkabel an die Anschlussplatine der Optionskarte an.
3
Verbinden Sie die Optionskarte mit der Anschlussplatine.
4
5
11565_00
Installieren Sie die Optionskarte samt Anschlussplatine im Frequenzumrichter und schließen Sie das Flexkabel an.
11566_00
Local contacts: https://www.danfoss.com/en/contact-us/contacts-list/
Loading...
+ 88 hidden pages